essentiel b ESD 1 Instrucciones De Uso
essentiel b ESD 1 Instrucciones De Uso

essentiel b ESD 1 Instrucciones De Uso

Carrito para plancha de gas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Desserte pour plancha gaz ESD 1
Serving trolley for gas griddle ESD 1
Carrito para plancha de gas ESD 1
Servier- und Grillwagen für Gas-Grillplatte ESD 1
Trolley voor plancha op gas ESD 1
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
User guide
To help you get the best out of your purchase
Instrucciones de uso
Para alargar la vida útil de su adquisición
Bedienungsanleitung
Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben
Gebruiksaanwijzing
Voor optimaal gebruiksgemak

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para essentiel b ESD 1

  • Página 1 Desserte pour plancha gaz ESD 1 Serving trolley for gas griddle ESD 1 Carrito para plancha de gas ESD 1 Servier- und Grillwagen für Gas-Grillplatte ESD 1 Trolley voor plancha op gas ESD 1 Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat...
  • Página 2: Caractéristiques Techniques

    caractéristiques techniques • Chariot métal LISTE DES PIÈCES • Dimensions: Largeur: 80 cm - Profondeur: 55 cm - Hauteur: 80 cm • 2 roues fixes • Housse de protection non fournie assemblage de la desserte Avant le montage • Retirez tous les emballages et accessoires. •...
  • Página 3 Montage Procédez à l'assemblage des différents éléments comme indiqué dans les étapes ci-dessous : Montez les pieds avant (3) et les pieds arrière (9) de chaque côté de la tablette (1) à l'aide des vis (A). Attention à l'emplacement pour le montage des roues (3). Montez les supports latéraux (2) sur les pieds (9) à...
  • Página 4: Service Après-Vente

    utilisation Fixez la tablette de fond (7) sur les pieds à l'aide de 4 chevilles (C) Fixez les caches des roues (5) et les roues (5) sur les pieds avant à l’aide de deux chevilles (4) ainsi que les deux rondelles (D) et écrous (E). Cette desserte est conçue comme un meuble d’extérieur d’appoint à...
  • Página 5: Technical Features

    technical features • Metal trolley LIST OF PARTS • Dimensions: Width: 80 cm - Depth: 55 cm - Height: 80 cm • 2 fixed wheels • Protective cover not included NO. DESCRIPTION QTY NO. DESCRIPTION assembling the serving trolley Before assembly •...
  • Página 6 Assembly Assemble the different elements as indicated in the steps below: Mount the front legs (3) and rear legs (9) on each side of the shelf (1) using the screws (A). Pay attention to the location for mounting the wheels (3). Mount the side supports (2) on the legs (9) using the dowels (B).
  • Página 7: After-Sales Service

    Attach the bottom shelf (7) to the legs with 4 dowels (C). Attach the wheel covers (5) and wheels (5) to the front feet using two dowels (4) and the two washers (D) and nuts (E). This trolley is designed as an additional piece of outdoor furniture for domestic use only, for storage or as a support for barbecues or tabletop griddles.
  • Página 8: Características Técnicas

    características técnicas • Carrito metálico LISTA DE PIEZAS • Dimensiones: Ancho: 80 cm - Profundidad: 55 cm - Altura: 80 cm • 2 ruedas fijas • Funda protectora no incluida NÚM. DESCRIPCIÓN CTD NÚM. DESCRIPCIÓN montaje del carrito Antes del montaje •...
  • Página 9: Montaje

    Montaje Proceda al montaje de los diferentes elementos como se indica en los pasos siguientes: Sujete las patas delanteras (3) y las patas traseras (9) a cada lado de la bandeja (1) con los tornillos (A). Cuidado con el lugar donde monta las ruedas (3). Sujete los soportes laterales (2) a las patas (9) con los tacos (B).
  • Página 10: Mantenimiento

    Fije la bandeja inferior (7) a las patas con 4 tacos (C) Fije las tapas (5) y las ruedas (5) a las patas delanteras con dos tacos (4), dos arandelas (D) y tuercas (E). Este carrito está diseñado únicamente para uso doméstico, como mesa auxiliar de exterior, para almacenamiento o como soporte de barbacoas o planchas.
  • Página 11 Kenndaten • Rollwagen aus Metall TEILELISTE • Abmessungen: Breite: 80 cm - Tiefe: 55 cm - Höhe: 80 cm • 2 feststehende Rollen • Schutzhülle nicht inbegriffen ANZ. BESCHREIBUNG ANZ. BESCHREIBUNG MENGE MENGE Montage des Servier- und Grillwagens Vor der Montage •...
  • Página 12 Montage Gehen Sie bei der Montage der einzelnen Elemente vor, wie in den folgenden Schritten beschrieben: Befestigen Sie die Vorderbeine (3) und die Hinterbeine (9) mit den Schrauben (A) an der Arbeitsplatte  (1). Achten Sie dabei darauf, die Löcher für die Rollen (3) richten zu positionieren. Montieren Sie die Querstreben (2) mit den Bolzen (B) an den Beinen (9).
  • Página 13 Gebrauch Befestigen Sie das Bodenblech (7) mit vier Bolzen (C) an den Beinen. Befestigen Sie die Rollen (5) und die Abdeckungen (5) mit den beiden Steckachsen (4), zwei Unterlegscheiben (D) und zwei Muttern (E) an den Vorderbeinen. Bei diesem Servier- und Grillwagen handelt es sich um einen Beistellwagen, der im Außenbereich genutzt werden kann und ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt ist.
  • Página 14: Technische Kenmerken

    technische kenmerken • Metalen trolley ONDERDELENLIJST • Afmetingen: Breedte: 80 cm - Diepte: 55 cm - Hoogte: 80 cm • 2 bokwielen • Beschermhoes niet inbegrepen NUM. BESCHRIJVING NUM. BESCHRIJVING HOEV. HOEV. montage van de trolley Voorafgaand aan de montage •...
  • Página 15 Montage Volg de onderstaande stappen om de trolley te monteren: Monteer de voorpoten (3) en de achterpoten (9) aan beide kanten van het tafelblad (1) met behulp van schroeven (A). Houd rekening met de plaats waar de wielen worden gemonteerd (3). Monteer de zijbalken (2) op de poten (9) met behulp van pennen (B).
  • Página 16 gebruik Monteer het onderste blad (7) aan de poten met behulp van 4 pennen (C). Bevestig de wieldoppen (5) en de wielen (5) aan de voorpoten met twee pennen (4) en twee sluitringen (D) en moeren (E). Deze trolley is ontworpen als aanvullend buitenmeubel voor huishoudelijk gebruik en is uitsluitend geschikt om er een tafelbarbecue of -plancha op te plaatsen of in op te bergen.
  • Página 17: Avenue De La Motte

    ET PAPIER À TRIER CARDBOARD AND PAPER PACKAGING TO BE RECYCLED EMBALAJES DE CARTÓN Art. 8007926 Y PAPEL RECICLABLES Réf. ESD 1 KARTON- UND PAPIERVERPACKUNGEN FABRIQUÉ EN R.P.C. / MADE IN Service Relation Clients / GETRENNT ENTSORGEN CHINA / FABRICADO EN R. P. C. /...

Este manual también es adecuado para:

0008007926

Tabla de contenido