Publicidad

Enlaces rápidos

Dishwasher
Lave-Vaisselle
Lavadora de
Use and Care
Guide
Platos Manual
Manual
d'utilisation et
de uso y
d'entretien
cuidado
Models SL34A, SL84A, SL95A
Utilisation
Uso
Residential
résidentiel
residencial
Use Only
seulement
únicamente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SL34A

  • Página 1 Dishwasher Lave-Vaisselle Lavadora de Use and Care Guide Platos Manual Manual d’utilisation et de uso y d’entretien cuidado Models SL34A, SL84A, SL95A Utilisation Residential résidentiel residencial Use Only seulement únicamente...
  • Página 2: Descripciones De Las Características De La Lavadora De Platos Siemens

    En caso de que tenga algún problema con su lavadora de platos Siemens, llàmenos al No. gratis: 1866-447-4363. ¡Disfrútela! *Nota: La lavadora de platos Siemens a la cual nos referimos por todo este manual fue fabricada por BSH Home Appliances Corp.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Product Information ..........4 Operation ..............14 Special Features ............. 32 Care and Cleaning ..........42 Self Help ..............50 Technical Information ..........52 Warranty Information ..........54 Customer Service ........... 56 TABLE DES MATIÈRES Information sur le produit .......... 5 Fonctionnement ............
  • Página 5: Read This Manual

    E n g l i s h VERY IMPORTANT INSTRUCTIONS - PLEASE READ To get the best use from your Siemens dishwasher, you must do four very important things: KEEP THIS MANUAL! Don’t throw it away! READ THIS MANUAL! Even if you’ve used other...
  • Página 6: Lea Este Manual

    3. Este manual trata con muchos Puisque différents modèles modelos diferentes de las lavadoras sont dotés de différentes carac- de platos SIEMENS. Ya que los téristiques, il faut savoir quel modelos diferentes cuentan con modèle l’on possède. Oouvrir características diferentes, usted la porte du lave-vaisselle et tendrá...
  • Página 7 Model Features Chart SL34A SL84A SL95A Standard Height Adj. Upper Rack RackMatic Upper ™ Rack Adjust Flip Tines Upper Rack Flip Tines Lower Rack Standard Silverware Basket Flexible Silverware Basket Standard Dispenser Premium Dispenser "Refill Rinse Aid" Indicator Light Power...
  • Página 8 Les lave-vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés pour les établissements certifiés pour la restauration. Le lave-vaisselle Siemens est certifié NSF. Les cycles de lavage certifiés sont le lavage récurage plus (Power scrub plus), le lavage récurage (scrub wash), lavage régulier et délicat/économique.
  • Página 9: Descripción De Las Características De La Lavadora De Platos Siemens

    DESCRIPCIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA LAVADORA DE PLATOS SIEMENS NOTA: No todos los modelos de lavadoras de platos Siemens cuentan con las siguientes funciones. Revise el Cuadro de las Características del Modelo para averiguar cuales de estas funciones se incluyen en su lavadora de platos Siemens.
  • Página 10 Lavage panier supérieur : Pour laver de petites charges dans le panier supérieur. DESCRIPCIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA LAVADORA DE PLATOS SIEMENS Indicador de Secuencia por Diodo Emisor de Luz [LED]: Indica donde se encuentra el ciclo de lavado al momento para permitirle determinar si usted puede añadir otro plato que haya olvidado.
  • Página 11: Important Safety Instructions

    1. Las lavadoras de platos Siemens vienen acompañadas de dos manuales; un Manual de Instrucciones para la Instalación, y un Manual para el Uso y Cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos.
  • Página 12: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes.
  • Página 13: Materiales

    MATERIALS Important: Before you wash anything in the dishwasher, check the information in this section. Some materials are not dishwasher safe and should be hand- washed; others require special loading. Contact the material’s manufacturer if you are unsure about a material’s dishwasher suitability. Usually Safe Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time.
  • Página 14 Bone-Handled Utensils: Handles may separate. Iron: Iron will rust. Hand-wash and dry immediately. Non-Dishware Items: Your Siemens dishwasher is intended for use in cleaning ONLY standard household dishware. Pewter, Brass, Bronze: Pewter will tarnish. Hand-wash and dry immediately.
  • Página 15: Dishwasher Components

    E n g l i s h DISHWASHER COMPONENTS Figure 1 identifies the components of your dishwasher. Familiarize yourself with the various parts of your dish- washer before you attempt to wash the first load of dishes. 1. Door gasket 2.
  • Página 16: Composants Du Lave-Vaisselle

    F r a n ç a i s E s p a ñ o l COMPONENTES DE LA COMPOSANTS DU LAVADORA DE PLATOS LAVE-VAISSELLE La Ilustración 1 identifica los La Figure 1 indique les composants du componentes de su lavadora de platos lave-vaisselle.
  • Página 17 E n g l i s h WASHING DISHES IN YOUR SIEMENS DISHWASHER There are basically 6 steps to washing dishes in your Siemens dishwasher. They are: 1. Dishware Preparation 2. Loading Your Dishwasher 3. Adding Dishwasher Detergent and Rinse Aid 4.
  • Página 18: Chargement Du Lave-Vaisselle

    PLATOS SIEMENS lave-vaisselle Siemens : Los 6 pasos básicos de como limpiar la vajilla en su 1. Préparation du lave-vaisselle. lavadora de platos Siemens son: 2. Chargement du lave-vaisselle. 1. Preparar la Vajilla 3. Ajout de détergent et d’agent de rinçage.
  • Página 19 Model Features Chart on page 6 in this manual to find out which features or accessories your dishwasher has. The upper rack of of Siemens dishwash- ers is adjustable in one of two ways: 1) the Standard Upper Rack Adjustment, or 2) the RackMatic™...
  • Página 20 Tableau des caractéristiques de modèle à la ciertos modelos de lavadoras de platos page 6 dans ce guide pour plus de détails. Siemens por uno de dos modos: 1) El Ajuste Le panier supérieur de certains modèles de Estándar del Estante Superior, o 2) El Ajuste lave-vaisselle Siemens est réglable d’une de...
  • Página 21 E n g l i s h C. Loading the Lower Rack Depending on the model dishwasher you have, the lower rack may have features and accessories that will add to its loading versatility. These features and accesories include fold-down flip tines and various silverware baskets.
  • Página 22 F r a n ç a i s E s p a ñ o l C. Como Cargar el Estante Inferior C. Chargement du panier inférieur Según el modelo de su lavadora de platos, el Selon le modèle de lave-vaisselle, le estante inferior puede contar con panier inférieur peut être doté...
  • Página 23 E. Loading the Silverware Baskets WARNING - WHENEVER POSSIBLE, LOAD KNIVES AND OTHER SHARP UTENSILS WITH THEIR HANDLES UP. All Siemens dishwashers have one of two types of silverware baskets for the lower rack: 1) the Standard Silverware Basket, or 5 4 3 2) the Flexible Silverware Basket.
  • Página 24: Ajout De Détergent Et D'aGent De Rinçage

    EL MANGO HACIA ARRIBA PARA REDUCIR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BLESSURES. EL RIESGO DE CORTARSE. Tous les lave-vaisselle Siemens on un des Todas las lavadoras de platos Siemens cuentan deux types de paniers à ustensiles pour le con uno de dos tipos de canasta para los cubiertos panier inférieur : 1) panier standard ou 2)
  • Página 25 A rinse aid provides the best drying results, reduces water spotting, and rinses the internal parts of the dishwasher. Always use a rinse aid, and use only liquid rinse aid in your Siemens dish- washer. C. Filling With Detergent 1. Open the detergent dispenser cover by Figure 18/Ilus.
  • Página 26 Siempre use un agente de enjuague y Toujours utiliser un agent de rinçage et use únicamente un agente de enjuague seulement en liquide dans le lave- líquido con su lavadora de platos Siemens. vaisselle Siemens. C. Llenar Con Detergente 1. Abra la cubierta del surtidor de C.Remplir de détergent...
  • Página 27 Siemens Features Descrip- tion on pages 8 and 9 in this manual. B. Operate the Controls Though there are many models of Siemens dishwashers, there are only two basic types, based on the location of the control buttons:...
  • Página 28 Descripción Siemens dans ce guide. de las Características de la Lavadora de Platos Siemens en las páginas 8 y 9 de este manual. B. Como Manejar los Controles B. Fonctionnement des commandes Aunque Siemens ofrece muchos modelos Même s’il y a plusieurs modèles de lave-...
  • Página 29: Operation

    E n g l i s h (Operate the Controls, Continued) Top Control 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. 2. Press the On/Off button. 3. Press the button for the wash cycle desired. 4. Close the dishwasher door and make sure it is securely shut.
  • Página 30 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Como Manejar los Controles, continúa ) (Fonctionnement des commandes, suite) Control Superior 1. Abra la puerta de la lavadora de platos Commandes supérieures suficientemente sólo para poder alcanzar 1.
  • Página 31 E n g l i s h (Interrupting and Cancelling Cycles, Continued) Interrupting a Cycle Top Control WARNING: YOU COULD BE SERIOUSLY SCALDED IF YOU OPEN THE DISHWASHER DOOR QUICKLY DURING A WASH OR RINSE CYCLE. ALWAYS WAIT AT LEAST 10 SECONDS (OR UNTIL WATER NOISES STOP) BEFORE FULLY OPENING THE DISH- WASHER DOOR.
  • Página 32 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Interruption et annulation des cycles, (Como Interrumpir y Cancelar un Ciclo, suite) continúa) Interruption d’un cycle Como Interrumpir un Ciclo Commandes supérieures Control Superior AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE AVISO: USTED CORRE EL RIESGO BRÛLER SÉRIEUSEMENT SI L’ON OUVRE DE ESCALDARSE GRAVEMENTE SI ABRE...
  • Página 33: Special Features

    Not every model of Siemens dishwashers will have all of these features, so you should check with the Model Features Chart on page 6 in this manual to find out which special features your dishwasher model has.
  • Página 34: Caractéristiques Spéciales

    Siemens peuvent être facilement enlevé(s) pour CARACTERÍSTICAS ESPECIALES le(s) vider. La mayoría de las lavadoras de platos Siemens cuentan con características y funciones especiales que le permiten controlar su lavadora a su gusto CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES según sus propios requisitos. No todos los modelos...
  • Página 35: Delay Start

    3. Press the OptiMISER™ button. Cycle Completion Signal This feature is a tone that sounds when your Siemens dishwasher finishes washing and drying your dishes, and is available ONLY on Top Control models. You can either disable the tone, or you can set it at one of...
  • Página 36 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Caractéristiques spéciales, suite) (Características Especiales, continúa) Mode différé Atraso de Operaciones Cette caractéristique permet de retarder la Esta función le permite retardar la puesta en mise en marche du cycle de lavage marcha de un ciclo de lavado por hasta 19 horas.
  • Página 37 E n g l i s h (Special Features, continued) Changing the Cycle Completion Signal Volume Models With No LED Display: 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. Power Regular 2. Press and hold down the right-most of the Delicate Scrub two buttons labelled “Cancel Drain”, as...
  • Página 38 Siemens termina de qui retentit lorsque le lave-vaisselle lavar y secar su vajilla y se dispone Siemens termine de laver et de sécher ÚNICAMENTE en los modelos con la vaisselle et est disponible Control Superior. Usted tiene la SEULEMENT sur les modèles avec...
  • Página 39: Rack Accessories

    Wash /Econo Wash usual. Cancel Drain RACK ACCESSORIES Many models of Siemens dishwashers have various rack accessories that greatly expand and enhance the dishwasher’s Figure 31/Ilus. 31 capabilites. Not every model of Siemens dishwasher will have every rack accessory. Check the Model Features Chart in this manual to find out which rack accessories are on your dishwasher.
  • Página 40 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Características Especiales, continúa) (Caractéristiques spéciales, suite) Calor Extra Secante Séchage par chaleur additionnel Con esta característica especial usted puede Avec cette caractéristique, l’on peut elevar la temperatura del agua de enjuague y augmenter la température de l’eau de así...
  • Página 41 E n g l i s h (Rack Accessories Continued) Silverware Baskets There are two types of Silverware baskets available for Siemens dishwashers; 1) the Standard Silverware Basket, and 2) the Flexible Silverware Basket. The Standard Silverware Basket This basket fits in the front-middle of the lower rack, as shown in Figure 34.
  • Página 42: Accessoires De Panier

    No se Tous les modèles de lave-vaisselle encuentran todos los accesorios en todos los Siemens ne sont pas tous dotés de modelos de lavadoras de platos Siemens. tous les acccessoires pour panier. Consulte el Cuadro de la Características del Vérifier le Tableau de caractéristiques...
  • Página 43: Care And Cleaning

    AROUND AND/OR UNDER YOUR SIEMENS DISHWASHER. Winterizing Your Siemens Dish- washer If your Siemens dishwasher is installed in location that experiences freezing tempera- tures (e.g., in a holiday home), you must drain all the water from the dishwasher’s interior. Turn off the water supply, discon-...
  • Página 44: Entretien Et Nettoyage

    Vérifier et nettoyer la crépine de platos Siemens. Estas tareas son: • Vérifier et nettoyer le bras gicleur * Preparar su Lavadora de Platos Siemens • Nettoyer l’intérieur de la porte et la cuve para el Invierno en acier inoxydable * Revisar/Limpiar el Separador (es decir la •...
  • Página 45 Check/Clean the Large Object Trap Your Siemens dishwasher has a filter system made up of a Large Object Trap/ Cylinder Filter Assembly, as shown in Figure 41, and a Fine Filter on the floor of the dishwasher tub, as shown in Figure 42.
  • Página 46 Como Revisar/Limpiar la Trampa de Objetos Grandes Vérifier et nettoyer la crépine Su lavadora de platos Siemens está dotada de Le lave-vaisselle Siemens est doté d’un un sistema con cuatro filtros que comprende una système à 4 filtres qui comprend un Ensambladura Trampa de Objetos Grandes /Filtro assemblage de filtre cylindrique et crépine,...
  • Página 47 E n g l i s h (Care and Cleaning Continued) handle and the arrow on the Fine Filter should point to each other, as shown in the circle labelled A in Figure 40. 4. Gently pull the ring handle to ensure that the Assembly is locked into place.
  • Página 48 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Cuidado y Limpieza, continúa) (Entretien et nettoyage, suite) 4. Delicadamente jale la manilla en forma de 4. Tirer délicatement la poignée pour anillo para asegurarse de que la Ensambladura s’assurer que l’assemblage est bien esté...
  • Página 49: Clean The Exterior Door Panel

    E n g l i s h (Care and Cleaning Continued) Clean the Exterior Door Panel Colored Doors: Use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water. Do not use paper towels or abrasive cloths. Stainless Steel doors: Use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (preferably a liquid spray) made for stainless steel.
  • Página 50 F r a n ç a i s E s p a ñ o l (Entretien et nettoyage, suite) (Cuidado y Limpieza, continúa) Nettoyer le panneau de porte extérieur Como Limpiar la Cara Exterior de la Portes de couleur : Puerta Utiliser seulement un chiffon doux Puertas de colores:...
  • Página 51: Posible Causa

    Dishwashers may exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following table may serve to answer your question about a problem you are having without having to call a repair person. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Dishes do not dry Rinse-aid dispenser is empty.
  • Página 52 PROBLEM POSSIBLE CAUSE Detergent dispenser A program was not completely finished. lid will not close Lower spray arm does Remove lower spray arm and clean arm and spray arm mounts. not rotate freely White deposits left on dishes Too little rinse-aid. Streaks on glassware Too much rinse-aid used.
  • Página 53: Technical Information

    SL34A SL84A SL95A Front View Technical Information | Information technique | Información Técnica...
  • Página 54 CYCLE DURATION/WATER CONSUMPTION INFORMATION NOTE: Cycle duration and water consumption are dependent upon household water temperature and wash load, factors over which Siemens has no control. Therefore, the times and quantities in these charts are approximate. For models SL34A002, 006, and 007 &...
  • Página 55: Declaración De Las Garantías - Lavadoras De Platos Siemens

    5 Años de Garantía Limitada a partir de la Fecha de Instalación*: Siemens reemplazará el estante superior o el inferior (exclusivo de los accesorios y componentes de los estantes) libre de cargos si el estante resulta defectuoso de material o mano de obra bajo condiciones de uso doméstico ordinario, exclusivo de los cargos por la mano de obra.
  • Página 56 Siemens will replace the stainless steel door of any dishwasher if the door should rust through under conditions of normal home use, labor charges excluded.
  • Página 57: Customer Service

    Cualquier trabajo realizado por alguna persona no autorizada podría anular la garantía. En caso de que tenga algún problema con su lavadora de platos Siemens y que no se sienta satisfecho/a con el servicio que recibió, por favor tome los pasos siguientes (en el mismo orden de la lista a continuación) hasta que se resuelva el problema de modo satisfactorio.
  • Página 58 CUSTOMER SERVICE Please be sure to include (if you are writing), or have available (if you are calling), the following information: • Model number • Serial number • Date of original purchase • Date the problem originated • Explanation of the problem Also, if you are writing, please include a daytime phone number wher you can be reached.
  • Página 59 NOTES...
  • Página 60 NOTES...
  • Página 61 NOTES...
  • Página 62 NOTES...
  • Página 63 NOTES...
  • Página 64 NOTES...
  • Página 65 NOTES...
  • Página 66 56 02 05 89 07 (8307)

Este manual también es adecuado para:

Sl84aSl95a

Tabla de contenido