tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
internetová stránka www.pegperego.com
Všetka pravá duševného vlastníctva vzťahujúce sa na
obsah tejto príručky sú majetkom spoločnosti PEG
PEREGO SpA sú chránené platnými zákonmi.
HU_Magyar
Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották.
FIGYELMEZTETÉS
FONTOS: Figyelmesen olvassa el a használati
útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
Az utasítások figyelmen kívül hagyásával
veszélyeztetheti a gyermek biztonságát.
_ Ezt a terméket 1 gyermek ülésben történő szállítására
tervezték.
_ Ne használja a terméket a gyártó által meghatározott
mennyiségnél több személy szállítására.
_ Ez a termék újszülöttől 15 kg-os gyermek ülésben
történő szállítására lett jóváhagyva.
_ Az újszülötteknél tanácsos teljesen hátradönteni a
háttámlát.
_ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy
az ülés, babakocsiülés vagy autósülés rögzítő szerkezete
megfelelően rögzül; győződjön meg róla, hogy a Peg-
Perego Ganciomatic termékek megfelelően rögzülnek a
termékhez.
_ FIGYELEM A termék összeszerelését és előkészítését
csak felnőtt végezheti.
_ Hiányos vagy meghibásodott alkatrész esetén ne
használja a terméket.
_ FIGYELEM Mindig használja a tartórendszert. Mindig
használja az ötpontos biztonsági övet. Mindig rögzítse
a csavaros övet a láb közti övhöz.
_ FIGYELEM Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét.
_ Megálláskor mindig kapcsolja be a féket.
_ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy
minden kapcsolószerkezet megfelelően rögzítve van.
_ FIGYELEM Összecsukáskor és kinyitáskor a sérülések
elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a
gyermek megfelelő távolságra van.
_ FIGYELEM Ne engedje gyermekének, hogy a termékkel
játsszon.
_ Ne dugja az ujját a szerkezetekbe.
_ A szerkezetek (fogantyú, háttámla) állítása közben
ügyeljen gyermekére.
_ Minden a fogantyúra vagy a fogantyúkra akasztott teher
instabillá teheti a terméket; a maximálisan alkalmazható
terhelésre vonatkozóan kövesse a gyártó útmutatásait.
_ Az előtámaszt nem a gyermek súlyának a megtartására
tervezték; az előtámaszt nem a gyermek az ülésben
tartására tervezték, és nem helyettesíti a biztonsági övet.
_ Ne helyezzen a kosárba 5 kg-nál nehezebb súlyt. Ne tegyen
az italtartóba az italtartóban meghatározottnál nehezebb
súlyokat, és soha ne tegyen bele meleg italt. Ne helyezzen
a tető zsebeibe (ha van) 0,2 kg-nál nehezebb súlyt.
_ Ne használja a terméket lépcső vagy lépcsőfokok
közelében; ne használja olyan helyen, ahol a gyermek
kezének a közelében hőforrás, szabad lángok vagy
veszélyes tárgyak találhatóak.
_ Csak a gyártó/forgalmazó által forgalmazott vagy
ajánlott cserealkatrészek használhatók.
_ FIGYELEM Ne használja az esővédőt (ha van) zárt
környezetben, és mindig ellenőrizze, hogy a gyermek
nincs-e túlmelegedve; soha ne tegye hőforrás
közelébe, és ügyeljen a cigarettára. Ne használja
az esővédőt azt megtartani képes tetőrész vagy
napellenző nélküli babakocsin. Az esővédőt kizárólag
felnőtt felügyelete mellett használja. Győződjön
meg róla, hogy a babakocsi mozgásakor az esővédő
semmilyen szerkezetbe nem akad be; a babakocsi
bezárása előtt mindig vegye le az esővédőt.
_ FIGYELEM Ez a termék nem használható kocogás vagy
görkorcsolyázás közben.
_ A gyermek kiszedése vagy berakása alatt mindig
kapcsolja be a féket.
_ FIGYELEM Ne rakjon be olyan matracot, melyet a
gyártó nem hagyott jóvá.
A textil adataira vonatkozó képek eltérhetnek a
- 32 -