Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30

Enlaces rápidos

2000586(82CS15)
EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU| FI | SV | NO| DA| PL | CS | SK | SL| HR|
EL | AR| TR | LT | LV | ET |
cramer.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cramer 2000586

  • Página 1 2000586(82CS15) EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU| FI | SV | NO| DA| PL | CS | SK | SL| HR| EL | AR| TR | LT | LV | ET |...
  • Página 2: Product Overview

    1 month: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Inhalation of work piece particles. Battery Discharging temperature • Skin contact with the lubrication oil. 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) Range • Loss of hearing, if no ear protection is used during work. cramer.eu...
  • Página 3: General Power Tool Safety Warnings

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. cramer.eu...
  • Página 4: Specific Safety Warnings

    When not in use, store the machine out of the reach of children. Make saw chain many contact hidden wiring. Saw chains contacting a “live” sure to store the product indoors, in a dry place. wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give cramer.eu...
  • Página 5: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    ,ususlly apparent upon exposure to cold and dampness, diet, smoking and work practices are all thought to contribute to the development of these symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations or extent of exposure may contribute to the condition. cramer.eu...
  • Página 6: Before Operation

    Hold with both hands. 21. Chain drive links 22. Cutter 23. Felling direction 24. Danger zone Wear non-slip, heavy duty gloves. 25. Escape route 26. Direction of fall 27 . Notch 28. Felling back cut 29. Hinge 30. Limb cut cramer.eu...
  • Página 7 If you need to adjust the saw chain tension, please refer to the section Position the chain so there is a loop at the back of the bar. “ADJUSTING THE CHAIN TENSION” later in this manual. Hold the chain in position on the bar and place the loop around the sprocket cramer.eu...
  • Página 8: Starting Operation

    • Reset the chain brake back into the RUN position by grasping the top of the cramer.eu...
  • Página 9 • Place the chain drive links into the bar groove. • When bucking on a slope, always stand on the uphill side of the log. When cutting through, to maintain complete control, release the cutting pressure cramer.eu...
  • Página 10: General Maintenance

    Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts performed with the chain saw, the saw must be switch off between cuts. such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps cramer.eu...
  • Página 11: Storing The Product

    If the sprocket is This practice will prolong battery pack life. spinning your motor is okay. If the sprocket is not spinning, call customer service. cramer.eu...
  • Página 12 * If the fault is not solved, you must go to your distributor and/or nearest Authorized Technical Service. cramer.eu...
  • Página 13: Technical Data

    82C1G/82C2/82C6 Original Instruction Chain stop < 0.2s Type Chain saw Chain oil capacity 200 ml Brand Cramer Weight without battery pack 3.4 kg Model 82CS15 Emission sound pressure level 92 dB(A), K : 3 dB(A) Serial No See product rating label...
  • Página 14 Noise Emission Directive 2000/14/EC amended by 2005/88/EC Model 82CS15 Measured sound pressure 102.6 dB(A) level Measured sound power level 106 dB(A) The EC type-examination certificate number: MDC2056 issued by SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Quality Director Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 15 Grandininio pjklo detali atsiskyrimas ir sviedimas (sipjovimo / smigimo pavojus); 1 Monat 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Pjaunamo ruošinio dali sviedimas; Entladetemperatur der Akkus 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Smulkiu ruošinio dulkiu ik vpimas; • Odos prisilietimas prie tepalo; cramer.eu...
  • Página 16: Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge

    Nebel, und anderer Feuchtigkeit variieren kann und das Gerät nicht bei Gefährdungen durch Staub verringern. extremen Bedingungen benutzt werden darf. Halten Sie die Akkus von Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Elektrowerk- Salzlösungen und verunreinigten Flüssigkeiten fern. Nach Benutzung cramer.eu...
  • Página 17: Sicherheitshinweise Für Kett-Ensägen

    Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller umgekehrter Weise erhöht das Risiko einer Verletzung und sollte nicht angegebenen Ladegerät auf. Ein für einen bestimmten Akku-Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachen, wenn es mit einem erfolgen. anderen Akku-Typ verwendet wird. cramer.eu...
  • Página 18 Schneiden Sie ausschließlich Holz! Verwenden Sie die Kettensäge nicht unerwarteten Situationen. für Zwecke, für die sie nicht vorgesehen ist! Zum Beispiel: Verwenden Sie • Verwenden Sie ausschließlich die durch den Hersteller die Kettensäge nicht zum Schneiden von Plastik,Mauerwerk oder nicht- cramer.eu...
  • Página 19: Entsorgung Des Geräts

    Der integrierte Stoßbügel mit Ablängdornen ist dafür vorgesehen, das Símbolo Schneiden zu unterstützen. Wenn dieser während des Schneidens gegen den Stamm gedrückt wird, bietet er einen stabileren Lagerpunkt. • La capacité de coupe recommandée de cette tronçonneuse est de 153mm SÍMBOLO BEZEICHNUNG/ERLÄUTERUNG cramer.eu...
  • Página 20: Vor Dem Betrieb

    Information in dieser Bedienungsanleitung erforderlich. Machen Sie sich 35. Unterschnitt 36. Oberschnitt vor Gebrauch dieses Produkts mit allen Betriebsvorgängen und Sicherheitsregeln 37 . Baumstamm an beiden Enden gestützt. vertraut. 38. Einen Baumstamm ablängen 1. Abdeckung Führungss- 2. Schutzvorrichtung für den Vordergriff / chiene Kettenbremse cramer.eu...
  • Página 21: Einsetzen Des Akkus

    Schneiden Sie niemals durch mehrere Äste bzw.Stämme auf einmal! HINWEIS: Die Sägekette hat die richtige Spannung,wenn sie in der Mitte der Achten Sie beim Schneiden von Ästen darauf, dass Sie mit keinen anderen Schiene um 3mm bis 4mm von der Oberkante der Schiene angehoben werden cramer.eu...
  • Página 22 Stellen Sie die Kettenbremse zurück auf die BETRIEB Position, indem Sie FALLKERB (KERBE, DIE IN DEN BAUM GESCHNITTEN WIRD, UM DIE FALLRICHTUNG ZU die Oberseite des Hebels der Kettenbremse/ Handschutzes greifen und in (Siehe Abb 10) BESTIMMEN) Richtung Griff ziehen. cramer.eu...
  • Página 23: Wartung Und Pflege

    Sie einen festen Stand haben und ihr Gewicht gleichmäßig auf beide Füße verteilt Kettenspannung einzustellen. ist. Sofern möglich, sollte der Stamm erhöht liegen und durch Äste, Stämme oder • Drehen Sie die Kettenspannschraube im Uhrzeigersinn, um die Holzkeile gestützt werden.Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um sich das cramer.eu...
  • Página 24: Schärfen Der Sägekette

    Arretierung der Kettenabdeckung fest an. Die Kette ist richtig gespannt, • Setzen Sie die Kette unter Spannung. wenn sie nicht an der Unterseite der Führungsschiene durchhängt; die • Befestigen Sie die Schiene in einem Schraubstock, so dass die Kette cramer.eu...
  • Página 25: Pflege Der Führungsschiene

    Sie alle Befestigungen und Deckel fest und verwenden Sie dieses Produkt nicht, bis alle fehlenden oder beschädigten Teile ersetzt wurden. Bitte wenden Sie sich für weitere Hilfe an den Kundendienst. Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe sind anfällig gegen Lösungsmittel und können durch cramer.eu...
  • Página 26: Fehlerbehebung

    Ablagerungen von dem montiert. durch Ablagerungen sich, sägt aber in dieser Bedienungsanleitung. Zahnkranz und der Führungsrolle. blockiert. nicht Die Kette könnte zu Lesen Sie Austausch der stark gespannt oder zu Führungsschiene und Kette oben locker sein. in dieser Bedienungsanleitung. cramer.eu...
  • Página 27 Falsche Temperatur zur Lassen Sie den Akku immer auf Akkulagerung. Zimmertemperatur abkühlen. * Wenn der Fehler nicht beseitigt ist, müssen Sie Ihren Händler und/oder den nächsten autorisierten Kundendienst aufsuchen. cramer.eu...
  • Página 28: Technische Daten

    Art der Führungsschiene 124MLEA041 MASCHINE Akkupack ohne Batterie 82V220G/82V220 Übersetzung der originalen Anleitungen Chargeur 82C1G/82C2/82C6 Kettensäge Kettenstop < 0.2s Marke Cramer Kettenöltankkapazität 200 ml Modell 82CS15 Gewicht ohne Akkupack 3.4 kg Seriennummer siehe Produkt-Typenschild Gemessener Schalldruckpegel 92 dB(A), K : 3 dB(A) gemäß...
  • Página 29 2014/30/EU Verträglichkeit RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Niederspannungsrichtlinie Annex V / 2000/14/EC Modell 82CS15 Gemessener Schallleistungspegel 102.6 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel 106 dB(A) Die Zertif ikatnummer der EG-Baumusterprüfung: MDC2056 ausgegeben durch SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 30: Información General Del Producto

    1 month: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Contacto de la piel con el aceite. • Pérdida de la audición, si no se utilizan dispositivos de protección auditiva Escala de temperaturas de descarga 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) de la batería cramer.eu...
  • Página 31: Avisos De Seguridad General De Herramientas Eléctricas

    Después del uso, seque la batería y el equipo. para el que ha sido diseñada. Seguridad personal • No utilice la máquina si el interruptor no funciona correctamente. Cualquier herramienta que no puede ser controlada con el interruptor de cramer.eu...
  • Página 32: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta De Batería

    La utilización de cualquier otra batería puede provocar un causadas por partículas volátiles o por el contacto accidental con la incendio. motosierra. • • No manipule la motosierra si se encuentra sobre un árbol.Utilizar la Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos metálicos cramer.eu...
  • Página 33: Causas Y Prevención De Contrago-Lpes

    Se ha demostrado que las vibraciones provenientes de herramientas que se un lugar seco. sostienen con las manos pueden contribuir a la aparición de una enfermedad denominada.Síndrome de Raynaud en determinados individuos. Los síntomas Causas y prevención de contrago-lpes: pueden incluir hormigueo, entorpecimiento y decoloración de los dedos, cramer.eu...
  • Página 34: Eliminación

    UELAS A OTROS POSIBLES USUARIOS. SI PRESTA LA HERRAMIENTA, ENTRE- GUE TAMBIÉN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. PELIGRO! Tenga cuidado con el contragolpe. Eliminación Keep all bystanders, especially children and pets, at least 15m from the operating area. Sujétela con las dos manos. cramer.eu...
  • Página 35: Antes De La Puesta En Marcha

    Para impedir arranques accidentales que podrían provocar lesiones de gravedad, desconecte siempre el cable que conecta el 17 . Rueda dentada 18. Botón de liberación de la batería motor con la bujía cuando esté montando piezas. 19. Salida del aceite 20. Ranura de la barra cramer.eu...
  • Página 36: Para Sacarlo/ Insertarlo La Batería

    Al cortar transversalmente, preste atención a los troncos que se encajada en su sitio. encuentren muy próximos uno del otro. Si es posible utilice una plataforma Debería oír un “clic” al instalar la batería. de serrado. Para Sacarlo Comprobación del lubricante de la cadena (Véase la figura 2) cramer.eu...
  • Página 37 CORTE TRASERO DE TALA (EL CORTE FINAL EN UNA TALA,REALIZADO EN EL LADO no se mantiene en funcionamiento sin ayuda, lleve la sierra a un OPUESTO DEL ÁRBOL DESDE EL CORTE DE LA MUESCA REALIZADO DESDE ABAJO) centro de servicio autorizado para repararla antes de su uso. (Véase la figura 10) cramer.eu...
  • Página 38: Mantenimiento

    Al realizar un corte transversal y para • Coloque los enganches de conexión de la cadena en la ranura de la barra. mantener el control completo, libere la presión de corte cerca del extremo cramer.eu...
  • Página 39 Transporte de la motosierra Antes de transportar la motosierra, retire siempre el enchufe de la toma de corriente y deslice la cubierta de la cadena sobre la barra y la cadena. Si debe cramer.eu...
  • Página 40: Mantenimiento General

    • Limpie todos los restos que puedan permanecer en la unidad. • por restos. dentadas. Guárdela en un lugar inaccesible para los niños. • Almacénelo lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y cramer.eu...
  • Página 41 Parte trasera de la cadena. la cadena cadena que aparece más arriba gira pero no en este manual. corta. La tensión de la cadena Consulte la necesidad de tensar puede estar demasiado alta la cadena de la sierra en el o floja. manual. cramer.eu...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Nivel de potencia acústica medido = 102.6 dB(A) Nivel de potencia acústica garantizado = 106 dB(A) Vibración 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Si el desperfecto no se soluciona, acuda al distribuidor y/o al Servicio técnico autorizado más próximo. cramer.eu...
  • Página 43: Declaración Ce De Conformidad Para Maquinaria

    82CS15 Traducción de las instrucciones originales Nivel de potencia acústica 102.6 dB(A) Tipo Motosierra medido Marca Cramer Nivel de potencia acústica 106 dB(A) Modelo 82CS15 garantizado Número de serie Ver etiqueta de clasificación de Número de certif icado de inspección de tipo CE: MDC2056 productosl emitido por SGS United Kingdom Limited (0890).
  • Página 44: Informazioni Generali Sul Prodotto

    Entrata in contatto di olio con la pelle. operazioni di scaricamento della 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Perdita di udito, nel caso in cui non vengano indossate cuffie per l’udito batteria durante le operazioni di lavoro. cramer.eu...
  • Página 45: Norme Di Sicurezza Elettrica

    Ricordare che una minima non conoscono il funzionamento dell’uten-sile di metterlo in funzione. disattenzione può causare gravi danni alla persona. Gli elettrout-ensili sono pericolosi se utilizzati da persone che non ne • Indossare l’equipaggiamento di sicurez-za. Indossare sempre gli cramer.eu...
  • Página 46 In caso di contatto con gli occhi, consultare un medico. Il • Fare estrema attenzione quando si tagliano piccoli cespugli e arbusti. liquido fuoriuscito dalla batteria può provocare irritazioni o ustioni. Materiali minuti potranno incastrarsi tra le lame, e causare dei contraccolpi Assistenza o far perdere l’equilibrio all’operatore. cramer.eu...
  • Página 47 • Tagliare tronchi con un diametro maggiore di quello indicato potrà usurare assicurandosi di adottare alcune misure precauzionali: l’utensile. Tagliare raramente e facendo sempre la massima attenzione i cramer.eu...
  • Página 48: Smaltimento

