Página 3
P/N 24-85731-52 Rev. A Issue Date: 03 2005 Figure 3: Module Base Figure 4: Wiring to NTC Room Sensor Figure 5: Wiring to Room Command Module with NTC Sensor and with Occupancy Override...
Página 4
P/N 24-85731-52 Rev A Issue Date: 03 2005 Figure 6: Wiring to Room Command Module with NTC Sensor, Temperature Setpoint Adjustment and Occupancy Override Figure 7: Wiring to Room Command Module with NTC Sensor, Temperature Setpoint Adjustment, Occupancy Override and Three Speed Fan Override...
Página 5
P/N 24-85731-52 Rev. A Issue Date: 03 2005 Figure 9: Wiring to Room Command Figure 8: Wiring to Room Command Module without Sensing Element, with Module without Sensing Element, with Temperature Setpoint Adjustment, Oc- Temperature Setpoint Adjustment and cupancy Override and Three Speed Fan Occupancy Override Override Figure 10: Wiring to Room Command Module with NTC Sensor...
Página 6
Theory of Operation The TM-1100 series of Room Command Modules are designed for use with the TC-9102/9 and AD-TCU series of DDC terminal unit controllers. The set point dial enables the room occupant to adjust the working set point of the controller within the range of 12 to 28 °C or +/- 3°C, according to the model number.
Página 7
See Figure 1: Room Command Module The TM-1100 Series Room Command Module is designed for wall mounting in the room to be controlled. It should be located where the occupant can easily read and adjust the set point dial or fan speed override adjust. If the module has an NTC temperature sensor, it should be placed where the temperature is representative of the general room conditions.
Página 8
• Betriebsweise Das Raumbediengerät der Baureihe TM-1100 kann in Verbindung mit DDC-Temperaturreglern des typs TC-9102/9 und Typs AD-TCU eingesetzt werden. Der Sollwertsteller ermöglicht die manuelle Einstellung des Betriebssollwertes des Reglers zwischen 12 und 28 °C oder +/- 3°C, je nach Typ. Mit dem Betriebsartentaster kann vom Raumnutzer zwischen den Reglerbetriebsarten „KOMFORT”...
Página 9
Trennen Sie den Grundrahmen vom Gehäuse indem Sie ein spitzes Werkzeug (ein Spezialwerkzeug, Bestellnummer TM- 9100-8900, ist von Johnson Controls erhältlich) in das mittlere kleine Loch oben auf dem Gehäuse einsetzen. Drücken Sie das Werkzeug leicht nach unten und spreizen Sie Gehäuse und Grundrahmen auf. Sobald sich das Gehäuse von dem Grundrahmen löst, entfernen Sie das Werkzeug und ziehen Sie das Gehäuse vollständig ab.
Teoria delle Operazioni La serie di moduli di comando ambiente TM-1100 è stata progettata per l’impiego con i controller della serie TC-9102/9 per le unità terminali. La serie dispone di un quadrante per l’impostazione del set point del controller in un campo che secondo il modello può...
Página 11
Vedi Figura 1: Modulo Comando Ambiente La serie di Moduli Comando Ambiente TM-1100 è stata progettata per montaggio a muro nell’ambiente da controllare. La posizione di montaggio deve essere scelta in modo che gli occupanti possano facilmente leggere e impostare la scala set point e il selettore di velocità.
Teoria del Funcionamiento Los Módulos de Mando de Ambiente de la Serie TM-1100 están diseñados para ser utilizados con los controladores de unidad terminal DDC de la serie TC-9102/9. El selector de punto de consigna capacita al ocupante de la estancia para ajustar el pun- to de consigna de trabajo del controlador dentro del rango de 12 a 28 ºC ó...
Ver Figura 1: Módulo de Mando de Ambiente El módulo de Mando de Ambiente de la Serie TM-1100 está diseñado para montarlo en la pared de la estancia que se va a controlar. Se debe colocar en un lugar donde el ocupante pueda fácilmente leer y ajustar el selector de punto de consigna o el selector manual de la velocidad del ventilador.
Página 14
• Werking van de Bedieneenheid De TM-1100 serie ruimtebedienmodulen is bedoeld voor gebruik met de TC-9102-ruimteregelaars. De gebruiker kan met behulp van een draaiknop het instelpunt van de regelaar instellen van 12...28 °C of een verschuiving van +/-3°C, afhankelijk van het type. Met de aanwezigheidsdrukknop kan de werkingsconditie van de regelaar worden ingesteld op COMFORT (modus bezet) of STANDBY (bypass) of een tijdelijke COMFORT-conditie tijdens nachtcondities (overwerk).
Página 15
Montage Zie Tekening 1: Ruimtbedieneenheid De TM-1100 Serie ruimtebedienmodulen is ontworpen voor wandmontage in de te regelen ruimte en dient zodanig te worden gemonteerd dat de gebruiker de regelaar gemakkelijk kan bedienen. Indien het moduul van een NTC-temperatuurvoeler is voorzien, dient het moduul zodanig geplaatst te worden dat de representatieve temperatuur van de ruimte wordt gemeten.
Página 16
• Theory of Operation Prostorové ovládací moduly řady TM-1100 jsou konstruovány pro použití ve spojení s DDC regulátory řady TC-9102/9. Ovla- dač se stupnicí pracovního bodu nastavení umožňuje uživateli změnit pracovní bod nastavení regulátoru v rozsahu 12 až 28 °C nebo +/- 3°C, podle typu modulu. Tlačítko režim umožňuje uživateli manuálně změnit provoz regulátoru z „komfortního“...
Página 17
Viz obr. 1: Prostorový ovládací modul Prostorový ovládací modul TM-1100 je konstruován k montáži na stěnu místnosti. Má být umístěn tak, aby uživatel mohl snad- no odečítat a nastavovat bod nastavení nebo rychlost ventilátoru. Je-li k měření teploty v místnosti používán vestavěný teplotní...
Principe de Fonctionnement Les modules de régulation d'ambiance série TM-1100 sont conçus pour une utilisation avec les régulateurs d'unités terminales à commande numérique directe série TC-9102/9. Le cadran de réglage du point de consigne permet à l'occupant d'un local de régler le point de consigne de service du régulateur dans une plage comprise entre 12 et 28 °C ou +/- 3°C, selon le modèle.
Página 19
Voir figure 1: Module de régulation d'ambiance Le module de régulation d'ambiance TM-1100 est prévu pour un montage mural dans le local à réguler. Il doit être placé là où l'occupant peut aisément lire et régler le point de consigne distant ou la commande de dérogation de la vitesse du ventilateur.
• Zasada Działania Seria modułów sterowniczych dla środowisk TM-1100 została zaprojektowana do zastosowania wraz z regulatorem serii TC- 9102/9 przy terminalach. Seria posiada kwadrant podziałkowy do ustawienia set point regulatora, które w zależności od modelu może wynosić od 12 do 28 °C z poprawką od +/-3°C. Przycisk „Zajęty” umożliwia zmianę trybu operacyjnego regulatora z “COMFORT”...
Página 21
Usunąć podstawę modułu od pokrywy poprzez wsadzenie zaostrzonego narzędzia (kod zamówienia TM-9100-8900 dostępny w Johnson Controls) do małego otworu w górnej środkowej części. Delikatnie naciskając do dołu, należy poderwać podważając podstawę od pokrywy. Usunąć narzędzie jak tylko obydwie części zostaną oddzielone i dalej pociągnąć pokrywę...
Página 22
P/N 24-85731-52 Rev A Issue Date: 03 2005...