Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CERAMIC CHARCOAL
BARBECUE
INSTRUCTIONS AND RECIPES
BARBECUE AU CHARBON
DE BOIS EN CÉRAMIQUE
INSTRUCTIONS ET RECETTES
PARRILLA CERÁMICO A
CARBÓN VEGETAL
INSTRUCCIONES Y RECETAS
ITM. / ART. 853396
Model / Modèle / Modelo: 71240
Important: Read Carefully,
Retain For Future Reference
Important : Prenez connaissance de
ce document et conservez-le pour
référence ultérieure
Importante: Lea detenidamente,
conserve para referencia futura
®
1006780CWM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pit Boss 853396

  • Página 1 ITM. / ART. 853396 Model / Modèle / Modelo: 71240 Important: Read Carefully, Retain For Future Reference Important : Prenez connaissance de ce document et conservez-le pour référence ultérieure Importante: Lea detenidamente, conserve para referencia futura ® CERAMIC CHARCOAL BARBECUE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS A COMPLETE GUIDE TO COOKING WITH YOUR CERAMIC CHARCOAL BARBECUE Introduction ............... 4 Ceramic Accessories ............10 About Your Ceramic Charcoal Barbecue ........... 4 Warranty & Service ............10 Important Safeguards ................4 Conditions of Warranty ................10 Operation &...
  • Página 3: Introduction

    OPERATION & USE INTRODUCTION ABOUT YOUR CERAMIC CHARCOAL BARBECUE FIRST USE - CURING THE UNIT Ceramic charcoal barbecues are extremely versatile. Not only can Curing your ceramic charcoal barbecue is important for its long-term they be used for grilling or smoking, but also pizzas, bread, pies and operation and care.
  • Página 4: Refueling

    and efficiently. CERAMIC COOKING GUIDE Once alight, only use heat-resistant gloves when handling hot ceramics or cooking surfaces. COOKING TEMPERATURE GUIDE Read through this manual for a complete detailed guide on cooking temperatures for grilling. IMPORTANT: Do not adjust top or bottom vent while the ceramic charcoal barbecue is in use.
  • Página 5: General Food Safety

    GENERAL FOOD SAFETY LOW TEMPERATURES Read and follow this advice when cooking on your ceramic charcoal Always follow the Cooking Temperature Guide stated in this barbecue: instruction manual. Always use heat-resistant gloves when handling hot ceramics or cooking surfaces. See Cooking Temperature Guide. •...
  • Página 6: Assembly

    PART NAME QTY PART# PART IMAGE ASSEMBLY Support Bracket 76201 PARTS LIST Prior to assembly, check all parts against the parts list. Carry out assembly on a soft surface to avoid scratching the paint. For ease of assembly, only loosely tighten bolts and then tighten fully when assembly is complete.
  • Página 7: Attaching The Caster Wheels

    ATTACHING THE CASTER WHEELS COMPLETING THE CART Attach the four pre-threaded caster wheels (2 & 3) to each of the four Continue to attach the crosspieces (4) into the other three support brackets (1) by hand-tightening them into the hole. brackets (1).
  • Página 8: Attaching The Top Damper

    ATTACHING THE TOP DAMPER POSITIONING THE GRIDS Once grill is securely seated in the cart, attach the top vent (10). Align Add the firebox (8), charcoal plate (7), and the main cooking grid (5) the side notch with the thermometer at the front, and set over the inside of the ceramic body (9).
  • Página 9: Ceramic Accessories

    WARRANTY & SERVICE Available for purchase separately. CONDITIONS OF WARRANTY The Ceramic series by Pit Boss, manufactured by Dansons Inc., carries PIZZA STONE & ELEVATOR a Limited Lifetime Warranty from the date of sale by the original Essential accessory for evenly cooking crispy pizzas, flatbreads and owner only.
  • Página 10: Wood Parts

    purchase a full-length protective cover, and to cover your grill when scratches, dents, dings, chips or minor cosmetic cracks. These not in use. Even with these safeguards, the ceramic charcoal barbecue aesthetic changes of the grill do not affect its performance. can be compromised by various substances and conditions beyond This limited lifetime warranty gives you specific legal rights and you Dansons’...
  • Página 11: Ordering Replacement Parts

