Conselhos De Utilização - SPORT-ELEC Multisportpro Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Multisportpro:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
mente em contacto com a pele. Se necessário, utilize a extensão de cinto.
Assim que o cinto tiver sido posicionado, fixe os motores às fixações por pressão. Conecte o cabo entre os 2 motores e arrume-o
f
f
no bolso arruma-cabos.
Se sentir uma sensação de formigueiro, desligue o aparelho e verifique se o eléctrodo está devidamente em contacto com a pele.
f
f
Se o problema persistir, contacto o Serviço pós-venda: sav@sport-elec.com.
ARRANQUE DO PROGRAMA COM O CINTO
Uma vez concluída a ligação do seu aparelho, instale-se confortavelmente e ligue o seu aparelho seguindo o seguinte procedi-
mento de «Colocação em serviço do aparelho», detalhado no capítulo seguinte.
Pode realizar as suas actividades habituais durante a utilização do Multisportpro.
FIM DE PROGRAMA
Uma vez concluído o programa, desligue o aparelho e remova-o do cinto.
f
f
Separe os eléctrodos e humedeça-os ligeiramente com gotas de água antes de voltar a colocá-los sobre os suportes de plástico
f
f
transparente.
IV. cOnSELhOS DE UTILIZaçãO
O aparelho é recomendado aos fisioterapeutas no âmbito da reeducação funcional
É possível recomeçar o ciclo de um dos programas numa outra zona muscular ou mudar de programa conservando a mesma
f
f
zona muscular, sem exceder 40 min diários de utilização por zona muscular.
O módulo estimulador e os cabos do aparelho podem ser limpos com um pano embebido em solução desinfectante (tipo
f
f
Mercryl) diluída em água a 1/10.
Os eléctrodos adesivos podem ser reidratados antes e depois da utilização com um agente desinfectante (ex.: Hexomedine)
f
f
Os eléctrodos adesivos devem ser repostos no suporte e conservados num local fresco entre +5°C e +10°C.
f
f
Os eléctrodos adesivos possuem um tempo de vida útil de aproximadamente 40 utilizações.
f
f
É possível encomendá-los directamente à sede da empresa ou junto ao seu revendedor habitual.
SPORT-ELEC® INSTITUT - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANÇA - 00 33 2 32 96 50 50 - www.sport-elec.com
PRECAUçÕES DE UTILIZAçãO
Não utilizar o aparelho no rosto
f
f
Não deixar o aparelho ao alcance das crianças
f
f
Pedir conselho ao seu médico :
Em caso de implantes electrónicos ou metálicos de
f
f
modogeral (pinos, etc.)
Em caso de doenças de pele (ferimentos, etc.)
f
f
SOLUçãO DE PRObLEMAS
Se o dispositivo não funcionar corretamente, não a utilize e
contacte o seu revendedor.
RECOMENDAçÕES :
É favor respeitar a regulamentação nacional ao
eliminar este produto, uma vez findo o seu tempo de
vida útil. Para isso, depositá-lo num local previsto com
esta finalidade de maneira a assegurar uma eliminação
segura e sem prejuízos ao meio ambiente.
58
ADVERTêNCIAS :
Manter fora do alcance das crianças ou mentalmente
f
f
deficiente. Este aparelho contém peças pequenas que
podem ser ingeridas.
Afin de prévenir tout risque de stranglation, veuillez tenir
f
f
les cables d'électrodes hors de portée des enfants.
Se o dispositivo não é utilizado há algum tempo, as
f
f
baterias devem ser removidas.
O Multisportpro é destinado para uso privado. Por razões
f
f
de higiene, o eletrodo deve ser utilizado apenas em
uma pessoa.
Evite utilizar enquanto conduzir, andar na rua, trabalhar
f
f
com máquinas ou andar de bicicleta.
Não utilizar o aparelho de electromusculação em
f
f
ambientes húmidos, quartos de banho e saunas, nem
tampouco próximo de máquinas eléctricas ligadas à rede
eléctrica e à terra ou de canalizações ligadas à terra.
Utilizar este aparelho num lugar limpo (sem pó e sem
f
f
sujeira...).
A conexão simultânea de um paciente a um aparelho de
f
f
cirurgia de alta frequência pode provocar queimaduras
nos pontos de contacto dos eléctrodos do estimulador e
eventualmente danificá-lo.
O funcionamento à proximidade imediata de um
f
f
aparelho de terapia de ondas curtas pode provocar
instabilidades da potência de saída do estimulador.
Nunca tente repará-lo você mesmo ou em um reparo não
f
f
autorizado seus Multisportpro.
Colocar o aparelho de maneira facilitar a desconexão do
f
f
adaptador.
CONTRA-INDICAçÕES
Não utilizar o aparelhoSPORT-ELEC®:
Sobre a área cardíaca
f
f
Se for portador de um estimulador cardíaco (pacemaker)
f
f
Em caso de gravidez
f
f
Após o parto, esperar 6 semanas antes da utilização
f
f
Em caso de patologia neuromuscular
f
f
Em caso de patologia hemorrágica
f
f
Na face
f
f
InFORMaçãO cOnSUMIDOR :
V. caRacTERÍSTIcaS TÉcnIcaS
APARELHO :
Dispositivo médico na IIa Classe, em conformidade com a Directiva 93/42/CEE
Versão do logiciário
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipo de corrente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de programas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de variações de programas (ou fases)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de saídas independentes reguláveis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intensidade máxima com uma carga de 500 Ω / canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faixa de frequência
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faixa de largura de impulso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentação eléctrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensões e peso do aparelho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paragem automática após cada programa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segurança de accionamento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperatura de armazenagem / Humidade relativa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperatura de utilização / Humidade relativa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Atenção
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia / Ciclo de vida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MANUTENçãO E LIMPEZA DO CINTO:
AVISO: A máquina de lavar roupa e água em abundância,
o secador e ferro de engomar são proibidos.
Não limpar a seco
f
f
Não utilizar lixívia
f
f
Limpar o cinto com uma esponja húmida embebida com
f
f
um detergente e enxugar com um pano seco
Limpar o módulo estimulador com um pano embebido
f
f
em solução desinfectante (tipo Mercryl) diluída em água
a 1/10.
+33 (0)2 32 96 50 50
E
Bifásica
8 programas "DESPORTO" - 6 programas "SAÚDE"
344
4
100 mA / 500 Ohms / canal
De 0,25 a 160 Hz
De 70 a 360 μs
4,8 V - 1300 mAh - Baterias recarregáveis Ni-MH
THA239025 : 230VAC 50Hz 100mA - 9VAC 250mA
RSS1002-055110-W2B-B : 100-240VAC 50/60Hz 0.18A - 12VDC 250mA
O adaptador é parte do equipamento.
Utilizar unicamente a alimentação de rede fornecida com
o aparelho.
80 x 160 x 35 mm - 340 g
Sim
100%
0°C a + 45°C / 10% a 90%
5-40°C / 20-65%
Ler atentamente as instruções de utilização
2 anos
Aparelho em contacto com o paciente, excepto área
cardíaca.
Protegido contra a entrada de corpos estranhos (≥ 12,5 mm)
e contra os respingos de água (inclinação de até 15°).
Estas unidades estão livres dos materiais provavelmente ter
um impacto negativo no ambiente.
59

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido