Descargar Imprimir esta página

Renz SPB 360 Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para SPB 360:

Publicidad

6
WARTUNG ► ZUBEHÖR
MAINTENANCE ► EQUIPEMENT
ÚDRŽBA ► ZARIADENIE
Reinigung:
Nur mit trockenem oder leicht
feuchtem Tuch abwischen.
Keine Lösungsmittel verwenden.
D
Aufdrucke können sich lösen.
Cleaning
Clean with a dry or slighty moist cloth .
Do not use solvents. Sticker may detach.
E
Limpieza:
Limpie con un paño seco o poco húmedo.
No utilice disolventes.
ESP
Nettoyage:
Essuyer avec un chiffon sec ou humide.
Ne pas utiliser de solvant.
Les inscriptions pourraient s'effacer.
F
Čištění :
Čistěte pouze suchým nebo
navlhčeným hadříkem,
nepoužívejte žádné čisticí prostředky.
CZ
Reiniging:
Veeg met een droge of licht vochtige doek.
Gebruik geen oplosmiddelen,
kunnen afdrukken worden opgelost.
NL
Čistenie :
Čistite iba suchou alebo navlhčenou
handričkou, nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky.
SK
Очистка:
Протирайте переплетчик только
мягкими салфетками
Не применяйте для чистки абразивные
RUS
чистящие средства.
Pulizia:
Pulire la macchina con un panno asciutto o
leggermente umido.
Non usare solventi, gli adesivi si
I
potrebbero staccare.
MAINTENANCE ► ACCESSORIES
ÚDRŽBA ► ZAŘÍZENÍ
УХОД ► ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Schublade regelmäßig leeren.
Schublade herausziehen und Papierabfall ausschütten.
Nach ca. 250 Stanzungen muß
die Schublade geleert werden!
Empty drawer from time to time.
Pull out drawer and empty out the papershavings.
The waste tray has to be emptied
after 250 punches!
Vacie la bandeja de residuos periódicamente.
!Después de aprox. 250 perforaciónes
debe ser bandeja vacia!
Vider le tiroir régulièrement.
Sortir le tiroir et jeter les rognures de papier.
Après environ 250 coups devrait
être tiroir vide!
Zásuvku na odpad vysypávejte pravidelně.
Vytáhněte ji, vysypte papírový odpad
a vraťte na původní místo.
Po cca. 250 perforace je třeba
vyprázdnit zásuvku na odpad!
Afvallade regelmatig legen. Afvallade
uittrekken en papierafval weggooien.
Na ongeveer 250 ponsen zou
de afvallade worden geleegt!
Zásuvku na odpad vysypávajte pravidelne.
Vytiahnite ju, vysypte papierový odpad
a vráťte na pôvodné miesto.
Po cca. 250 perforácie je treba
vyprázdniť zásuvku na odpad!
Своевременно очищайте лоток для отходов.
После прибл. 250 перфорации нужнo
очищить лоток для отходов!
Svuotare il cassetto di volta in volta.
Estrarre il cassetto e svuotare gli sfridi.
Il cassetto degli sfridi deve essere
svuotato dopo 250 forature!
MANTENTIMIENTO ► ACCESORIOS
ONDERHOUD ► EQUIPMENT
MANUTENZIONE ► ACCESSORI
SC-Zange:
-für Metall- und Plastikspiralen
-einfache Handhabung
SC-pliers:
-for wire and plastic spirals
-easy to handle
Pinza SC:
-Para espirales de metal y plástico
-Manejo fácil
Pince SC:
-Pour spirales plastiques et métalliques.
-Maniement aisé.
SC kleště:
-Snadné použití SC kleště pro plastové
a kovové pružiny.
SC-Tang:
-voor metaal en plastic spiralen
-eenvoudig in gebruik
SC kliešte:
-Ľahké použitie SC kliešte pre plastové
a kovové pružiny.
SC-плоскогубцы:
-Легкие в применении SC-плоскогубцы
для работы с металлическими
и пластмассовыми пружинами.
Pinza SC:
-Per spirali metalliche o in plastica
-Facile utilizzo

Publicidad

loading