Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • BQ2977N_IM_new3 19.10.16...
Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Página 5
WARNUNG: Überhitzungsgefahr! • Legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost! • Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht mit festen oder flexiblen Materialien wie z. B. Aluminiumschalen, Alumi- niumfolien oder anderen hitzebeständigen Materialien abgedeckt werden. Die Verwendung solcher Gegenstände oder Materialien auf dem Grillrost würde die Sicherheit des Gerätes vermindern und könnte zu einer starken Beschädigung des Gerätes führen.
Página 6
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung die- ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. •...
Página 7
Elektrischer Anschluss HINWEIS: 1. Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Der Grillrost lässt sich in der Höhe variieren. Betrachten Sie Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen. dazu die Abbildungen A und B. 2. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts- 1. Füllen Sie 1,8 Liter kaltes Wasser bis zur Markierung mäßig installierten Schutzkontaktsteckdose.
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät BQ 2977 N aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -...
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen • Downloadbereich für Firmwareupdates • FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten • Kontaktformular • Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten- günstige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor.
Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet ge- Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er schikt voor commercieel gebruik. veel plezier van beleeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloei- Symbolen in deze bedieningshandleiding stoffen dompelen) en scherpe randen.
Página 11
WAARSCHUWING: Gevaar voor oververhitting! • Leg uw grillartikelen direct op het grillrooster! • Om oververhitting te voorkomen, dient het apparaat niet afgedekt te worden met harde of flexibele materialen zoals aluminium schalen, aluminium folie of andere hittebestendige materialen. Het gebruik van dergelijke voorwerpen of materialen op de grillrooster zal de veiligheid van het apparaat verminderen en kan leiden tot ernstige beschadiging van het apparaat.
Página 12
• Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende perso- nen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of personen met onvoldoende kennis en ervaring als zij begeleid worden of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het...
Página 13
Aangesloten vermogen OPMERKING: Het apparaat is bedoeld voor een maximum vermogen van Het grillrooster is in hoogte verstelbaar. Zie hiervoor de 2000 W. Bij dit vermogen is het aan te bevelen een aparte afbeeldingen A en B. voedingsgroep te gebruiken beveiligd met een 16 ampère 1.
Technische gegevens Model:..............BQ 2977 N Spanningstoevoer: ..........230 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: ..........2000 W Beschermingsklasse: ............... Nettogewicht: ............ong. 2,38 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden. Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van...
Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
Página 16
AVERTISSEMENT : Risque de surchauffe ! • Le bac de récupération pour le gril doit être remplie d’eau quand l’élément chauffant est en marche. • Remplir d’eau jusqu’au repère MAX comme exigé. • Placez vos articles à grillés directement sur la grille ! •...
Página 17
• Remplissez la base du gril d’1,8 litre d’eau au maximum. Ne remplissez pas au-delà du repère « MAX ». • Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger. • N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez tou- jours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endom- magé, il doit être remplacé...
Página 18
Utilisation de votre appareil ATTENTION : • Ne versez pas l’eau au-delà du repère « MAX » ATTENTION : pour ne pas endommager l’élément chauffant. L’appareil doit toujours reposer sur une surface horizontale, 3. Montez l’élément chauffant avec l’unité de contrôle dans stable et qui résiste à...
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés. Données techniques Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires Modèle : ..............BQ 2977 N sur les centres de collecte. Alimentation : ............230 V~, 50 Hz Consommation : ............2000 W Classe de protection : ..............
Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. •...
Página 21
AVISO: ¡Riesgo de sobrecalentamiento! • Rellene con agua hasta la marca MAX cuando sea necesario. • Ponga los alimentos que vaya a asar directamente sobre la rejilla. • Para evitar sobrecalentamiento, no cubra la unidad con materiales rígidos ni flexibles como bandejas de aluminio, papel de aluminio ni otros materiales resistentes al calor.
al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros. • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o menta- les reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
ATENCIÓN: Datos técnicos • No use cepillos metálicos ni otros objetos que puedan Modelo: ..............BQ 2977 N rayar. Suministro de tensión: ........230 V~, 50 Hz • No use agentes limpiadores ácidos ni abrasivos. Consumo de energía: ........... 2000 W 1.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Eliminación Significado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos.
Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Que- Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un sto prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo.
Página 26
AVVISO: Rischio di surriscaldamento! • Riempire con acqua fino al segno MAX come serve. • Posizionare gli elementi da grigliare direttamente sulla griglia! • Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’unità sia con mate- riali duri o flessibili come vaschette di alluminio, carta di alluminio o altri materiali resistenti al calore.
• Non tentare di riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose. • Questo dispositivo non può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone (comprese bambini) con capacità...
Carico collegato NOTA: L’apparecchio è predisposto per un assorbimento di potenza È possibile regolare la graticola in altezza. Osservare le max di 2000 W. Per questo carico collegato si consiglia immagini A e B. di utilizzare un cavo di ingresso separato con interruttore 1.