    If no improvement, call Customer Service. ORDERING REPLACEMENT PARTS FIRE PROBLEMS To order replacement parts, please contact your local Pit Boss dealer If you have trouble lighting the barbecue, ensure that both the or visit our online store at: top and bottom vents are open.
  • Página 12: Temperature Problems

    Arrange the wings lengthwise on a baking dish. Drizzle lime juice evenly over wings. Shake Pit Boss Sweet Heat Rub & Grill seasoning over the wings, turning the wings to coat evenly. Light your ceramic charcoal barbecue to 177°C / 350°F. Place the heat deflector in the barbecue and place grate over top heat deflector.
  • Página 13: Grilled Flank Steak Fajitas

    Directions: Rinse mahi-mahi fillets under cold water and blot dry with paper Rub flank steak with 1 tbsp olive oil and Pit Boss Sweet Heat towel. Rub fillets with olive oil, then sprinkle Pit Boss Mandarin Rub & Grill seasoning. Cover and marinate in the refrigerator for Habanero seasoning over both sides of the fillets, rubbing the 1 hour.
  • Página 14: Raspberry Chipotle Pork Kebabs

    (30 cm / 12 inch) Directions: In a medium bowl, whisk together apple cider vinegar, Pit Boss Raspberry Chipotle seasoning, olive oil, and honey. Add the cubed pork loin to marinade and toss to coast. Cover with plastic wrap and let marinate for 30 minutes–1 hour.
  • Página 15 TABLE DES MATIÈRES GUIDE COMPLET SUR LA CUISSON AVEC VOTRE BARBECUE AU CHARBON EN CÉRAMIQUE Introduction ..............18 Accessoires de céramique ..........24 Au sujet de votre barbecue au charbon en céramique ..... 18 Garantie et service ............25 Importantes mesures de protection ..........18 Conditions de la garantie ..............25 Fonctionnement et utilisation ........
  • Página 16: Introduction

    N’utilisez pas le barbecue au charbon de bois en céramique sur une INTRODUCTION terrasse en bois ou d’autres surfaces inflammables comme de l’herbe sèche, des copeaux de bois, du paillis ou de l’écorce décorative. Assurez-vous que le barbecue au charbon de bois en céramique est AU SUJET DE VOTRE BARBECUE AU CHARBON positionné...
  • Página 17: Ajout De Combustible

    bouger pendant l’utilisation. N’utilisez pas d’eau pour éteindre le charbon de bois, car cela pourrait endommager le barbecue au charbon de bois en céramique. Assurez-vous que le barbecue au charbon de bois en céramique est positionné sur une surface plane, stable et de niveau, résistante à...
  • Página 18: Guide De Cuisson À Céramique

    SÉCURITÉ ALIMENTAIRE GÉNÉRALE GUIDE DE CUISSON À CÉRAMIQUE Lisez et suivez ces conseils lorsque vous faites cuire des aliments dans votre barbecue au charbon de bois en céramique : GUIDE DE TEMPÉRATURE DE CUISSON • Ne cuisez rien tant qu’une couche de cendres ne s’est pas formée sous l’action du carburant.
  • Página 19: Basses Températures

    Maintenant, vous êtes prêt à utiliser le barbecue au charbon de bois permettre à l’air de pénétrer lentement et sans danger, et pour en céramique pour fumer. empêcher tout refoulement ou embrasement susceptible de causer des blessures. CONSEIL : Faites tremper les copeaux de bois ou les planches de cuisson dans de l’eau pendant 15 minutes pour prolonger l’opération de fumage.
  • Página 20: Fixer Les Roulettes

    FIXER LES ROULETTES NOM DE LA PIÈCE QTÉ IMAGE DE LA PIÈCE LETTRE DE PIÈCE Roulette 76202 Attachez les quatre roues pivotantes préfiletées (2 et 3) à chacun des verrouillable quatre supports (1) par vissage dans le trou. Roulette 76203 Traverses 76204 Grille de cuisson...
  • Página 21: Compléter Le Chariot

    COMPLÉTER LE CHARIOT FIXER À L’ÉVENT SUPÉRIEUR Continuez à insérer les traverses (4) dans les trois autres supports (1). Lorsque le barbecue est bien positionné sur le chariot, installer Le chariot est maintenant complet. l’évent du haut (10). Alignez l’encoche latérale avec le thermomètre à l’avant, puis placer sur l’ouverture supérieure.
  • Página 22: Positionner Les Grilles

    POSITIONNER LES GRILLES ACCESSOIRES DE CÉRAMIQUE Ajoutez la chambre de combustion (8), la plaque pour le charbon de bois (7), et la grille de cuisson principale (5) à l’intérieur du corps en céramique. Veuillez vous référer au schéma ci-dessous. La grille Disponibles à...
  • Página 23: Garantie Et Service

    CONDITIONS DE LA GARANTIE au nettoyage et à l’entretien de votre barbecue. Dansons vous La série en céramique par Pit Boss, fabriquée par Dansons Inc., recommande d’acheter une housse de protection de pleine longueur, comporte une garantie à vie limitée à partir de la date de vente par et de couvrir votre barbecue lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Página 24: Exemptions À La Garantie

    à vous. Pour commander le remplacement de vos pièces, contactez votre concessionnaire local Pit Boss ou visitez notre magasin sur le web à : Dansons n’autorise aucun individu ou représentant à assumer pour elle une quelconque obligation ou responsabilité en rapport avec la www.pitboss-grills.com/store...
  • Página 25: Service À La Clientèle

    SERVICE À LA CLIENTÈLE DÉPANNAGE Le service à la clientèle Pit Boss est ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNR. Veuillez lire ce qui suit avant d’appeler le service à la clientèle Contactez le service à la clientèle Pit Boss de Pit Boss.
  • Página 26: Problèmes De Température

    Mon barbecue n’atteint pas une température assez élevée. Ajoutez plus de combustible et laissez deux évents complètement Saupoudrez généreusement le Pit Boss Chop House Steak Rub ouverts. Un flux accru en oxygène permettra au feu d’augmenter, sur les deux côtés de chaque steak, tout en laissant le temps au brûlant plus de briquettes de charbon.
  • Página 27: Ailes De Poulet Grillées Légèrement Piquantes

    épaisses long. Arroser les ailes uniformément de jus de lime. tortillas de maïs Saupoudrer l’assaisonnement Pit Boss Sweet Heat Rub & Grill sur Les extras : les ailes, tout en retournant les ailes pour les enduire de manière sauce égale.
  • Página 28: Tacos Mahi Mahi Noircis Accompagnés D'uNe Sauce À La Mangue, Mandarine Et Habanero

    Enduire les filets d’huile d’olive, saupoudrer morceaux de poivrons et d’oignon rouge. ensuite l’assaisonnement Pit Boss Mandarin Habanero de chaque Allumer le barbecue à charbon de bois en céramique à 205 °C côté des filets tout en l’enduisant à l’intérieur. Laisser reposer.
  • Página 29 ÍNDICE UNA GUÍA COMPLETA PARA COCINAR CON SU ASADOR CERÁMICO PARA CARBÓN VEGETAL Introducción ..............34 Accesorios cerámicos ............40 Acerca de su asador cerámico para carbón vegetal ..... 34 Garantía y servicio ............41 Salvaguardas importantes ..............34 Condiciones de la garantía ..............41 Operación y uso ...............
  • Página 30: Introducción

    ¡ATENCIÓN! Este producto se calentará mucho. Use siempre guantes INTRODUCCIÓN resistentes al calor al manipular cerámicas calientes o superficies de cocción. Permita que la unidad se enfríe por completo antes de moverla o almacenarla. No la mueva mientras esté en uso. ACERCA DE SU ASADOR CERÁMICO PARA CARBÓN VEGETAL Siempre inspeccione la unidad antes de usarla para verificar daños y Las parrillas cerámico a carbón vegetal son sumamente versátiles.
  • Página 31: Carga De Combustible

    cerámico a carbón vegetal. Luego, coloque dos o tres puñados de 260°C / 500°F por 30 minutos y se despegarán todas las quemaduras carbón vegetal en pedazos encima del papel periódico. de comida y restos. No use gasolina, aguarrás, líquido para encendedores, alcohol u ¡ATENCIÓN! No use agua u otro tipo de productos de limpieza para otros químicos similares para encender o volver a encender.
  • Página 32: Guía Para Cocinar En Cerámica

    SEGURIDAD GENERAL DE LOS ALIMENTOS GUÍA PARA COCINAR EN CERÁMICA Lea y siga este consejo al cocinar en su la parrilla cerámico a carbón vegetal: GUÍA DE TEMPERATURAS DE COCCIÓN • No cocine hasta que el combustible tenga una capa de cenizas. ¡IMPORTANTE! Nn ajuste el conducto superior o inferior mientras la •...
  • Página 33: Bajas Temperaturas

    ¡CONSEJO! Remoje el aserrín o tablas de cocina en agua por 15 ARMADO minutos para prolongar el proceso de ahumado. ¡IMPORTANTE! Al abrir la tapa a altas temperaturas es esencial levantar la tapa solo un poco al comienzo, lo cual permite que el aire LISTA DE PARTES entre de manera lenta y segura y previene contraflujos o llamaradas Antes de ensamblar, use la lista para verificar todas las partes.
  • Página 34: Cómo Sujetar Las Ruedas

    CÓMO SUJETAR LAS RUEDAS NOMBRE DE PIEZA CTD PARTE# IMAGEN PARTE Soporte 76201 Fije las cuatro ruedas giratorias ya enroscadas (2 y 3) a cada uno de los cuatro soportes (1) al apretarlos con las manos en el agujero. Bloqueo de las 76202 ruedas Rueda...
  • Página 35: Cómo Terminar El Carrito

    CÓMO TERMINAR EL CARRITO CÓMO SUJETAR EL REGULADOR SUPERIOR Continúe fijando los travesaños (4) a los otros tres soportes (1). La Una vez que la parrilla esté asegurada en el carrito, fije el conducto carrito se ha completado. superior (10). Alinee la ranura lateral con el termómetro al frente y coloque encima de la apertura superior.
  • Página 36: Cómo Colocar Las Parrillas

    CÓMO COLOCAR LAS PARRILLAS ACCESORIOS DE CERÁMICA Añada la caja de combustión (8), la bandeja para carbón vegetal (7) y la rejilla de cocción principal (5) dentro de la parrilla cerámico a carbón vegetal. Consulte el siguiente diagrama. La rejilla de cocción elevada Disponibles para comprar por separado.
  • Página 37: Garantía Y Servicio

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA limpieza y mantenimiento adecuado de su la parrilla cerámico a La serie cerámica por Pit Boss, fabricada por Dansons Inc., tiene una carbón vegetal. Dansons recomienda que compre una cubierta garantía limitada de por vida desde la fecha de venta solo para el protectora de tamaño completo y cubra su parrilla cuando no la use.
  • Página 38: Exenciones A La Garantía

    Dansons. Esto Para ordenar accesorios de cerámica, especias y frotaciones, por favor póngase en contacto con su distribuidor local Pit Boss o visite nuestra significa que ninguna garantía, bien sea expresa o implícita, se extiende a personas que compran el producto a cualquiera que no tienda en línea en:...
  • Página 39: Servicio Al Cliente

    SERVICIO AL CLIENTE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nuestro departamento de servicio al cliente Pit Boss está disponible de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. tiempo del Pacífico. Lea lo siguiente antes de llamar a nuestro departamento de Contacte a servicio al cliente Pit Boss Servicio al cliente de Pit Boss.
  • Página 40: Problemas Con La Temperatura

    Mi asador no se calienta lo suficiente. Añada más combustible y deje ambos conductos completamente abiertos. Un mayor flujo Espolvorear generosamente Pit Boss Chop House Steak Rub de oxígeno permitirá que aumente el fuego, quemando más sobre ambos lados de cada bistec, permitiendo que se fusione carbón en trozos.
  • Página 41: Alitas De Pollo Agridulces A La Parrilla

    Rociar jugo de lima sobre las alitas uniformemente. Adicionales: Espolvorear el condimento Pit Boss Sweet Heat Rub & Grill sobre salsa las alitas, girándolas para cubrirlas uniformemente. guacamole Encender su parrilla a 177°C / 350°F. Colocar el deflector de calor crema ácida...
  • Página 42: Tacos Mahi-Mahi Ennegrecidos Con Salsa De Mango Y Habanero Mandarín

    En un bol mediano, mezclar el vinagre de cidra de manzana, el 60 ml cilantro fresco, picado condimento Pit Boss Raspberry Chipotle, el aceite de oliva y la miel. Agregar el lomo de cerdo en cubos a la marinada y sacudir Instrucciones: para cubrir.
  • Página 43: Importante

    Pour toute autre questions, commentaires ou demandes de renseignements, s’il vous plaît contacter Dansons Inc. directement. Le service à la clientèle Pit Boss est ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNR.

Tabla de contenido