Descargar Imprimir esta página
Loewe Arcada 8772 ZP Instrucciones De Servicio

Loewe Arcada 8772 ZP Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Arcada 8772 ZP:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serviceanleitung.
Service Manual. Manuel de Service. Manuale di Servizio. Instrucciones de servicio. Service-instructies.
Arcada 8772 ZP
Planus 4781 ZP
Arcada 8784 ZP
Vitros 6381 ZW
Xelos 5381 ZW
Q 2500 M
230-90414.960
Arcada 8772 ZP
Art.-N
°
61437
Arcada 8784 ZP
°
Art.-N
61438
Planus 4781 ZP
°
Art.-N
61417
Vitros 6381 ZW
Art.-N
°
61426
Xelos 5381 ZW
Art.-N
°
61420

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Loewe Arcada 8772 ZP

  • Página 1 Serviceanleitung. Q 2500 M Service Manual. Manuel de Service. Manuale di Servizio. Instrucciones de servicio. Service-instructies. 230-90414.960 Arcada 8772 ZP Art.-N ° 61437 Arcada 8784 ZP ° Art.-N 61438 Planus 4781 ZP ° Art.-N 61417 Arcada 8772 ZP Arcada 8784 ZP Vitros 6381 ZW Art.-N...
  • Página 2 TV03 Modul ............3 - 27 VGA/IR Adapter 87717 050 ....2 - 22 Sicherheitsvorkehrungen ........1 - 8 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 VGA/IR Adapter 87717 070 ....2 - 23 ..2 - 24 Demontage der Rückwand ........1 -14 Arcada 8784 ZP .............
  • Página 3 VGA/IR Adapter 87717 070 ....2 - 23 ..2 - 24 Rear panel removal ..........1 - 14 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 Repair informations ..........1 - 15 Twin SAT VI unit 87699 050 ....2 - 25 Arcada 8784 ZP .............
  • Página 4 Consignes de sécurité ........... 1 - 8 Module VGA/IR 87717 070 ....2 - 23 ..2 - 24 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 Démontage du panneau arrière ......1 - 14 Unité Twin SAT VI 87699 050 .... 2 - 25 Arcada 8784 ZP .............
  • Página 5 Norme di sicurezza ..........1 - 8 Modulo VGA/IR 87717 050 ....2 - 22 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 Smontaggio del pannello posteriore ..... 1 - 14 Modulo VGA/IR 87717 070 ....2 - 23 ..2 - 24 Arcada 8784 ZP .............
  • Página 6 Fuente de alimentación TVO3 88202 ....3 - 36 Normas de seguridad ..........1 - 8 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 Módulo VGA/IR 87717 070 ....2 - 23 ..2 - 24 Desmontaje del panel posterior ......1 - 14 Unidad Twin SAT VI 87699 050 ..
  • Página 7 Schema’s platen Algemeen TVO3-voedingsapparaat 88202 ......3 - 26 Arcada 8772 ZP ............. 3 - 28 Veiligheidsmaatregelen ......... 1 - 8 VGA/IR-module 87717 050 ....2 - 22 Arcada 8784 ZP ............. 3 - 29 Demontage van de achterwand ......1 - 14 VGA/IR-module 87717 050 ....
  • Página 8: Demontage Der Rückwand

    ☞ Hinweis zum Schutz gegen Elektrostatik Demontage der Rückwand Reparaturhinweis Signal - Board MediaPlus 1. Elektrostatisch gesicherte MOS-Arbeitsplätze. Bei Fehlern auf dem Signal-Board gehen Sie bitte folgender Zum Abnehmen der Rückwand werden die fünf Rückwand- schrauben R herausgedreht. Schraubenzieher in die Aussparung maßen vor: Der Umgang mit gegen Elektrostatik empfindlichen Bauteilen V einführen.
  • Página 9: Rear Panel Removal

    ☞ Note on electrostatic shielding Rear panel removal Repair information for the signal board MediaPlus 1. Electrostatically shielded MOS workstations Unscrew the five rear panel screws R to remove the rear panel. Insert screw driver into recess V. Depress interlocking and at the Components sensitive to electrostatic discharge must be There is any error on the signal board, please proceed as de- same time slide rear panel to the rear (fig.
  • Página 10 - Si vous voulez changer la platine signal auprès de votre pareils de mesure sont également mises 3 la masse par fournisseur Loewe Kronach, conservez l’EAROM de la platine l'intermédiaire de résistance de décharge. défectueuse afin de l’insérer dans la nouvelle platine. De ce fait, Châssis d'appareil en position de réparation...
  • Página 11: Smontaggio Del Pannello Posteriore

    (fig. 3). ante resistente di scarica. - In caso di permuta della piastra difettosa, tramite la Loewe 3. Dopo la riparazione/regolazione riportare i cablaggi nella Kronach, trattenete presso di voi l’EAROM, onde evitare la posizione originaria e fissarli.
  • Página 12 Advertencia para la protección contra 5. Se han de tener en cuenta además las normas de los países Posición de reparación del circuito impreso de correspondientes. cargas electrostáticas la tarjeta de señales 6. Las piezas marcadas con el símbolo sólo podrán reem- 1.
  • Página 13 ☞ Aanwijzing ter bescherming tegen Demontage van de achterwand Reparatie-instructie Signal - Board elektrostatica MediaPlus Om de achterwand te verwijderen, moeten de vijf schroeven R uit de achterwand worden gedraaid. Steek de schroevendraaier 1. Elektrostatisch beveiligde MOS-werkplekken. Bij fouten op de Signal-Board gaat u als volgt te werk: in de uitsparing V.
  • Página 14 Demontage der Rückwand Gerätechassis in Reparaturstellung bringen Rear panel removal How to move the chassis into the service position Démontage du panneau arrière Abb.2 Come si porta il telaio in posizione di riparazione Fig.2 Smontaggio del pannello posteriore Afb. 2 Châssis d'appareil en position de réparation Desmontaje del panel posterior Colocación del chasis del aparato en posición de reparación...
  • Página 15 Abb. 5 Fig. 5 Abb. 4 Afb. 5 Metallabdeckung (vorne) Metal cover (front) Fig. 4 Couverture métallique (antérieur) Afb. 4 Schrauben (A) Coperchio di metallo (anteriore) AV Abdeckung Screws (A) Cubierta metálico (delantera) AV Cover Vis (A) Metale afdekking (voor) Couverture AV Viti (A) AV Abdeckung...
  • Página 16 Verdrahtungsplan • Wiring diagram • Plan de câblage 171-86318 Schema di connessioni • Esquema de conexiones • Bedradingsschema W3152 Chassis Q 2500 DVB W3201 W3301 W3001 Bildrohrplatte + SVM Bedienteil W8461 Picture tubeboard & SVM U 199 Control unit SAT- Empfangseinheit VI SAT-Tuner W3258 SAT Receiver VI...
  • Página 17 61417_52 61417_62 61420_50 61420_00/60 61426_12/62 61426_52 61429L10 61430L10 61437 61438_52 61438_62 N 471 85909053 KABELBAUM 2-POL1000LG SW/GN BV171-85909 87428001 KABELB. 2/3-POL 1000LG SW/GN BV171-87428 N 472 88247051 KABELB. 3/2POL 1000LG GR/WS LV171-88247 N 481 85909051 KABELBAUM 2-POL1000LG SW/GE BV171-85909 87428002 KABELB. 2/3-POL 800LG SW/GE BV171-87428 N 482 88247053 KABELB.
  • Página 18 Verdrahtungsplan • Wiring diagram • Plan de câble • Schema di connessioni • Esquema de conexiones • Bedradingsschema Chassis MediaPlus - DVB TVO - Twin SAT VI - HF W891 W613 W729 W846 W771 U 199 W681 W624 SAT- Empfangseinheit VI SAT-Tuner SAT Receiver VI W005...
  • Página 19: Signalboard Carte Signal Tarjeta De Señales

    Verdrahtungsplan • Wiring diagram • Plan de câble • Schema di connessioni • Esquema de conexiones • Bedradingsschema Chassis MediaPlus SAT VI / Twin SAT VI SAT/Twin-SAT-Nachrüstsatz VI SAT retrofit kit VI Lot deraltrapage SAT VI Kit di equipaggiamento successivo SAT VI I 360 (4) 171-86191005 Doppel-SAT-Tuner (Twin)
  • Página 20 Anordnung der SERVICE-Mode-Befehle auf der Fernbedienung Arrangement of the SERVICE Mode commands on the remote control Arrangement des instructions du mode SERVICE sur la télécommande Ordine dei comandi nel “modo di SERVIZIO” sul telecomando Disposición de los comandos del modo SERVICIO en el mando a distancia Rangschikking van de SERVICE-mode-functie’s op de afstandsbediening Einstieg in den Service-Mode ✶...
  • Página 21 Service Menü • Service menu • Menu de service • Menu di servizio • Menú SERVICE • Service menu (MediaPlus) S e r v i c e S y s t e m d a t a G e o m e t r y C u t o f f W h i t e d r i v e S y s t e m d a t a...
  • Página 22: Adjustment Procedures

    PC/TV ! Ein Software-Update für das Digital/TV - Board (DVB) ist nur über den PC/TV- The PC/TV programmer is available from the Loewe customer service centre Le programmateur PC/TV (réf. 87933-050) est disponible auprès du service Programmer möglich! in Kronach (Item No.
  • Página 23: Instrucciones De Ajuste

    Potete ordinare il programmatore PC/TV (no. art. 87933-050) presso il servizio con el programador PC/TV. assistenza clienti centrale Loewe di Kronach. De PC/TV-programmer (art.nr. 87933-050) is te bestellen bij de Loewe- Para adquirir el programador PC/TV (nº. art.: 87933-050) diríjase a la central de Klantenservice in Kronach.
  • Página 24 4. Abgleichfunktionen (0-12) 4. Alignment functions (0-12) 4. Fonctions d’alignement (0-12) Abgleichfunktion Anzeige - Bildschirm z.B. Einstellwerte / Besonderheiten Alignment functions Display - Screen e.g. Settings / special features Fonction d'alignement Affichage écran p.ex. Valeurs de réglage / Particularités Bild drehen Geometrie Bei Geräten mit Rotationsspule kann das Bild gedreht werden.
  • Página 25 4. Funzioni d’allineamento (0-12) 4. Funciónes de ajuste (0-12) 4. Afstemmingsfuncties (0-12) Funzione d'allineamento Indicatore schermo p.es. Particolarita della posizionatura / Valori di pos. Funciónes de ajuste Indicación - p.ej.: pantella Valores de ajuste / Observaciones Afstemmingsfunctie Weergave - Beeldbuis bijv. Instelwaarden / Bijzonderheden Girare l’immagine Geometrie...
  • Página 26 5. Abgleichfunktionen (13-16) 5. Alignment functions (13-16) Abgleichfunktion Anzeige - Bildschirm z.B. Einstellwerte / Besonderheiten Alignment functions Display - Screen e.g. Settings / special features Geometrie Bild auf Mittelposition abgleichen, d. h. der Rand auf beiden Seiten soll gleiche Breite haben. Horizontal Offset H Offset Adjust the picture to the centre position, i.e.
  • Página 27 5. Funciónes de ajuste (13-16) 5. Afstemmingsfuncties (13-16) Funciónes de ajuste Indicación - p.ej.: pantella Valores de ajuste / Observaciones Afstemmingsfunctie Weergave - Beeldbuis bijv. Instelwaarden / Bijzonderheden Geometrie Calibrar la imagen a la posición media; eso significa que el borde tiene que tener el mismo ancho a ambos lados. Horizontal Offset H Offset Regel het beeld zo af dat het zich in het midden bevindt, d.w.z.
  • Página 28 5. Funzioni d’allineamento (13-16) 5. Fonctions d’alignement (13-16) Fonctions d'alignement Affichage écran p.ex. Valeurs de réglage / Particularités Funzioni d'allineamento Indicatore schermo p.es. Particolarita della posizionatura / Valori di pos. Geometrie Equilibrer l’image en position centrale, c.-à-d. que la bordure doit avoir la même largeur des deux côtés. Horizontal Offset H Offset Bilanciare l’immagine sulla posizione centrale, vale a dire che il bordo deve avere su entrambi i lati la stessa larghezza.
  • Página 29 6. Abgleichfunktionen (17-29) 6. Alignment functions (17-29) Abgleichfunktion Anzeige - Bildschirm z.B. Einstellwerte / Besonderheiten Alignment functions Display - Screen e.g. Settings / special features Farbhilfsträger-Osz. Colour VCO: main Autom. Abgleich Subcarrier Osc. stop start Autom. adjustment Farbhilfsträger-Osz. Colour VCO: PIP Manueller Abgleich, Schwebungsnull einstellen Manual adjustment, set floating zero Subcarrier Osc.
  • Página 30 6. Fonctions d’alignement (17-29) 6. Funzioni d’allineamento (17-29) Fonctions d'alignement Affichage écran p.ex. Valeurs de réglage / Particularités Funzioni d'allineamento Indicatore schermo p.es. Particolarita della posizionatura / Valori di pos. Sous-porteuse Couleur Colour VCO: main Alignement autom. Osc. del sottoport. colore stop start Allineamento autom.
  • Página 31: Funciónes De Ajuste Afstemmingsfunctie

    6. Funciónes de ajuste (17-29) 6. Afstemmingsfuncties (17-29) Funciónes de ajuste Indicación - p.ej.: pantella Valores de ajuste / Observaciones Afstemmingsfunctie Beeldschermaanduiding bijv. Instelwaarden / Bijzonderheden Oscilador de la Colour VCO: main Comprobación automática subportadora de color stop start Autom. afstemming Kleurdraaggolf-Osc.
  • Página 32 7. Abgleich analog 7. Analog adjustments 7. Alignement analogique Abgleichfunktionen außerhalb des Service-Mode (= analoge Abgleichpunkte) Alignment functions outside the Service Mode (= analog alignment points) Fonctions de alignement en dehors du mode service (points d’alignement analogiques) Abgleich Signal Vorraussetzung Meßpunkt Einstellung Einstellwerte / Besonderheiten...
  • Página 33 7. Allineamento analogici 7. Afstemming analoog 7. Ajuste analógica Funzioni di allineamento fuori della modo di servizio (= punti di allineamento analogici) Funciones de ajuste fuera del modo Servicio (= puntos de ajuste analógicos) Afstemmingsfuncties buiten de service mode (= analoge afstemmingspunten) Allineamento Segnale Premesse...
  • Página 34 EPG Programme filter nein TEXT nein Rotation-Modul Byte 0 Rotations Modul LOEWE SYSTEMS-Gerät nein LOEWE SYSTEMS TV set Blaubild ohne Signal nein Blue picture w/o signal nein nein ja (nur wenn OPT5/4=1) yes (only if OPT5/4=1) nein Zeitgest. Progr. Umschaltung...
  • Página 35 Option Byte-Tabelle • Option Byte Table • Tableau Option Byte • Tabella Byte delle Opzioni • Tabla de bytes de opciones • Option Bytes tabel Abgleichfunktion Bit-Nr. Bedeutung Alignement function Meaning ”0” ”1” Fonction d'alignement N°. Signification Funzione di comp Significato Función de ajuste.
  • Página 36 Option Byte-Tabelle • Option Byte Table • Tableau Option Byte • Tabella Byte delle Opzioni • Tabla de bytes de opciones • Option Bytes tabel Abgleichfunktion Bit-Nr. Bedeutung Alignement function Meaning ”0” ”1” Fonction d'alignement N°. Signification Funzione di comp Significato Función de ajuste.
  • Página 37 Persönliche Werte abrufen Automatisch suchen Ihr Fernseher führt die Suche mit folgenden TV-Menü 1 (MediaPlus) Werkswerte abrufen Manuell einstellen Einstellungen durch: Als persönliche Werte speichern Sortieren Gerätestandort Deutschland Programme werden gesucht, bitte warten ! Programmbereich löschen Programmquelle Antenne/Kabel Name eingeben/ändern Suchumfang Alle Programme Kontrast...
  • Página 38 TV-Menü 2 (MediaPlus) Änderungen des Menüs bei eingebautem SAT VI 0 VIDEO 11 RTL2 22 KABEL 1 1 ARD 12 WDR3 23 PREMIERE 2 ZDF 13 3SAT 24 MTV Ihr Fernseher ist für folgende Anlage eingestellt: Programmquelle 3 SAT. 1 14 BR 25 CNN INT.
  • Página 39 TV-Menü 3 (MediaPlus) Video Bedienung über TV-Menü PIP-Menü TT-Menü VID. 3 STOP Neue Nachr. Senderabhängig z.B. Übersicht Aufdecken Nachrichten Programm Position TV-Guide Vorzugspr. VID. 2 STOP Wetter Unters. 0000 Größe klein groß Börse Aufnahme Service Multi-PIP STOP VID. 1 Top-Tab. usw.
  • Página 40 TV-Menü 4 (MediaPlus) nexTView Menü: (Taste nexTView bzw. EPG auf der Fernbedienung) Fr. 08.10. jetzt demnächst 17:30 18:00 18:30... Übersicht der vorgemerkten Programme 08.10. 19:00 ZDF Schloßhotel Orth Programmauswahl 09.10. 19:00 BR Rundschau 16:10 BR Flucht in die Dolomiten -17:30 Sender 10.10.
  • Página 41 Hauptinformation Ihr Fernseher führt die Suche mit folgenden Einstellungen durch: Taste ” i ” auf der Fernbedienung Gerätestandort Deutschland Programmquelle Antenne/Kabel AV-Geräte anschließen Suchumfang Alle Programme AV 1 Decoder-Programme Norm PAL-BG siehe TV-Menü 1 AV-Norm manuell einstellen Programme speichern ab Programmplatz 1 Audio Digital (nur bei AC3) Für TV-Programme Suche durchführen...
  • Página 42 TV Menu 1 (MediaPlus) Call individual settings Your TV set starts search with following Automatic search Call factory settings settings: Manual adjustment Store as individual settings Sort Location of TV set Germany Searching for programs, please wait ! Program source Antenna/Cable Cancel program range Extent of searching...
  • Página 43 TV Menu 2 (MediaPlus) Changes to the menu with installed SAT VI 0 VIDEO 11 RTL2 22 KABEL 1 1 ARD 12 WDR3 23 PREMIERE 2 ZDF 13 3SAT 24 MTV Your TV set is adjusted to the following system: Program source 3 SAT.
  • Página 44: Video Menu

    TV Menu 3 (MediaPlus) Video operation via TV Menu PIP Menu TT Menu STOP Subject to station e.g. VID. 3 Newsflash Type Übersicht Reveal Program Nachrichten Position Pref. Prog. TV-Guide VID. 2 STOP Wetter Subpages 0000 Size small Börse Record Service Multi PIP VID.
  • Página 45 TV Menu 4 (MediaPlus) nexTView Menu: (Button nexTView respectively EPG of the remote control) Fr. 08.10. now soon 17:30 18:00 18:30... List of memorized programmes 08.10. 19:00 ZDF Schloßhotel Orth Programme selection 09.10. 19:00 BR Rundschau 16:10 BR Flucht in die Dolomiten -17:30 Station 10.10.
  • Página 46 Main informations menu Your TV set starts search with following settings: Key ” i ” on the remote control Location of TV set Germany Program source Antenne/Kabel Connect video components Decoder programs Extent of searching Alle Programme Manual adjustment of AV-standard see TV Menu 1 Television norm PAL-BG...
  • Página 47 Drahtbr. 3pol.nat. 3/2pol. 3/2pol. an,to blau Basicboard W472/W482 3pol.nat. 3/2pol.nat. 3/2pol.nat. an,to Basicboard W472/W482 18.2.02 Ex / 19.2.02 Ri 1.7.02 Ri LOEWE. Benennung: LOEWE. Benennung: Frequenzweiche Frequenzweiche grün Crossover network Crossover network Code-Teile-Nr.: Index Code-Teile-Nr.: Index 396-85729.076 396-85729.072 erst.: gepr.: erst.:...
  • Página 48 BCX17 2x1.5V D121 Z016 Z017 Z015 D105 SFH4515 BAS216 R120 R121 Z018 Z019 Z020 Z021 Z022 R111 Z023 LOEWE. Benennung: Z024 Z025 Z026 IR-Fernbedienung IR remote control Z027 Control 150 Code-Teile-Nr.: Index Z028 Z029 Z030 Z031 574/390-87198 erst.: Kestel Schaltplan IR-Fernbedienung 396-87000.060 Datum: 04.05.99...
  • Página 49: Ir-Fernbedienung

    D118 D117 Z024 R112 R111 Q121 R121 R120 C112 C111 C121 Z026 X111 C122 Ltpl. IR-Fernbedienung 396-87000.060 - 87198C Lötseite • Infrared remote control PCB 396-87000.060 - 87198C Solder side IR-Fernbedienung IR remote control Art.-Nr. 87000.060 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var.
  • Página 50 270p weiss R8331 C12V Gitter Basicboard 100V= / 50.0us MP03 88211.052 87878.050 D8331 C12V 17.4.02 Ex / 18.6.02 Ri W8016 W8015 LOEWE. W8212 R8336 Benennung: nur Var.050 Var.051/052 1pol s XH D8336 R8337 R8332 C8301 R8301 Bedienung Q2500 C12V 270p...
  • Página 51 R207 R219 D114 D204 R113 R222 L106 D201 C103 R204 R202 D202 R217 R216 C217 R112 R111 R205 D103 R102 R212 R218 R213 R301 C301 R220 D336 R336 D392 R211 R331 R316 D112 R314 R313 D111 R315 D391 R337 D331 C391 C491 R332...
  • Página 52 C12V MP03 87878052 R8328 100V= / 50.0us 87878050 88211052 R8336 * = entfällt 26.3.02 Ex / 19.6.02 Ri an Signalboard R8332 R8337 LOEWE. W8016 W8015 D8336 87791001 W8212 W8214 Benennung: C12V nur Var.050 *Var.051 87791002 1pol s XH 1pol s XH *Var.050/051...
  • Página 53 W214 W613 B101 W181 B103 L101 S101 W521 B102 T101 C104 L447 C133 L417 W212 C106 C132 W321 C216 S201 S202 S203 I216 Lpl. Bedienteil 88225E • Control Unit P.C.B 88225E Bestückungsseite Components side Q114 Q111 D133 I131 Lpl. Bedienteil 88225E •...
  • Página 54 Gitter C12V 87878050 Basicboard 87878052 87878051 R8330 D8331 88211052 C12V * = nicht bestückt 27.3.02 Ex / 20.6.02 R8328 W8016 W8015 LOEWE. W8212 R8336 Benennung: *050 1pol s XH an Signalboard Modul-Bedienung Q2500 R8337 R8332 C8301 R8301 D8336 87791001 270p...
  • Página 55 W214 W613 W103 B101 W181 W212 B103 L101 W611 S101 B102 C104 C133 L447 W521 L417 T101 C132 I123 W321 C216 S202 S203 S201 I212 I216 D207 Lpl. Bedienteil 88226E • Control Unit P.C.B 88226E Bestückungsseite Components side Q114 Q111 D133 I131 Lpl.
  • Página 56 100V= / 50.0us D8206 W8204 W8205 IR-Empfänger ON gn W8461 Kopfhîrer Infrared receiver Headphone R8219 19.4.02 Ex / 27.6.02 Ri L8447 470R D8204 ZD12V0 LOEWE. Benennung: C8216 R8217 R8216 Bedienteil D8207 R8204 100R SB rot L8417 Control unit R8220 R8213 R8211 D8201...
  • Página 57 W103 S101 W321 W311 W341 W331 W461 W351 W611 W204 C132 I122 I123 W613 L447 W205 L417 D206 D207 I216 L101 W521 W214 T101 S201 W181 S202 C133 W016 W015 N210 W104 S203 Lpl. Bedienteil 88227D • Control Unit P.C.B 88227D Bestückungsseite Components side Q202...
  • Página 58 R3153 C3156 R3229 C3158 100n 10.12.01 Ex 19.12.01 Ri C3221 C3154 470u Q3221 C3157 Q3157 R3215 BC640 100n BC856BW Benennung: LOEWE. C3222 Bildrohrplatte D3218 R3220 R3222 BA592 R3227 R3226 Picture CRT board 470R 470R Q3216 Q2500 BC847BW R3217 C3219 L3226...
  • Página 59 R3396 R3386 Q3396 Q3386 R3376 C3376 Q3376 Q3216 Q3157 Q3213 Q3343 Q3171 Q3181 Q3341 Q3211 Q3204 Q3161 Ltpl. Bildrohrplatte 87832C CRT P.C.B 87832C Lötseite Solder side F3153 W3152 80mAT C3352 W3201 C3351 I3371 B3001 C3366 B3003 I3391 C3342 I3381 W3301 L3366 B3303 R3364...
  • Página 60 C4601 C4836 C4856 Band switch and tuning voltage generation W4200 W4800 6pol. 4pol. 11.01.02 Ex / 11.1.02 Ri Benennung: LOEWE. ## = Bauteil gedruckt Component of printed circuit board TZF 97 Variante: 058 (260-87271.051) Code-Teile-Nr. Lpl.: Index 390-087222 erst.: Thomale gepr.:...
  • Página 61 © Stefan Richter, Loewe Opta, TK-DOC, 13.12.01 L4422 C4942 L4546 L4503 L4402 L4431 L4432 L4401 L4543 X4701 W4105 B4401 X4916 W4100 X4926 L4816 L4523 X4710 B4101 X4751 P4821 L4201 C4613 X4771 W4150 C4806 W4200 W4800 C4837 X4651 Tuner/IF P.C.B 87222M Ltpl.
  • Página 62 Band switch and tuning voltage generation C4872 C4601 C4836 C4856 W4200 W4800 4pol. 6pol. 19.12.01 Ex 19.12.01 Ri Benennung: LOEWE. ## = Bauteil gedruckt Component of printed circuit board TZF 97 Variante: Var.057 Code-Teile-Nr. Lpl.: Index 390-087222 erst.: Thomale gepr.: Müller...
  • Página 63 C4601 C4836 C4856 Band switch and tuning voltage generation W4200 W4800 6pol. 4pol. 14.01.02 Ex / 14.1.02 Ri Benennung: LOEWE. ## = Bauteil gedruckt Component of printed circuit board TZF 97 Variante: Code-Teile-Nr. Lpl.: Index 390-087222 (260-87273.051) erst.: Thomale gepr.: Müller...
  • Página 64 FE_PE 100n D002 SPDIFIN2 BYG21K C073 C086 SPDIFIN W301 L004 100n SPDIFIN3 330u R036 C088 R037 14.9.01 Ex 100n 220R Benennung: LOEWE. AC3-Modul Dolby Digital Code-Teile-Nr.: 396-88228 Index: Variante: alle Varianten erst.: Kestel gepr.: Datum: 14.09.2001 Datum: 2 - 18...
  • Página 65 C085 C006 R005 Q006 R002 R007 R122 R006 R012 Q007 R121 R013 C065 R111 R120 R028 I001 R112 R119 Q004 C009 C068 R108 C008 R004 R114 R118 Q005 I005 R011 C001 R113 R117 R116 R003 R088 R001 C002 R115 R010 L006 C021 R092...
  • Página 66 C136 3.3nF +8V_AF V_GND R113 C123 U1-1 +8V_AF 100KJ 3.3nF 74HC4053 R127* 100nK C115 C127 C130* 100nK C131* C102 0.0R R105 3.3nF 1.0nF +8V_AF C111 C124 R111 1.0nF 2.2uZ R110 U100-2 10KF 2.2uZ +8V_AF 3.3nF P1-4 1.0KJ 10KF MC33079D R114 R123 R124 U100-4...
  • Página 67 +8V_SW Q501 L502 R419 220nG BC850BW 6.3V 47RJ C540 R422 R420 R510 L503 R529 R527 R524 Q504-1 Q505-2 1.0nK 220KJ 10KJ 22RJ 220nG 220RJ 10KJ 1.0KJ BC847S BC847PN TP400 R424 R421 C412 C504 10KJ PLL_LD C523 1.0nK R518 R528 27pJ R504 R525 100RJ C519...
  • Página 68 2 - 22...
  • Página 69 2 - 23...
  • Página 70 2 - 24...
  • Página 71 R952 R853 R418 C933 16.10.00 Ex R936 10µ 330n C914 R432 R912 R842 R823 100n Q957 R956 200R n.c. Benennung: LOEWE. R916 BC847BW C810 Q854 R858 Q913 Q933 Q841 BC847BW 220n Q852 BC847BW BC857BW BCR148W R980 R431 Q840 BC847BW SAT-6-Modul...
  • Página 72 R404 100n 150R B149 B137 R403 B151 B138 B152 B139 B153 B141 17.10.00 Ex/10.1.01Ri B154 B142 I400 n.c. Benennung: LOEWE. TDA5523M B156 SAT-6-Modul R100 Main digital + analog C401 100n Code-Teile-Nr.: Index C473 R474 594/390-87699.052 470n erst.: Thomale gepr.: Thomale Datum: 5.11.98...
  • Página 73 C306 C303 R301 C903 B153 L302 B147 L301 C304 C302 C800 C332 U700 I360 B156 L390 C806 C803 L801 C805 R801 L802 C804 C802 C832 C300 C948 C713 C927 C928 C920 C704 I860 U100 L726 W760 C782 C761 W770 C251 C719 C732 I700...
  • Página 74 R380 Q658 C664 R379 D614 C104 D616 C663 R283 C121 R238 C792 R269 L791 R460 R112 R688 R151 R797 R126 C307 R111 R162 R671 R762 I150 R127 Q108 R161 C257 R210 R208 Q679 R156 R781 C730 R753 R307 R729 R122 R734 C731 R207...
  • Página 75 Baugruppenübersicht Q 2500 M Baugruppen Basic-Board 396-88175... Hyperband-Tuner/ZF, Multisystem 260-87271.051 Hyperband-Tuner/ZF, Dualsystem 260-87273.051 Hyperband-Tuner/ZF, EPAS 260-87998.050 Signal-Board 396-88176... Bedienteil 396-88221... Bedienteil 396-88225... Bedienteil 396-88226... Bedienteil 396-88227... Bildrohrplatte 396-87832... Frequenzweiche 396-85729... IR-Fernbedienung "Control 150" 263-87000.060 SAT-6-Nachrüstsatz 291-87809.055 Twin-SAT-6-Nachrüstsatz 291-87809.056 DVB1-TV-Decoder-Nachrüstsatz 291-88251.050 DVB + Twin-SAT-Nachrüstsatz 291-88251.051 TVO 2-Nachrüstsatz...
  • Página 76 Tabelle Basic-Board Art.-Nr. 88175.060-084 Varianten: Pos. Bestell-Nr. Bestell-Bezeichnung --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- B204 85840001 524 Kurzschlußbrücke B206 85840001 524 Kurzschlußbrücke B207 85840001 524 Kurzschlußbrücke B210 85840001 524 Kurzschlußbrücke B212 85840001 524 Kurzschlußbrücke B213 85840001 524 Kurzschlußbrücke B214 85840001 524 Kurzschlußbrücke B216 85840001 524 Kurzschlußbrücke B217 85840001 524 Kurzschlußbrücke...
  • Página 77 Tabelle Basic-Board Art.-Nr. 88175.060-084 Varianten: Pos. Bestell-Nr. Bestell-Bezeichnung --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- C577 12156020 Kond. 1N5 J 63V 20455020 Kond. 1N K 50V 21367020 Kond. 2N2 K 50V C579 20455020 Kond. 1N K 50V 23994020 Kond. 470P K 1000V C590 21165020 Elko 4U7 M 50V C591 17788020 Kond.
  • Página 78 Tabelle Basic-Board Art.-Nr. 88175.060-084 Varianten: Pos. Bestell-Nr. Bestell-Bezeichnung --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- R691 73257 Wid. 100R J 0207 R692 73257 Wid. 100R J 0207 T531 27003 Zeilentrafo 21/24/28/29" 27397 Zeilentrafo 21/24/28/33" 29176 Zeilentrafo 28/29/32/40"Q25 T540 21351 Trafo AT 4043/67A T639 28636 W-Trafo Q2400/Q2500 (146V) 28640 W-Trafo Q2400 (136V) U202...
  • Página 79 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. BAUGRUPPEN UNITS SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS U202 Tuner-ZF M Multisystem MN/BG-DK Tuner...
  • Página 80 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. ALLGEM. MECHAN. TEILE COMMON MECHANICAL PARTS INTEGR.
  • Página 81 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS DIODEN DIODES I691...
  • Página 82 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. DIODEN DIODES DIODEN DIODES D561 BA 157 Diode...
  • Página 83 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. KONDENSATOREN CAPACITORS KONDENSATOREN CAPACITORS C542 520N J 250V Capacitor...
  • Página 84 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. WIDERSTÄNDE RESISTORS WIDERSTÄNDE RESISTORS R206 6K8 J 0207 Resistor...
  • Página 85 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. WIDERSTÄNDE RESISTORS WIDERSTÄNDE RESISTORS R581 10K F 0204 Resistor...
  • Página 86 Basic-Board Basic Board Art.-Nr. 88175.060-084 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. WIDERSTÄNDE RESISTORS INTEGR.
  • Página 87 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. TRANSISTOREN TRANSISTORS TRANSISTOREN...
  • Página 88 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. TRANSISTOREN TRANSISTORS WIDERSTÄNDE...
  • Página 89 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. SMD TEILE SMD PARTS SMD TEILE...
  • Página 90: Control Unit

    Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Signal-Board (M) Signal Board (M) Art.-Nr. 88176.060-064 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. SMD TEILE SMD PARTS Q2752...
  • Página 91 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88221.051-052 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88221.051-052 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. Item N List Part N Var. BUCHSEN/FASSUNGEN SOCKETS D8491 0,2A 75V SOD80 LL4148 Diode 351-15015 W8321...
  • Página 92 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88225.050-053 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88226.052 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N Var. ItemN List Part N . Var. SCHALTER SWITCHES SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS S8202 Taster (lang) Switch...
  • Página 93 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88226.052 Bedienteil Control Unit Art.-Nr. 88227.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. SMD TEILE SMD PARTS SMD TEILE SMD PARTS D8491...
  • Página 94 Bildrohrplatte CRT P.C.B Art.-Nr. 87832.060-067 Bildrohrplatte CRT P.C.B Art.-Nr. 87832.060-067 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N . Var. INTEGR.SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS R3368 1K5 K 0411 Resistor...
  • Página 95 Bildrohrplatte CRT P.C.B Art.-Nr. 87832.060-067 Tuner MN Q2500 Art.-Nr. 87271.051 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N . Var. SMD TEILE SMD PARTS DIODEN DIODES...
  • Página 96 Tuner D (Dualsystem) Art.-Nr. 87273.051 Tuner Art.-Nr. 87998.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N . Var. DIODEN DIODES INTEGR.SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS D4304 DIOVC 0A02 30V SOD323 BB535 Diode...
  • Página 97 Sat 6 / TwinSat 6 Art.-Nr. 87699.050-052 Sat 6 / TwinSat 6 Art.-Nr. 87699.050-052 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N .
  • Página 98 Sat 6 / TwinSat 6 Art.-Nr. 87699.050-052 Frequenzweiche Cross-over network Art.-Nr. 85729.072-080 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. SMD TEILE SMD PARTS SPEZIALTEILE SPECIAL PARTS...
  • Página 99 DVB1-Modul DVB1 Module Art.-Nr. 88223.050 AC3-Modul AC3 Module Art.-Nr. 88228.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. QUARZE/FILTER QUARTZES INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS X7758 4,000000 MHz HC49U...
  • Página 100 VGA/IR-Modul VGA/IR Module Art.-Nr. 87717.050 VGA/IR-Modul VGA/IR Module Art.-Nr. 87717.070 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N . Var. INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS QUARZE/FILTER QUARTZES...
  • Página 101 TVO/DVB-Netzteil TVO/DVB Power Supply Art.-Nr. 87812.050 TVO2 Art.-Nr.87647.060-062 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. Item N List Part N . Var. SMD TEILE SMD PARTS INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS D814 0,2A 75V SOD80 LL4148...
