Alineación De La Línea De La Guía Láser - Ryobi P3650 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para P3650:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el botón del seguro del husillo no esté
oprimido antes de volver a conectar la sierra al suministro
de corriente. Nunca oprima el botón del seguro del husillo
cuando esté girando la hoja.
PELIGRO:
Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos
con la fuente de luz.
ADVERTENCIA:
Todo control, ajuste o procedimiento diferente de los
especificados aquí, puede causar una exposición
peligrosa a la radiación.
ALINEACIÓN DE LA LÍNEA DE LA GUÍA
LÁSER
Vea la figura 25.
NOTA: Antes de que pueda alinear la guía láser, debe instalar
los paquetes de baterías como se describe en la sección
Funcionamiento de este manual.
Para asegurar el interruptor, coloque un candado (no viene
incluido) a través del agujero del gatillo del interruptor y en fin
el grillete.
Con una escuadra, marque una línea recta en la pieza de trabajo.
Cuándo el interruptor de guía de láser lo es prendido, la guía
láser genera una línea roja en la superficie de trabajo. La línea le
permite ver la marca que usted puso y la propia línea al mismo
tiempo, lo cual le ayuda a alinear la marca para lograr un corte
más preciso en la pieza de trabajo.
NOTA: La línea segmentada puede comenzar levemente
sesgada desde la marca en la posición más alta. A medida que
se baja el conjunto de la hoja, en el punto de aproximación,
la protección inferior de la hoja comienza a moverse. La línea
láser se alineará con la marca y permanecerá alineada durante
todo el corte. Esto es normal. NUNCA intente mover la pieza de
trabajo mientras realiza el corte. Mantenga siempre las manos
fuera de la "Zona de no Acercar las Manos".
Con el brazo de la sierra en la posición más superior, mueva el
material de trabajo hasta que la marca y la linea láser queden
alineados. Una vez que ambas lineas estén alineadas, no mueva
el material de trabajo.
Realice varios cortes de prueba en materiales de diferentes
tipos y espesores. Repita el encima de pasos necesitó.
Remoción de la marca puesta por usted:
Acomode la línea láser cerca del borde izquierdo de la marca de
usted sobre la superficie de trabajo con el fin de retirar la marca.
Para cortar la marca:
Acomode la línea láser cerca o sobre la marca de usted en la
superficie de trabajo con el fin de cortar la marca.
ARMADO
BOTÓN DE GUÍA
DE LÁSER
Para dejar la marca:
Acomode la línea láser cerca del borde derecho de la marca de
usted sobre la superficie de trabajo con el fin de dejar la marca.
Después de familiarizarse con el uso de la guía láser, podrá
retirar, cortar o dejar la marca de usted en la superficie de
trabajo. Con la práctica aprenderá la posición correcta para
alinear la línea láser con la marca de usted.
Para ajustar la posición de la línea láser de guía, refiérase a la
sección de Ajustes más adelante en este manual.
18 − Español
• To reduce the risk of injury, user must read and understand the
operator's manual before using the miter saw.
• Wear eye protection.
• Keep hands out of path of saw blade.
• Do not operate saw without guards in place.
• Do not perform any operation freehand.
• Never reach around the saw blade.
• Turn off tool and wait for saw blade to stop before raising saw
arm, moving workpiece, or changing settings.
• Disconnect the saw from the power source before changing blade
or servicing.
RYLD
LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS IIIa LASER PRODUCT
MAXIMUM OUTPUT: <5mW WAVELENGTH: 635-660nm
L'EXPOSITION: Rayonnement laser émise de cet orifice.
LÍNEA ROJA
SEGMENTADA
Complies with 21 CFR
Parts 1040.10 & 1040.11
Lock trigger prior to adjusting
laser. AVOID EXPOSURE:
Laser radiation is emitted from this aperture.
Fixer gâchette avant
làser est réglagé. EVITER
Asegure gatillo antes de ajuste
de laser. EVITE LA EXPOSICIÔN:
Radiación laser se emite por esta abertura.
Fig. 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido