Publicidad

Instrucciones de Uso
Tipo:
MEK-32 / MAK-32
Serie N.:
______________
Artículo N.: ______________
Estas instrucciones de operación contienen
información importante que debe tomarse en cuenta para
el manejo y mantenimiento de la extrusora manual. Es de
suma importancia que se lean y se entiendan en su
totalidad por los operadores antes de que la extrusora
manual se utilice.
MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH
Issue 08.2008/Rev. 01
Pág. 1/23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Munsch MEK-32

  • Página 1 Instrucciones de Uso Tipo: MEK-32 / MAK-32 Serie N.: ______________ Artículo N.: ______________ Estas instrucciones de operación contienen información importante que debe tomarse en cuenta para el manejo y mantenimiento de la extrusora manual. Es de suma importancia que se lean y se entiendan en su totalidad por los operadores antes de que la extrusora manual se utilice.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Vista de las partes separadas/junturas ......................15 MAL FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y REMEDIOS ..................18 ............................ 18 ROBLEMA DE DISPARO ..................E ALTA DE DIAGNOSIS RROR OOKMARK NOT DEFINED DATOS TÉCNICOS ................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 2/23...
  • Página 3 Las modificaciones a la máquina/unidad o al uso de la máquina/unidad para aplicaciones distintas a las que se pretenden, anularán esta declaración, a menos que se hayan expresado por escrito como aprobadas por el fabricante. Ransbach-Baumbach, August 2008 Dipl.-Ing. Stefan Munsch Director de Manejo MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 3/23...
  • Página 4: General

    Más aún, el no aplicar las instrucciones de seguridad, puede resultar en la pérdida de cualquiera de los daños. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 4/23...
  • Página 5: Identificación De La Información De Las Intrucciones De Uso

    Longitud Calibre mínimo [mm²] hasta 19 20-50 1) para 230 V AC MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 5/23...
  • Página 6 PRECAUCIÓN El suministro de aire debe de estar limpio, seco y libre de aceite y agua. D02-0001 ¡El contacto con componentes combustibles con las partes de metal puro traen el riesgo de incendio! ¡No utilice guantes sintéticos! MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 6/23...
  • Página 7: Inspección Y Montura

    Si la unidad no trabaja bien o presenta comportamientos extraños al operarla. Nunca permita que la extrusora manual entre en contacto con agua; el peligro de las personas y del ambiente es de un corto circuito. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 7/23...
  • Página 8: Almacenamiento ...................................................................................... E Rror ! Bookmark Not Defined

    Temperature de derretimiento y rendimiento Si es que es necesario regresar la extrusora manual puede ser controlada de manera descendente a MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH, se desde el valor máximo; en primer lugar usando sugiere que siempre se use el embarque original.
  • Página 9: Encendido Y Apagado

    MAK. reconocidas para la seguridad y el correcto uso de la herramienta deben seguirse. Cualquier práctica de trabajo que ponga en riesgo la seguridad está prohibida. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 9/23...
  • Página 10 De no ser así, la unidad puede sufrir severos daños. PRECAUCIÓN Antes de conectar la extrusora en los principales conectores, revisar que la unidad de corriente no sea sometida a operación MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 10/23...
  • Página 11: Soldar Con La Extrusora Manual

    No deje la extrusora manual desatendida. Asegúrese de mantener el suplemento de aire. Cuando se interrumpa el trabajo de soldaje, apague la unidad de corriente y deje la extrusora como se muestra en la ilustración: MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 11/23...
  • Página 12 MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 12/23...
  • Página 13: Apagado

    ¡Mantenga el suplemento de aire de la extrusora hasta que la unidad se haya enfriado completamente! Jale el interruptor principal. Nunca utilice agua u otro enfriante para acelerar el proceso de enfriamiento. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 13/23...
  • Página 14 MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 14/23...
  • Página 15: Mantenimiento/Inspección

    Este trabajo sólo pueden ejecutarse por los establecimientos del fabricante. PRECAUCIÓN Cables, switches, enchufes, deben estar inspeccionados y calificados por personal calificado cada tres meses (requerimiento de acuerdo con VBG4); los resultados de la inspección debe quedar documentada. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 15/23...
  • Página 16 MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 16/23...
  • Página 17 ---------------- --------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 17/23...
  • Página 18: Mal Funcionamiento, Causas Y Remedios

    Si aparecen malfuncionamientos que no estén de las extrusora, posibles causas y sus remedies listados aquí, o que no puedan ser rastreados por (tabla de errores posibles) alguna causa, por favor contacte MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH. Malfuncionamiento Falla No. El motor no arranca...
  • Página 19 “Mantenimiento“. ¡Observe las instrucciones para la operación! Unidad defectuosa de aire No hay voltaje. Revise el suplemento de voltaje 1) Consulart MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH 2) Sólo para MAK 3) Sólo para MEK MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 19/23...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Comience el reloj de inicio con la Inicie el candado de temperatura y el protección temperatura inicial para el derretimiento reloj de inicio para derretimiento y y el precalentamiento del aire. precalentamiento del aire. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 20/23...
  • Página 21: Certificado De Garantía

    No. de serie: Fecha de compra: Su Garantía MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH por medio de la presente garantiza que la unidad está libre de defectos en materiales y en sus trabajos a partir de su fecha de compra. Si es que se identifican deficiencias durante el período de garantía, los contratistas, de...
  • Página 22 En tal caso, el comprador no puede pedir ningún tipo de reemplazo. 5 Las obligaciones de garantía del productor no deben verse afectadas si es que hay algún cambio de dueño del artículo adquirido. MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 22/23...
  • Página 23 MUNSCH Kunststoff-Schweißtechnik GmbH Im Staudchen D-56235 Ransbach-Baumbach P.O. Box 142 D-56221 Ransbach-Baumbach Alemania Teléfono: +49 (0) 26 23-8 98-80 Telefax: +49 (0) 26 23-8 98-85 Internet: http://www.munsch.de Email: munsch@munsch.de MEK-32 / MAK-32 Issue 08.2008/Rev. 01 Pág. 23/23...

Este manual también es adecuado para:

Mak-32

Tabla de contenido