    2. Schermo manico anteriore / freno catena SIMBOLO SIGNIFICATO/SPIEGAZIONE 3. Manico anteriore 4. Interruttore Acceso/Spento Precauzioni che riguardano la sicurezza dell’operatore. 5. Tasto di blocco di sicurezza 6. Interruttore a grilletto 7 . Tappo serbatoio dell’olio 8. Indicatore di livello olio Leggere il manuale dell’ope-ratore. cramer.eu...
  • Página 49 NOTE: La catena sarà correttamente tensionata se, nel centro della lama, potrà durante le oper-azioni di taglio. essere sollevata di 3-4mm dal bordo della lama. Avviando di nuovo la motosega con una nuova catena, lasciarla ruotare per 2-3 minuti. 40. Chiave cramer.eu...
  • Página 50: Inserimento E Rimozione Della Batteria

    Quando si fanno tagli trasversali, fare attenzione a rami situati molto vicini rimane nella posizione di avvio senza aiuto, portare la motosega tra loro. Se possibile utilizzare un cavalleto. presso un centro servizi autorizzato per le dovute riparazioni Controllo dell’olio per la catena prima dell’utilizzo. cramer.eu...
  • Página 51 • Quando il tronco viene sostenuto alle estremità, tagliare un terzo del TAGLIO DI CADUTA (il taglio finale durante le operazioni di abbattimento, fatto dall’altro lato diametro dall’alto (taglio dall’alto). Quindi fare il taglio finale tagliando dal cramer.eu...
  • Página 52 Rimuovere i due dadi di blocco del coperchio catena dal coperchio catena Regolare la quantità di lubrificante (Vedere la ruotandoli in senso antiorario con una chiave. Figura 16) • Rimuovere il coperchio della catena dalla superficie di montaggio. È possibile regolare la quantità di lubrificante secondo le necessità di taglio. cramer.eu...
  • Página 53: Manutenzione Generale

    • Rimuovere il gruppo batterie dall’unità prima di riporla. • Affilare periodicamente i lati delle lame con una lima piana.Se queste • Rimuovere gli eventuali detriti dall’unità. operazioni non verranno svolte, i taglienti potranno rompersi e danneggiare cramer.eu...
  • Página 54: Arisoluzione Dei Problemi

    Clean out the oil tank and refill la catena la catena nel presente manuale. debris. with clean oil. ruota, ma il dispositivo non taglia. La catena potrà essere Far riferimento al eccessivamente tensionata ritensionamento della catena o allentata. nel manuale. cramer.eu...
  • Página 55 è temperatura ambiente non sia incorretta. scesa. * Nel caso in cui non si riesca a risolvere il problema, rivolgersi al proprio distributore e/o al più vicino Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato. cramer.eu...
  • Página 56: Dati Tecnici

    DICHIARIAMO SOTTO LA NOSTRA RESONSABILITÀ CHE L ’UTENSILE Caricabatteria 82V220G/82V220 Traduzione dalle istruzioni originali Tipo Motosega Charger 82C1G/82C2/82C6 Marca Cramer Dspositivo di blocco < 0.2s Modello 82CS15 Capacità serbatoio olio catena 200 ml Numero di serie Vedere l’etichetta nominale sul Gruppo batteria senza batteria 3.4 kg...
  • Página 57 Modello 82CS15 Livello di potenza sonora misurata 102.6 dB(A) Livello di potenza sonora garantita 106 dB(A) Il numero di certif icato EC è : MDC2056 emesso dalla SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Direttore Qualità Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 58: Présentation Du Produit

    Projection d’éléments en provenance de la pièce coupée • Inhalation de particules en provenance de la pièce coupée Plage de température de 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Mise en contact de la peau avec l’huile déchargement de la pile cramer.eu...
  • Página 59: Sécurité Électrique

    Après utilisation, il est adapté au travail à effectuer. Un outil électrique adapté, utilisé dans les nécessaire de sécher la batterie et l’appareil. limites de ses capacités, effectuera un meilleur travail dans de meilleures cramer.eu...
  • Página 60 L ’utilisation de toute autre batterie peut provoquer un incendie. protection supplémentaires pour la tête, les mains, les jambes et les • Lorsque la batterie n’est pas utilisée, maintenezla éloignée des objets pieds est recommandé. Le port d’un équipement vestimentaire adapté cramer.eu...
  • Página 61: Avertissements Supplémentaires

    • Rangez la batterie hors de la portée des enfants lorsque vous ne Avertissements supplémentaires l’utilisez pas. Assurez-vous de stocker le produit à l’intérieur, dans un endroit sec. cramer.eu...
  • Página 62: Mise Au Rebut

    Portez des lunettes de protection et des protections audi- tives lorsque vous utilisez cet outil. • Toute tronçonneuse est potentiellement mortelle en cas d’utilisation inappropriée. Il est fortement recommandé de vous faire expliquer l’utilisation et les précautions de sécurité de cet outil par un professionnel. cramer.eu...
  • Página 63: Avant L'oPération

    6. Gâchette-interrupteur 40. Tourne-à-gauche sécurité 7 . Bouchon de réservoir d’huile 8. Jauge de niveau d’huile Batterie et chargeur de batterie 9. Griffe d’abattage 10. Tronçonneuse 11. Guide-chaîne 12. Poignée arrière Voir le paragraphe ”Batterie et chargeur de batterie” . cramer.eu...
  • Página 64: Instructions Pour L'aSsemblage

    Lorsque vous taillez une branche, prenez garde de ne pas toucher d’autres branches. • Lorsque vous tronçonnez, prenez garde aux troncs qui sont très proches Mise en place du pack batterie (Cf. Figure. 2) l’un de l’autre. Utilisez un chevalet lorsque cela est possible. cramer.eu...
  • Página 65 Retirez la terre, les pierres, les écorces lâches, les clous, les agrafes et les la partie supérieure du levier de frein/protège-mains et en le tirant vers la fils de l’arbre. poignée avant. ENTAILLE BASSE (ENTAILLE EFFEC-TUÉE DANS UN ARBRE AFIN DE DIRIGER LA CHUTE) (Cf. Figure. 10) cramer.eu...
  • Página 66 Remplacement du guide-chaîne et de la chaîne et soutenu à l’aide de branches, de bûches ou de cales. Suivez ces simples instructions pour une coupe facile : (Cf.Figure. 3-7) • Lorsque le tronc est soutenu sur toute sa longueur,coupez-le en partant du cramer.eu...
  • Página 67: Transport De La Tronçonneuse

    à zéro sa hauteur. Utilisez une lime plate.Terminez en arrondissant • Un réservoir d’huile plein vous assure 20 à 40 min d’utilisation de la les limiteurs d’épaisseur du copeau. tronçonneuse. NOTE: Nous vous conseillons de faire effectuer les importantes opérations cramer.eu...
  • Página 68: Entretien Du Guide-Chaîne

    Toutes les batteries perdent de leur capacité de charge avec le temps. Plus la température est élevée, plus vite la batterie perd de sa capacité de charge. Si vous n’utilisez pas votre outil pendant des périodes prolongées, rechargez la batterie tous les mois ou tous les deux. cramer.eu...
  • Página 69: Dépannage

    La tension de la chaîne et Reportez-vous à la section de trop faible ou la chaîne est tension de la chaîne du manuel. trop tendue. cramer.eu...
  • Página 70 * Si la panne n’est pas résolue, vous devez vous adresser à votre distributeur et/ou au service technique agréé le plus proche. cramer.eu...
  • Página 71: Données Techniques

    Traduction à partir du mode d’emploi d’origine) Arrêt de la chaîne < 0.2s Type Tronçonneuse Capacité du réservoir d’huile de 200 ml chaîne Marque Cramer Modèle 82CS15 Poids (batterie non compris) 3.4 kg Niveau de puissance mesuré 92 dB(A), K : 3 dB(A) Numéro de série Voir plaque signalétique du produit...
  • Página 72 82CS15 Niveau de pression sonore mesuré 102.6 dB(A) Niveau de puissance sonore garanti 106 dB(A) Le numéro de certifi cat de conformité EC: MDC2056 a été délivré par SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 73: Apresentação Do Produto

    1 mês: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Inalação de partículas da peça de trabalho Intervalo de Temperatura de Descarga • Contacto da pele com o óleo 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) da Bateria cramer.eu...
  • Página 74: Segurança Da Área De Trabalho

    A ferramenta fará o seu trabalho melhor e de forma devem ser secos. mais segura trabalhando ao ritmo para que foi concebida. • Não use uma ferramenta caso o interruptor não ligue e desligue a cramer.eu...
  • Página 75 • Não manipule a motosserra numa árvore. A utilização de uma si, o que poderia provocar queimaduras ou incêndios. O curto-circuito cramer.eu...
  • Página 76: Advertências Adicionais

    Causas e prevenção do operador quanto ao ricochete: desenvolvimento destes sintomas.Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibração: Os saltos repentinos podem ocorrer quando a ponta da barra guia toca algo ou cramer.eu...
  • Página 77 Os produtos eléctricos a deitar fora não devem ser descartados juntamente com o lixo doméstico. Por favor, proceda à reciclagem onde existam instalações. Consulte as suas autoridades locais ou o Indossare guanti da lavoro spessi e antiscivolo. seu revendedor para conselhos de reciclagem. cramer.eu...
  • Página 78: Antes Do Funcionamento

    18. Lingueta de libertação da bateria corporais sérias, retire sempre a bateria da ferramenta a juntar as peças. 19. Saída do Óleo 20. Ranhura da lâmina 21. Ligações da corrente 22. Cortador Esta motosserra tem de ser montada. motriz cramer.eu...
  • Página 79 Prima a lingueta de libertação da bateria na motosserra. Começar a operação (Ver Fig. 1) Segure firmemente na motosserra e empurre o conjunto da bateria para fora da pega. Antes de começar a funcionar, deve instalar a bateria na máquina. cramer.eu...
  • Página 80 árvore que vai cair. que possam cair e preste atenção ao seu equilíbrio. As árvores não devem ser abatidas de alguma forma que possa pôr alguém em cramer.eu...
  • Página 81 Liberte a ponta da barra guia e rode o parafuso de ajuste da corrente 1/2 no da corrente. sentido dos ponteiros do relógio. Repita atéa folga desaparecer. • Segure a ponta da barra guia e aperte as porcas de fecho da tampa, cramer.eu...
  • Página 82: Transportar A Motosserra

    Use panos limpos para remover a sujidade, a poeira, o • Coloque a corrente sob tensão. óleo, a gordura, etc. • Aperte a barra numa bancada para que a corrente possa deslizar. cramer.eu...
  • Página 83: Resolução De Problemas

    Se não utilizar a sua ferramenta durante muito barra guia e da corrente da conjunto de barra e serra no início roda. tempo, carregue a bateria todos os meses ou de dois em dois meses. Isto serra. do material. prolongará a vida útil da bateria. cramer.eu...
  • Página 84 * Se a falha não for resolvida, tem que se dirigir ao seu distribuidor e/ou Assistência Técnica Autorizada mais próxima. cramer.eu...
  • Página 85: Informação Técnica

    < 0.2s Tradução das instruções originais Capacidade do depósito do óleo da Tipo Motosserra 200 ml corrente Marca Cramer )Peso (bateria não incluída 3.4 kg Modelo 82CS15 Nível da pressão sonora 92 dB(A), K : 3 dB(A) Número de série Ver etiqueta de classifica ção...
  • Página 86: Diretiva De Compatibilidade Eletromagnética

    102.6 dB(A) Nível de potência sonora medido 106 dB(A) Nível de potência sonora garantido O número de certif icado de exame de tipo EC: MDC2056 emitido pela SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Diretor de Qualidade Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 87: Productoverzicht

    Weggeslingerde onderdelen van het werkstuk. 1 maand 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Inademen van werkstukdeeltjes. • Huidcontact met brandstofolie. Temperatuurbereik batterijontlading 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Gehoorverlies indien tijdens het werk geen gehoorbescherming wordt cramer.eu...
  • Página 88: Veiligheid Op De Werkplek

    Elektrisch gereedschap dat u niet met de schakelaar kunt in- de batterij en het apparaat worden gedroogd. of uitschakelen is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Persoonlijke veiligheid • Haal de stekker uit de stroombron voordat u iets aanpast, hulpstukken verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt. Met cramer.eu...
  • Página 89 Kortsluiting van de klemmen van de accu kan • Werk niet met een kettingzaag in een boom. Wanneer u met een cramer.eu...
  • Página 90 Oorzaken en preventie van terugslag voor de gebruiker: bepaalde personen kan bijdragen tot het zogenaamde Syndroom van Raynaud. De symptomen zijn mogelijks tintelingen,gevoelloosheid in en verbleken van Terugslag kan optreden wanneer de neus of de punt van het zwaard een cramer.eu...
  • Página 91 EN GE-EF DE VOORSCHRIFTEN DOOR AAN EEN IEDER DIE DIT APPARAAT GEVAAR! Pas op voor terugslag. EVENTUEEL GAAT GEBRUIKEN. ALS U DIT APPARAAT UITLEENT, GEEF ER DAN OOK DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING BIJ. Zorg dat omstanders minstens 15 meter uit de buurt blijven van de plek waar gewerkt wordt. Afdanking cramer.eu...
  • Página 92: Voor Gebruik

    14. Aandrijfwieldeksel WAARSCHUWING! Kettingspanningafstelschroef 15. Aanspanmoeren 16. Bout voor kettingzaagspanning Om te vermijden dat het apparaat ongewild start en ernstige kettingdeksel verwondingen veroorzaakt, verwijdert u altijd het batterijpack van het werktuig wanneer u onderdelen monteert. 17 . Aandrijfwiel 18. Batterijontgrendelknop cramer.eu...
  • Página 93 Voor u begint te werken, moet u het accupack in de machine installeren. Neem de kettingzaag stevig vast en trek het batterijpack uit het handvat. Druk op de aan/uit-knop. Druk de inschakel-beveiliging in en druk dan op de aan-/uitschakelaar. cramer.eu...
  • Página 94: De Kettingrem Gebruiken

    Let op voor naar beneden vallende takken en struikel niet worden geveld wanneer iemand in gevaar wordt gebracht, een leiding kan niet. worden geraakt of materiële schade kan worden veroorzaakt. Als de boom met een stroomleiding in aanraking komt, breng dan de energiemaatschappij cramer.eu...
  • Página 95 • sen rond de ketting aanraakt. Hef de tip vab het zwaard op om te controleren of er nog speling is. • Laat de tip van het zwaard los en draai de kettingafstelschroef een halve cramer.eu...
  • Página 96: Kettingzaag Vervoeren

    Voor elk gebruik dient u het gehele product te controleren om beschadigde, vervoerd. ontbrekende of losse onderdelen, zoals schroeven, moeren, bouten, doppen, etc. Maak alle binders en doppen stevig vast en gebruik dit product niet tot alle cramer.eu...
  • Página 97: Probleemoplossing

    Berg de accu op in een vochtvrije ruimte bij een temperatuur tussen 0-23 °C. • Alle accu’s verliezen na verloop van tijd hun laadcapaciteit. Hoe hoger de temperatuur, des te sneller verliest een accu zijn laadcapaciteit. Als u het cramer.eu...
  • Página 98 Slijp of vervang de zaagketting. Motor Zie Zwaard en zaagketting draait, Ketting achterste voren vervangen eerder in deze ketting gemonteerd. gebruiksaanwijzing. draait, maar zaagt niet. Kettingspanning kan te Zie Kettingspanning aanspannen strak of te los zijn. in de gebruiksaanwijzing. cramer.eu...
  • Página 99: Technische Gegeven

    92 dB(A), K : 3 dB(A) Gemeten geluidsdrukniveau = 102.6 dB(A) Gegarandeerd geluidsdrukniveau = 106 dB(A) vibrasjonsnivå 3.3 m/s k= 1.5 m/s *Als de fout niet is opgelost, wendt u zich tot uw verdeler en/of de dichtstbijzijnde Geautoriseerde Technische Dienst. cramer.eu...
  • Página 100 Vertaling van de originele instructies 102.6 dB(A) Gemeten geluidsdrukniveau Type Kettingzaag 106 dB(A) Gegarandeerd geluidsdrukniveau Merk Cramer Het EC type-evaluatiecertif icaatnummer: MDC2056 Model 82CS15 uitgereikt door SGS United Kingdom Limited (0890). Serienummer Zie etiket productrating Ted Qu Haichao werd gebouwd in overeenstemming met de normen of reglementaire...
  • Página 101: Обзор Изделия

    3 месяца 32˚F (0°C) ~ 113 ˚F (45°C) порезов) батареи • Отрыв частей пильной цепи (опасность получения порезов/колотых 1 месяц 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) ран) • Выброс частей обрабатываемого материала Диапазон температур разрядки 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) батареи cramer.eu...
  • Página 102 Не перегружайте электроинструмент. Регулярно проверяйте в условиях повышенной влажности. Попадание влаги в электрои-нструмент на наличие механических повреждений корпуса и электроинструмент может привести к выходу его из строя или сетевого шнура. поражению электрическим током. Обратите внимание, что дождь, • Не используйте электроинструмент с неисправным cramer.eu...
  • Página 103 (левой рукой за заднюю ручку, а правой – за переднюю), так как это • Если аккумуляторная батарея не используется,храните ее повышает опасность травмирования. отдельно от других металлических предметов, например • Носите защитные очки и средства защиты органов слуха. канцелярских скрепок, монет,гвоздей, винтов и других мелких Рекомендуется дополнительно использовать снаряжение для защиты cramer.eu...
  • Página 104 Например, запрещается использовать цепную пилу для пиления и цепи. Неправильно выбранные для замены шины и цепи могут стать пластмасс, каменной кладки или не деревянных строительных причиной обрыва цепи и (или) отскока. материалов. Использование цепной пилы не по назначению может cramer.eu...
  • Página 105 (9 дюймов) могут распиливаться, но только в редких случаях и с соблюдением осторожности. ОБОЗ- ОБОЗНАЧЕНИЕ/ ПОЯСНЕНИЕ • Встроенный отбойник с шипами облегчает распиловку. Если при распиловке бревно придерживать, обеспечивается более устойчивая НАЧЕ- НИЕ точка поворота. • Любая цепная пила представляет смертельную опасность при cramer.eu...
  • Página 106: Подготовка К Эксплуатации

    Для безопасного использования данного изделия следует понимать принципы его работы и изучить руководство по эксплуатации. Перед 33. Выполняйте распиловку сверху (над опорой) во избежание касания использованием данного изделия ознакомьтесь с его рабочими функциями и земли правилами безопасности 34. Бревно поддерживается с одной стороны. cramer.eu...
  • Página 107: Аккумулятор И Зарядное Устройство

    Придерживая цепь в правильном положении на шине, наденьте цепь регулировке натяжении цепи далее в этом руководстве. на звездочку и обеспечьте ее правильную установку. Отверстие для Для предотвращения отскока выполняйте следующие указания по болта затягивания цепи должно хорошо к нему подходить. соблюдению техн-ики безопасности. cramer.eu...
  • Página 108: Начало Работы

    очищено перед началом пиления. Безопасные секторы находятся сзади и по Перед каждым использованием проверяй-те исправное состояние цепного бокам (относительно предполагаемого направления падения дерева). тормоза. Перед началом валки оцените естестве-нный наклон дерева, расположение • Введите в контакт цепной тормоз поворотом левой руки вокруг cramer.eu...
  • Página 109: Распиловка Бревна

    Сучкование дерева (См. рис. 11) пильной шиной и работе в зоне размещения цепи. Сучкование – это удаление ветвей с поваленного дерева. При сучковании оставьте большие нижние ветки,на которых дерево лежит на земле. Обрезайте небольшие сучья одним прохо-дом пилы.Согнутые и cramer.eu...
  • Página 110 Чтобы проверить провисание цепи, поднимите кончик пильной шины завершении работ, а также при транспортировке устрой-ства. вверх. • Опустите кончик пильной шины и поверните на пол-оборота по часовой Заточка цепи пилы (См. рис. 17-22) стрелке винт регулировки натяжного устройства цепи. Повторите cramer.eu...
  • Página 111: Общее Техническое Обслуживание

    температур, отличающихся от комнатной, уменьшает срок службы проведении технического обслуживания. аккумуляторной батареи. • Не храните аккумуляторные батареи в разряженном состоянии. Храните батарею с зарядом 30%-50% от номинального. Общее техническое обслуживание • Храните в температурном диапазоне от 0 до 23*С, в защищенном от влаги месте. cramer.eu...
  • Página 112: Поиск И Устранение Неисправностей

    дымятся. слишком натянутой или натяжение пильной цепи». слишком свободной. Крышка масляного бака для смазки пильной Очистите крышку масляного шины и цепи забилась бака от мусора. мусором. Звездочка или Очистите звездочку или направляющие колеса направляющие колеса от забились мусором. мусора. cramer.eu...
  • Página 113 Следите за тем, чтобы цепь слишком холодные. настоящем руководстве. пильную цепь была всегда смазана. необходимо регулярно смазывать. Неправильная Дайте батарее охладиться температура хранения до комнатной температуры. батареи. Если неисправность не устранена, необходимо обратиться к дистрибьютору и/или в ближайший авторизованный сервисный центр. cramer.eu...
  • Página 114: Технические Характеристики

    82C1G/82C2/82C6 Перево д оригинальных инструкций Останов цепи < 0.2s Цепная пила Type Емкость масляного бака цепной пилы 200 ml Марка Cramer Масса (без батареи) 3.4 kg Model 82CS15 Измеренный уровень звуковой Заводской номер См. паспортную табличку 92 dB(A), K : 3 dB(A) мощности...
  • Página 115 Измеренный уровень звуковой м 102.6 dB(A) о щ н о с т и Гарантируемый уровень 106 dB(A) звуковой мощности N° сертификата проверки по стандарту EC: MDC2056 выдан SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Директор по качеству Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 116 Terälevyn odottamaton, äkillinen liike (leikkuuvaara) 1 kuukausi 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 • Teräketjusta sinkoutuvat osat (leikkuu/lävistysvaara) ˚C) • Työkappaleesta sinkoutuvat osat Akun latauksen • Työkappaleesta irtoavien hiukkasten hengittäminen 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) purkautumislämpötilaalue • Ihokontakti öljyn kanssa cramer.eu...
  • Página 117: Työalueen Turvallisuus

    Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai huumeiden, että mikään muu seikka ei haittaa sähkötyökalun toimintaa. Jos alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Tarkkaamattomuus sähkötyökalu vioittuu, korjaa se ennen käyttöä. Onnettomuudet johtuvat sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. usein sähkötyökalujen huonosta huollosta. cramer.eu...
  • Página 118 Moottorisahan käyttö muuhun kuin sille tarkoitettuun työhön voi aiheuttaa koskettaa sähköistettyä johtoa, sen paljaisiin metalliosiin voi johtua sähköä, vaarallisia tilanteita. mikä voi aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun. • Kun laite ei ole käytössä, pidä se lasten ulottumattomissa. Muista • Älä kosketa teräketjua, kun se on toiminnassa.Tarkista ennen cramer.eu...
  • Página 119 Raporttien mukaan käsikäyttöisten laitteiden tärinä voi joidenkin kohdalla myötävaikuttaa Raynaud’s Syndromen (Raynaudin oireen) ilmenemiseen. Oireita ovat pistely, turtuus ja sormien kalpeneminen, yleensä kylmässä ilmassa. Perinnölliset tekijät, kylmyys ja kosteus, ruokavalio, tupakointi sekä työtavat voivat kaikki myötävaikuttaa näiden oireiden ilmenemiseen. Käyttäjä voi ehkäistä tärinän cramer.eu...
  • Página 120 20. Terälevyn ura erityisesti lapset, vähintään 15 metrin päässä työalueesta. 21. Ketjun vetolenkit 22. Leikkuuhammas Pitele molemmin käsin. 23. Kaatosuunta 24. Vaaravyöhyke 25. Pakoreitti 26. Kaatumissuunta Käytä paksuja ja liukumattomia suojakäsineitä. 27 . Lovi 28. Kaatoleikkaus 29. Sarana 30. Oksan katkaisu cramer.eu...
  • Página 121: Akun Asentaminen

    ”KETJUN KIREYDEN SÄÄTÄMINEN” . Aseta ketjun vetolenkit terälevyn uraan. Noudata seuraavia turvallisuusohjeita, joiden tarkoitus on estää takapotku: • Älä koskaan sahaa terälevyn kärjellä! Ole varovainen kun jatkat sahausta Aseta ketju siten, että se jää väljäksi terälevyn takaosassa. cramer.eu...
  • Página 122 Muista aina pitää molemmin KAATOLEIKKAUS (VIIMEINEN LEIKKA-US PUUN KAADOSSA,VASTAKKAISELLE PUOLELLE käsin kiinni sahan kahvoista. (Katso kuvaa 10) • Palauta teräketjujarru RUN-asentoon ottamalla kiinni teräketjujarruvivun/ KUIN KAATOLOVI) käsisuojan yläosasta ja vetämällä sitä kahvaa kohden. cramer.eu...
  • Página 123 Älä anna ketjun koskettaa maata. Kun leikkaus on valmis, anna teräketjun pysähtyä ennen kuin liikutat sahaa. Sammuta moottori aina ennen kun siirryt puulta toiselle. • Toista tämä, kunnes ketju on kireällä. Huolto • Pitele terälevyä ylhäällä ja kiristä ketjunsuojuksen lukitusmutterit kiertämällä niitä avaimella. Ketjun kireys on oikea, kun terälevyn alapuolella cramer.eu...
  • Página 124 Kiinnitä viila viilanpidikkeeseen ja aseta se 35° kulmaan leikkuuterään vaihtamiksi. Valtuutetun huollon on vaihdettava kaikki muut osat. nähden. • Viilaa ainoastaan itsestäsi poispäin, kunnes terän kulunut alue on VARASTOINTI viilaantunut pois. • Laske viilan vedot ja viilaa yhtä monta vetoa kaikista muista Tuotteen varastointi leikkuuhampaista. cramer.eu...
  • Página 125 Poista roskat öljysäiliön päältä. Ketjujarru on päällä. kunnes se vapautuu. korkin. Moottorisaha Muista akkua kiinnittäessäsi Roskat tukkivat ei käynnisty. Puhdista ja poista roskat Moottorisahan ja akun ketjupyörän tai napsauttaa akkutilan päällä olevat ketjupyörästä ja ohjauspyöristä. välillä ei ole sähkökontaktia. ohjauspyörät. salvat paikoilleen. cramer.eu...
  • Página 126: Tekniset Tiedot

    Taattu äänitehotaso = 106 dB(A) Akun säilytyslämpötila ei Anna akun jäähtyä Tärinän kokonai sarvo ah 3.3 m/s k= 1.5 m/s ole oikea. huoneenlämpötilaan. * Jos vika ei selviä, sinun on mentävä jälleenmyyjän ja/tai lähimmän valtuutetun teknisenhuollon puheille. cramer.eu...
  • Página 127 Taattu äänitehotaso ILMOITAMME TÄTEN OMALLA VASTUULLAMME, ETTÄ LAITE Original Instruciotn Moottorisaha Type EC-tyyppisen tarkastuksen serti fikaattinumero: MDC2056 julkaissut SGS United Kingdom Limited (0890). Cramer Tuotemerkki 82CS15 Malli Viittaa tuotteen nimikilpeen Sarjanumero Ted Qu Haichao on valmistettu standardien tai säädösasiakirjojen mukaisesti.
  • Página 128 • Utkastade föremål från arbetsstycket 1 månad 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Inandning av sågdamm • Hudkontakt med oljan Temperatur för batteriurladdning 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Hörselbortfall om inte hörselskydd används cramer.eu...
  • Página 129: Allmänna Säkerhetsföreskrifter För Elverktyg

    ögonblicks ouppmärksamhet vid användning av motordrivna verktyg kan måste det repareras innan användning. Många olyckor uppstår på grund av resultera i allvarlig personskada. dåligt underhållna motordrivna verktyg. • Använd skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning, • Håll skärdelar vassa och rena. Korrekt underhållna skärverktyg med vassa cramer.eu...
  • Página 130 När maskinen inte används ska den förvaras utom räckhåll för barn. Se Kontrollera att motorsågen inte ligger emot någonting innan du startar den. till att förvara produkten på en torr plats inomhus. Ett ögonblicks distraktion kan räcka för att trassla in dina kläder eller delar av cramer.eu...
  • Página 131 Det finns förebyggande åtgärder som du kan vidta för att försöka minska vibrationernas påverkan: • Håll dig varm när du arbetar i kallt väder. Använd handskar för att hålla kvar cramer.eu...
  • Página 132: Före Användning