Dati tecnici Modello: ..............BQ 2977 N Alimentazione rete: ..........230 V~, 50 Hz Consumo di energia: ............. 2000 W Classe di protezione: ............... Peso netto: ...............ca. 2,38 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and Symbols in these Instructions for Use sharp edges.
Página 31
WARNING: Risk of overheating! • Place your grill items directly on the grid! • To avoid overheating, do not cover the appliance with either hard or flexible materials such as aluminium trays, aluminium paper, or other heat resistant materials. The use of such objects or materi- als on the grill would reduce the safety of the appliance and could lead to severe damage to the appliance.
replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capa- bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
CAUTION: Technical Data • Do not use a wire brush or other scratching objects. Model:..............BQ 2977 N • Do not use acrid or abrasive cleaning agents. Power supply:............230 V~, 50 Hz 1. Remove the grill grid and the heating element. Pour out Power consumption: .............
Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Take care of our environment; do not dispose of electrical appliances via the household waste. Dispose of obsolete or defective electrical appli- ances via municipal collection points. Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal.
Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatne- go celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. działalności gospodarczej.
Página 36
OSTRZEŻENIE: Ryzyko przegrzania! • Podstawa grilla podczas działania elementu grzejnego musi być napełniona wodą. • Uzupełniaj poziom wody do oznaczenia MAX, zgodnie z wymaga- niami. • Produkty przeznaczone do grillowania umieść bezpośrednio na ruszcie! • Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie należy przykrywać ani twardymi ani elastycznymi materiałami, takimi jak tace alu- miniowe, papier aluminiowy czy inne materiały termoodporne.
Página 37
• Ustawić urządzenie na równej, odpornej na ciepło powierzchni. W przypadku delikatnych powierzchni proszę podłożyć płytę żaro- odporną. • Napełnić bazę grilla wodą do maksymalnie 1,8 litra. Nie napełniać powyżej oznaczenia „MAX”. • Przed odłożeniem urządzenia na miejsce należy pozostawić je do całkowitego ostygnięcia.
Página 38
Instalacja WSKAZÓWKA: Prosimy sprawdzić ilustracje. Film ochronny elementu grzewczego i płyty grillowej zostanie usunięty. 1. Umieścić wanienkę grilla na obudowie. Pojawienie się niewielkiej ilości dymu jest normalne. Należy 2. Wylać 1,8 litr zimnej wody na patelnię grilla aż do ozna- zapewnić...
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dane techniczne Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie Model:..............BQ 2977 N zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Napięcie zasilające: ..........230 V~, 50 Hz Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach Pobór mocy: ..............
Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csu- pán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű hasz- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, nálatra készült. elégedetten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
Página 41
FIGYELMEZTETÉS: Túlhevülésveszély! • Szükség esetén pótolja a vizet a MAX jelzésig. • A grillezni kívánt ételeket helyezze közvetlenül a rácsra! • A túlhevülés elkerülése érdekében ne takarja le a készüléket semmilyen kemény vagy rugalmas anyaggal, például alumínium- tálcával, alufóliával vagy más hőálló anyaggal. A grillsütőn az ilyen tárgyak és anyagok használata csökkenti a készülék biztonságát, és súlyos károkat okozhat a készülékben.
Página 42
a gyártónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdeké- ben. • A készüléket csak 8 évesnél idősebb gyerekek használhatják, csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességekkel rendelke- ző vagy a kellő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek pedig csak felügyelet alatt vagy akkor, ha megtanították őket a készülék használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
Műszaki adatok A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le. Modell: ..............BQ 2977 N Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből Feszültségellátás: ..........230 V~, 50 Hz eredő környezeti és egészségügyi hatásokat. Teljesítményfelvétel: ............2000 W Védelmi osztály: ...............
Руководство по эксплуатации • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам ского использования. понравится. • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных Символы...
Página 45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск Перегрева! • Во время работы нагревательных элементов гриль должен быть заполнен водой. • Если необходимо заполните гриль водой до отметки MAX. • Размещайте принадлежности гриля непосредственно на ре- шетке! • Во избежание перегрева не накрывайте устройство жесткими или гибкими материалами, такими, как алюминиевые подно- сы, алюминиевая...
Página 46
• Устанавливайте прибор на горизонтальное, жароустойчивое основание. Подставьте под прибор жаростойкую подставку. • Налейте в основание гриля максимум 1,8 литра холодной воды. Запрещается заливать воду выше отметки MAX (максимум). • Перед тем, как убирать устройство, дайте ему остыть. • Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно. Обязательно...
Página 47
Установка ПРИМЕЧАНИЯ: Смотрите иллюстрации. Это позволит снять защитное покрытие нагревательно- го элемента. 1. Установите поддон гриля в корпус. Возможно образование небольшого количества дыма. 2. Налейте 1,8 литров холодной воды в поддон гриля Обеспечьте достаточную вентиляцию. до отметки “MAX”. Отметку “MAX” можно увидеть на задней...
трическим током или пожара. ВНИМАНИЕ: Технические данные • Не используйте проволочные щетки и прочие цара- Модель: ..............BQ 2977 N пающие предметы. Электропитание: ..........230 B~, 50 Гц • Не используйте разъедающие или абразивные чи- Потребляемая мощность: ........2000 ватт...
