Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está aprobada expresamente por DENON puede anular la autorización, otorgada de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes por FCC, para utilizar el producto.
EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Android Reproducción directa para iPod ® y iPhone ® a “Denon Remote App” es una aplicación de software que permite través de USB (vpágina 16) realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con Conectando el cable USB suministrado con el iPod a través del...
Avisos sobre el Manejo • Antes de encender el interruptor de alimentación Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y que no hay ningún problema con los cables de conexión. • La alimentación llega a ciertos circuitos incluso cuando la unidad está en modo espera.
Versión básica Versión básica Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 5 F Configuración vpágina 20 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 27 F Selección de un modo de audición (Modo de sonido) vpágina 64...
Conexiones Información importante Antes de utilizar esta unidad, conéctela. n Dispositivo compatible con HDMI Para crear un sistema de cine en casa que pueda reproducir vídeos y audios de alta calidad mediante la completa utilización de las capacidades de esta unidad y de sus dispositivos de vídeo, conecte esta unidad a cada uno de sus dispositivos de vídeo con cables HDMI.
Página 9
Información importante Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Las resoluciones de las TV compatibles con HDMI se pueden consultar GFlujo de las señales de vídeoH en “Monitor” (vpágina 106). TV compatible con NOTA Dispositivos de Esta unidad HDMI vídeo • La pantalla del menú...
Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Es posible conectar a la unidad hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (6 entradas/1 salida). Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar n Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones HDMI (vpágina 8) conexiones HDMI.
Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones n Acerca de la función ARC (Audio Return Channel) Esta función reproduce el sonido de televisión en la unidad, enviando la señal de sonido de televisión a HDMI esta unidad a través del cable HDMI.
Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI • Las señales de vídeo no se emiten si las señales de vídeo recibidas no corresponden a la resolución del Cables necesarios para las conexiones monitor.
Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Conexión de esta unidad a dispositivos de vídeo mediante Cámara de vídeo digital conexiones HDMI HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) Cable HDMI • Esta interfaz permite transferir señales de vídeo digital y de audio digital a través de un único cable HDMI. Reproductor Reproductor de Blu-ray...
Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Función HDMI n Deep Color (vpágina 120) Cuando conecte un dispositivo que admita la transferencia de señales Deep Color, use uno de los Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI: cables siguientes “Cable de alta velocidad HDMI” o “Cable de alta velocidad HDMI con Ethernet”. n Acerca de la función 3D n Autosinc.Labios (vpágina 90, 120) Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI.
Conexión de un dispositivo incompatible con HDMI Para la reproducción de vídeos de alta calidad y surround, se Cables necesarios para las conexiones Cambio de la fuente asignada a los recomienda utilizar un cable HDMI para conectar esta unidad a la TV y a otros dispositivos de vídeo (vpágina ...
Conexión de un dispositivo incompatible con HDMI Conexión de una TV AUDIO VIDEO • En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su TV no admite conexiones HDMI. COAXIAL OPTICAL VIDEO Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible con HDMI”...
Conexión de un dispositivo incompatible con HDMI Conexión de un descodificador (Sintonizador de TV por cable/por Sintonizador de TV por cable/por satélite satélite) AUDIO VIDEO AUDIO COAXIAL OPTICAL VIDEO En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su sintonizador de TV por satélite o TV por cable no admiten conexiones HDMI.
Conexión de un dispositivo incompatible con HDMI Conexión de un reproductor de DVD Reproductor de DVD AUDIO VIDEO En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su reproductor de DVD no admite AUDIO COAXIAL OPTICAL VIDEO conexiones HDMI. Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible con HDMI”...
• iPod nano • iPod touch DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban • iPhone energía. Al utilizar un disco duro portátil de conexión USB del tipo que puede recibir energía a través de un adaptador de CA, le recomendamos utilizar el adaptador de CA.
Conexión de un dispositivo incompatible con HDMI Conexión de una FM antena Dirección de la estación emisora • Conecte la antena FM de cuadro que se incluyen con la unidad para disfrutar de emisiones de radio. Antena de • Después de conectar la antena y recibir una señal de radio (vpágina 35 “Recepción de emisiones de exterior FM...
ISP o consulte en una tienda • Utilice únicamente un cable STP o ScTP LAN de informática. Puerto LAN/ Puerto LAN/ Al puerto LAN blindado, disponible en comercios. • DENON no asume ninguna responsabilidad en conector conector • Se recomienda usar cable Ethernet absoluto por cualquier error de comunicación o...
Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Cable de alimentación NOTA • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones. • No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo mazo.
Configuración Aquí se explican la “Config.Audyssey ® ” que le permite establecer Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Red”, que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN). Esta unidad le permite reproducir a través de una red doméstica los ficheros de música almacenados en un PC y contenido de música Se miden las características acústicas de los altavoces conectados...
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Prepare el micrófono con base incluido Configuración del subwoofer Preparación Monte el micrófono de configuración en un trípode o Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes soporte y sitúelo en la posición de escucha principal. ajustes, configúrelo como se muestra a continuación.
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Preparación (Continuación) Detec. y medida (ppal) • En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el NOTA Seleccionar “Iniciar”, y después tamaño de los altavoces, y se calcula el nivel de canal, la distancia y ENTER.