    Håll besökare på minst 15 mavstånd från arbetsområdet. 19. Oljeavlopp 20. Svärdspår Håll med båda händerna. 21. Kedjekuggar 22. Egg 23. Fällriktning 24. Farozon Använd tjocka och slirsäkra arbetshandskar. 25. Flyktväg 26. Fallriktning 27 . Inskärning 28. Fällande skär cramer.eu...
  • Página 133 Sågkedjan ska ligga i rotationsriktningen. Om tänderna pekar åt fel håll • Se sektionen “JUSTERA KEDJESPÄN-NINGEN” senare i den här manualen måste kedjan vändas om. om kedjan behöver justeras. Placera kedjans tänder i svärdspåret. Placera kedjan så att det bildas en ögla bakom svärdet. cramer.eu...
  • Página 134 Gör urskärningen 1/3 av trädets diameter vinkelrätt mot fallriktningen. Gör den Kontrollera alltid skicket på kedjan före användning. undre , horisontella, sågningen först. Det minskar risken för att sågkedjan och • Aktivera kedjebromsen genom att vrida vänsterhanden runt främre cramer.eu...
  • Página 135: Kvista Ett Träd

    Låt inte kedjan komma i kontakt med marken. Vänta tills kedjan har stannat innan tills kedjan ligger an mot klingan med drivlänkarna i klingans spår. du flyttar motorsågen. Stanna alltid motorn innan du går från träd till träd. • Lyft spetsen på klingan och kontrollera att kedjan inte hänger. cramer.eu...
  • Página 136 Fila med framåtdrag tills alla utslitna delar på tänderna har filats bort. Enbart delar som står med på listan över reservdelar är tänkta att kunna repareras • Räkna antalet drag du fick göra med filen och fila alla andra tänder med cramer.eu...
  • Página 137: Förvara Produkten

    Fyll på olja i oljetanken. kedja blir varma och Utkastet är blockerat av Läs i manualen hur du tar bort det ryker om skräp. klingan och rensar bort skräp. dem. Oljetanken är blockerad av Rengör oljetanken och fyll på ren skräp. olja. cramer.eu...
  • Página 138: Teknisk Information

    Fel temperatur för Låt batteriet svalna tills det når Uppmätt ljudeffektsnivå = 102.6 dB(A) batteriförvaring. rumstemperatur. Garanterad ljudeffektsnivå = 106 dB(A) Vibrationsnivå 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Om felet kvarstår ska du ta apparaten till din distributör och/eller närmasteauktoriserat servicecenter. cramer.eu...
  • Página 139 106 dB(A) HÄRMED INTYGAR VI UNDER EGET ANSVAR ATT MASKINEN Översättning från originalinstruktioner Type EC-typundersökninges certifikationsnummer är: MDC2056 Motorsåg utfärdad av SGS United Kingdom Limited (0890). Märke Cramer Model 82CS15 Ted Qu Haichao Serienummer Se märkplåten på produkten Kvalitetsansvarig Changzhou, 22/07/2017 Har tillverkats enligt standarder och regelverk i följande dokument:...
  • Página 140 1 måned 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Innånding av partikler fra arbeidsstykket • Hudkontakt med oljen Temperaturområde for utlading av 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Tap av hørsel, dersom ikke påkrevet hør-selsvern er brukt under arbeidet. batteriet cramer.eu...
  • Página 141: Generelle Sikkerhetsadvarsler For Elektrisk Verktøy

    øyeblikk med uoppmerksomhet under bruk av et elektrisk verktøy kan føre • Elektrisk verktøy skal vedlikeholdes. Kontroller at bevegelige deler til alvorlige personskader. går i flukt, at de ikke hekter seg i hverandre, at deler ikke er ødelagte, cramer.eu...
  • Página 142 Hold verktøyets håndtak tørre, rene og fri for olje og • Hold det elektriske verktøyet kun i de isolerte gripeflatene idet fett. Håndtak som er fettet eller tilsølt med olje kan lett føre til at du mister sagkjeden kan treffe skjulte elektriske ledninger. Sagkjede som får cramer.eu...
  • Página 143 Feil erstatningssverd og sagkjeder kan føre til brudd og og/ DEM TIL ENHVER PERSON SOM KAN KOMME TIL Å BRUKE DETTE VERKTØYET. eller tilbakeslag. HVIS DU LÅNER BORT DETTE VERKTØYET, MÅ DU OGSÅ LÅNE BORT • BRUKSANVISNINGEN. Følg produsentens kvessings- og vedlike- holdsinstruksjoner for cramer.eu...
  • Página 144 16. Bolt for stramming av sagkjede FARE! Vær oppmerksom på tilbakeslag. muttere 17 . Tannhjul 18. Utløserknapp for batteri Hold tilskuere, spesielt barn og kjæledyr, på minst 15 me- ters avstrand fra stedet hvor verktøyet brukes. 19. Oljeutløp 20. Sverdspor cramer.eu...
  • Página 145 Trykk inn utløserknappen for batteriet på kjedesagen. Ta et fast grep på kjedesagen, og trekk batteripakken ut av håndtaket. For å unngå utilsiktet start som vil kunne medføre alvorlig personskade må enhver strømkilde frakobles maskinen før det BRUK monteres deler. cramer.eu...
  • Página 146 Før fellingen startes må treets naturlige helningsvinkel vurderes, plasseringen av Løs ut den avtrekkeren for å stoppe kjedesagen. store grener og vindretningen for å bestemme i hvilken retning treet vil falle. cramer.eu...
  • Página 147: Oppkapping Av En Stamme

    • Fjern de to låsemutterne fra kjededekslet ved å dreie dem mot venstre Følg disse enkle reglene for lett oppdeling: med fastnøkkelen. • Når trestammen er støttet langs hele dens lengde skjer oppdelingen fra • Fjern kjededekslet fra monteringsoverflaten. cramer.eu...
  • Página 148 Drei skruen med fastnøkkelen mot høyre for å øke mengden av smøremiddel. For å unngå alvorlig personskade, fjern alltid batteripakken fra verktøyet før det gjennomføres noen form for Drei skruen med fastnøkkelen mot venstre for å redusere mengden av vedlikeholdsarbeider. smøremiddel. cramer.eu...
  • Página 149: Generelt Vedlikehold

    • Alle batterier taper noe av sin ladekapasitet med tiden.Jo høyere temperatur, jo raskere vil batteriet tape ladekapasitet. Hvis du ikke bruker verktøyet i lengre perioder, lad batteriet opp hver måned eller annenhver måned. Det vil forlenge batteriets levetid. cramer.eu...
  • Página 150 Feil lagringstemperatur for La batteripakken kjøles ned inntil batteriet den når romtemperatur. * Feilen er ikke rettet, du må gå til din leverandør og/eller nærmeste autoriserte verksted. cramer.eu...
  • Página 151: Tekniske Data

    VI ERKLÆRER HERVED AT DENNE MASKINEN UNDER VÅRT ANSVAR Modell med styresverd 124MLEA041 Oversettelse av original bruksanvisning batteripakke 82V220G/82V220 Type Motorsag Laderr 82C1G/82C2/82C6 Merke Cramer Kjedestopper < 0.2s Modell 82CS15 Kjedens oljetankkapasitet 200 ml Serienummer Se produktetiketten Enhetsvekt (uten batteri) 3.4 kg er produsert i henhold til dokumenter for standarder eller forskrifter: Lydtrykk nivå...
  • Página 152 2014/30/EU elektromagnetisk kompatibilitet RoHS-direktiv 2011/65/EU Lavspenningsdirektiv Annex V / 2000/14/EC Modell 82CS15 102.6 dB(A) Målt lydeffektnivå 106 dB(A) Garantert lydeffektnivå Serti fikatnummer for EC typegodkjennelse: MDC2056 utgitt av SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 153: Andre Risici

    Inhalering af partikler fra arbejdsstykket 1 måned 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Hudkontakt med olien Afladningstemperaturområde for 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) batteri • Tab af hørelse, hvis der ikke kræves ørebeskyttelse under arbejdet. cramer.eu...
  • Página 154: Elektrisk Sikkerhed

    Hvis maskinværktøjet er beskadiget, skal mens du bruger maskinværktøj, kan medføre alvorlig personskade. det repareres inden brugen. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt • Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid øjenbeskyttelse. maskinværktøj. Beskyttelsesudstyr såsom støvmaske, skridsikre sko, hjelm og cramer.eu...
  • Página 155 Skær kun i træ. Brug ikke kædesaven til andre formål end de tilsigtede. For eksempel: brug ikke kædesaven til at skære i plastik, murværk eller metaldele på saven strømførende og dermed give peratøren elektrisk byggematerialer, der ikke er fremstillet af træ. Anvendelse af kædesaven stød. cramer.eu...
  • Página 156 NINGEN, OG FORKLAR ANDRE EVENTU-ELLE BRUGERE REGLERNE.HVIS REDSKABET LÅNES UD, SKAL DENNE BRU-GERVEJLEDNING FØLGE MED. brække og/eller medføre tilbageslag. • Følg producentens instruktioner vedrør-ende slibning og vedligeholdelse af savkæden. Reduktion af dybdemålerens højde kan SKROTNING medføre øget tilbageslag. Ekstra advarsler cramer.eu...
  • Página 157 17 . Kædehjul 18. Batteri udløserknap Alle tilskuere, især børn og dyr, skal være mindst 15 m fra arbejdsområdet. 19. Olieudgang 20. Bar groove 21. Kædestyreled 22. Skær Hold fast med begge hænder. 23. Fældningsretning 24. Farezone cramer.eu...
  • Página 158 Træk i kæden under midten af savsværdet væk fra savsværdet. Afstanden mellem kædens skær og savsværdet skal være 3~4 mm. • Savkæden skal vende i dens rotationsre-tning. Hvis den vender bagud, • Hvis kædens spænding skal indstilles, se venligst “INDSTILLING AF KÆDENS vend den. cramer.eu...
  • Página 159 Man aktiverer kædebremsen ved at dreje venstre hånd omkring forhåndtaget, (Se figur så man med håndryggen kan skubbe kædebremsehåndtaget/håndskærmen i Indhakket skal være 1/3 af træets diameter og nøjagtigt i faldretningen. Udfør retning mod sværdet, mens kæden roterer hurtigt. Husk altid at holde begge cramer.eu...
  • Página 160 Når stammen understøttes i begge ender, skal du skære 1/3 af diameteren • Stangen og kæden kan fjernes ved at løfte dem væk fra saven og løsne oppefra. Udfør derefter derefter den afsluttende 2/3 skæring nedefra ved at kæden fra kædehjulet. cramer.eu...
  • Página 161 Drej skruen med uret med skruenøglen for at øge mængden af • Hvis en af skinnerne er højere end den anden, skal det udjævnes med en smøremiddel. flad fil og fint slibepapir. Drej skruen mod uret med skruenøglen for at mindske mængden af smøremiddel. Transport af kædesaven cramer.eu...
  • Página 162 Opbevar den på et sted, der er utilgæn-geligt for børn. • Sørg for, at den ikke kommer i nærheden af korrosive stoffer såsom havekemikalier og strøsalt. • Opbevar og oplad batteriet et køligt sted. Højere eller lavere temperaturer end normal stuetemperatur nedsætter batteriets levetid. cramer.eu...
  • Página 163 øge friktionen, hvis ikke og oplader i vejledningen for den vedligeholdes korrekt. korrekte opladningsprocedurer. Forkert batteri Tillad batteripakken at køle ned, opbevaringstemperatur. indtil den falder til stuetemperatur. *Hvis fejlen ikke er løst, skal du kontakte din forhandler og/eller nærmeste autoriseredetekniske service. cramer.eu...
  • Página 164 Styresværd type 124MLEA041 Oversættelse fra original brugsanvisning Batteri uden battericelle 82V220G/82V220 Type Kædesav Oplader 82C1G/82C2/82C6 Mærke Cramer Kædestop < 0.2s Model 82CS15 Kapacitet - kædens Serienummer Se produktets klassificeringsetiket 200 ml oliebeholder er fremstillet i overensstemmelse med gældende standarder eller Vægt uden batteripakke...
  • Página 165 Maskindirektivet 2006/42/CE EMC-direktivet 2014/30/EU (elektromagnetisk kompatibilitet) RoHS-direktiv 2011/65/EU Lavspændingsdirektivet Annex V / 2000/14/EC Model 82CS15 Målt lydeffektniveau 102.6 dB(A) Garanteret lydeffektniveau 106 dB(A) EC typeafprøvningsnummeret udstedt: MDC2056 af SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 166: Przegląd Produktu

    Wdychanie cząstek obrabianego przedm-iotu 1 miesiąc: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Kontakt oleju ze skórą • Utrata słuchu w przypadku niezastosowania wymaganych środków ochrony Zakres temperatury rozładowywania słuchu. 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) akumulatora cramer.eu...
  • Página 167: Bezpieczeństwo Osób

    że urządzenie nie może • Nie przeciążać urządzenia. Używać odpowiedniego narzędzia do być eksploatowane w ekstremalnych warunkach. Akumulatory należy odpowiedniego rodzaju prac. Najlepsze efekty pracy, przy zachowaniu przechowywać z dala od zasolonego środowiska oraz zanieczyszczonych pełnego bezpieczeństwa,zapewni używanie urządzeń w zakresie cramer.eu...
  • Página 168 • Prawą rękę należy trzymać pewnie na uchwycie tylnym, lewą rękę na • narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny uchwycie przednim pilarki. Odwrotne trzymanie pilarki zwiększa poziom cramer.eu...
  • Página 169: Przyczyny I Zapobieganie Zjawisku Odbicia

    Założenie niewłaściwej prowadnicy lub używać pilarki do cięcia tworzyw sztucznych, murów lub innych łańcucha grozi jego zerwaniem i/lub wystąpieniem odbicia. niedrewnianych materiałów budowlanych. Używanie pilarki w sposób • Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji niezgodny z jej przeznaczeniem grozi poważnym niebezpieczeństwem. cramer.eu...
  • Página 170: Wyrzucanie Na Śmieci

    • Nieprawidłowe użycie pilarki łańcuchowej grozi śmiercią. Zdecydowanie Narzędzie to nie jest dosto-sowane do używania tarczy dla zalecamy podjęcie profesjonalnego przeszkolenia w zakresie piły tarczowej. bezpieczeństwa i obsługi narzędzia. PRZECHOWAJCIE NINIEJSZĄ INSTRUK-CJĘ.ZAGLĄDAJCIE DO NIEJ cramer.eu...
  • Página 171: Przed Rozpoczęciem Pracy

