Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Instalación y uso
ES
Controlador de seguridad modular MSC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EUCHNER MSC

  • Página 1 Manual de instrucciones Instalación y uso Controlador de seguridad modular MSC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Vista general ...................... 10 Estructura del producto ..................12 Instalación ......................13 5.1. Fijación mecánica .........................13 5.2. Cálculo de la distancia de seguridad de un BWS conectado al sistema MSC ........14 5.3. Conexiones eléctricas ........................14 5.3.1. Observaciones sobre el cable de conexión.................15 5.3.1.1.
  • Página 3 8.1.11. Módulos AZ-FO4 – AZ-FO4O8 ....................38 8.1.12. Módulos O8 – O16 ......................38 8.2. Dimensiones mecánicas ........................39 8.3. Señales............................40 8.3.1. Módulo básico MSC-CB (Figura 14) ...................40 8.3.2. Módulo FI8FO2 (Figura 15) ....................41 8.3.3. Módulo FI8 (Figura 16) ....................42 8.3.4. Módulo FM4 (Figura 17) ....................43 8.3.5.
  • Página 4 9.1.10.2. Imprimir informe del proyecto ................74 9.1.10.3. Conexión a MSC ....................75 9.1.10.4. Envío de la configuración al sistema MSC .............75 9.1.10.5. Descarga de un archivo de configuración (proyecto) desde el módulo MSC-CB ..75 9.1.10.6. Registro de configuración ..................75 9.1.10.7. Estructura del sistema ..................76 9.1.10.8.
  • Página 5 9.6.1. Simulación esquemática ....................161 9.6.2. Gestión de la simulación gráfica ..................163 9.6.2.1. Ejemplo de aplicación para la simulación gráfica ..........166 9.6.3. Códigos de error de MSC ....................168 9.6.4. Archivo de registro de errores..................169 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 6 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Información de pedido y accesorios ..............170 Controles y mantenimiento ................170 Asistencia ......................170 Declaración de conformidad ................170 (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 7: Sobre Este Documento

    1. Sobre este documento 1.1. Validez El presente manual de instrucciones es válido para el Controlador de seguridad modular MSC. y constituye junto con las guías breves (dado el caso, adjuntas) la información completa del dispositivo para el usuario. 1.2. Grupo de destinatarios Constructores y planificadores de instalaciones de dispositivos de seguridad en máquinas, así...
  • Página 8: Introducción

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 2. Introducción 2.1. Contenido de este manual En este manual se describe el uso del sistema de seguridad programable MSC y sus módulos de ampliación correspondientes. Comprende lo siguiente: Ì descripción del sistema;...
  • Página 9: Símbolos Y Abreviaturas

    M-A1 Tarjeta de memoria para MSC-CB (accesorio) MSCB Bus propietario para módulos de ampliación EUCHNER Software de configuración del MSC para Windows Safety Designer (SWSD) OSSD Salida de conmutación segura (Output Signal Switching Device) MTTF Tiempo medio hasta fallo peligroso (Mean Time to Dangerous Failure) Nivel de prestaciones (según EN ISO 13849-1)
  • Página 10: Vista General

    Además, hay 8 entradas y 16 salidas que pueden controlarse por sensor (mediante el bus de campo). Con los módulos de ampliación MSC FI8, FI16 y FM4 es posible incrementar el número de entradas en el sistema, de forma que puedan conectarse más dispositivos externos. FM4 ofrece otras 8 salidas de tipo OUT_TEST.
  • Página 11 Todo ello a través de una interfaz de usuario gráfica sencilla e intuitiva. La configuración, que se lleva a cabo en el PC, se envía al MSC-CB mediante una conexión USB. El archivo se almacena en el MSC-CB y puede guardarse en la tarjeta de memoria M-A1 propietaria (accesorio). De esta forma es posible copiar rápidamente la configuración en otro módulo MSC-CB.
  • Página 12: Estructura Del Producto

    Controlador de seguridad modular MSC 4. Estructura del producto El suministro del módulo MSC-CB incluye: Ì CD-ROM con el software gratuito EUCHNER Safety Designer, este manual en varios idiomas (formato PDF) y otra biblio- grafía del producto; Ì manual de instalación en varios idiomas;...
  • Página 13: Instalación

    5.1. Fijación mecánica Los módulos del sistema MSC se fijan a un raíl DIN de 35 mm tal y como se muestra a continuación: 1. Conecte un número de conectores MSCB posteriores de 5 polos igual al número de módulos que vaya a instalar.
  • Página 14: Cálculo De La Distancia De Seguridad De Un Bws Conectado Al Sistema Msc

    Tenga en cuenta que el tiempo de reacción total depende del tiempo de reacción del MSC + tiempo de reacción de BWS + tiempo de reacción de la máquina en segundos (es decir, el tiempo que necesita la máquina para detener el movimiento peligroso desde que se transmite la señal de parada).
  • Página 15: Observaciones Sobre El Cable De Conexión

    Ì Los cables de conexión con una longitud superior a 50 m deben tener una sección mínima de 1 mm (AWG16). 5.3.1.1. Módulo básico MSC-CB La siguiente tabla muestra las conexiones de cada módulo del sistema MSC: BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC...
  • Página 16: Conexión Usb

    M-A1 y descargarla desde ahí en los módulos MSC-CB que se deseen configurar. AVISO Ì Si el archivo de la tarjeta de memoria no es igual al del módulo MSC-CB, los datos del módulo se borrarán y se sobrescribirán con los nuevos. ADVERTENCIA: SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS QUE ESTUVIERAN ALMACENADOS AN- TERIORMENTE EN EL MÓDULO MSC-CB.
  • Página 17: Función Restore (Restaurar)

    Si el módulo MSC-CB está defectuoso, puede sustituirse por uno nuevo. Como toda la configuración está guardada en la tarjeta de memoria M-A1, solo hay que insertarla en el nuevo módulo y encender el sistema MSC, con lo que la configuración guardada se cargará...
  • Página 18: Módulo Fi8

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.3.4. Módulo FI8 BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Selección de nodo Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrada Alimentación de tensión 0 V CC...
  • Página 19: Módulo Fi16

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.3.6. Módulo FI16 BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Selección de nodo NODE_SEL1 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Alimentación de tensión 0 V CC...
  • Página 20: Módulo Ac-Fo4

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.3.7. Módulo AC-FO4 BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Selección de nodo Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrada Alimentación de tensión 0 V CC...
  • Página 21: Módulos Spm0 - Spm1 - Spm2

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.3.9. Módulos SPM0 – SPM1 – SPM2 BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Selección de nodo Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrada Alimentación de tensión 0 V CC Alimentación de tensión 24 V CC en...
  • Página 22 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC POWER SUPPLY 5VDC/ 24VDC EXT_0V ENCODER TTLB BROWN 5VDC/24VDC WHITE EXT_0V EXT_0V N.C. N.C. GREEN YELLOW N.C. N.C. GREY PINK POWER SUPPLY POWER SUPPLY 5VDC/ ENCODER HTL EXT_0V ENCODER SIN/COS EXT_0V 24VDC...
  • Página 23: Módulo Az-Fo4

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.4.1. Módulo AZ-FO4 BORNE SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Selección de nodo NODE_SEL1 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Alimentación de tensión 0 V CC...
  • Página 24: Módulo O8

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 5.3.4.3. Módulo O8 SEÑAL TIPO DESCRIPCIÓN MODELO 24 V CC Alimentación de tensión 24 V CC NODE_SEL0 Entrada Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) Selección de nodo Entrada (“Tipo B” según EN 61131-2) NODE_SEL1 Entrada Alimentación de tensión 0 V CC...
  • Página 25: Módulo Ah-Fo4So8

    Salida digital programable 8 PNP Active High Tabla 15: Módulo AH-FO4SO8 5.3.5. Ejemplo de conexión del sistema MSC al sistema de mando de la máquina Figura 6: Ejemplo de conexión del sistema MSC al sistema de mando de la máquina 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 26: Lista De Comprobación Tras La Instalación

    5.4. Lista de comprobación tras la instalación El sistema MSC permite detectar errores en los distintos módulos. Para garantizar el buen funcionamiento del sistema, las siguientes comprobaciones deben llevarse a cabo durante la puesta en marcha y, como mínimo, una vez al año.
  • Página 27: Diagrama De Flujo

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 6. Diagrama de flujo Fijación mecánica Conexiones eléctricas entre los módulos MSC y los sensores externos Creación del diagrama Validación ¿Software correcto? SÍ Conexión por USB al MSC-CB Descarga del diagrama en el MSC-CB Comprobación de la...
  • Página 28: Señales

    AVISO Las dos señales deben estar ajustadas permanentemente al nivel lógico 1 (24 V CC) para que el sistema MSC funcione correctamente. Si el usuario tuviera que desactivar el sistema MSC, estas dos entradas podrán ajustarse al nivel lógico 0 (0 V CC). 7.1.2. NODE_SEL Las entradas NODE_SEL0 y NODE_SEL1 (en los módulos de ampliación) sirven para asignar una dirección a los módulos...
  • Página 29: Entrada De Detector De Proximidad En Módulos De Vigilancia De Velocidad Spm

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 7.1.3. Entrada de detector de proximidad en módulos de vigilancia de velocidad SPM Configuración con detectores de proximidad combinados en un eje (Figura 8) El módulo SPM puede configurarse en el modo “Detectores de proximidad combinados” para la medición con dos detectores de proximidad en un eje.
  • Página 30: Restart_Fbk

    Controlador de seguridad modular MSC 7.1.4. RESTART_FBK Con la entrada de señal RESTART_FBK, el MSC puede controlar una señal de circuito de retorno (External Device Monitoring – EDM) desde contactores externos y se podrán programar modos de arranque tanto automáticos como manuales (véase la lista de posibles conexiones en la Tabla 17).
  • Página 31: Salidas

    Ì una salida; Ì un nodo del diagrama lógico diseñado con ayuda del EUCHNER Safety Designer. 7.2.2. OUT_TEST Con las señales OUT_TEST es posible controlar si se producen cortocircuitos o sobrecargas en las entradas y cables (Figura 9). El número máximo de entradas controlables por cada ¨...
  • Página 32: Ossd (Ac-Fo2, Ac-Fo4)

    EUCHNER Safety Designer. Cada salida OSSD puede configurarse como se muestra en la Tabla 18: La salida solo se activa según la configuración establecida con el software EUCHNER Safety Designer si la entrada correspondiente RES- Automática TART_FBK está conectada con 24 V CC.
  • Página 33: Ossd (Ah-Fo4So8)

    7.2.5. OSSD (AH-FO4SO8) El módulo AH-FO4SO8 presenta 4 salidas de seguridad de alta intensidad (máx. 2 A por canal). Para las salidas existen dos posibilidades de ajuste (configuración mediante el software EUCHNER Safety Designer): Ì 4 salidas monocanal (1 salida de seguridad por canal con la entrada RESTART_FBK correspondiente).
  • Página 34: Relé De Seguridad (Az-Fo4, Az-Fo4O8)

    NC. Los módulos AZ-FO4/AZ-FO4O8 incluyen 4 relés de seguridad. ¡Importante! Los modos de funcionamiento disponibles con los módulos configurables AZ-FO4/AZ-FO4O8 a través ¨ del software EUCHNER SAFETY DESIGNER se pueden consultar en el apartado “Relés [RELAY]”. Tensión de excitación 17 – 31 V CC Voltaje de conmutación mín.
  • Página 35: Datos Técnicos

    3) número de salidas OSSD. MSC-CB + 7 módulo de ampliación 18,2 – 39,5 Input_filter El tiempo de respuesta correcto es un valor calculado por el software EUCHNER MSC-CB + 8 módulo de ampliación 19,3 – 41,7 Safety Designer (véase el informe de proyecto).
  • Página 36: Carcasa

    ENTRADAS digitales (núm./descripción) PNP Active High según EN 61131-2 Test OUTPUT (núm./descripción) 4/ para comprobación de cortocircuitos y estados de sobrecarga Conexión a MSC-CB Mediante bus MSC de 5 vías exclusivo de EUCHNER 8.1.7. Módulo FM4 (EN IEC 61508:2010) 5,56 E-9 Tensión de servicio 24 V CC ±20 %...
  • Página 37: Módulos Ac-Fo2 - Ac-Fo4

    – PNP Active High OSSD (núm./descripción) Salidas de conmutación seguras: PNP Active High – 400 mA a 24 V CC máx. Conexión a MSC-CB Mediante bus MSCB de 5 vías exclusivo de EUCHNER 8.1.9. Módulo AH-FO4SO8 (IEC 61508:2010) 9,28 E-09 Tensión de servicio 24 V CC ±...
  • Página 38: Módulos Spm0 - Spm1 - Spm2

