regularse de tal modo, que la distancia desde las puntas
de los dientes hasta la profundidad del cuchillo divisor
no sea mayor que 5 mm (véase la figura 5). Se ajusta
mediante el tornillo allen 10 (Fig. 4).
8. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE
La profundidad de corte debe ser aproximadamente de
5 mm mayor que el grueso del material. Aflojar el pomo
3 (Fig. 3), ajustar la profundidad de corte según la escala
3 (Fig. 3) y fijar de nuevo el pomo.
9. AJUSTE DEL ÁNGULO DE CORTE
Aflojar el pomo 12 (Fig. 3), ajustar el ángulo de corte
según la escala 12 (Fig. 3) y apretar de nuevo el pomo
12 (Fig. 3).
10. INDICADOR DEL CORTE
La base dispone de dos ranuras, la derecha y situada al
lado de la guía paralela sirve de indicador al serrar con
el disco sierra a 90° (posición vertical), mientras que
la ranura izquierda sirve de indicador al serrar con el
disco sierra a 45°. Es aconsejable hacer previamente un
corte de prueba.
11. INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL PARA-
LELISMO ENTRE LA HOJA DE SIERRA Y LA BASE
Aflojar los 4 tornillos 17 (Fig. 7) que fijan la base a la má-
quina. Colocar el conjunto tope guía 4 (Fig. 7) apoyando
su cara corta contra el frontal de la base de la máquina
y girar la base ligeramente, hasta que la sierra 18 (Fig.
7) quede alineada con la cara del conjunto tope guía.
Apretar los tornillos 17 (Fig. 7) de la base nuevamente.
12. GUIA LATERAL
Para cortar paralelamente al borde de una pieza se
utiliza la guía paralela 4 (Fig. 3). El ancho del corte se
ajusta por la escala 4 (Fig. 3). Es necesario apretar bien
el pomo 7 (Fig. 3).
13. ACOPLAMIENTO DE ASPIRACIÓN
La SR90J incluye una tobera para la conexión a un as-
pirador externo. La tobera 13 (Fig. 6) se coloca sobre la
tapa y se fija mediante el tornillo 14 (Fig. 6) y la arandela
15 (Fig. 6). Dicha tobera de aspiración permite conectar
la máquina, mediante el ACOPLAMIENTO ASPIRADOR
ESTANDAR Ref. 6446073 o 1746245 - 5 m (opcional)
a nuestros aspiradores AS182K, AS282K o a cualquier
otro aspirador industrial.
14. MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
Este modelo de sierra circular está exento de manteni-
miento especial. Todas las operaciones de la máquina,
excepto el cambio del disco sierra, la regulación del
cuchillo divisor, el ajuste de profundidad y del ángulo
de corte, deben efectuarse por personal cualificado en
cualquiera de nuestros servicios oficiales de asistencia
técnica.
15. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX, tienen una
garantía válida de 12 meses a partir del día de suministro,
quedando excluidas todas las manipulaciones o daños
ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste
natural de la máquina. Para cualquier reparación, dirigirse
al Servicio Oficial de asistencia VIRUTEX, S.A.
16. RECICLAJE DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Nunca tire la herramienta eléctrica con el resto de resi-
duos domésticos. Recicle las herramientas, accesorios y
embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente.
Respete la normativa vigente de su país.
Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de residuos:
La presencia de esta marca en el producto o en el
material informativo que lo acompaña, indica que al
finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos.
Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE los usuarios
pueden contactar con el establecimiento donde adquirie-
ron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos
sin previo aviso.
E N G L I S H
SR90J CIRCULAR SAW
Important
Read these OPERATING INSTRUCTIONS and
the attached GENERAL SAFETY INSTRUC-
TIONS LEAFLET carefully before using the
machine. Make sure you have understood
them before operating the machine for the
first time. Keep both sets of instructions
for any future queries.
5