    5. Przycisk blokady 6. Spust włącznika 40. Klucz zabezpieczającej Akumulatory i ładowarka do 7 . Korek zbiornika oleju 8. Wskaźnik poziomu oleju 9. Oporowy zderzak zębaty 10. Bezprzewodowa piła akumulatorów 11. Prowadnica 12. uchwyt tylny Patrz instrukcja do akumulatora i ładowarki. cramer.eu...
  • Página 172 Chwycić mocno pilarkę łańcuchową. Wsunąć akumulator do komory akumulatora, aż zablokuje się na swoim Lewa ręka musi znajdować się na przednim uchwycie, tak aby kciuk znajdował się pod spodem. miejscu. cramer.eu...
  • Página 173: Rozpoczęcie Pracy

    (Patrz rysunek 9) lub przechyli się w drugą stronę zakleszczając pilarkę, należy przerwać prace przed ukończeniem rzazu i użyć klinów drewnianych, z tworzywa lub aluminium, Obalanie drzewa w celu otwarcia rzazu i wymuszenia żądanego kierunku obalania drzewa. cramer.eu...
  • Página 174 Łańcuch musi znajdować się na kole łańcuchowym. Założyć osłonę łańcucha. • Naciągnąć łańcuch, obracając śrubę regulacji naciągu łańcucha w prawo, aż łańcuch osiądzie pewnie na prowadnicy, a ogniwa będą znajdować się w cramer.eu...
  • Página 175: Konserwacja Prowadnicy

    Osłona prowadnicy Ogólne czynności konserwacyjne Pokrywę łańcucha należy zakładać na łańcuch jak najszybciej po zakończeniu pracy i zawsze przed przystąpieniem do transportowania pilarki. Przed każdym użyciem sprawdzić cały produkt pod względem cramer.eu...
  • Página 176: Řešení Problémů

    (pokojowej) skracają Zębatka lub koło długotrwałość akumulatora. prowadzące są Usunąć zanieczyszczenia z • Nie przechowywać rozładowanych akumulatorów.Akumulatory należy zablokowane przez zębatki i koła prowadzącego. przechowywać, gdy są naładowane 30%–50%. zanieczyszczenia. • Akumulator należy przechowywać w temperaturze w przedziale 0-23℃, w cramer.eu...
  • Página 177 Patrz informacje w rozdziale Silnik pracuje, Łańcuch założony w „Wymiana prowadnicy łańcuch przes- odwrotnym kierunku. i łańcucha” w niniejszej uwa się, ale instrukcji. nie tnie. Łańcuch może być zbyt Patrz informacje w rozdziale mocno naprężony lub zbyt dotyczącym regulacji luźny. naprężenia łańcucha. cramer.eu...
  • Página 178: Dane Techniczne

    Zmierzony poziom natężenia hałasu = 102.6 dB(A) Maksymalny poziom natężenia hałasu = 106 dB(A) Wibracje 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Jeśli usterka nie zostanie usunięta, należy skontaktować się z dystrybutorem i/ lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym. cramer.eu...
  • Página 179: Deklaracja Zgodności Ec

    2011/65/EU MASZYNA Dyrektywa niskonapięciowa Annex V / 2000/14/EC Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Type Pilarka łańcuchowa Model 82CS15 Marka Cramer 102.6 dB(A) Zmierzony poziom natężenia hałasu 106 dB(A) Model 82CS15 Maksymalny poziom natężenia hałasu Numer seryjny Zobacz tabliczkę znamionową MDC2056 Numer certyfikatu badania zgodności z normą EC: SGS United Kingdom Limited (0890).
  • Página 180: Přehled Výrobku

    3 měsíce: 32˚F (0°C) ~ 113 ˚F (45°C) • Kontakt kůže s olejem • Ztráta sluchu, pokud se během práce nepoužívá požadovaná ochrana 1 měsíc: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) sluchu. Teplotní rozsah vybíjení baterie 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) cramer.eu...
  • Página 181: Elektrická Bezpečnost

    Odpojte zástrčku od zdroje napájení dřív e , než provedete jakákoliv • Buďte ve střehu, hlídejte, co děláte a používejte zdravý rozum při nastavení, výměnu příslušenství, nebo než elektrický nástroj uložíte. provozu tohoto elektrického nástroje. Elektrický nástroj nepoužívejte, Tato bezpečnostní preventivní opatření snižují nebezpečí náhodného cramer.eu...
  • Página 182 řetězu a být vymrštěny směrem k vám a narušit tak vaši zasažení očí vyhledejte lékaře. Kontakt s chemikáliemi,které mohou rovnováhu. vytékat z akumulátoru, může způsobit podráždění nebo popáleniny. • Noste řetězovou pilu za přední rukojeť ve vypnutém stavu a směrem cramer.eu...
  • Página 183 školitele bezpečnosti a používání odolávali silám zpětného vrhu. Síly zpětného vrhu mohou být ovládány obsluhou, pokud provede správná opatření. Řetězovou pilu nepouštějte. takovýchto nástrojů.tool. • Nepřeceňujte se a neřežte nad úrovní ramen. Toto pomáhá zabránit BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PEČLIVĚ USCHOVEJTE.PRAVIDELNĚ DO NICH cramer.eu...
  • Página 184: Před Uvedením Do Provozu

    9. Bodcové nárazníky 10. Řetězová pila Při práci s nářadím používejte ochranné brýle a sluchovou 11. Vodící lišta 12. Zadní rukojeť ochranu. 13. Seřizovací šroub napnutí 14. Kryt ozubeného kola řetězu NEBEZPEČÍ! Dejte si pozor na zpětný ráz. cramer.eu...
  • Página 185: Instalace Akumulátoru

    Spusťte pilu s novým řetězem a nechejte ji běžet 2-3 minuty. Baterie a nabíječka baterií Instalace/ Vyjmutí Baterie Viz příručka k baterii a nabíječce. Instalace Akumulátoru (Viz obrázek 2) Správně vložte akumulátor do přihrádky pro akumulátor v řetězové pile. Uchopte pevně motorovou pilu. cramer.eu...
  • Página 186 části „DOPLNĚNÍ MAZIVA LIŠTY A ŘE TĚZU” dále v tomto návodu. když motor běží. Držení řetězové pily (Viz obrázek 8) Základní techniky kácení, vyvětvo-vání a přeřezávání (Viz obrázek Vždy držte řetězovou pilu pravou rukou na zadní rukojeti a levou rukou na přední cramer.eu...
  • Página 187: Odvětvování Stromu

    Jakmile začne strom padat, vyndejte řetězovou pilu z řezu, zastavte motor, položte Seízení napnutí řetězu (Viz obrázek 2-7) pilu a pak použijte dřív e naplánovanou únikovou cestu. Dávejte si po zor na pád horních větví a sl edujte své postavení. Uvolněte upevňovací matice krytu ozubeného kola dodaným klíčem. • cramer.eu...
  • Página 188: Broušení Řetězu Pily

    řezného článku jako výchozí základ a tento základ použijte pro broušení natáčet bez převrácení. ostatních řezných článků. Doplnění maziva lišty a řetězu • Pokud po několika broušení vyčnívá omezovací zub ze šablony, musíte jej obrousit. Použijte plochý pilník.Nakonec omezovací zub zakulaťte. cramer.eu...
  • Página 189 Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny, petrolej, výrobky založené na petroleji, pronikavé oleje, atd. do kontaktu s plastovými součástmi. Chemikálie mohou poškodit,oslabit nebo zničit plast, což může mít za následek vážná poranění osob. Pouze součásti zobrazené na seznamu součástí jsou určeny k opravě nebo cramer.eu...
  • Página 190 Po Zkontrolujte vodicí lištu a očištění od veškerých nečistot pilový řetěz, zdali nejsou vložte baterii a pilu spusťte. poškozeny. Jestliže se řetězové kolo točí, motor je v pořádku. Jestliže se řetězové kolo netočí, kontaktujte zákaznický servis. cramer.eu...
  • Página 191: Technické Údaje

    : 3 dB(A) Změřená hladina akustického výkonu = 102.6 dB(A) Zaručená hladina akustického výkonu = 106 dB(A) Hladina vibrací 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Jeśli usterka nie zostanie usunięta, należy skontaktować się z dystrybutorem i/ lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym. cramer.eu...
  • Página 192 Změřená hladina akustického výkonu Překlad z originálních pokynů Zaručená hladina akustického výkonu 106 dB(A) Řetězová pila Značka Cramer Číslo certifikátu ES přezkoušení typu: MDC2056 Model 82CS15 vydáno společností SGS United Kingdom Limited (0890). Výrobní číslo Viz výkonový štítek na výrobku bylo vyrobeno v souladu s normami a předepsanými dokumenty:...
  • Página 193: Prehľad Produktu

    1 mesiac: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Strata sluchu, ak sa pri práci nepoužíva nepovinná ochrana sluchu. Bezpečnostné výstrahy pre všeobecné elektrické nástroje Rozsah teplôt pre vybíjanie 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) akumulátorov cramer.eu...
  • Página 194: Elektrická Bezpečnosť

    či nie sú zlomené a či nie sú v takom stave, • Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranu očí. aby ovplyvnili prevádzku elektrického stroja. Ak sú poškodené, nechajte Ochranné pomôcky, ako je prachová maska, protišmykové bezpečnostné cramer.eu...
  • Página 195 Nesprávne napnutá, alebo namazaná reťaz sa môže Špecifické bezpečnostné varovania pretrhnúť, alebo zvýšiť riziko spätného rázu. • Rukoväte udržujte suché, čisté, bez oleja a masti. Mastné a olejové Elektrický nástroj držte len za izolované úchopné plochy, lebo pílová • cramer.eu...
  • Página 196 Bolo zistené, že vibrácie z ručných nástrojov môžu prispieť u určitých ľudí k stavu Informácie o recyklovaní získate na miestnom úrade alebo u predajcu. nazývanému Raynaudov syndróm. Symptómy sa môžu prejavovať tŕpnutím, cramer.eu...
  • Página 197: Pred Použitím

    18. Tipka za sprostitev baterije aspoň 15 m od prevádzkovej oblasti. 19. Výpust oleja 20. Drážka lišty Akumulátor. 21. Články reťazového 22. Nôž prevodu 23. Smer stínania 24. Nebezpečná zóna Noste protišmykové a pevné rukavice. 25. Úniková dráha 26. Smer pádu cramer.eu...
  • Página 198 (Pozrite obrázok 2) Stlačte tlačidlo na uvoľnenie akumulátora na reťazovej píle. Táto reťazová píla vyžaduje montáž. Pevne uchopte reťazovú pílu a vytiahnite jednotku akumulátora z rukoväte. • Odskrutkujte matice na uťahovanie krytu reťazového kolesa a odstráňte kryt reťazového kolesa. cramer.eu...
  • Página 199: Ukončenie Prevádzky

    Najprv stlačte bezpečnostnú poistku a potom stlačte spínač. Úniková cesta by mala byť naplánovaná a uvoľnená pred začatím pilovania. Úniková cesta by sa mala rozširovať smerom k zadnej časti predpovedaného Ukončenie prevádzky (Pozrite obrázok 2) miesta pádu. cramer.eu...
  • Página 200 Ak je možné, kmeň by mal byť • Odstráňte dve zaisťovacie matice krytu reťaze z krytu reťaze ich otáčaním vyvýšený a podopretý konármi, polenami, alebo klátmi. proti smeru pohybu hodinových ručičiek pomocou kľúča. cramer.eu...
  • Página 201: Údržba Vodiacej Lišty

    údržby sa môžu zbrúsenie odlomiť a poškodiť vodiacu lištu. Môžete nastaviť množstvo maziva podľa požiadaviek na rezanie. • Ak je jedna koľajnička vyššie ako druhá, je nutné ich vyrovnať s plochým Nájdite nastavovaciu skrutku v spodnej časti reťazovej píly. pilníkom a vyhladiť jemným pilníkom, alebo šmirgľom. cramer.eu...
  • Página 202 Lišta a viečko olejovej Skladovanie výrobku nádržky reťaze sú Vyčistite sutinu z krytu oleja. zablokované sutinou. • Pred odložením vyberte jednotku akumulátora z jednotky. • Odstráňte z jednotky všetky cudzie materiály. • Odložte na miesto, na ktoré nemajú prístup deti. cramer.eu...
  • Página 203 Pozrite časť Výmena zostavy lišty Motor beží, Reťaz namontovaná a pílovej reťaze vyššie v tomto reťaz sa otáča, opačne. návode. ale nereže. Napnutie reťaze môže Pozrite časť Opätovné napnutie byť nadmerné alebo príliš pílovej reťaze v tomto návode. voľné. cramer.eu...
  • Página 204 : 3 dB(A) Nameraná úroveň hluku = 102.6 dB(A) Garantovaná úroveň hluku = 106 dB(A) Úroveň vibrácií 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Ak sa porucha nevyrieši, musíte sa obrátiť na svojho distribútora alebo na najbližšiu autorizovanú technickú podporu. cramer.eu...
  • Página 205 Nameraná úroveň hluku 102.6 dB(A) Preklad z pôvodných inštrukcií Garantovaná úroveň hluku 106 dB(A) Reťazová píla Značka Cramer Model 82CS15 Číslo certifikátu zo skúšky typu EC: MDC2056 vydal SGS United Kingdom Limited (0890). Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku Ted Qu Haichao Has been manufactured in accordance with the standards or Riaditeľ...
  • Página 206: Pregled Izdelka

    Izguba sluha, če med delom ne nosite predpisane zaščite za sluh. Temperaturno območje za • Loss of hearing, if no ear protection is used during work. 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) praznjenje baterij Splošna varnostna opozorila za električno orodje cramer.eu...
  • Página 207: Varnost Delovnega Območja

    Zaščitna oprema, kot je maska proti prahu, obutev z nedrsečim podplatom, druge stanje,ki lahko vpliva na varno delovanje električnega orodja. trdno pokrivalo glave in zaščita sluha (glede na pogoje), zmanjšajo možnost cramer.eu...
  • Página 208 Električno orodje držite za izolirane površine, saj se verižna žaga • Žagajte samo les. Verižne žage ne uporabljajte za neprimerne namene. lahko dotakne skritih žic. Če se verižna žaga dotakne žice, ki je pod Na primer: ne uporabljajte je za žaganje plastike, zidov in nelesenih cramer.eu...
  • Página 209 Za zamenjavo uporabljajte le meče in verige, ki jih določa izdelovalec. Neustrezni nadomestni meči in verige lahko povzročijo, da se veriga Odstranjevanje pretrga in/ali povzroči protiudarec. • Za ostrenje in vzdrževanje verige žage upoštevajte navodila proizvajalca. Zmanjšanje višine merilne naprave lahko povzroči večji protiudarec. cramer.eu...
  • Página 210: Pred Uporabo

    17. Zobato kolo 18. Tipka za sprostitev baterije zvieratá boli aspoň 15 m od prevádzkovej oblasti. 19. Iztek za olje 20. Utor meča Držite z obema rokama 21. Razmejevalni zobje verige 22. Rezalnik 23. Smer podiranja 24. Nevarno območje cramer.eu...
  • Página 211 Na sredini spodnje strani meča povlecite verigo proč od meča. Razmik med • Veriga žage mora gledati v smeri vrtenja verige. Če gledajo v obratni smeri, mečem in verigo bi moral biti od 3 do 4 mm. zanko obrnite. cramer.eu...
  • Página 212 Z drevesa najprej odstranite zemljo, kamne, ohlapne veje,žeblje, sponke in žice. Delovanje zavore verige (Glejte sliko 22) Pred vsako uporabo preverite delovno stanje zavore verige. ZAREZOVANJE SPODNJE ZAREZE (ZAREZA V DREVESU ZA USMERITEV PADCA) • Zavoro za verigo nastavite nazaj v položaj RUN (TEK) tako, ga primete cramer.eu...
  • Página 213 Z meča odstranite staro verigo. spodaj. Nato rez dokončajte od zgoraj, tako da se reza srečata. • Če je deblo podprto na obeh straneh, zarežite 1/3 premera globoko zvrha. • Razprostrite novo verigo za žago v obliki zanke in poravnajte morebitne cramer.eu...
  • Página 214: Splošno Vzdrževanje

    Splošno vzdrževanje Pred prenosom verižne žage vedno odstranite vtič napajalnega kabla iz vtičnice Pred vsako uporabo izdelek preglejte, da ni poškodovan,da ni manjkajočih ali in na meč in verigo namestite pokrov. Če boste z žago opravili več rezov, morate cramer.eu...
  • Página 215: Odpravljanje Napak

    žago. Če se zobnik vrti vsaka dva meseca. Taka praksa bo podaljšala življenjsko dobo baterijskega je z motorjem vse v redu. Če se vložka. zobnik ne vrti, pokličite servis. cramer.eu...
  • Página 216 žage. Akumulator in električno Glejte poglavje o vzdrževanju orodje sta prevroča ali akumulatorja in polnilca. prehladna. * Če napaka ni odpravljena, je treba obiskati vašega distributerja in/ali najbližji pooblaščen servis. cramer.eu...
  • Página 217: Tehnični Podatki

    NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO, DA JE BILA NAPRAVA Vrsta vodila meča 124MLEA041 Prevod originalnih navodil Baterija 82V220G/82V220 Verižna žaga Type Polnilnik 82C1G/82C2/82C6 Cramer Znamka Ustavitev verige < 0.2s 82CS15 Model Kapaciteta posode za olje verige 200 ml Glejte nalepko s podatki o izdelku Serijska številka Teža brez baterijskega sklopa...
  • Página 218 2000/14/EC ki je bila spremenjena z 2005/88/EC Model 82CS15 Izmerjena raven zvočne moči 102.6 dB(A) Zajamčena raven zvočne moči 106 dB(A) EC številka certi fikata o pregledu tipa: MDC2056 izdal SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Direktor kakovosti Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 219: Pregled Proizvoda

    Dodir kože s uljem baterije (45°C) • Gubitak sluha ako se ne nosi potrebna zaštita za sluh tijekom rada. 1 mjesec: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) Raspon temperatura za pražnjenje 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) baterije. cramer.eu...
  • Página 220: Električna Sigurnost

    • Koristite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitu za oči. Zaštitna mogu utjecati na rad električnog alata. Ako je oštećen, prije korištenja cramer.eu...
  • Página 221 Uzroci i mjere operatera za sprečavanje povratnog udara: Držite podalje sve dijelove tijela od pile kada pila radi. Prije pokretanja • cramer.eu...
  • Página 222: Zbrinjavanje Otpada

    Postoje mjere koje operator može poduzeti zahtjeve za sirovinama. kako bi smanjio moguće učinke vibracije: • Održavajte tijelo toplim u hladnim vremenskim uvjetima. Kad radite s cramer.eu...
  • Página 223 Noste protišmykové a pevné rukavice. 23. Smjer obaranja 24. Opasna zona 25. Smjer izvlačenja 26. Smjer pada Izbjegavajte vodilice kontakt. 27. Urez 28. Stražnji rez za obaranje 29. Zglob 30. Rezanje grane 31. Radite iznad zemlje ostavljajući potporne grane dok se trupac reže. cramer.eu...
  • Página 224 Postavite karike za pogon lanca u šinu vodilice. • Povucite lanac dalje od vodilice na sredini vodilice na donjoj strani. Razmak između rezača u lancu i vodilice treba biti između 3 i 4 mm. • Postavite lanac tako da je omča na stražnjem dijelu vodilice. cramer.eu...
  • Página 225: Provjera Podmazivanja Lanca

    Prije nego obaranje započne, za ocjenu kuda bi stablo moglo pasti uzmite u obzir Otpustite sklopku za pokretanje kako biste zaustavili pili. prirodno naginjanje stabla, okaciju većih grana i smjer vjetra. Rad kočnice za lanac (Pogledajte sliku 22) Uklonite blato, kamenje, koru drveta, čavle, spojnice i žicu sa stabla. cramer.eu...
  • Página 226 Trupci se režu na određene duljine. Vrlo je važno da ste sigurni da je vaše uporište lanca. čvrsto i da je vaša težina jednako raspoređena na oba stopala. Kada je to moguće, Zamjena vodilice i lanca (Pogledajte sliku 3-7) trupac bi trebalo podignuti i poduprijeti granama, trupcima ili klinovima. Uklonite bateriju iz pile. • cramer.eu...
  • Página 227: Održavanje Vodilice

    Kada ste završili s radom očistite šinu s kukom za struganje i nauljite prolaze. (Pogledajte sliku 16) • Povremeno isturpijajte stranice vodilice korištenjem ravne turpije. • Ako to ne učinite za dulje vrijeme, tanki rubovi mogu slomiti i oštetiti Možete podesiti količinu sredstva za podmazivanje prema zahtjevu za rezanje. vodilicu. cramer.eu...
  • Página 228: Rješavanje Problema

    Vodilica i čep spremnika Skladištenje Očistite ostatke s pokrova ulja. ulja su blokirani ostacima. Pohranjivanje uređaja Zupčanik ili kotačići Očistite i uklonite ostatke sa vodilice su zaglavljeni zupčanika i kotača vodilice. ostacima. • Prije skladištenja uklonite bateriju iz uređaja. cramer.eu...
  • Página 229 Netočna temperatura Pustite bateriju da se ohladi na skladištenja baterije. sobnu temperaturu. *Ako pogreška nije riješena, morate otići kod distributera i/ili u najbliži ovlašteni tehnički servis. cramer.eu...
  • Página 230: Tehnički Podaci

    UREÐAJ Vrsta vodilice 124MLEA041 Prijevod izvornih uputa Baterija 82V220G/82V220 Lančana pila Punjač 82C1G/82C2/82C6 Marka Cramer Hvatač lanca < 0.2s Model 82CS15 Kapacitet spremnika ulja za lanac 200 ml Serijski broj Pogledajte naljepnicu na proizvodu (Težina (baterija nije uključena 3.4 kg Proizveden u skladu sa standardima ili regulatornim dokumentima.
  • Página 231 Annex V / 2000/14/EC Model 82CS15 Izmjerena razina zvučne snage 102.6 dB(A) Jamčena razina zvučne snage 106 dB(A) EC broj certifikata tipskog ispitivanja: MDC2056 izdao SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Direktor odjela za kvalitetu Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 232 Απρόβλεπτη, απότομη κίνηση οδηγού ράβδου (κίνδυνοι ατυχήματος κοπής) 1 μήνας: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Εκτίναξη εξαρτημάτων της αλυσίδας πριονιού (Κίνδυνοι ατυχήματος κοπής Εύρος θερμοκρασίας εκφόρτισης / εισαγωγής) 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) μπαταρίας • Εκτίναξη κομματιών του τεμαχίου εργασίας cramer.eu...
  • Página 233: Προσωπικη Ασφαλεια

    χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση συσκευής συλλογής σκόνης μειώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Τονίζεται ότι η βροχή, η ομίχλη και άλλες τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη. συνθήκες υγρασίας ενδέχεται να έχουν διαφορετικά επίπεδα έντασης και ο εξοπλισμός δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε τέτοιες ακραίες cramer.eu...
  • Página 234 το αλυσοπρίονο με αντίστροφη διάταξη χεριών αυξάνεται ο κίνδυνος • Φορτίζετε τη συσκευή μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τραυματισμού και γι’ αυτό δεν πρέπει να το κάνετε ποτέ. τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο cramer.eu...
  • Página 235 • Όταν δεν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα, αποθηκεύετέ το σε μέρος όπου Προσθετες προειδοποιησεις δεν πλησιάζουν παιδιά. Φυλάσσετε το προϊόν σε εσωτερικό και στεγνό χώρο. Αιτίες και πρόληψη επιστροφής Έχει αναφερθεί ότι οι κραδασμοί από τα φορητά εργαλεία μπορούν να cramer.eu...
  • Página 236 Φοράτε προστατευτικά ματιών και ακοής. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΤΙΣ ΣΥΧΝΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΕΤΕ ΤΡΙΤΑ ΑΤΟΜΑ ΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ. ΑΝ ΔΑΝΕΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΜΟΝΑΔΑ, ΠΑΡΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Προσέχετε την πιθανότητα επιστροφής.` ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. cramer.eu...
  • Página 237 ξύλο μπορεί να κυλίσει 9. Εξαρτήματα με καρφιά 10. Αλυσίδα πριονιού 40. Κλειδί 11. Οδηγός ράβδος 12. Πίσω λαβή Μπαταρίες και φορτιστής 13. Βίδα προσαρμογής 14. Κάλυμμα δοντιών γραναζιών μπαταρίας τάνυσης αλυσίδας Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο για την μπαταρία και τον φορτιστή μπαταρίας. cramer.eu...
  • Página 238 Όταν κάνετε χιαστί κοπές, προσέχετε τους κορμούς που είναι κοντά ο ένας στον άλλο. Όπου είναι δυνατό, χρησιμοποιείτε υποστάτη πριονίσματος. Ελεγχος λιπαντικου αλυσιδας Τοποθετηση/Αφαιρεση Ελέγξτε την ποσότητα λαδιού στο αλυσοπρίονο, μέσω του μετρητή επιπέδων λαδιού. Αν το επίπεδο λαδιού είναι χαμηλό, ακολουθήστε τα βήματα που cramer.eu...
  • Página 239 Αν το φρένο αλυσίδας δεν σταματά αμέσως την αλυσίδα ή δεν ΑΝΤΊΘΕΤΗ ΠΛΕΥΡΆ ΤΟΥ ΔΈΝΤΡΟΥ ΑΠΌ ΤΗΝ ΚΆΤΩΘΕΝ ΚΟΠΉ ΕΓΚΟΠΉΣ) παραμένει σε θέση λειτουργίας χωρίς βοήθεια, απευθυνθείτε σε (Βλ. Σχήμα 10) εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή πριν τη χρήση. cramer.eu...
  • Página 240 Η ράβδος και η αλυσίδα μπορούν πλέον να αφαιρεθούν, ανασηκώνοντάς από την πάνω πλευρά (άνωθεν τεμαχισμός). Στη συνέχεια ολοκληρώστε τις από το βασικό σώμα του πριονιού και αποδεσμεύοντας την αλυσίδα από την κοπή με κάτωθεν τεμαχισμό στα κάτω 2/3 για να φτάσετε στην πρώτη τα δόντια γραναζιών. cramer.eu...
  • Página 241 Ένα γέμισμα της δεξαμενής λαδιού αρκεί για να χρησιμοποιήσετε το ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτείνεται η εκτέλεση τροχίσματος σε βάθος ή σημαντικών εργασιών αλυσοπρίονο για 20-40 λεπτά. τροχίσματος από ειδικό τεχνικό που διαθέτει ηλεκτρική συσκευή τροχίσματος. Προσαρμογή της ποσότητας του λιπαντικού(Βλ. Σχήμα 16) Συντηρηση οδηγου ραβδου cramer.eu...
  • Página 242: Αντιμετωπιση Προβληματων

    να αφαιρέσετε τη ράβδο και να Μόνο τα εξαρτήματα που αναγράφονται στον κατάλογο εξαρτημάτων μπορούν από υπολείμματα. καθαρίσετε τα υπολείμματα. να επισκευαστούν ή να αντικατασταθούν από τον πελάτη. Όλα τα υπόλοιπα εξαρτήματα θα πρέπει να αντικαθίστανται μόνο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Φυλαξη cramer.eu...
  • Página 243 Η μπαταρία και το Ανατρέξτε στην ενότητα το αλυσοπρίονο. Αν τα δόντια μηχανοκίνητο εργαλείο είναι Συντήρηση μπαταρίας και γραναζιού γυρίζουν, ο κινητήρας υπερβολικά θερμά ή ψυχρά. φορτιστή στο εγχειρίδιο. δεν έχει πρόβλημα. Αν τα δόντια γραναζιού δεν γυρίζουν, καλέστε την εξυπηρέτηση πελατών. cramer.eu...
  • Página 244: Τεχνικα Δεδομενα

    : 3 dB(A) Μετρημένο επίπεδο έντασης ήχου = 102.6 dB(A) Εγγυημένο επίπεδο έντασης ήχου = 106 dB(A) Επίπεδα κραδασμών 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, απευθυνθείτε στον διανομέα σας ή/και το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Σέρβις. cramer.eu...
  • Página 245: Δηλωση Συμμορφωσης Εκ

    ΜΗΧΑΝΗΜΑ εξοπλισμό) αρχικές οδηγίες Οδηγία χαμηλής τάσης Annex V / 2000/14/EC Type Αλυσοπρίονο Μοντέλο 82CS15 Μάρκα Cramer Μετρημένο επίπεδο έντασης ήχου 102.6 dB(A) Μοντέλο 82CS15 Εγγυημένο επίπεδο έντασης ήχου 106 dB(A) Αριθμός σειράς Βλ. ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος Αριθμός πιστοποιητικού εξέτασης τύπου ΕΚ: MDC2056 εκδίδεται...
  • Página 246 1 month: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) .‫فقدان السمع، في حالة عدم استخدام واقيات لألذن أثناء العمل‬ ‫نطاق درجة الحرارة إلفراغ البطارية‬ 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) ‫تحذيرات السالمة العامة عند استخدام اآللة الكهربائية‬ cramer.eu...
  • Página 247 ‫قم بإزالة أي مفتاح ضبط أو ربط قبل تشغيل الجهاز الكهربائي. حيث يمكن أن يتسبب مفتاح الربط المتروك ملح ق ً ا‬ ‫استخدم األجهزة الكهربائية فقط مع حزمة البطاريات المحددة خصي ص ً ا. حيث أن استخدام أي علب بطاريات‬ cramer.eu...
  • Página 248 ‫اتبع تعليمات الشركة المصنعة الخاصة بشحذ جنزير المنشار وصيانته. حيث أن خفض ارتفاع مقياس العمق‬ .‫يتسبب في فقد التحكم في المنشار الجنزيري‬ .‫يمكن أن يؤدي إلى زيادة االرتداد‬ ‫تحذيرات إضافية‬ ‫احترس بشدة عند تقطيع الشجيرات والشتالت. حيث يمكن أن تعلق المواد الرفيعة في جنزير المنشار وترتد نحوك‬ .‫أو قد تجذبك وتفقدك توازنك‬ cramer.eu...
  • Página 249 ‫عند انتهاء عمرها اإلنتاجي، تخلص من البطاريات مع بذل العناية الواجبة لبيئتنا. حيث تحتوي‬ ‫التشغيل قبل‬ ‫البطارية على مواد قد تكون ضارة لك وللبيئة. ولذا ينبغي إزالتها والتخلص منها بشكل منفصل في‬ .‫المنشآت التي تقبل بطاريات ليثيوم أيون‬ Li-ion cramer.eu...
  • Página 250 ‫43. دعم طرف قطعة الحطب‬ .‫من حافة الذراع الدليلي. ابدأ النشر مرة أخرى باستخدام جنزير منشار جديد واتركه يعمل لمدة 2~ 3 دقيقة‬ ‫63. فوق الكسارة‬ ‫53. تحت الكسارة‬ ‫لتركيب/ إزالة حزمة البطارية‬ ‫73. دعم كل من طرفي قطعة الحطب‬ cramer.eu...
  • Página 251 .‫تأكد دائ م ًا من وضع قدميك واحمل المنشار الجنزيري بقوة بكلتا يديك أثناء دوران الموتور‬ .‫عند النشر المتشعب انتبه إلى الجذوع القريبة ج د ً ا من بعضها البعض. واستخدم دعامة نشر، إذا أمكن‬ ‫انظر الشكل‬ ‫تقنيات قطع األشجار واألغصان والقطع المتشعب‬ ‫التحقق من زيت تشحيم الجنزير‬ cramer.eu...
  • Página 252 ‫تقليم األغصان يتمثل في إزالة الفروع من الشجرة الساقطة. عند إجراء عملية التقليم اترك األغصان الكبيرة لدعم‬ (7-3 ‫انظر الشكل‬ ‫استبدال الذراع والجنزير‬ ‫الجذع على األرض وقم بإزالة األغصان الصغيرة في مرة تقطيع واحدة. ينبغي تقطيع الفروع المشدودة من أسفل إلى‬ .‫أعلى لتجنب انحشار المنشار الجنزيري‬ .‫ارفع البطارية من المنشار الجنزيري‬ cramer.eu...
  • Página 253 .‫يمكنك ضبط كمية مواد التشحيم وف ق ً ا لمتطلبات القطع‬ .‫اعثر على مسمار الضبط في الجزء السفلي من المنشار الكهربائي‬ .‫اربط المسمار بمفتاح الربط في اتجاه عقارب الساعة لزيادة كمية مواد التشحيم‬ .‫اربط المسمار بمفتاح الربط عﮐس اتجاه عقارب الساعة لتقليل ﮐمية مواد التشحيم‬ cramer.eu...
  • Página 254 .‫خزن مجموعة البطارية في مكان درجة حرارته بين 32-0 درجة مئوية وبعي د ً ا عن الرطوبة‬ ‫تفقد جميع البطاريات شحنها تدريج ي ًا. كلما ارتفعت درجة الحرارة فقدت شحنها بسرعة. إذا قمت بتخزين‬ ‫وحدتك لفترات زمنية طويلة بدون استخدامها، أعد شحن البطاريات كل شهر أو شهرين. حيث أن هذه الممارسة‬ .‫تطيل عمر البطارية‬ cramer.eu...
  • Página 255 ‫تخزين البطارية في درجة حرارة خاطئة‬ ‫اترك علبة البطاريات تبرد حتى تصل إلى درجة‬ ‫مستويات االهتزاز‬ 1.5 =k ,m/s .‫حرارة الغرفة‬ ‫* في حالة اإلخفاق في حل العطل، يجب أن تذهب إلى الموزع الخاص بك و/أو أقرب مركز خدمات صيانة فنية‬ .‫م ُعتمد‬ cramer.eu...
  • Página 256 .‫نعلن بمقتضى هذا مسؤوليتنا على الجهاز بموجبه‬ MDC2056 :‫رقم شهادة الفحص المطابقة لتعليمات االتحاد األوروبي‬ ‫تعليمات األصلي‬ .SGS United Kingdom Limited (0890) ‫الصادرة من قبل شركة‬ ‫النوع‬ ‫المنشار السلسلي‬ ‫العالمة التجارية‬ Cramer ‫الموديل‬ 82CS15 Ted Qu Haichao ‫ةدوجال ريدم‬ ‫الرقم المسلسل‬ ‫انظر بطاقة تصنيف المنتج‬...
  • Página 257: Ürüne Genel Bakış

    İş parçası zerrelerinin solunması. 1 ay: 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) • Yakıtın ciltle teması. Akü Boşaltma Sıcaklığı Aralığı 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) • Eğer çalışma sırasında kulak tıkacı kullanılmaz ise işitme kaybı. cramer.eu...
  • Página 258: Elektri̇ K Li̇ Alet Kullanimi Ve Bakimi

    önce fişi güç kaynağından ve/veya pil takımını elektrikli aletten ayırın. Bu gibi önleyici güvenlik tedbirleri • Bir elektrikli alet kullanırken dikkatli olun, yaptığınız işe dikkat edin elektrikli aletin kazara çalışma riskini azaltır. ve sağduyulu olun. Yorgunken veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi cramer.eu...
  • Página 259 Eğer sıvı gözlerinize temas ederse hemen tıbbi yardım alın. Aküden testere zincirine yakalanıp size doğru hızla savrulabilir veya dengenizi boşalan sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir. kaybetmenize neden olabilir. Zincirli testereyi zincirli testere kapalı hâlde ve vücudunuzdan • Servis uzak tutarak ön kulbundan taşıyın. Zincirli testereyi taşırken veya cramer.eu...
  • Página 260 • Çapı bundan daha büyük tomrukların kesilmesi aletinizin aşırı aşınmasına • Baş parmaklarınız ve parmaklarınız zincirli testere kulplarını neden olur. Maksimum 229 mm (9 inç) çapında kütükler kesilebilir ancak kavrayacak, iki eliniz de testere üzerinde olacak şekilde sıkı ve cramer.eu...
  • Página 261: Kullanmadan Önce

    Bu ürünü kullanmadan önce tüm çalışma özelliklerini ve güvenlik kurallarını öğrenin İŞARET/AÇIKLAMA SEMBOL 1. Kılavuz gövde kılıfı 2. Ön kulp koruması / zincir freni 3. Ön kulp 4. Açma/Kapama anahtarı Güvenliğiniz ile ilgili önlemler. 5. Güvenlik kilidi düğmesi 6. Anahtar tetiği cramer.eu...
  • Página 262 Akü Takiminin Takilmasi Çikartilmasi 38. Tomruğun ayrılması 39. Tomruk devrilebileceğinden kesim yaparken yüksek tarafta durun Akü Takiminin Takilmasi 40. Ayar anahtarı (Bkz. Şekil 2) Akü takımını zincirli testere üzerindeki akü bölmesi ile hizalayın. Aküler ve Akü Şarj Aleti Zincirli testereyi sıkıca tutun. cramer.eu...
  • Página 263 Zincirli testereyi her zaman arka kulbundan sağ elinizle ve ön kulbundan sol elinizle Bir ağacin kesilmesi tutun. İki kulbu da baş parmaklarınız ve diğer parmaklarınızla kavrayın. Sol elinizin ön kulbu baş parmağınız altta olacak şekilde kavradığından emin olun. Tomruklara ayırma ve ağaç kesme çalışmaları aynı anda iki ya da daha fazla cramer.eu...
  • Página 264 çıkartın, motoru durdurun ve ardından planlandığı gibi geri zincirin etrafındaki alana dokunurken koruyucu eldiven takın. çekilme yolunu kullanın. Devrilen baş seviyesinin üstündeki dallara ve bastığınız yere dikkat edin. Zincir gerginliğinin ayarlanmasi (Bkz. Şekil 2-7) Ağaç budamak (Bkz. Şekil 11) cramer.eu...
  • Página 265 çevrilebilecek kadar serbest olduğunda seviyesini sıfırlayın. Yassı eğe kullanın. Son olarak derinlik ölçeri yuvarlayın. zincir doğru şekilde gerilmiş demektir. NOT: Derin veya önemli bileme çalışmalarını elektrikli bileme aletine sahip yetkili Züncir ve gövde yaği ekleme bir temsilciye yaptırmanız önerilir. cramer.eu...
  • Página 266 Müşteri tarafından sadece parça listesinde gösterilen parçalar onarılabilir veya tıkanmış. değiştirilebilir. Diğer tüm parçalar bir yetkili servis merkezinde değiştirilmelidir. Zincir dişli veya kılavuz Depolama Zincir dişli ve kılavuz dişliyi dişlileri birikinti nedeniyle temizleyin ve birikintiyi giderin. tıkanmış. Ürünün depolanmasi cramer.eu...
  • Página 267 şekilde yapılmazsa sürtünme her zaman yağlanmış olduğundan artacaktır. emin olun. Yanlış akü depolama Oda sıcaklığına gelene kadar akü sıcaklığı. takımını soğumaya bırakın. * Eğer arıza giderilmezse distribütörünüze ve/veya en yakın Yetkili Teknik Servis’e gitmeniz gerekir. cramer.eu...
  • Página 268: Teknik Veriler

    İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN Kılavuz Gövde Tipi 124MLEA041 oinriajiln ianls ttarluimctaiot) Akü Takımı 82V220G/82V220 Elektrikli testere Marka Şarj cihazı 82C1G/82C2/82C6 Cramer Model 82CS15 Zincir tamponu < 0.2s Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Zincir yağ kapasitesi 200 ml (Ağırlık (Akü Takımı dahil değildir Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde...
  • Página 269 Alçak gerilim direktifi Annex V / 2000/14/EC Model 82CS15 Ölçülen ses gücü seviyesi 102.6 dB(A) Garanti edilen ses gücü 106 dB(A) seviyesi AT tip inceleme sertifika numarası: MDC2056 SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Kalite Müdürü Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 270: Gaminio Apžvalga

    Grandininio pjūklo detalių atsiskyrimas ir sviedimas (įsipjovimo / įsmigimo 1 mėnesis 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C) pavojus); Akumuliatoriaus iškrovimo • Pjaunamo ruošinio dalių sviedimas; 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) temperatūros diapazonas Smulkių ruošinio dulkių įkvėpimas • cramer.eu...
  • Página 271: Elektros Sauga

    Po naudojimo • Prieš reguliuodami įrankį, keisdami atsargines dalis ar prieš akumuliatorių ir įrenginį išdžiovinkite. sandėliavimą, atjunkite laidą nuo maitinimo šaltinio ir (ar) baterijos. Asmeninė sauga Tokios saugumo priemonės apsaugos nuo netyčinio užsivedimo. cramer.eu...
  • Página 272: Techninė Priežiūra

    Būkite labai atsargūs pjaudami krūmus ir sodinukus. Plona medžiaga dirginimą arba nudegimą. gali pagauti pjūklo grandinę ir ją nusviesti į jus arba sutrikdyti jūsų pusiausvyrą. Techninė priežiūra • Neškite grandininį pjūklą paėmę už priekinės rankenos, išjungtą ir nepriglaudę prie savęs. Transportavimo ar saugojimo metu visada cramer.eu...
  • Página 273: Atatrankos Priežastys Ir Operatoriaus Apsauga

    Opera torius gali valdyti atatrankos jėgą, jei jis imasi atitinkamų apmokymų, kaip saugiai naudoti šį įrankį. atsargumo priemonių. Nepaleiskite grandininio pjūklo. Žr. 11 pav. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. REGULIARIAI SKAITYKITE IR AIŠKINKITE • Nesiekite per toli ir nepjaukite virš pečių lygio. Taip apsaugosite įrankį cramer.eu...
  • Página 274 7. Tepalo bako dangtelis 8. Tepalo bako lygio matuoklis 9. Smaigčių buferiai 10. grandininis pjūklas Naudodami šį prietaisą, nešiokite apsauginius akinius ir ausų apsaugos priemones. 11. Kreipiamoji pjovimo juosta 12. Galinė rankena 13. Grandinės įtempiklio 14. Krumpliaračio dangtis reguliavimo varžtas cramer.eu...
  • Página 275 2~3 minutes leiskite jai padirbti. 40. Raktas Baterijos ir jų įkrovikliai Akü takiminin takilmasi çikartilmasi Žr. akumuliatorių ir įkroviklių vadovą. Akü Takiminin Takilmasi (Žr. 2 pav. ) Montavimas Sulygiuokite akumuliatoriaus bloką su grandininio pjūklo akumuliatoriaus skyriumi. Tvirtai suimkite grandininį pjūklą. cramer.eu...
  • Página 276 Pagrindiniai kirtimo, kapojimo ir kryžminio pjovimo būdai (Žr. 8 pav. ) (Žr. 9 pav. ) Grandininį pjūklą visada laikykite už galinės rankenos dešine ranka ir kaire ranka už priekinės rankenos. Medžio kirtimas Laikykite abiem rankomis, nykščiais ir pirštais suėmę už rankenų. Jūsų kairioji cramer.eu...
  • Página 277: Medžio Šakų Genėjimas