    Número máx. de ejes Separación de frecuencia parada/exceso de velocidad > 10 Hz Distancia entre umbrales > 5 % Conexión a MSC-CB Mediante bus MSCB de 5 vías exclusivo de EUCHNER 8.1.11. Módulos AZ-FO4 – AZ-FO4O8 Módulo AZ-FO4 AZ-FO4O8 (EC IEC 61508:2010)
  • Página 39: Dimensiones Mecánicas

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.2. Dimensiones mecánicas 99 mm 22,5 mm 108 mm Figura 13: Dimensiones del módulo 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 40: Señales

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3. Señales 8.3.1. Módulo básico MSC-CB (Figura 14) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 41: Módulo Fi8Fo2 (Figura 15)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.2. Módulo FI8FO2 (Figura 15) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 42: Módulo Fi8 (Figura 16)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.3. Módulo FI8 (Figura 16) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 43: Módulo Fm4 (Figura 17)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.4. Módulo FM4 (Figura 17) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 44: Módulo Fi16 (Figura 18)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.5. Módulo FI16 (Figura 18) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 45: Módulo Ac-Fo2 (Figura 19)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.6. Módulo AC-FO2 (Figura 19) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 46: Módulo Ac-Fo4 (Figura 20)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.7. Módulo AC-FO4 (Figura 20) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 47: Módulo Az-Fo4 (Figura 21)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.8. Módulo AZ-FO4 (Figura 21) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 48: Módulo Az-Fo4F08 (Figura 22)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.9. Módulo AZ-FO4F08 (Figura 22) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 49: Módulo O8 (Figura 23)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.10. Módulo O8 (Figura 23) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 50: Módulo O16 (Figura 24)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.11. Módulo O16 (Figura 24) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 51: Módulos Spm0, Spm1, Spm2 (Figura 25)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.12. Módulos SPM0, SPM1, SPM2 (Figura 25) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 52: Módulo Ah-Fo4So8 (Figura 26)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.3.13. Módulo AH-FO4SO8 (Figura 26) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 53: Diagnóstico De Fallos

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4. Diagnóstico de fallos 8.4.1. Módulo básico MSC-CB (Figura 27) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 54: Módulo Fi8Fo2 (Figura 28)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.2. Módulo FI8FO2 (Figura 28) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 55: Módulo Fi8 (Figura 29)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.3. Módulo FI8 (Figura 29) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 56: Módulo Fm4 (Figura 30)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.4. Módulo FM4 (Figura 30) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 57: Módulo Fi16 (Figura 31)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.5. Módulo FI16 (Figura 31) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 58: Módulos Ac-Fo2/Ac-Fo4 (Figura 32)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.6. Módulos AC-FO2/AC-FO4 (Figura 32) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 59: Módulo Az-Fo4 (Figura 33)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.7. Módulo AZ-FO4 (Figura 33) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 60: Módulo Az-Fo4O8 (Figura 34)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.8. Módulo AZ-FO4O8 (Figura 34) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 61: Módulo O8 (Figura 35)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.9. Módulo O8 (Figura 35) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 62: Módulo O16 (Figura 36)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.10. Módulo O16 (Figura 36) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 63: Módulos Spm0, Spm1, Spm2 (Figura 37)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.11. Módulos SPM0, SPM1, SPM2 (Figura 37) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 64: Módulo Ah-Fo4So8 (Figura 38)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 8.4.12. Módulo AH-FO4SO8 (Figura 38) (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 65: Software Euchner Safety Designer

    El software de aplicación “EUCHNER Safety Designer” (SWSD) permite diseñar una lógica para los componentes de seguridad conectados al controlador y a las ampliaciones del módulo MSC-CB. Así, los componentes de seguridad conectados vigilarán y controlarán el sistema MSC y los módulos de ampliación co- rrespondientes.
  • Página 66: Generalidades

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.1.4. Generalidades Si EUCHNER Safety Designer se ha instalado correctamente, aparece un icono en el escritorio. Para iniciar el programa, haga doble clic en dicho icono.  Aparece la siguiente pantalla de inicio:...
  • Página 67: Barra De Menús De Texto

     Figura 41: EUCHNER Safety Designer, iconos estándar 9.1.6. Barra de menús de texto La barra de menús se puede activar y desactivar. Figura 42: EUCHNER Safety Designer, barra de menús de texto 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 68: Crear Nuevo Proyecto (Configurar Sistema Mscb)

    EUCHNER Safety Designer, información del proyecto A continuación se abre una ventana en EUCHNER Safety Designer que muestra únicamente el módulo MSC-CB. El menú desplegable de la parte superior de la pantalla (Seleccionar módulo de ampliación) permite agregar los módulos necesarios para el sistema.
  • Página 69: Cambiar Configuración (Estructura De Los Distintos Módulos)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.1.7.1. Cambiar configuración (estructura de los distintos módulos) Si selecciona el icono , es posible cambiar la configuración del sistema. Vuelve a aparecer la ventana de configuración (Figura 44). 9.1.7.2. Modificar los parámetros de usuario Si selecciona el icono , es posible cambiar la información del proyecto.
  • Página 70: Creación Del Diagrama

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 2. Ventana de herramientas “OPERATOR” (Operador) Esta ventana contiene los distintos bloques de función que permiten vincular los objetos del punto 1. Estos bloques se dividen en siete categorías: Ì Logic (Lógica) Ì...
  • Página 71: Uso Del Botón Derecho Del Ratón

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.1.9.1. Uso del botón derecho del ratón Ì En bloques de entradas/salidas - Copiar/pegar - Borrar - Borrar todas las conexiones asignadas - Alineación con otros bloques de función (en una selección múltiple) - Ayuda - Modo de monitorización: mostrar/ocultar la ventana de propiedades...
  • Página 72: Ejemplo De Proyecto

    Las entradas (1, 2, 3) del módulo MSC-CB para conectar los contactos de los componentes de seguridad están resaltadas en amarillo en el lado izquierdo. Las salidas MSC (de 1 a 4) se activan según las condiciones definidas en el enclavamiento (INTERLOCK) y el dispositivo de parada de emergencia (E-STOP) (véanse las páginas 81 Parada de emergencia (E-STOP)
  • Página 73: Comprobación Del Proyecto

    ADVERTENCIA La función de validación únicamente comprueba si la programación cumple las propiedades del sistema MSC. Esto no garantiza que el dispositivo se programe de forma que cumplan todos los requisitos de seguridad para la aplicación. 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 74: Imprimir Informe Del Proyecto

    Esta definición del PL y del resto de parámetros correspondientes según ISO 13849-1 solo se refiere a las funciones implementadas en el sistema MSC a través de EUCHNER Safety Designer, y siempre partiendo de la base de que la configuración se ha realizado correctamente.
  • Página 75: Conexión A Msc

    PC al módulo MSC-CB. En el MSC-CB, el proyecto se guarda en la memoria interna y, dado el caso, en la tarjeta de memoria M-A1 (nivel de contraseña necesario: 2).
  • Página 76: Estructura Del Sistema

    9.1.10.8. Desconexión del sistema Haga clic en el icono para finalizar la conexión entre el PC y el módulo MSC-CB. Una vez desconectado el sistema, se restablece y se reinicia con el proyecto transferido. AVISO En caso de que el sistema no esté formado por todos los módulos previstos en la configuración, esta incongruencia se mostrará...
  • Página 77: Monitor (Estado De E/S En Tiempo Real: Texto)

    (nivel de contraseña necesario: 1). Aparece una ventana emergente (en tiempo real) con el siguiente contenido: Ì estado de las entradas (si el objeto cuenta con dos o más conexiones de entrada con MSC, en Monitor solo aparece como activa la primera; véase el ejemplo representado); Ì...
  • Página 78: Monitor (Estado De E/S En Tiempo Real: Texto/Gráfico)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.1.10.10. Monitor (estado de E/S en tiempo real: texto/gráfico) Haga clic en el icono para activar/desactivar el monitor (nivel de contraseña necesario: 1). El color de las conexiones (Figura 56) permite leer el diagnóstico (en tiempo real) de la siguiente forma: ROJO = OFF Ì...
  • Página 79: Protección Por Contraseña

    Para cargar y guardar el proyecto, es necesario introducir una contraseña en EUCHNER Safety Designer. AVISO La contraseña estándar suministrada debe modificarse para impedir manipulaciones (contraseña de nivel 2) o para que la configuración cargada en el sistema MSC no quede visible (contraseña de nivel 1). 9.1.11.1. Contraseña de nivel 1 Todos los usuarios que utilicen el sistema MSC-CB deben contar con una CONTRASEÑA de nivel 1.
  • Página 80: Comprobación Del Sistema

    Para ello, se fuerza un cambio de estado en cada uno de los componentes de seguridad conectados al MSC y, a continua- ción, se comprueba si ha cambiado el estado de las salidas.
  • Página 81: Bloques De Función Específicos

    Si la SALIDA se encuentra en el nivel lógico “High” (TRUE), la señal FBK permanece dentro del periodo ajustado en el nivel lógico “Low” (FALSE) y viceversa. De lo contrario, la salida OUTPUT cambia al nivel Low (FALSE) y el error se señaliza en el módulo básico MSC-CB mediante el parpadeo del LED CLEAR para la OSSD en modo de error.
  • Página 82: Salida De Seguridad (Single_Ossd)

    La señal Error OUT se restablece cuando se produce uno de los siguientes eventos: 1. Se apaga y se vuelve a encender el sistema. 2. Se activa el operador RESET MSC-CB. Figura 63: Ejemplo de OSSD con señal de feedback Figura 62: Ejemplo de OSSD con señal de...
  • Página 83 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Figura 65: Ejemplo de proyecto: 2 bloques con salida individual + 1 bloque con salida doble A continuación se muestran las configuraciones posibles de AH-FO4SO8 (2 o 4 OSSD): Figura 66: Configuración de 2 salidas de doble Figura 67: Configuración de 4 ...
  • Página 84: Salida De Señal (Status)

    Si la SALIDA se encuentra en el nivel lógico “High” (TRUE), la señal FBK permanece dentro del periodo ajustado en el nivel lógico “Low” (FALSE) y viceversa. De lo contrario, la salida OUTPUT cambia al nivel Low (FALSE) y el error se señaliza en el módulo básico MSC-CB mediante el parpadeo del LED CLEAR para la OSSD en modo de error.
  • Página 85: Sensor De Bus De Campo (Fieldbus Probe)

    Es posible utilizar hasta 16 sensores. Por cada sensor es necesario introducir el bit con el que se mostrará el estado. Los estados se representan en el bus de campo con dos bytes. (Para obtener más información, consulte el manual del bus de campo en el CD-ROM de “EUCHNER Safety Designer”). Figura 72: Sensor de bus de campo ¡Importante!
  • Página 86 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Ejemplo de uso con relé externo Ejemplo de uso solo con relé interno Figura 74: Ejemplos de uso Categoría 2. Salidas con un relé de la categoría 2 con salidas OTE (Output Test Equipment). Cada módulo AZ-FO4/AZ- FO4O8 puede presentar hasta cuatro salidas.
  • Página 87: Uso Del Arranque Automático (A) O Manual (B) (Categoría 2)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.1.6. Uso del arranque automático (A) o manual (B) (categoría 2) Figura 76: Uso del arranque automático o manual Categoría 4. Salidas con dos relés de la categoría 4. Cada módulo AZ-FO4/AZ-FO4O8 puede presentar hasta dos salidas de este tipo.
  • Página 88 La señal Error OUT se restablece cuando se produce uno de los siguientes eventos: 1. Se apaga y se vuelve a encender el sistema. 2. Se activa el operador RESET MSC-CB. Figura 79: Ejemplo de RELAY [RELÉ] con señal de Figura 80: Ejemplo de RELAY [RELÉ] con señal de fee-...
  • Página 89: Objetos De Entrada

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2. Objetos de entrada 9.2.2.1. Parada de emergencia (E-STOP) El bloque de función E-STOP permite comprobar el estado de entrada de un dispositivo de parada de emergencia. Si se pulsa el botón de parada de emergencia, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será “1” (TRUE).
  • Página 90 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC ¡Importante! Si está activado el restablecimiento (reset) manual, debe utilizarse una entrada consecutiva. Ejemplo: si se utilizan Input1 e Input2 para el bloque de función, deberá utilizarse Input3 para la entrada de restablecimiento.
  • Página 91: Enclavamiento (Interlock)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.2. Enclavamiento (INTERLOCK) El bloque de función INTERLOCK permite comprobar el estado de entrada de un resguardo móvil o de una puerta de pro- tección. Si el resguardo móvil o la puerta de protección se abre, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será...
  • Página 92 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC ¡Importante! Si está activado el restablecimiento manual, debe utilizarse la entrada consecutiva que sigue a las entradas ocupadas por el bloque de función. Ejemplo: si se utilizan Input1 e Input2 para el bloque de función, deberá...
  • Página 93: Enclavamiento Monocanal (Single Interlock)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.3. Enclavamiento monocanal (SINGLE INTERLOCK) El bloque de función SINGLE INTERLOCK permite comprobar el estado de entrada de un resguardo móvil o de una puerta de protección. Si el resguardo móvil o la puerta de protección se abre, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será...
  • Página 94: Monitorización De Bloqueo (Lock Feedback)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.4. Monitorización de bloqueo (LOCK FEEDBACK) El bloque de función LOCK FEEDBACK comprueba el estado de las entradas del bloqueo de un resguardo móvil o una puerta de protección. Si las entradas indican que el bloqueo está enclavado, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será...
  • Página 95: Interruptor Con Llave (Key Lock Switch)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.5. Interruptor con llave (KEY LOCK SWITCH) Con el bloque de función KEY LOCK SWITCH se comprueba el estado de entrada de un interruptor con llave manual. Si la llave no está girada, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será “1” (TRUE).
  • Página 96 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC ¡Importante! Si está activado el restablecimiento manual, debe utilizarse la entrada consecutiva que sigue a las entradas ocupadas por el bloque de función. Ejemplo: si se utilizan Input1 e Input2 para el bloque de función, deberá...
  • Página 97: Espe (Barrera Fotoeléctrica O Escáner Láser De Seguridad Optoelectrónico)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.6. ESPE (barrera fotoeléctrica o escáner láser de seguridad optoelectrónico) El bloque de función ESPE permite comprobar el estado de entrada de una barrera fotoeléctrica (o un escáner láser de seguridad) de tipo optoelectrónico. Si el área protegida por la barrera fotoeléctrica se ve interrumpida (salidas de la barrera FALSE), la salida OUTPUT será...
  • Página 98 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Habilitación de simultaneidad: si se activa, se habilita la comprobación de la conmutación simultánea de las señales acti- vadas por la barrera fotoeléctrica. Simultaneidad (ms): solo está activa si se ha activado el parámetro anterior. Con este valor se determina el tiempo máximo permitido (ms) entre la conmutación de las dos señales distintas que se activan por la barrera fotoeléctrica.
  • Página 99: Interruptor De Pedal De Seguridad (Footswitch)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.7. Interruptor de pedal de seguridad (FOOTSWITCH) Con el bloque de función FOOTSWITCH se comprueba el estado de entrada de un interruptor de pedal de seguridad. Si el interruptor de pedal no está pisado, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); de lo contrario, la salida OUTPUT será “1” (TRUE).
  • Página 100 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Manual Controlado Figura 97: Restablecimiento manual/controlado de un interruptor Figura 98: Ejemplos de conexión de un de pedal interruptor de pedal ¡Importante! Si está activado el restablecimiento manual, debe utilizarse la entrada consecutiva que sigue a las entradas ocupadas por el bloque de función.
  • Página 101: Selector De Modo De Funcionamiento (Mod-Sel)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.8. Selector de modo de funcionamiento (MOD-SEL) El bloque de función MOD-SEL comprueba el estado de las entradas de un selector de modo de funcionamiento (hasta 4 entradas). Cuando solo una de las entradas IN es “1” (TRUE), la salida correspondiente OUTPUT también es “1” (TRUE).
  • Página 102: Barrera Óptica (Photocell)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.9. Barrera óptica (PHOTOCELL) El bloque de función PHOTOCELL comprueba el estado de las entradas de una barrera óptica de seguridad optoelectrónica. Si el rayo de la barrera óptica queda tapado (salida de la barrera FALSE), la salida OUTPUT es “0” (FALSE). Si, por el con- trario, el rayo de la barrera óptica no está...
  • Página 103 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC funcionamiento completa y se activa la salida. Esta comprobación solo es necesaria durante el arranque de la máquina (conexión del módulo). Filtro (ms): permite filtrar las señales activadas por los contactores externos. Este filtro puede ajustarse entre 3 y 250 ms y elimina el rebote de contactos.
  • Página 104: Control Bimanual (Two-Hand)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.10. Control bimanual (TWO-HAND) El bloque de función TWO-HAND comprueba el estado de las entradas de un interruptor de control bimanual. Cuando los dos pulsadores se presionan al mismo tiempo (en un plazo máx. de 500 ms), la salida OUTPUT es “1” (TRUE) y el estado se mantiene al soltar los pulsadores.
  • Página 105: Network_In

    ¡Importante! Esta entrada solo puede asignarse al módulo básico MSC-CB. ¨ Debe utilizarse cuando las salidas OSSD de un sistema MSC se conectan a las entradas de un ¨ sistema MSC posconectado o junto con el operador NETWORK. 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 106: Sensor

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.12. SENSOR Con el bloque de función SENSOR se comprueba el estado de entrada de un sensor (no un sensor de seguridad). Si el rayo del sensor queda tapado (salida del sensor FALSE), la salida OUTPUT es “0” (FALSE). Si, por el contrario, el rayo no está...
  • Página 107 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Salidas de Prueba: con esta opción es posible elegir qué señales de salida de comprobación se enviarán al sensor. Esta comprobación adicional permite detectar y solucionar cortocircuitos entre los cables. Para ello deben configurarse las señales de salida de comprobación (bajo las señales de salida de comprobación disponibles).
  • Página 108: Estera De Conmutación (S-Mat)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.13. Estera de conmutación (S-MAT) Con el bloque de función S-MAT se comprueba el estado de entrada de una estera de conmutación. Si una persona pisa la estera, la salida OUTPUT es “0” (FALSE); si nadie la pisa, la salida OUTPUT será “1” (TRUE).
  • Página 109 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Salidas de Prueba: con esta opción es posible elegir qué señales de salida de comprobación se enviarán a los contactos de la estera de conmutación. Esta comprobación permite detectar y solucionar cortocircuitos entre los cables. Para ello deben configurarse las señales de salida de comprobación (bajo las señales de salida de comprobación disponibles).
  • Página 110: Interruptor (Switch)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.14. Interruptor (SWITCH) Con el bloque de función SWITCH se comprueba el estado de entrada de un pulsador o interruptor (NO UN INTERRUPTOR DE SEGURIDAD). Si el pulsador está presionado, la salida OUTPUT es “1” (TRUE); de lo contrario, la salida OUTPUT será...
  • Página 111: Pulsador De Validación (Enabling Switch)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.15. Pulsador de validación (ENABLING SWITCH) El bloque de función ENABLING SWITCH comprueba el estado de las entradas de un interruptor de validación de 3 niveles. Si no se pulsa (posición 1) o se pulsa completamente (posición 3), la salida OUTPUT es “0” (FALSE). En la posición intermedia (posición 2), la salida OUTPUT es “1”...
  • Página 112: Tabla - Modo 1 (Dispositivo Con 2 No + 1 Nc)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Simultaneidad (ms): siempre activado. Determina el tiempo máximo admisible (ms) entre la conmutación de las distintas señales activadas por los contactos externos del dispositivo. Filtro (ms): permite filtrar las señales del controlador del dispositivo. Este filtro puede ajustarse entre 3 y 250 ms y elimina el rebote de contactos.
  • Página 113: Dispositivo De Seguridad Comprobable (Testable Safety Device)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.18. Dispositivo de seguridad comprobable (TESTABLE SAFETY DEVICE) El bloque de función TESTABLE SAFETY DEVICE comprueba el estado de las entradas de un sensor de seguridad de uno o dos canales (tanto NC como NO). En las siguientes tablas se pueden consultar el tipo de sensor y el comportamiento:...
  • Página 114 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Parámetros Restablecimiento manual: si se selecciona, cada activación del dispositivo solicitará un reset. De lo contrario, la activación de la salida se producirá directamente en función de las condiciones de la entrada. Existen dos tipos de restablecimiento: “Manual”...
  • Página 115: Salida De Semiconductor (Solid State Device)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.2.2.19. Salida de semiconductor (SOLID STATE DEVICE) El bloque de función SOLID STATE DEVICE comprueba el estado de las entradas. Si las entradas tienen 24 V CC, la salida OUTPUT conmuta a “1” (TRUE); de lo contrario, la salida OUTPUT es “0” (FALSE).
  • Página 116: Entrada De Bus De Campo (Fieldbus Input)

