PREPARAÇÃO ANTES DE UTILIZAÇÃO
Controlo remoto
Como colocar as pilhas e acertar a hora
1
actual
Remova a tampa frontal e introduza as pi-
lhas. Depois disso, volte a colocar a tampa.
Primeiro introduza o pólo negativo das pilhas.
Verifique se a polaridade das pilhas fica correcta.
2
Primeiro introduza o pólo
negativo das pilhas.
Carregue no botão de reposição em zero
(RESET).
Carregue aqui com
um pau fino.
• Se o botão de reposição em zero não for premido, o
3
controlo remoto pode não funcionar correctamente.
Carregue no botão de acerto do relógio
(CLOCK SET).
Carregue aqui com
um pau fino.
4
HR.
MIN.
Carregue no botão
e
(TIME SET)
para acertar a hora corrente.
FAN
STOP
I FEEL COOL
VANE
START
FAN DRY
MODE
HR.
ECONO COOL
MIN.
RESET CLOCK
HR.
• Por cada toque no botão
, avança 1 hora, e
MIN.
5
por cada toque no botão
, avança 1 minuto.
Carregue novamente no botão de acerto do
relógio (CLOCK SET) e feche a tampa da frente.
Manuseamento do controlo remoto
• O limite que o sinal pode alcançar é de
aproximadamente 6 m quando o controlo remoto é
apontado para a frente da unidade interior.
• Quando se prime um botão, ouve-se um ou dois
"bipes" provenientes da unidade interior. Se não ouvir
nenhum som, tente novamente.
• Utilize o controlo remoto com cuidado. Se deixar cair,
atirar ou molhar o controlo remoto, este pode deixar
de funcionar.
• Como o visor existente no controlo remoto é feito de
cristais líquidos (vidro), pode não se acender se for
danificado por uma queda.
• Consulte a página 80 quando a unidade interna não
responde ao sinal do controlo remoto.
Ao instalar o controlo remoto numa parede, etc.
• Instale a caixa de instalação do controlo remoto numa
posição onde o som (bipe) de recepção do sinal
possa ser ouvido da unidade interna quando é
premido o botão
ON/OFF
.
Como instalar/retirar o controlo remoto
Instalação : Insira o controlo remoto para baixo.
Remoção : Puxe-o para cima.
Caixa de instalação do
controlo remoto
Pilhas sem carga
I Referência para a substituição das pilhas
Substitua as pilhas por umas pilhas alcalinas AAA no-
vas nos seguintes casos:
· Quando a unidade interior não responder ao sinal
do controlo remoto.
· Quando o mostrador no controlo remoto ficar escuro.
· Quando um botão do controlo remoto for premido,
todas as visualizações aparecem no ecrã, e depois
desaparecem imediatamente.
Não utilize baterias de manganês. O controlo remoto
pode funcionar mal.
• A vida útil de uma pilha alcalina é de
aproximadamente 1 ano.
No entanto, uma pilha cujo limite de validade se está
a aproximar pode brevemente ficar gasta. O prazo
de validade recomendado está indicado (mês/ano)
na parte de baixo das pilhas.
• Para evitar derrame de líquido, retire todas as pilhas
quando o controlo remoto não for utilizado durante
muito tempo.
CUIDADO:
Caso o líquido das pilhas entre em contacto com a
sua pele ou peça de vestuário, lave-as bem com água
limpa. Caso o líquido das pilhas entre em contacto
com o seus olhos, lave-os bem com água limpa e
consulte imediatamente um médico.
• Não utilize pilhas recarregáveis.
• Substitua as 2 pilhas por pilhas novas do mesmo tipo.
• Descarte as pilhas em local apropriado.
Quando o controlo remoto não puder ser utilizado (operação de emergência)
Quando a carga das pilhas do controlo remoto acabar ou o controlo remoto não estiver a funcionar correctamente,
1
pode utilizar-se a operação de emergência com o interruptor de OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA.
Carregue no interruptor de operação de
emergência (EMERGENCY OPERATION).
Premindo o interruptor de OPERAÇÃO DE EMER-
GÊNCIA, a unidade funciona inicialmente em teste de
funcionamento durante 30 minutos; em seguida, o
modo de funcionamento comuta para MODO FRIO
DE EMERGÊNCIA.
Os detalhes do MODO FRIO DE EMERGÊNCIA são indica-
dos abaixo. No entanto, o controlo da temperatura não fun-
ciona durante 30 minutos em teste de funcionamento e a
unidade é ajustada para operação contínua.
A velocidade do ventilador é ajustada para Alta no teste de
funcionamento e comuta para Média após 30 minutos.
Modo de funcionamento
FRIO (COOL)
Temperatura programada
24°C
Velocidade da ventoinha
Médio
Válvula horizontal
Auto
O modo de funcionamento é assinalado pela lâmpada
indicadora de funcionamento da unidade interior.
Lâmpada indicadora de funcionamento
FRIO DE EMERGÊNCIA
PARAGEM
Operation Indicator
Operation Indicator
I
Para parar a OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA,
carregue novamente no interruptor de OPE-
RAÇÃO DE EMERGÊNCIA.
Sempre que premir o interruptor, o modo de operação
alterna entre o modo FRIO DE EMERGÊNCIA e o
MODO DE PARAGEM.
75