Página 1
Para más información sobre cómo realizar los ajustes y sobre cómo usar la cámara, consulte el Manual de instrucciones en el siguiente sitio web de soporte de Panasonic. https://security.panasonic.com/download/ Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Índice Limitación de responsabilidades ....................3 Renuncia de la garantía ......................... 3 Prefacio ............................4 Acerca de las notaciones ......................4 Funciones principales ........................4 Acerca de los manuales del usuario....................6 Requisitos del sistema para un ordenador..................6 Marcas comerciales y marcas comerciales registradas ..............7 Software de código abierto ......................
QUIER MOMENTO, POR MOTIVOS DE MEJORA DE ESTA PUBLICACIÓN Y/O DEL (DE LOS) PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S). Renuncia de la garantía Panasonic Corporation NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACIÓN, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS: (1) CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS...
Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos. Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo X6533 WV-X6533LN. Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo S6532 WV-S6532LN.
Página 5
La función automática inteligente (iA) propia de Panasonic proporciona una mayor capa- cidad de distinción incluso en entornos con poca visibilidad Las mejoras en la función Súper dinámico (SD) y la optimización de la velocidad del obturador pro-...
• Guía de instalación: Explica la instalación, montaje, conexiones de cable y conexiones de red. • Manual de instrucciones (en el sitio web de soporte de Panasonic): Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta cámara.
• Consulte el archivo “readme.txt” (léame) del CD-ROM suministrado para encontrar más infor- mación sobre las licencias del software de código abierto y el código fuente. • Tenga presente que Panasonic no responderá a ninguna consulta relacionada con el contenido del código fuente.
Derechos de autor A excepción del software de código abierto cuya licencia otorga GPL/LGPL, etc., se prohíbe expresamente la distribución, la copia, el desensamble, la descompilación y el descifrado del software suministrado con este producto. Adicionalmente, se prohíbe la exportación del software suministrado con este producto si ello violase las leyes de exportación.
Precauciones No inserte ningún objeto extraño. No toque el cuerpo principal durante la Si el agua u algún objeto extraño, como pue- operación de rotación. dan ser objetos metálicos, penetraran en el De lo contrario, su dedo podría quedar atra- interior de la unidad, podrían ocasionarse pado en la unidad giratoria, lo que podría pro- incendios o descargas eléctricas.
Página 10
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de descargas eléctricas. Adicionalmente, los cor- tocircuitos o las conexiones incorrectas pue- den ser causa de incendios. : Precaución, radiación infrarroja : Símbolo de la corriente continua : Símbolo de la corriente alterna Esta ilustración representa la WV-X6533LN.
Página 11
Consulte el Manual de instrucciones del Acerca de la función de detección del sitio web de soporte de Panasonic para estado automático encontrar información acerca de cómo Cuando este producto deja de funcionar debi- cambiar las contraseñas.
Página 12
Este mensaje indica que la temperatura del Manual de instrucciones en el sitio web interior de la cámara ha bajado mucho. de soporte de Panasonic para encontrar La cámara se reiniciará automáticamente más información. cuando el interior de la cámara se haya calen- tado con el calefactor incorporado.
Página 13
útiles varían según el entorno de uso y Consulte el Manual de instrucciones en el sitio las condiciones. Los tiempos de vida útil web de soporte de Panasonic sobre cómo rea- siguientes sirven solo como guía al usar la lizar la configuración.
Precauciones para la instalación Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación. Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de instalación suministrada.
Página 15
No ponga este producto en los lugares Unidad de calefactor siguientes: Este producto está provisto de un calefactor • Lugares en los que se empleen productos interno para su empleo en lugares con climas químicos como en las piscinas fríos. •...
Página 16
IP). Tornillos de fijación recomendados: M3×8 mm Consulte el Manual de instrucciones del sitio con arandela de resorte web de soporte de Panasonic para encontrar información acerca de la función de transmi- sión de puerto. Posición de Ajuste de la hora y la fecha conexión...
Partes y funciones [Toda la unidad] Esta ilustración representa la WV-X6533LN. Cubierta del cable (accesorio) Cable de seguridad Código de barras bidimensional (matriz de datos): En nuestro sitio Web* Luz LED IR Unidad del brazo de la cámara Cubierta de la ranura SD Panel frontal* Unidad de cámara...
Página 18
Cable de entrada/salida de alarma Cable de alarma de 8 contactos (accesorio) Esta ilustración representa la WV-X6533LN. q Cable de red RJ45 (hembra) Conecte el cable de Ethernet (recto de la categoría 5e o mejor) al conector de la red. IMPORTANTE: •...
Página 19
w Terminal de alimentación (24 V CA)/kit del conector de la fuente de alimentación de 24 V CA (accesorio) Atención: • CUANDO EL EQUIPO SE CONECTE A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 24 V CA DEBERÁ INCORPORARSE UN DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN DE FÁCIL ACCESO. •...
Página 20
Nota: • La salida de audio puede cambiarse a la salida de monitor. Consulte el Manual de instruc- ciones del sitio web de soporte de Panasonic para encontrar descripciones sobre cómo cam- biar la salida. • La salida de vídeo está ajustada a NTSC en los ajustes predeterminados de la cámara. Si desea cambiar el ajuste de la salida de vídeo a PAL, consulte el Manual de instrucciones en el...
Ejemplo de conexión Antes de comenzar la instalación, verifique la configuración de todo el sistema. Cuando se conecta con un PC directamente <Cable necesario> Cable de Ethernet (categoría 5e o mejor, cruzado) Altavoz autoamplificado Ordenador Cable de Ethernet (trenzado de la categoría 5e o mejor) ➡...
