Página 2
Sie einen Arzt, bevor Sie das Produkt erneut verwenden. FCOΞ V-Eyes Vielen Dank das Sie sich für die FCOΞ V-Eyes entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freue mit diesem Produkt. Sollten Sie Fragen oder Unterstützung benötigen, finden Sie die meisten Antworten auf unserer Homepage: www.FlyCamOne.com...
Página 3
Einstecken des LinX-Empfängers oder Neue des RX-Kabels wieder angesteuert. Nullposition bestätigen Verwendung der FCOΞ V-Eyes mit dem FCOΞ LinX System Das FCOΞ LinX erlaubt den Einsatz des kompletten Systems ohne RC-Anlage bzw. getrennt von der R/C Anlage. Schematischer Aufbau 1. V-Eyes Brille 2.
Página 4
Docking-Port der FCOΞ V-Eyes Basis eingesteckt. Je nach Ausrichtung der Kamera schalten Sie den Handsender nach links (stehend/regulär) bzw. nach rechts (hängend/ invers) ein. Verwendung der FCOΞ V-Eyes mit Ihrer RC-Anlage Schematischer Aufbau 1. V-Eyes Brille 5. PPM Trainerport-Kabel RX-Kabel 2.
Página 5
Laden der FCOΞ V-Eyes Basis Schließen Sie den FCOΞ 2.4/5.8GHz Video-Empfänger mit aufgesteckter FCOΞ V-Eyes Basis an das USB-Netzteil oder das USB-Kabel an, das sich im Lieferumfang des Core Sets befindet. Die LinX Docking Station der FCOΞ V-Eyes Videobrille lädt den LinX Handsender bei Bedarf mit.
Página 6
Eingeschränkte Garantie des enthaltenen LiPo Akkus Die Leistung des enthaltenen LiPo Akkus wird durch jeden Ladezyklus reduziert. Somit gehört der Akku zu den Verbrauchsmaterialen. Insbesondere falsche Lagerung und Anwendung, sowie die systembedingte Leistungsreduktion wird von der Garantie nicht abgedeckt! Ersatz-Akkus können Sie im Handel erwerben. Beachten Sie unbedingt folgende Hinweise: Laden Sie LiPo-Akkus nur unter Aufsicht.
Página 7
FCOΞ V-Eyes Thank you for purchasing the FCOΞ V-Eyes, we hope you´ll enjoy this product. If you have any questions or need technical support, you will find the answers on our homepage www.FlyCamOne.com.
Página 8
Usage of the FCOΞ V-Eyes with the FCOΞ LinX System The FCOΞ LinX enables the usage of the complete system without a R/C system, resp. separated from the R/C System. Schematic View V-Eyes Glasses...
Página 9
Depending on the alignment of the camera, the switch of the transmitter has to be pushed to the left (upright/regular) or to the right (hanging/ inverse). Usage of the FCOΞ V-Eyes in combination with your R/C system Schematic View 1. V-Eyes Glasses 5. PPM Trainerport-cable RX-cable 2.
Página 10
For binding the FCOΞ system with your R/C system, you need the trainer port cable which belongs to the R/C system. At the base of the FCOΞ V-Eyes is the 3,5mm PPM-socket for the signal output. Connect this with your R/C system.
Página 11
FCOΞ V-Eyes Merci d’avoir acheté le FCOΞ V-Eyes, nous vous en souhaitons une agréable utilisation. Si vous avez la moindre question sur ce produit, n’hésitez pas à nous contacter via notre page internet www.FlyCamOne.com.
Página 12
LinX ou du cordon RX, cette position Confirmer sera choisie. la nouvelle position Utilisation du FCOΞ V-Eyes avec le module FCOΞ LinX Le module FCOΞ LinX permet l’utilisation simple du système sans passer par tout un système R/C complet. Schematic View Lunettes V-Eyes 10.
Página 13
En fonction de l’alignement de la caméra, l’interrupteur de l’émetteur devra être placé à gauche (positionnement standard) ou à droite (positionnement inverse). Utilisation du FCOΞ V-Eyes avec votre système R/C Plan schématique 1. V-Eyes 5. Câble PPM écolage 9. Câble RX 2.
Página 14
Afin de synchroniser la FCOΞ avec votre RX/TX R/C, vous aurez besoin d’utiliser le port écolage de votre système R/C. Sur la station d’accueil du FCOΞ V-Eyes se trouve une prise de 3,5mm qui permet la sortie du signal en PPM.
Página 15
El FCOΞ V-Eyes viene con ópticas video de alta cualidad las que representan una pantalla con diagonal 68“/172cm en resolución 640x320xRGB (922K). El sistema « head tracking » permite retransmitir los movimientos de su cabeza a las ópticas de la cámara.
LinX o del cordón RX, Confirmar lograra a esta posición. la nueva posición Utilización del FCOΞ V-Eyes con el modulo FCOΞ LinX El modulo FCOΞ LinX permite la utilización simple del sistema sin pasar por un sistema R/C completo. Schematic View 1. Gafas V-Eyes 2.
Página 17
Según la alineación de la cámara, el pulsador tendrá que ser puesto a izquierda (posicionamiento normal) o a derecha (posicionamiento invierto). Utilización del FCOΞ V-Eyes con un sistema R/C Plan esquemático 1. V-Eyes 5. Cable PPM escuela 9. Cable RX 2.
Página 18
Afín de sincronizar la FCOΞ con su RX/TX R/C, se necesitara utilizar el porte escuela de su emisora R/C. Sobre la estación del FCOΞ V-Eyes se ubica un enchufe de tamaño 3,5mm el que permite la salida de la señal en PPM.
Página 19
CE - Declaration Herewith we declare that this item is in accordance with the essential requirements and other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. A copy of the original declaration of conformity can be obtained at the following address. Hiermit erklären wir das dieses Modell den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 199/5/EG entspricht.
Página 20
FCOΞ Catalogue Catalogue No Description FC3100 FCOΞ Core; Camera with TFT Screen, EU‐Adaptor 110‐240V FC3100AU FCOΞ Core; Camera with TFT Screen, AU‐Adaptor 110‐240V FC3100UK FCOΞ Core; Camera with TFT Screen, UK‐Adaptor 110‐240V FC3100US FCOΞ Core; Camera with TFT Screen, US‐Adaptor 110‐240V FC3002 FCOΞ Transmitter Set 2.4GHZ; Transmitter and Receiver 10mW CE/FCC FC3102 FCOΞ Transmitter Set 5.8GHz EU; Transmitter and Receiver 25mW CE/FCC FC3004 FCOΞ V‐Eyes VGA ‐ Video Headset 640x480px; Head Tracking, PPM out FC3005 FCOΞ LinX; Hand Sender 433 MHz FC3008 FCOΞ Rapid Rush 8GB Micro SD‐Card; incl. SD‐Card Adaptor FC3103 FCOΞ RX Cable; Pan / Tilt / Release FC3013 AV‐Cable 3,5mm to RCA, 120cm; Video/Audio‐L/Audio‐R ‐ Short Connector Type FC3014 Y‐Power‐cable; 10pin for external power supply of FCO3 Core FC3015 FCOΞ LiPo Battery 600mAh with plug; for cam or transmitter module FC3012 FCOΞ LiPo Battery 1000mAh with plug; for receiver module FC3027 FCOΞ V‐Eyes Trainer Port Adaptor Futaba / Kyosho; Square 6Pin FC3028 FCOΞ V‐Eyes Trainer Port Adaptor Hitec; Din6 FC3029 FCOΞ V‐Eyes Trainer Port Adapter Graupner/JR; Mini DIN FC3030 FCOΞ V‐Eyes Adaptor Walkera/Jamara; 4pin Mini DIN FC3031 ...