    Los estados se representan en el bus de campo con un byte. (Para obtener más información, consulte el Figura 120: Entrada de bus de campo manual del bus de campo en el CD-ROM de “EUCHNER Safety Designer”). PELIGRO FIELDBUS INPUT no es una entrada de seguridad.
  • Página 117: Bloques De Función Para La Vigilancia De Velocidad

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.3. Bloques de función para la vigilancia de velocidad ¡Importante! Ì Un error externo o un fallo de funcionamiento en el encoder/detector de proximidad o en sus conexiones no provoca necesariamente el cambio del estado de seguridad en la salida normal del bloque de función (por ejemplo “cero”).
  • Página 118: Vigilancia De Velocidad (Speed Control)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.3.1. Vigilancia de velocidad (SPEED CONTROL) El bloque de función SPEED CONTROL comprueba la velocidad de un dispositivo. Si la velocidad medida supera un umbral predefinido, la salida OVER pasa a “0” (FALSE). Si la velocidad está por debajo de ese valor predefinido, la salida OVER será...
  • Página 119 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Habilitar Dirección: si selecciona este parámetro, se activará la salida DIR del bloque de función. Esta salida es “1” (TRUE) si el eje gira en sentido antihorario o “0” (FALSE) si lo hace en sentido horario (véase la figura).
  • Página 120 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Histéresis (%): corresponde al valor de histéresis (porcentaje) según el cual se filtra cualquier modificación en la velocidad. Si se introdu- ce un valor distinto de 1 se evitará que cada cambio de la entrada provoque una conmutación.
  • Página 121: Control Del Rango De Velocidad (Window Speed Control)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.3.2. Control del rango de velocidad (WINDOW SPEED CONTROL) El bloque de función WINDOW SPEED CONTROL comprueba la velocidad de un dispositivo: la salida WINDOW será “1” (TRUE) cuando la velocidad medida se encuentre dentro de una zona de velocidad definida previamente.
  • Página 122 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Elección Proximity: permite seleccionar el sensor de proximidad entre PNP, NPN, NO, NC, 3 o 4 hilos. Para garantizar un nivel de prestaciones PL  e, debe utilizarse un PNP NO (véase “Entrada de detector de proximidad en módulos de vigilancia de velocidad SPM”...
  • Página 123: Vigilancia De Controlador Automático De Parada (Stand Still)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.3.3. Vigilancia de controlador automático de parada (STAND STILL) El bloque de función STAND STILL comprueba la velocidad de un dispositivo: la salida ZERO será “1” (TRUE) si la velocidad es 0. Si la velocidad es distinta de 0, la salida ZERO será “0” (FALSE).
  • Página 124 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Elección Proximity: permite seleccionar el sensor de proximidad entre PNP, NPN, NO, NC, 3 o 4 hilos. Para garantizar un nivel de prestaciones PI, debe utilizarse un PNP NO (véase “Entrada de detector de proximidad en módulos de vigilancia de velocidad SPM”...
  • Página 125: Vigilancia De Velocidad/Parada (Stand Still And Speed Control)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.3.4. Vigilancia de velocidad/parada (STAND STILL AND SPEED CONTROL) El bloque de función STAND STILL AND SPEED CONTROL comprueba la velocidad de un dispositivo: la salida ZERO será “1” si la velocidad es 0. Además, la salida Over será “0” (FALSE) si la velocidad medida rebasa un umbral definido previamente.
  • Página 126 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Habilitar Dirección: si selecciona este parámetro, se activará la salida DIR del bloque de función. Esta salida es “1” (TRUE) si el eje gira en sentido antihorario o “0” (FALSE) si lo hace en sentido hora- rio (véase la figura).
  • Página 127 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Resolución: introduzca el número de impulsos/giro (en caso de un sensor giratorio) o μm/impulso (en caso de un sensor lineal) del 1. dispositivo de medición. Comprobación: introduzca el número de impulsos/giro (en caso de un sensor giratorio) o μm/impulso (en caso de un sensor lineal) del 2.
  • Página 128: Bloques De Función De La Ventana "Operator

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4. Bloques de función de la ventana “OPERATOR” Todas las entradas de estos operadores pueden invertirse (NOT lógico). Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón en la entrada que desee invertir. Aparecerá un pequeño círculo en la entrada invertida. Para revertir la inversión, solo tiene que volver a hacer clic en la misma entrada.
  • Página 129: Nor

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.1.4. OR El operador lógico OR emite una salida “1” (TRUE) si al menos una de las entradas es “1” (TRUE). Figura 142: OR Parámetros Número de entradas: con esta opción se ajustan de 2 a 8 entradas.
  • Página 130: Xnor

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.1.7. XNOR El operador XNOR emite una salida “1” (TRUE) si el número de entra- das con “1” (TRUE) es par o si todas las entradas son “0” (FALSE). Figura 145: XNOR Parámetros...
  • Página 131: Multiplexer