البيانات الفنية BQ 2977 N......................:الط ر از مزود الطاقة:.................. 032 فولت~ 05 هرتز استهالك الطاقة:.................... 0002 وات I ........................:فئة الحامية الوزن الصايف:................... 83,2 كجم تقري ب ً ا .نحتفظ بالحق يف إج ر اء تغي ري ات فنية وتصميمية يف سياق التطوير املستمر ملنتجاتنا الحالية ذات الصلة، مثل التوافقيةCE تم اختبار هذه الجهاز وف ق ًا إلرشادات اإللكرتومغناطيسية وتوجيهات الجهد املنخفض كام تم تصنيعه وف ق ًا ألحدث لوائح .السالمة BQ2977N_IM_new3 19.10.16...
Página 50
قبل التشغيل ألول مرة : مالحظة .شغل الجهاز دون شواء ملدة 51 دقيقة وذلك يف حني ملء قاعدة الشواية باملاء قد يوجد أتربة أو متبقيات أنتاج عىل الجهاز. نحن ننصح بتنظيف الجهاز كام هو .) ( للقيام بذلك، ش غ ّل الجهاز بواسطة املفتاح ."موصف تحت "تنظيف : مالحظة .يجب نزع الرقاقة املعدنية الواقية املوجودة عىل عنرص التسخني الرتكيب .يعد انبعاث القليل من الدخان أم ر ً ا عاد ي ً ا. تأكد من وجود تهوية كافية .ُرجى الرجوع إىل الصور التوضيحية .بذلك يكون جهازك مع د ً ا لالستخدام .ضع مقالة الشواية يف املبيت ". ميكنMAX" صب 8,1 لرت من املاء البارد يف مقالة الشواية حتى تصل للعالمة تشغيل جهازك ." عىل الجزء الخلفي من مقالة الشوايةMAX" العثور عىل العالمة : تنبيه : تنبيه .اشو دا مئ ًا باملاء لتجنب زيادة التسخني .يجب وضع الجهاز دا...
Página 51
: تحذير ،حافظ عىل وجود مساحة آمنة كافية (03 سم) من املواد القابلة لالشتعال مثل األثاث، و الستائر .وغريها. يجب أن تكون هناك مساحة 51 سم من الحائط عىل األقل .ال تستخدم الفحم أو املواد القابلة لالح رت اق األخرى املشابهة مع هذا الجهاز :تنبيه الجهاز غري مصمم لغمره يف املاء عند التنظيف. تالمس أسطح متنوعة الطعام و الزيت. اتبع التعليامت ."املزودة يف فصل "التنظيف...
Página 52
دليل التعليامت هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح هذا .الجهاز لالستخدام التجاري .شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل يف أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الحرارة وأشعة الشمس املبارشة والرطوبة (ال تغمسه مطلقا يف أي مادة سائلة) واألسطح الحادة. ال رموز تعليامت االستخدام تستخدم الجهاز ويديك مبتلة. إذا كان الجهاز رطبا أو مبتال، انزع القابس الكهربايئ تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك. من الرضوري .عىل الفور :االمتثال لهذه التعليامت لتجنب وقوع حوادث ومنع إلحاق تلف بالجهاز عند تنظيف الجهاز أو تخزينه، أوقف تشغيله وانزع القابس من مقبس التيار : تحذير الكهربايئ دامئا (اسحب القابس نفسه، وليس سلك التوصيل) إذا مل يكن الجهاز قيد يحذرك هذا الرمز من اإلصابة مبخاطر عىل صحتك ويشري إىل وجود مخاطر محتملة .االستخدام وأزل امللحقات املرفقة .للتعرض لإلصابة ال تشغل الجهاز دون أن يكون تحت املراقبة. يجب إيقاف تشغيل الجهاز دامئا عند .مغادرة الغرفة. انزع القابس من مقبس التيار الكهربايئ : تنبيه يجب فحص الجهاز وأسالك املوصالت الرئيسية بانتظام الكتشاف وجود أية عالمات .يشري هذا الرمز إىل وجود مخاطر محتملة قد يتعرض لها الجهاز أو أشياء أخرى .للتلف. عند اكتشاف أي تلف يجب التوقف عن استخدام الجهاز .استخدم قطع الغيار األصلية فقط . مالحظة: يلقي هذا الرمز الضوء عىل النصائح واملعلومات ،لضامن سالمة أطفالك، يرجى حفظ العبوة بالكامل (الحقائب البالستيكية .والصناديق، والبوليسرتين وغريها) بعيدا عن متناول أيديهم مالحظات عامة : تحذير اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز واحتفظ بالتعليامت مبا يف ذلك الضامن !ال تدع األطفال الصغار يعبثون بالرقائق املعدنية خشية خطر االختناق وإيصال االستالم، وإذا أمكن، الصندوق الذي يحتوي. عىل العبوة الداخلية. عند إعطاء هذا...