    Būkite budrūs, kad neužkristų viršutinės šakos ir tvirtai stovėkite. Medžio šakų genėjimas (Žr. 11 pav. ) Grandinės įtempimo nustatymas (Žr. 2-7 pav. Genėjimas yra šakų kapojimas nuo nukritusio medžio. Genėjimo metu palikite • Komplekte esamu raktu atlaisvinkite grandinės gaubto fiksuojamąsias cramer.eu...
  • Página 278: Juostos Ir Grandinės Keitimas

    Grandinės ir juostos alyvos pildyma • Jei gylio matuoklis išsikiša iš šablono ribų po kelių galandinimų iš naujo nustatykite jo lygį. Naudokite plokščią galąstuvą. • Atsukite ir nuimkite alyvos bako dangtelį. cramer.eu...
  • Página 279: Trikčių Diagnostika

    Klientas gali remontuoti ar keisti tik tas detales, kurios nurodytos atsarginių detalių sąraše. Visos kitos detalės turi būti pakeistos įgaliotame techninės Tepalo bakelis užkimštas Išvalykite tepalo bakelį ir įpilkite priežiūros centre. nešvarumais. švaraus tepalo. cramer.eu...
  • Página 280 šiose instrukcijose. Neteisinga akumuliatoriaus Leiskite akumuliatoriui atvėsti iki laikymo temperatūra. kambario temperatūros. * Jeigu gedimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prietaiso pardavėją ir / arba artimiausią įgaliotą techninės priežiūros centrą. cramer.eu...
  • Página 281: Techniniai Duomenys

    82V220G/82V220 PRIETAISAS Įkroviklis 82C1G/82C2/82C6 Originalių instrukcijų vertimas Grandinės stabdiklis < 0.2s Grandininis pjūklas Type Prekės ženklas Cramer Grandinės alyvos bako talpa 200 ml Modelis 82CS15 Svoris(be akumuliatoriaus bloko) 3.4 kg Serijos numeris Žr. produkto duomenų plokštelę Garso slėgio lygis 92 dB(A), K : 3 dB(A) Išmatuotas akustinis lygis...
  • Página 282 Žemos įtampos direktyva Annex V / 2000/14/EC Modelis 82CS15 Išmatuotas akustinis lygis 102.6 dB(A) Garantuotas akustinis lygis 106 dB(A) EC tipo patikrinimo pažymėjimo numeris: MDC2056 išduota „ SGS United Kingdom Limited (0890)“ . Ted Qu Haichao Kokybės direktorius Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 283: Drošības Pasākumi

    Ādas saskare ar eļļu 1 mēnesis 32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 • Dzirdes traucējumi, ja lietošanas laikā netiek lietoti atbilstoši ausu aizsargi. ˚C) Vispārīgas jaudas ierīces drošības brīdinājumi Akumulatora izlādēšanās temperatūra 6.8 ˚F (-14 ˚C) ~ 149 ˚F (65°C) cramer.eu...
  • Página 284: Elektriskā Drošība

    Mirklis neuzmanības, lietojot elektroinstrumentus, var šīs instrukcijas. Neapmācītu lietotāju rokās elektroinstrumenti ir bīstami. izraisīt nopietnas traumas. • Elektroinstrumentu kopšana. Pārbaudiet kustīgo daļu noregulējumu Izmantojiet individuālo aizsardzības aprīkojumu. Obligāti valkājiet acu • vai ķeršanos, detaļu lūšanu un jebkurus citus traucēkļus, kas var cramer.eu...
  • Página 285 Specifiskie drošības noteikumi motorzāģiem Turiet rokturus sausus, tīrus un nepiesārņotus ar eļļu un ziežvielām. • Eļļaini rokturi ir slideni un var izraisīt kontroles zudumu. • Visām ķermeņa daļām jāatrodas atstatus no motorzāģa, kamēr tas cramer.eu...
  • Página 286 LIETOŠANAS INSTRUKCIJU. • Izmatojiet ražotāja norādītās maiņas sliedes un ķēdes. Nepareizas Utilizācija maiņas sliedes un ķēdes var izraisīt ķēžu plīšanu un/vai atsitienus. • Ievērojiet motorzāģa ražotāja asināšanas un apkopes instrukcijas. Skaidas biezuma ierobežotājizciļņa augstuma mazināšana var palielināt atsitiena risku. cramer.eu...
  • Página 287 18. Bateriju nodalījuma atvēršanas poga Įsitikinkite, kad 15 metrų atstumu nuo darbo zonos nėra pašalinių asmenų, o ypač vaikų ir gyvūnų. 19. Eļļas atvere 20. Stieņa rieva 21. Ķēdes piedziņas posmi 22. Grieznis Turiet ar abām rokām 23. Krišanas virziens 24. Bīstamības zona cramer.eu...
  • Página 288: Akumulatori Un Lādētājs

    (Skatiet 2. att. ) kad liekat kopā detaļas. Nospiediet bateriju nodalījuma atvēršanas pogu uz ķēdes zāģa. Šim ķēdes zāģim ir nepieciešama montāža. Cieši satveriet ķēdes zāģi un izņemiet akumulatoru no roktura. • Atskrūvējiet ķēdes rata pārsega pievilkšanas uzgriežņus un noņemiet cramer.eu...
  • Página 289 Sākumā nospiediet drošinātāja pogu un pēc tam nospiediet mēlīti. Pirms zāģēšanas jāizplāno un jāiztīra atkāpšanās ceļš. Atkāpšanās ceļam Darba pārtraukšana (Skatiet 2. att. ) jāatrodas atpakaļ un pa diagonāli pret iedomāto krišanas līnijas pagarinājumu. cramer.eu...
  • Página 290 Nogrieziet mazos zarus ar vienu zāģējumu. Nospiegotus zarus jāzāģē no pilnībā noņemtiem, lai pielāgotu ķēdes spriegojumu. apakšas uz augšu, lai tie neiespiestu zāģa ķēdi. • Pagrieziet ķēdes spriegotāja regulēšanas skrūvi pulksteņrādītāja virzienā, lai palielinātu ķēdes spriegojumu, un pretēji pulksteņrādītāja virzienam, lai samazinātu ķēdes spriegojumu. cramer.eu...
  • Página 291 Noskrūvējiet un noņemiet eļļas tvertnes vāciņu. PIEZĪME: Mēs iesakām dziļu vai sevišķi svarīgu asināšanu veikt servisa centrā, • Lejiet eļļu eļļas tvertnē un vērojiet eļļas līmeņa rādītāju.Nodrošiniet, lai kur ir pieejams elektriskais asinātājs. netīrumi neiekļūtu eļļas tvertnē, kamēr to piepildāt ar eļļu. cramer.eu...
  • Página 292: Problēmu Novēršana

    Tikai detaļas, kas ir parādītas detaļu arakstā, klients var remontēt vai nomainīt. Netīrumi bloķē eļļas tvertni. eļļu. Visas citas detaļas jānomaina pilnvarotā apkopes centrā. Glabāšana Stieņa un ķēdes eļļas Notīriet netīrumus no eļļas tvertnes vāciņu bloķē tvertnes vāciņa. netīrumi. Izstrādājuma glabāšana • Pirms glabāšanas izņemiet akumulatoru no ierīces. cramer.eu...
  • Página 293 Motors zāģa ķēdes nomaiņa. Skatiet darbojas, Ķēde uzlikta otrādi. rokasgrāmatas sadaļu, kurā ķēde aprakstīta stieņa un zāģa ķēdes griežas, bet nomaiņa. nezāģē. Skatiet rokasgrāmatas sadaļu, Ķēdes spriegojums varētu kurā aprakstīta stieņa un zāģa būt pārāk liels. ķēdes nomaiņa. cramer.eu...
  • Página 294: Tehniskie Dati

    : 3 dB(A) Izmērītais skaņas jaudas līmenis = 102.6 dB(A) Garantētais skaņas jaudas līmenis = 106 dB(A) Vibrācijas līmenis 3.3 m/s k= 1.5 m/s * Ja kļūme nav atrisināta, jums ir jāsazinās ar izplatītāju un/vai tuvāko autorizēto tehniskā pakalpojuma sniedzēju. cramer.eu...
  • Página 295 Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas Garantētais skaņas jaudas 106 dB(A) līmenis Type Ķēdes zāģis EC tipa pārbaudes sertifikāta numurs: MDC2056 Zīmols Cramer izsniedza SGS United Kingdom Limited (0890). Model 82CS15 Ted Qu Haichao Sērijas numurs Skatiet produkta datu plāksnīti Kvalitātes direktors Changzhou, 22/07/2017 ražota atbilstoši standartiem un reglamentējošiem dokumentiem:...
  • Página 296: Toote Ülevaade

    • toorikujäätmete osakeste sissehingamine, 1 kuu 32 ˚F (0 °C) kuni 140 ˚F (60 ˚C) • naha kokkupuutumine õliga, Aku tühjenemistemperatuuri 6.8 ˚F (-14 ˚C) kuni 149 ˚F (65°C) • kuulmiskadu – kui töötamise ajal ei kasutata kuulmiskaitsevahendeid. vahemik cramer.eu...
  • Página 297: Töökoha Ohutus

    Ärge kasutage tööriista siis, kui te olete väsinud, uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanu hajumine • Hoidke mittekasutatavaid elektritööriistu lastele kättesaamatus kohas tööriista kasutamise ajal võib põhjustada raske kehavigastuse. ja ärge lubage elektritööriista mittetundvaid või kasutusjuhendiga cramer.eu...
  • Página 298 Sae kandmisel hoidke väljalülitatud saagi kinni eesmisest Hooldus käepidemest ja eemal oma kehast. Kettsae teisaldamisel või hoiustamisel paigaldage juhtlatile alati kaitsekate. Kettsae • Laske oma elektritööriista hooldada väljaõppinud teenindustöötajal. nõuetekohane käsitsemine vähendab saeketiga juhusliku kokkupuute Remontimisel tohib kasutada ainult originaalvaruosi. See tagab tõenäosust. elektritööriista ohutuse. cramer.eu...
  • Página 299 Ärge laske ALUSEKS TEISTE ΆPETAMISEL, KES VΆIVAD SEDA SEADET KASUTADA. haaret lõtvuda. SEADET KELLELEGI LAENATES ANDKE KAASA KA NEED JUHISED. • Ärge küünitage end liigselt välja ja ärge püüdke saagida ülevalpool oma õlgasid. See aitab vältida soovimatut otsakontakti ja võimaldab cramer.eu...
  • Página 300 9. Ogatugi 10. kettsaag kandke seda masinat kasutades alati kõrvaklappe ja kaitseprille. 11. Juhtlatt 12. Tagumine käepide 13. Keti pingsuse reguleerkruvi 14. Ketiratta kaas OHT! Hoiduge tagasilöök. 15. Ketiratta kaane 16. Saeketi pingutussõrm kinnitusmutrid 17 . Ketiratas 18. Aku vabastusnupp cramer.eu...
  • Página 301 Akud ja akulaadija Akupaketi paigaldamine/eemal- damine Lugege aku ja laadija kasutusjuhendeid. Kokkupanekzespo Paigaldamine (Vt joonis 2) Ühitage akupakett kettsae akupesaga. Hoidke kettsaagi kindlalt kinni. Suruge akupakett akupessa kuni lukustid lukustuvad kohale. Kui aku on ohutult lukustunud, siis on kuulda klõpsatust. cramer.eu...
  • Página 302 Kui puu puudutab õhuliini, siis tuleb sellest viivitamatult teavitada õhuliini haldajat. Sae kasutamise alustamine (Vt joonis 1) Kallakul peab kettsaega töötaja alati asuma kallaku tõusu poolel, sest puu võib Enne alustamist tuleb akupakett kettsae pessa pärast langetamist veerema hakata või mäest alla libiseda. Ohutsoonist lahkumise cramer.eu...
  • Página 303: Palgi Järkamine

    Saagige väiksemad alandamiseks vastupäeva. oksad maha ühe lõikega. Pinge all olevad harud tuleb ära lõigata altpoolt üles, et • Kui soovitud keti pingsus on saavutatud, siis keerake kaane kinnitusmutrid sae kinnijäämist vältida. kinni. cramer.eu...
  • Página 304 Parandage juhtlati kulunud servad perioodiliselt Määrdeaine koguse reguleerimine (Vt joonis 16) lapikviiliga. • Kui seda ei tehta pikemat aega, siis võivad juhtsoone servad ära murduda ja Saate muuta määrdeaine kogust vastavalt lõiketingimustele. seega võib juhtlatt vigastada saada. Reguleerimispolt on kettsae põhja all. cramer.eu...
  • Página 305: Üldine Hooldus

    Saelati ja keti õlipaagi kork Pühkige õlipaagi korgilt praht Hoiustamine on prahiga ummistunud. ära. Saekett ja juhtratas on Pühkige ära ja eemaldage praht Seadme hoiustamine prahiga ummistunud. ketirattalt ja juhtrattalt. • Enne hoiulepanekut võtke akupakett ära. • Puhastage seade kõikidest võõrkehadest. cramer.eu...
  • Página 306 Veenduge, et kett on alati kui see on nõuetekohaselt hooldatud ja ärge laske õli hooldamata, siis tasemel liiga madalale langeda. hõõrdumine suureneb. Akut on hoitud ebakohasel Laske akupaketil jahtuda temperatuuril. toatemperatuurile. * Kui viga pole tuvastatud, pöörduge oma edasimüüja ja/või volitatud töökoja poole. cramer.eu...
  • Página 307: Tehnilised Andmed

    Saeketi tüüp 90PX045X KINNITAME OMA VASTUTUSEL, ET MASIN Juhtlati tüüp 124MLEA041 Originaaljuhendi tõlge Akupakett 82V220G/82V220 Type Kettsaag Mark Cramer Laadija 82C1G/82C2/82C6 Model 82CS15 Keti seiskumisaeg < 0.2s Seerianumber vaadake toote tehasesilti Õlipaagi maht 200 ml on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõuetele: Mass ( ilma akupaketita) 3.4 kg...
  • Página 308 (RoHS) direktiiv Madalpinge direktiiv Annex V / 2000/14/EC Model 82CS15 Mõõdetud helivõimsuse tase 102.6 dB(A) Garanteeritud helivõimsuse 106 dB(A) tase EC tüübikatsetuste serti fikaadi number: MDC2056 välja antud SGS United Kingdom Limited (0890). Ted Qu Haichao Kvaliteedidirektor Changzhou, 22/07/2017 cramer.eu...
  • Página 309 DISTRIBUTOR INFO cramer.eu...

Este manual también es adecuado para:

82cs1540cs1240cs15

Tabla de contenido