  • Página 102 TVO2 Art.-Nr.87647.060-062 TVO3-Modul TVO3 Module Art.-Nr. 88202.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° Item N List Part N . Var. Item N List Part N Var. SMD TEILE SMD PARTS INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS D825 0,2A 75V SOD80 LL4148...
  • Página 103 D9701 BAV 99W SOT323 Diode 351-27469 Service Kurzanleitung Q2500 Service Manual 230-29277 D9707 0,2A 75V SOD80 LL4148 Diode 351-15015 Rückantwortkarte LOEWE 2 D-I-GB-F-E-NL Indicating Sheet 240-28787.001 D9883 BAV 99 SOT23 Diode 351-18831 GERÄTEBEIPACK SET SUPPLEMENT D9884 BAV 99 SOT23 Diode...
  • Página 104 Service Manual 230-29277 SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS Service Kurzanleitung Q2500 Service Manual 230-29277.001 L52 Lautspr. 10 Ohm 11W Tiefton Loudspeaker 272-85892 Rückantwortkarte LOEWE 2 D-I-GB-F-E-NL Indicating Sheet 240-28787.001 Lautspr. 8 Ohm 11W Loudspeaker 272-86074 GERÄTEBEIPACK SET SUPPLEMENT Lautspr. 8 Ohm 11W Loudspeaker 272-86074...
  • Página 105 Arcada 8784ZP Art.-Nr. 61438.52-62 Arcada 8784ZP Art.-Nr. 61438.52-62 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. VERPACKUNGSMATERIAL PACKING MATERIAL GEHÄUSETEILE CABINET MOUNTING J0501 Klarsichtbeutel 240x320 bedruckt Protective Packing...
  • Página 106 Cover Plate 706-86556.009 A52 Service Kurzanleitung Q2500 Service Manual 230-29277.001 E52 G112 Klappe platin für Rückwand Cover Plate 706-86556.009 A62 Rückantwortkarte LOEWE 2 D-I-GB-F-E-NL Indicating Sheet 240-28787.001 G112 Klappe quarz für Rückwand Cover Plate 706-86556.028 E52 GERÄTEBEIPACK SET SUPPLEMENT G112 Klappe quarz für Rückwand...
  • Página 107 Planus 4781ZP Art.-Nr. 61417.52-62 Tandberg 111997EU Art.-Nr. 61430.10 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS GEHÄUSETEILE CABINET MOUNTING Lautsprecher 8 Ohm 11W BB (JST/AMP) Loudspeaker 272-88434 Schraube EJOT-PT 3,0x8 KB30x8...
  • Página 108 Tandberg 111998EU Art.-Nr. 61429.10 Vitros 6381ZW Art.-Nr. 61426.12-62 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. BAUGRUPPEN UNITS BAUGRUPPEN UNITS U3371 Bildrohrpl./SVM kpl. Q2500 4:3 (PHIL) P.C.B 396-87832.060 L10 Lpl.
  • Página 109 Vitros 6381ZW Art.-Nr. 61426.12-62 Vitros 6381ZW Art.-Nr. 61426.12-62 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. VERPACKUNGSMATERIAL PACKING MATERIAL GEHÄUSETEILE CABINET MOUNTING Faltschachtel VITROS 81/72 Packing Case 245-88022.002...
  • Página 110 Zwischenstück schwarz Cover 568-85727.102 L50 Service Kurzanleitung Q2500 Service Manual 230-29277 G110 Rückwand platin 32" Backcover 775-87401.019 A50 Rückantwortkarte LOEWE 2 D-I-GB-F-E-NL Indicating Sheet 240-28787.001 G110 Rückwand platin 32" Backcover 775-87401.019 A60 GERÄTEBEIPACK SET SUPPLEMENT G110 Rückwand schwarz 32" Backcover 775-87401.112 L00...
  • Página 111 Xelos 5381ZW Art.-Nr. 61420.00-60 Aventos 3981ZW Art.-Nr. 62405.12 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ° ° ° ° ItemN List Part N . Var. ItemN List Part N . Var. SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS GEHÄUSETEILE CABINET MOUNTING L001 Entmagn.-Spule 32"...
  • Página 112 Herr Gärtner, Fr. Heyer Telefon (0 41 31) 85 58 83 Ansprechpartner Herr Bartsch Telefon (Reparaturauskünfte) (0 71 52) 90 51 16 Loewe Service und Logistik Loewe-Kunden-Nr. 69283 Telefax (0 41 31) 85 58 84 Loewe-Kunden-Nr. 53673 Telefon (Hotline) (0 71 52) 90 51 17 e-mail: 0364140840@t-online.de...
  • Página 113 Loewe Service Europa • Europe Benelux Griechenland Österreich Schweiz Loewe Opta Benelux NV / SA SOUND HELLAS S.A. Robert Bosch AG Telion AG Luitenant Lippenslaan 54 B Kleanthous Str. 10 Postfach 146 Rütistrasse 26 B - 2140 Antwerpen GR - 54642 Thessaloniki...
  • Página 114 3 - 39...
  • Página 115 Änderungen vorbehalten Subject to modification Modification réserves Printed in the Federal Republic of Germany Con riserva di modifiche by G+H Computergrafik und Design GmbH, Reservado el derecho a introducir modificaciones 96328 Küps, Tel. 09264/9953-0 Wijzigingen voorbehouden 07-2002...