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.1.9. MULTIPLEXER Con el operador lógico MULTIPLEXER, la señal de las entradas se enviará a la salida según la selección del SEL. Si en las entradas Sel1–Sel4 solo hay establecido un bit, la entrada seleccionada se conectará...
  • Página 132: Operadores De Memoria

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.2. Operadores de memoria Los operadores de tipo MEMORY permiten guardar datos (TRUE o FALSE) procedentes de otros componentes del proyecto. Los cambios de estado se aplican según las tablas de verdad representadas por cada operador.
  • Página 133: Reinicio Manual (User Restart Manual) (Número Máx. = 16, Incluidos Otros Operadores Restart)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.2.4. Reinicio manual (USER RESTART MANUAL) (número máx. = 16, incluidos otros operadores RESTART) El operador USER RESTART MANUAL guarda la señal de reinicio según la siguiente tabla de verdad. Clear Restart...
  • Página 134: Macro De Reinicio Controlado (Macro Restart Monitored) (Número Máx. = 16, Incluidos Otros Operadores Restart)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.2.7. Macro de reinicio controlado (MACRO RESTART MONITORED) (número máx. = 16, incluidos otros operadores RESTART) El operador MACRO RESTART MONITORED permite combinar un componente lógico elegido por el usuario con el bloque de función USER RESTART MONITORED según la siguiente tabla de verdad:...
  • Página 135: Lógica De Bloqueo (Guard Lock) (Número Máx. 4)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.3. Lógica de bloqueo (GUARD LOCK) (número máx. 4) 9.4.3.1. GUARD LOCK El operador GUARD LOCK vigila el enclavamiento/desenclavamiento de un BLOQUEO ELECTROMECÁNICO. Para ello, comprueba si el comando de enclavamiento coincide con el estado de INTERLOCK y de FEEDBACK.
  • Página 136 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Tiempo Unlock (s): tiempo que transcurre entre la activación de la entrada Unlock_cmd y la liberación real del enclavamiento. Ì 0 ms a 1 s – pasos de 100 ms Ì 1,5 s a 10 s – pasos de 0,5 s Ì...
  • Página 137: Operadores De Contador

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.4. Operadores de contador Los operadores del tipo COUNTER permiten al usuario generar una señal (TRUE) en cuanto se ha alcanzado el recuento indicado. 9.4.4.1. Contador (COUNTER) (número máx. = 16) El operador COUNTER es un contador de pulsos.
  • Página 138 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 3. El contador genera una longitud de pulso que dura lo que el tiempo de reacción en cuanto se alcanza el contador indicado. Si se activa la señal CLEAR, el contador interno se vuelve a poner a 0.
  • Página 139: Operadores Timer (Número Máx. = 32)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5. Operadores TIMER (número máx. = 32) Los operadores del tipo TIMER permiten generar una señal (TRUE o FALSE) en un tiempo definido por el usuario. 9.4.5.1. MONOSTABLE El operador MONOSTABLE (monoestable) genera una salida de “1”...
  • Página 140: Monostable_B

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5.2. MONOSTABLE_B Este operador genera una salida de “1” (TRUE) en caso de flanco ascendente/descendente de la entrada. Este estado se mantiene durante el tiempo ajustado t. Parámetros Tiempo: el retardo puede ajustarse a un valor entre 10 ms y 1098,3 s.
  • Página 141: Contacto De Paso (Passing Make Contact)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5.3. Contacto de paso (PASSING MAKE CONTACT) El operador PASSING MAKE CONTACT ofrece una salida que utiliza la señal disponible en la entrada como pulso en la salida. Si esta señal es “1” (TRUE) durante más tiempo que el ajustado, el pulso se limi- tará...
  • Página 142: Retardo (Delay)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5.4. Retardo (DELAY) El operador DELAY permite utilizar un retardo de señal y conmuta la salida a “1” (TRUE) tras el tiempo ajustado si cambia el estado de la señal de entrada.
  • Página 143: Línea De Retardo (Delay Line)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5.5. Línea de retardo (DELAY LINE) Este operador permite utilizar un retardo de señal y pone a “0” la salida de una señal que quede en la entrada una vez transcurrido el tiempo ajustado.
  • Página 144: Generación De Ciclos (Clocking)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.5.6. Generación de ciclos (CLOCKING) El operador CLOCKING genera una salida de señal de reloj con la duración deseada cuando la entrada es “1” (TRUE). La generación de ciclos cuenta con hasta 7 entradas para el control de la salida del régimen de trabajo.
  • Página 145: Función Muting

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.6. Función MUTING La función Muting permite interrumpir el funcionamiento de un dispositivo de seguridad de forma temporal y automática para permitir el flujo normal de material a través de un paso protegido.
  • Página 146 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC BARRERA FOTOELÉCTRICA Entrada Muting Muting activado Tabla 70: Tabla de estado del muting simultáneo al elegir BARRERA FOTOELÉCTRICA SENSOR Entrada Muting Muting activado Tabla 71: Tabla de estado del muting simultáneo al elegir SENSOR Blind Time (tiempo ciego): solo si “Cierre del Muting”...
  • Página 147: Muting "L

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.7.2. MUTING “L” La función de muting se activa cuando se interrumpen los sensores S1 y S2 (el orden no tiene importancia) en un plazo determinado por el usuario entre 2 s y 5 s.
  • Página 148: Muting "Secuencial

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.7.3. MUTING “secuencial” La función de muting se activa cuando se interrumpen secuencial- mente los sensores S1 y S2, seguidos de los sensores S3 y S4 (sin limitación temporal). Si el palet se mueve en el sentido contrario, la secuencia correcta será: S4, S3, S2, S1.
  • Página 149 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC BARRERA FOTOELÉCTRICA Entrada Muting Muting activado Tabla 72: Tabla de estado del muting secuencial al elegir BARRERA FOTOELÉCTRICA SENSOR Entrada Muting Muting activado Tabla 73: Tabla de estado del muting secuencial al elegir SENSOR Blind Time (tiempo ciego): solo si “Cierre del Muting”...
  • Página 150: Muting "T

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.7.4. MUTING “T” La función de muting se activa cuando se interrumpen los sensores S1 y S2 (el orden no tiene importancia) en un plazo determinado por el usuario entre 2 s y 5 s.
  • Página 151: Muting Override

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.4.7.5. MUTING OVERRIDE La función OVERRIDE es necesaria cuando la máquina detiene la acti- vación de muting debido a una secuencia errónea y, en consecuencia, el material ocupa el paso peligroso. Este proceso activa la salida OUTPUT, permitiendo retirar el material que bloquea el paso.
  • Página 152 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Timeout (seg): permite ajustar el plazo, de 10 s a infinito, dentro del cual debe finalizar la función de puenteo. Modo Override: permite configurar el inicio de la función Override (disparo por pulsos o estado) Con OverOut: permite activar una salida de señal de Override (activa, si es High).
  • Página 153: Otros Bloques De Función

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.5. Otros bloques de función 9.5.1. Salida serie (SERIAL OUTPUT) (número máx. = 4) El operador SERIAL OUTPUT emite el estado de hasta 8 sensores, serializando los datos. Principio de funcionamiento Con este operador se emite el estado de todas las entradas conec- tadas de dos formas distintas: Serialización asíncrona:...
  • Página 154: Red (Network) (Número Máx. = 1)

    START, STOP y RUN entre los distintos nodos. Principio de funcionamiento Con este operador es posible distribuir fácilmente comandos STOP y RESET a través de una red MSC local. Para el operador “NETWORK” deben cumplirse las siguientes con- diciones: Figura 187: Red de ordenadores 1.
  • Página 155 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC ADVERTENCIA El transmisor de señal RESET debe instalarse fuera de la zona de peligro de la red, en lugares desde donde las zonas de peligro y todas las zonas de trabajo afectadas queden bien visibles.
  • Página 156 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Módulo 12,6 ms básico Módulo Módulo 488 ms básico 164 ms básico Módulo básico 376 ms Figura 189: Tiempo de respuesta de la red Condición 3: si la entrada IN del bloque de función NETWORK conmuta al estado “0” (FALSE) en uno de los cuatro nodos, véase la Figura 188...
  • Página 157 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Figura 190: Ejemplo de aplicación del bloque de función NETWORK (categoría 2) Figura 191: Ejemplo de aplicación del bloque de función NETWORK (categoría 4) 2121331-04-04/19 (Traducción del manual de instrucciones original)
  • Página 158: Restablecimiento (Reset)

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.5.1.2. Restablecimiento (RESET) Este operador restablece el sistema si en la entrada correspondiente se produce una secuencia OFF-ON-OFF con una duración de menos de 5 s. t < 5 s Figura 193: Reset Figura 192: Duración del restablecimiento...
  • Página 159: Aplicaciones Espaciales

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.5.2. Aplicaciones espaciales 9.5.2.1. Retardo de salida en el modo de funcionamiento manual En caso de que se necesiten dos salidas OSSD, y una de ellas retardada (en el modo de funcionamiento MANUAL), debe...
  • Página 160: Simulador

    Los parámetros de seguridad de la configuración del MSC pueden consultarse en el informe del software EUCHNER SAFETY DESIGNER. En la barra de herramientas anterior hay dos nuevos iconos verdes (versiones de firmware MSC-CB 3.0 y superiores): Figura 196: Iconos de la función de simulador Estos iconos hacen referencia a la nueva función de simulador.
  • Página 161: Simulación Esquemática

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.6.1. Simulación esquemática La simulación esquemática se activa haciendo clic en el icono La simulación esquemática comprueba/controla en tiempo real la evolución de las señales en la salida de distintos bloques de función, es decir, durante la propia simulación. El usuario puede elegir qué salidas de los bloques se controlarán y la reacción de los distintos elementos de la representación esquemática por medio de colores de los distintos cables.
  • Página 162 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Figura 198: En la parte superior se encuentran los botones para activar las salidas del bloque; en la inferior, un ejemplo de ventana emergente. En este caso se debe introducir el valor de frecuencia del bloque de función “Control de velocidad”.
  • Página 163: Gestión De La Simulación Gráfica

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.6.2. Gestión de la simulación gráfica La simulación gráfica se activa haciendo clic en el icono La simulación gráfica permite representar gráficamente la evolución temporal de las señales. En primer lugar, el usuario debe definir en un archivo de texto los estímulos (es decir, la evolución temporal de las formas de onda) que se emplearán...
  • Página 164 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Hacer clic en el icono para que aparezca la siguiente ventana: Figura 200: Menú de selección del modo de simulación gráfica A continuación se describen los distintos botones del menú (véase la Figura 42): Botón Template stimuli (Plantilla estímulos): permite guardar el archivo de plantilla con el nombre y en el lugar del disco...
  • Página 165 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Botón Simulation with stimuli (Simulación con estímulos): permite cargar un archivo de plantilla (listo). Una vez cargado, la simulación puede comenzar de inmediato. Al final de la simulación se muestra un diagrama con las señales resultantes.
  • Página 166: Ejemplo De Aplicación Para La Simulación Gráfica

    Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC 9.6.2.1. Ejemplo de aplicación para la simulación gráfica El siguiente ejemplo se refiere al uso de una prensa instalada dentro de una zona de seguridad. El motor de la prensa solo puede accionarse si se cumplen dos condiciones al mismo tiempo: la puerta de la zona segura está cerrada y se emite un comando de activación del motor.
  • Página 167 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC Resultado de la simulación En el diagrama se representan las señales de la simulación. En este caso: Ì A 2000 ms, la señal “Zona segura” asciende al nivel lógico 1. Indica el cierre de la puerta.
  • Página 168: Códigos De Error De Msc

    Controlador de seguridad modular MSC 9.6.3. Códigos de error de MSC En caso de fallo de funcionamiento, el sistema MSC transmite al software EUCHNER Safety Designer un código correspon- diente al error determinado por el módulo básico MSC-CB. El código puede leerse de esta forma: Ì...
  • Página 169: Archivo De Registro De Errores

    (contraseña necesaria: nivel 1) Se muestra una tabla con los últimos 5 errores surgidos desde el envío del esquema al MSC o desde la última vez que se borró el registro de errores (icono: Figura 207: Registro de errores...
  • Página 170: Información De Pedido Y Accesorios

    ADVERTENCIA Peligro de lesiones graves por pérdida de la función de seguridad. Ì En caso de daños o de desgaste, el módulo MSC correspondiente debe sustituirse entero. No está permitido el cambio de piezas sueltas o de módulos. Ì A intervalos regulares y tras cada error, compruebe el buen funcionamiento del dispositivo. Para conocer los intervalos posibles, consulte la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
  • Página 172 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC (Traducción del manual de instrucciones original) 2121331-04-04/19...
  • Página 174 Manual de instrucciones Controlador de seguridad modular MSC (Traducción del manual de instrucciones original) Copyright: © EUCHNER GmbH + Co. KG, 04/2019 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. Todo error tipográfico, omisión o modificación nos exime de cualquier responsabilidad.

Tabla de contenido