Características; Controles Principales De Operación Y Sus Funciones; Terminal De Entrada De Alimentación; Indicador De Alimentación (Power) - Panasonic WV-CP480 Manual De Instrucciones

Cámara cctv en color
Tabla de contenido

Publicidad

PRECAUCIONES
1. No intente desmontar la cámara.
Para evitar descargas eléctricas, no extraiga los tornillos ni las cubiertas.
No hay partes en el interior que pueda reparar el usuario. Solicite todo el servicio técnico
a personal cualificado.
2. Manipule la cámara con cuidado.
No abuse de la cámara. Evite los golpes, vibraciones, etc. La cámara podría resultar
dañada por la manipulación o almacenaje indebidos.
3. La instalación deberá efectuarla el personal de servicio cualificado o los insta-
ladores del sistema.
4. No emplee detergentes fuertes ni abrasivos para limpiar el cuerpo de la cámara.
Emplee un paño seco para limpiar la cámara cuando esté sucia. En el caso de suciedad
persistente, emplee un detergente poco concentrado y frote con cuidado. Luego limpie
quitando el detergente que haya quedado con un paño seco.
5. Limpie la placa de la superficie del CCD con cuidado.
No limpie el CCD con detergentes fuertes o abrasivos. Emplee tisúes para lentes o un
dispositivo con algodón humedecido en etanol.
6. No oriente nunca la cámara hacia el sol.
No dirija la cámara a objetos brillantes. Tanto si se está como si no se está utilizando la
cámara, no la oriente nunca al sol ni a otros objetos muy brillantes. De lo contrario,
podría producirse florescencia y manchas.
7. No emplee la cámara fuera de los márgenes especificados de temperatura,
humedad y de alimentación eléctrica.
Utilice la cámara dentro de una temperatura de –10 °C a +50 °C, y con una humedad
inferior al 90 %. La alimentación de entrada es de 220 V - 240 V CA, 50 Hz para la WV-
CP480 y de 24 V CA, 50 Hz/12 V CC para la WV-CP484E.
8. No efectúe conexiones durante una tormenta con rayos.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas.
CARACTERÍSTICAS
Las cámaras Panasonic de la serie WV-CP480 presentan un nuevo nivel de alta calidad de
imagen gracias a la utilización de CCD de 1/3 pulgadas Súper Dinámico y a los circuitos LSI
de proceso de señales digitales.
• Súper Dinámico: 128x con detección de
iluminación de zonas libres
• Alta sensibilidad: 0,08 lux en el modo de
blanco y negro y 0,6 lux en el modo de
color (F1,4 y Sens-up en OFF)
• Alta resolución: 540 líneas normales, 520
líneas mínimas
• Mejora de la sensibilidad: Hasta 10x
AUTO/32x FIJO
• Sincronización:
VD2/BLQ. LÍNEA/VBS/VS/INTERNAL
CONTROLES PRINCIPALES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES
<WV-CP480>
q
<WV-CP484E>
e
w
t y
q Entrada de CA (220 V - 240 V CA,
50 Hz) <Sólo la WV-CP480>
Se conecta con el cable de alimentación
suministrado.
q Terminal de entrada de alimentación
(DC 12 V IN, AC 24 V IN, GND)
<sólo la WV-CP484E >
Recibe 24 V CA o 12 V CC desde la
fuente de alimentación.
w Conector de entrada de Gen-lock
(GEN-LOCK)
Recibe la señal de imagen de sincro-
nización procedente de un dispositivo
externo.
e Conector de salida de vídeo
(VIDEO OUT)
Suministra la salida de vídeo a los dis-
positivos del sistema.
r Indicador de alimentación (POWER)
Se enciende cuando se conecta la ali-
mentación.
t Terminal de salida de alarma
(ALARM OUT/GND)
Suministra la señal de salida de alarma
al conector de entrada de alarma de un
dispositivo exterior cuando la cámara
detecta movimiento. (Salida de colector
abierto: 16 V CC, 100 mA máx.)
y Terminal de entrada de día/noche
(DAY/NIGHT IN/GND)
Se conecta a un sensor externo para
recibir las señales de detección de día/
noche.
w
e
220-240V ~ 50Hz
GEN-LOCK
VIDEO OUT
r
POWER
GND
ALARM
OUT
t y
DAY/
GND
NIGHT
IN
u
!0 !1
r
POWER
VIDEO OUT
(UP)
NEAR
ABF/MENU
FAR
(LEFT)
(SET)
(RIGHT)
(DOWN)
GEN-LOCK
1 - 2 - DC12V IN
Hi-Z
q
1 - 2 - AC24V IN
G /L75Ω
GND
u
o
• Enfoque posterior automático (ajuste de
la distancia focal posterior):
Ajuste de 1 pulsación (local/remoto),
ajuste manual (local/remoto), ajuste au-
tomático en transición de blanco y
negro/color (B/N/COLOR).
• Control de la iluminación: ALC (DC/
Vídeo), ELC
• Terminales: Salida de alarma/entrada
de sensor de día/noche
• Varios: Ajuste de zonas privadas, de-
tección de movimiento de vídeo, etc.
i
Hi-Z
G /L75Ω
NEAR
(LEFT)
o !0 !1
El panel lateral se suministra sólo para la
WV-CP480.
Deslice el panel hacia la izquierda hasta que
se enclave.
u Adaptador de montaje de la cámara
Se utiliza para montar la cámara en una
ménsula.
i Conector del objetivo de iris auto-
mático
Se conecte mediante el conector de
objetivo de iris automático (macho de 4
contactos) suministrado con la cámara.
o Interruptor de terminación de Gen-
lock (HI-Z G/L 75Ω)
Se utiliza para terminar la línea con 75 Ω
cuando la cámara está en el extremo de
la línea.
!0 Botón de ajuste ((SET) ABF/MENU)
Ajusta el enfoque posterior cuando se
presiona este botón mientras la cámara
visualiza imágenes (ABF: Enfoque pos-
terior automático). Consulte el apartado
ACERCA DE LOS MENÚS DE CONFI-
GURACIÓN para ver las operaciones de
configuración.
!1 Botones de dirección ((LEFT) NEAR,
(RIGHT) FAR, (UP), (DOWN))
En el ajuste del enfoque posterior, los
botones LEFT (izquierda) y RIGHT (de-
recha) se emplean para el ajuste
manual. Consulte el apartado ACERCA
DE LOS MENÚS DE CONFIGURACIÓN
para ver las operaciones de configura-
ción.
Tornillo de protección
durante el transporte
(UP)
ABF/MENU
FAR
(SET)
(RIGHT)
(DOWN)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wv-cp484e

Tabla de contenido