Kikapcsolás; Általános Követelmények; Fontos Tanácsok A Hegesztési Paraméterekhez; Gondozás És Karbantartás - Rothenberger ROWELD P 160 SANILINE Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para ROWELD P 160 SANILINE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
Mihelyt a két csővég teljes kerületén egyenletesen elérésre került a szükséges olvadék-
magasság, lazítsuk meg a szorítókart (5), csökkentsük (0-hoz közeli értékre) az illesztőerőt,
azután ismét csavarjuk be erősen a szorítókart (5). A művelethez biztosítani kell, hogy a
munkadarabok vége egyenletesen feküdjön fel a fűtőlapon.
 Miután lejárt a felmelegítéshez szükséges idő, lazítsuk meg a szorítókart (5), hajtsuk el
egymástól a munkadarabokat, fordítsuk ki a fűtőelemet (2), azután ismét hajtsuk egymáshoz
a munkadarabok végeit. Miután letelt a lehűléshez szükséges idő, oldja ki a szorítókart (5) és
tehermentesítse a kézikerék rugóját. Az összeillesztési erőnek a teljes lehűlési tűréshatáron
belül kell maradnia.
 Miután letelt a lehűléshez szükséges idő, lazítsuk meg a szorítókart (5), és tehermentesítsük a
kézi-kerék rugóját. Oldjuk a rögzítést és vegyük ki az összehegesztett csődarabokat. A
vonatkozó paramétereket a hegesztési táblázat tartalmazza.
A hegesztési paraméterek részletes felsorolását a különböző anyagok esetén a
„Segédkönyv a hegesztési paraméterekről" tartalmazza.
3.2.4
Kikapcsolás
 Húzza ki a maróberendezést és a fűtőelemet a konnektorból.
 Fordítsa be a marót a befogópofák közötti térbe.
 Zwinąć kabel sieciowy.
 A fűtőelemet helyezze az állványban levő tartóba.
A fűtőlapnak le kell hűlnie!!
 Húzzuk a gép alá a jobboldali és baloldali rögzítő-csapokat, azután fordítsuk be a gépet az
állványba, majd kattintsuk be a csapokat az alsó furatokba.
3.3
Általános követelmények
Mivel az időjárási és környezeti hatások döntően befolyásolják a hegesztést, ezért a DVS
megfelelő előírásait – 2207-es irányelv, 1,11 és 15 rész – okvetlenül be kell tartani.
Németországon kívül a megfelelő nemzeti irányelvek érvényesek.
(A hegesztési munkákat állandóan és gondosan felügyelni kell!)
3.4
Fontos tanácsok a hegesztési paraméterekhez
Az összes szükséges hegesztési paramétert, mint a hőmérséklet, nyomás és idő a DVS
irányelvekből – 2207 1, 11 és 15 részből kell kiolvasni. Németországon kívül a megfelelő nemzeti
irányelvek érvényesek. Egyes esetekben okvetlenül be kell szerezni az anyagnak megfelelő
feldolgozási paramétereket a cső gyártójától.
A mellékelt hegesztési táblázatokban megnevezett hegesztési paraméterek irányértékek, a
ROTHENBERGER cég nem vállal semmilyen garanciát!
Hivatkozás:
4
Gondozás és karbantartás
A gép működési képességének fenntartása érdekében a következő pontokra kell ügyelni:
A csúszka ill. a fűtőelemtartó vezetőrúdjait és a maróegységet óvja a szennyeződéstől.
A maró-berendezést és a fűtelemet kizárólag a típustáblán feltüntetett feszültségű árammal
szabad működtetni.
Ahhoz, hogy kifogástalan hegesztési eredményeket kapjon, az szükséges, hogy a fűtőelemet
tartsa tisztán. A felület sérülései esetén a fűtőelemet új bevonattal kell ellátni ill. ki kell
88
DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf
Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 – 0
Email: media@dvs-hg.de internet: www.dvs-media.info
MAGYAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5.40005.4000z5.40015.40045.4010

Tabla de contenido