Conexión a una red utilizando un concentrador/dispositivo PoE+ cuando la temperatura es de –30 °C o inferior Cuando la temperatura es de –30 °C o inferior, use una fuente de alimentación de 24 V CA o un inyector PoE probado. <Cable necesario>...
■ Indicadores e interruptor q Interruptor de w Indicador LINK INITIAL SET (OFF⇔ON) e Indicador ACT r Indicador SD ERROR Ranura SD q Interruptor de INITIAL SET Use el interruptor de INITIAL SET para restablecer los ajustes de la cámara a los ajustes predeter- minados.
Página 24
Nota: • Repita esta operación si la información como la dirección MAC y la dirección IP, etc., de esta cámara no se muestran en la pantalla [Panasonic IP Setting], o si no se muestra la ventana de registro del administrador.
Inserción/extracción de una tarjeta de memoria SD Nota • Consulte el Manual de instrucciones del sitio web de soporte de Panasonic para encontrar información acerca de los ajustes de la tarjeta de memoria SD. • Visite nuestro sitio en la Web (https://security.panasonic.com/support/info/<N.° de control: C0107>) para encontrar la información más reciente acerca de las tarjetas de memoria SD...
Página 26
[2] Inserte una tarjeta de memoria SD. Paso 1 Tornillos de fijación de la cubierta de la ranura SD Abra la cubierta de la ranura SD. Afloje los 2 tornillos de fijación de la cubierta de la ranura SD (M4) en la parte posterior de la unidad de cámara con un destornillador Phil- lips y abra la cubierta de la ranura SD.
• Después de extraer la tarjeta de memoria SD, configure la tarjeta de memoria SD en “Usar” nuevamente en la pestaña [Tarjeta de memoria SD] de la página “Básica” en el menú de confi- guración. Consulte el Manual de instrucciones del sitio web de soporte de Panasonic para encontrar información acerca del menú de configuración. Nota: •...
(en el sitio a la posición de Además, cuando se configura la “Actualización de web de preajuste. posición” para el programa horario creado, la posición soporte de de la cámara se corregirá periódicamente. En algunas Panasonic) situaciones, reconfigure las posiciones de preajuste.
Página 29
O instale el software para formatear la tarjeta de memoria SD en el PC. Visite nuestro sitio en la Web (https://security. panasonic.com/support/info/ <N.° de control: C0105>) para encontrar más información acerca del software compatible. • ¿Está defectuosa la tarjeta de memoria SD insertada?
Página 30
Páginas de Síntoma Causa/solución referencia • Compruebe lo siguiente. • No se ha efectuado la toma de tierra de la cámara, de un concentrador de conmutación o de dispositi- vos periféricos. • Se emplea la cámara cerca de un cable de alimen- tación eléctrica.
Página 31
Páginas de Síntoma Causa/solución referencia • Cuando la cámara está configurada en alta velocidad de fotogramas y alta calidad de imagen, y se deben usar las funciones de decodificación de hardware del PC, la actualización de la pantalla se retrasa debido a las especificaciones de la CPU o la memoria del PC.
Especificaciones • Básicas Valores de alimentación* 24 V CA (50 Hz/60 Hz) Dispositivo PoE+ (Compatible con IEEE802.3at) Inyector PoE probado (60 W) Consumo de energía* 24 V CA : 3,4 A/Aprox. 55 W PoE+ de 54 V CC : 470 mA/Aprox. 25 W (dispositivo de clase 4) Inyector PoE probado (60 W) 54 V CC: 1,0 A/Aprox.
Página 33
+45 °C. *3 La salida de audio puede cambiarse a la salida de monitor. Consulte el Manual de instruc- ciones del sitio web de soporte de Panasonic para encontrar descripciones sobre cómo cam- biar la salida.
Página 34
Hasta 20 caracteres (caracteres alfanuméricos, marcas) Detección de movimiento de On/Off vídeo (VMD): 4 áreas disponibles • Objetivo WV-X6533LN WV-S6532LN Relación de zoom: Zoom óptico de 40x Zoom óptico de 22x 34x con HD Zoom óptico extra* 60x con HD Zoom óptico extra*...
Página 35
• Plataforma de panoramización/inclinación Margen de panoramización: 360° o de panoramización continua Velocidad de panoramización: Manual: Aprox. 0,065°/s – 150°/s Preajuste: Hasta aprox. 300°/s Margen de inclinación: Margen de operación: –30° – 210° (nivel – hacia abajo – nivel) Intervalo recomendado* : 0°...
Página 36
Pantalla múltiple: una pantalla múltiple. (Incluyendo la misma cámara) Tarjeta de memoria SDXC/ Fabricada por Panasonic (Velocidad SD de clase 6 o superior) Tarjeta de memoria SDXC : 64 GB, 128 GB, 256 GB SDHC/SD compatible* Tarjeta de memoria SDHC : 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB...
Página 37
“Open” en el CD-ROM suministrado y consulte el archivo “Notes on Windows / Internet Explorer versions”. *6 Visite nuestro sitio en la Web (https://security.panasonic.com/support/info/ <N.° de control: C0122>) para encontrar más información acerca del navegador. *7 Para obtener el número de imágenes y duración posibles (una indicación) que se pueden guar- dar en la tarjeta de memoria SD, consulte nuestro sitio web indicado a continuación.
Accesorios opcionales Ménsula de montaje en el techo: WV-Q121B Ménsula de montaje en la pared (plateado fino): WV-Q122A Ménsula de montaje en la pared (gris claro): WV-Q185 Ménsula de montaje en el polo (plateado fino): WV-Q188* Ménsula de montaje en el polo (gris claro): WV-Q182* Ménsula de montaje en la esquina (plateado fino): WV-Q189*...