Conexiones multisala
El 640R incorpora salidas Incognito Ready / A-BUS Ready, que ofrecen
capacidad multisala. Se pueden conectar uno o dos teclados
amplificados al 640R (con un cable Cat5/5e y conectores RJ45) para
disponer de sonido en una o dos habitaciones o zonas secundarias. Los
teclados se conectan a una fuente de alimentación externa (también
necesaria) a través de los cables Cat5/5e y no hace falta conexión de
red en las habitaciones secundarias.
T T e e c c l l a a d d o o
K K P P 1 1 0 0 -E E U U
L L R R 1 1 0 0
P P S S 5 5
In
In
In
Out
In
Out
In
TV/Mon Out
Update
L
Normal
R
AM 300Ω
Rec 2
CD
L
L
In
In
FM 75Ω
R
R
Tuner
HDMI
Video 1
Video 2
Recorder 1
DVD
Rec 2
Aux
Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen. Ventilation nicht verschließen.
I I R R 1 1 0 0
Standby / On
Mains Voltage Selector Switch 115V/230V AC~50/60Hz
Caution
In
On
Power
Off
Risk of electric shock.
Do not open.
Avis
Class 1 Laser Product
Risque de choc electrique.
Luokan 1 Laserplaite
Ne pas ouvrir.
Klass 1 Laserapparat
Achtung
Vorm öffnen des gerätes.
Netzstecker ziehen.
Power AC
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
C C o o n n e e x x i i o o n n e e s s d d e e v v í í d d e e o o c c o o m m p p u u e e s s t t o o o o S S -V V i i d d e e o o
El 640R es Incognito Ready Type II, lo que significa que los teclados
funcionan con independencia del amplificador en lo que respecta al
volumen, graves y agudos, etc., se conectan y desconectan
independientemente desde el 640R y entre sí, y también pueden recibir
audio de una fuente diferente de la seleccionada en el amplificador. Sin
embargo, ambos teclados reciben audio de la misma fuente.
PSU 24V DC In
Keypad 1
Keypad 2
Use
approved
PSU only
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
El 640R también incorpora salidas de vídeo compuesto para las zonas 2ª y
3ª, que permiten que las zonas adicionales reciban señal de vídeo. El 640R
puede utilizar las entradas de vídeo compuesto o S-Video como fuentes
para las zonas secundarias, pero no las entradas de vídeo por componentes
o HDMI. Nota: Si desea utilizar vídeo por componentes o HDMI en la zona
principal, la fuente deberá conectarse además al 640R por vídeo
compuesto o S-Video para enviar señal de vídeo a las zonas 2ª y 3ª.
82
T T V V / / M M o o n n i i t t o o r r
A A l l t t a a v v o o c c e e s s S S S S 1 1 0 0
c c o o n n e e c c t t a a d d o o s s p p o o r r c c a a b b l l e e
d d e e a a l l t t a a v v o o z z
S S S S 1 1 0 0
A A S S 1 1 0 0
L L R R 1 1 0 0
C C a a b b l l e e C C a a t t 5 5 / / 5 5 e e
( ( h h a a s s t t a a 3 3 0 0 m m ) )
TV/Mon Out
DVD
Video 1
Recorder 1
7.1 Direct In
Max Power Consumption: 1400W
azur 640R AV Receiver
Y
Y
Y
Y
L
R
C
L
Power Rating: 230V AC
50Hz
Designed in London, England
Cb/Pb
Cb/Pb
Cb/Pb
Cb/Pb
SL
SR
SW
SL
www.cambridge-audio.com
Cr/Pr
Cr/Pr
Cr/Pr
Cr/Pr
SBL/SB
SBR
SBL/SB
Video 2
Multi-Room
PSU 24V DC In
Keypad 1
Keypad 2
Use
approved
PSU only
IR1
IR2
IR3
1
Video Out
2
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Speaker Impedance 4-8 Ohms
Surround
Surround
Surround
Surround
Front
Back Left/
Centre
Back Right
Right
Left
Right
Surround Back
Caution Risk of electric shock. Do not open. Do not obstruct ventilation.
Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Ne pas obstruer la ventilation.
7.1
6.1
5.1
Open
Play
Close
Pause
Stop
Mini-j j ack
Control Bus
IR Emitter
Digital Outputs
azur 640C V2.0 Compact Disc Player
Out
In
Left
Max Power Consumption
www.cambridge-audio.com
Right
N1863
Line Output
S/P DIF
Toslink
Co-axial
Optical
R R e e p p r r o o d d u u c c t t o o r r d d e e D D V V D D
Multi-Room
IR1
IR2
IR3
1
Video Out
El A-BUS es un estándar que garantiza la compatibilidad entre equipos
de distintos fabricantes, por lo que pueden utilizarse teclados
compatibles A-BUS de otras marcas. Si utiliza nuestros propios teclados
Incognito KP10, dispondrá de algunas características adicionales como
la capacidad para cambiar de fuente en el 640R desde el teclado.
Las conexiones con las salidas Incognito Ready / A-BUS Ready del
640R se realizan por medio de cable Cat-5 (con un terminal RJ45). El
conector RJ45 debe cablearse conforme a la norma de cableado
EIA/TIA 568A:
Color de los hilos:
1. Verde/azul
7.1 Preamp Out
R
C
2. Verde
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
SR
SW
This device complies with
part 15 of FCC rules
On
SBR
Control
Bus
Power
Off
In
In
Power AC
Out
Emitter
Front
Left
8
7
6 5 4 3 2 1
Serial No. label fitted on underside
6 6 4 4 0 0 R R
azur
640C
Compact Disc Player
Vista del conector
desde el extremo
Skip
Scan
de contacto
Para controlar su equipo fuente desde otras habitaciones, se enchufa
6 6 4 4 0 0 C C V V 2 2
un emisor de infrarrojos (IR10) a una de las salidas IR de la parte
Designed in London, England
trasera de la unidad y después se acopla a la ventana IR de la unidad
:
18W
fuente. Otra posibilidad es utilizar un cable mini-jack/mini-jack en
nuestros propios productos, que incorporan entradas para emisores de
infrarrojos. Las señales recibidas por los teclados se pueden volver a
enviar al equipo fuente a través del 640R.
Entonces es posible controlar el equipo fuente desde otras habitaciones
por medio del mando a distancia propio del equipo fuente o a través de
un mando de aprendizaje. El Incognito LR10 puede controlar totalmente
los teclados, "aprender" los códigos del mando a distancia de la fuente
(aunque sea de otro fabricante) y cambiar la entrada de la fuente en el
640R, etc.
Para más detalles sobre el sistema multisala Incognito, póngase en
contacto con su distribuidor local de Cambridge Audio o visite
www.cambridge-a a udio.com.
2
Orden de selección:
1. Sintonizador
2. CD
3. DVD
4. Video 1
5. Video 2
6. Rec 1
Local 1 - Aux*
Local 2 - Rec 2*
*La selección de fuente local
debe habilitarse en el teclado.
3. Naranja/blanco
6. Naranja
4. Azul
7. Marrón/blanco
5. Azul/blanco
8. Marrón
1
2
3 4 5 6 7 8
Vista en el
Agrupar los pares,
enchufe
igualar e insertar en
el conector RJ45
Fijar bien los
hilos