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Medición (2.ª – 8.ª) Cálculo • En este paso se realizan las mediciones en varios puntos (de la 2ª a la Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 8. Seleccionar “Cálculo”, y después pulse ENTER.
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Comprobar Guardar Finalizar Desenchufe el micrófono con base de la clavija ENTER Utilice para seleccionar el Seleccionar “Guardar”, y después pulse SETUP MIC de la unidad. elemento que desee comprobar y Guarde los resultados de las mediciones. pulse ENTER Seleccionar “Siguiente”, y después pulse...
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Config.Audyssey ® ” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si aparece un mensaje de error, compruebe los elementos pertinentes y tome las medidas necesarias.
Configuración de los altavoces (Config.Audyssey ® ) Configuración de la red (Red) Ver Parámetros Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o “Config.Audyssey ®...
Reproducción (Funcionamiento básico) Información importante Configuración (vpágina 20) Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los Selección de la fuente de entrada diferentes componentes y la configuración del unidad. n Encendido (vpágina 27) Pulse el botón selector de la fuente n Selección de la fuente de entrada (vpágina 27) NOTA de entrada (...
Información importante Reproducción Blu-ray Disc/DVD Ajuste del volumen principal A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/DVD. VOLUME df Utilice para ajustar el volumen. Prepare la reproducción. • El método de visualización del volumen Encienda alimentación televisión, subwoofer varía en función del ajuste de volumen en “Escala”...
Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar Audición de música en un iPod Operaciones disponibles a través del botón OPTION el iPod al puerto iPod/USB de la unidad para escuchar la música que OPTION tenga almacenada.
• Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. • Tenga en cuenta que DENON no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
Reproducción desde un iPod n Realización de una reproducción repetida n Botones del manejo de iPod n Realización de una reproducción aleatoria (Repetir) (Aleatoria) Botones de Función manejo Pulse OPTION cuando se encuentre en Modo exploración. Pulse OPTION cuando se encuentre en Modo exploración. PAGE df Búsqueda de página Se muestra la pantalla del menú...
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o archivos de imágenes fijas (JPEG) grabados en un dispositivo de memoria USB. Información importante • Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de GFormatos compatiblesH almacenamiento masivo y MTP (protocolo de transferencia de medios) en la unidad.
Comienza la reproducción. través de un concentrador USB. • DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro portátil USB que pueda recibir alimentación de un adaptador de CA, se recomienda el uso de dicho adaptador de corriente.
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB n Botones de manejo del dispositivo de memoria Botones de Función manejo PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido Búsqueda texto / Reproducción repetir / OPTION...
Recepción de emisiones de FM Para las conexiones de antena, consulte “Conexión de una FM Operaciones disponibles a través del botón Recepción de emisiones de FM antena” (vpágina 17). OPTION Pulse que cambie la fuente de OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede Cómo llevar a cabo la sintonización entrada en “FM”.
Recepción de emisiones de FM n Cambio del modo de sintonización (Modo Utilice para seleccionar el modo de sintonización sintonizar) ENTER y, a continuación, pulse Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no puede realizar la sintonización automáticamente con el modo GPantalla de TVH “Automática”, cambie el modo a “Manual”...
Recepción de emisiones de FM n Sintonización mediante la introducción de la Utilice para seleccionar un número y pulse frecuencia de radio (Ajuste directo) Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia. Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la GPantalla de TVH sintonización.
Recepción de emisiones de FM Presintonización de emisoras Pulse ENTER La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de n Sintonización de emisoras de radio y radio y las presintoniza. presintonización automática (Preset Auto.) GPantalla de TVH Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. Si se realiza el proceso “Preset Auto.”...
Recepción de emisiones de FM n Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados Utilice para seleccionar el canal que quiere (Preset Memoria) 87,50 / 89,10 / 98,10 / 107,90 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / ENTER presintonizar y, a continuación, pulse 1 –...
Recepción de emisiones de FM n Indique un nombre para la emisora guardada en Utilice para seleccionar el grupo de emisoras Utilice uio p para seleccionar una etiqueta de memoria (Nombre Preset) ENTER al que quiere poner nombre y, a continuación, pulse nombre y, a continuación, pulse Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.
Recepción de emisiones de FM n Omisión de las emisoras presintonizadas GPara definir las emisoras que quiere omitir por GPara definir las emisoras que quiere omitir por (Omitir Preset) emisorasH gruposH Puede configurar por adelantado las emisoras que no quiere que q Utilice para seleccionar el grupo de q Utilice...
Recepción de emisiones de FM Cancelación de la omisión de presintonización n Botones de manejo de FM Botones de Mientras se muestra la pantalla de omisión de Función manejo presintonización, utilice para seleccionar un CHANNEL +, – Selección de canal de presintonización grupo que contenga una emisora para la que quiera Visualización de información como el cancelar la omisión.
Contenido de red Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a Recepción de radio por Internet Utilice para seleccionar el elemento que desea través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo ENTER reproducir y, a continuación, pulse el mundo.
Recepción de radio Internet n Ajuste de la calidad del sonido (Restorer) Operaciones disponibles a través del botón n Reproducción de la última emisora de radio por Ajuste esta opción en “Restorer” (vpágina 86) en el menú. OPTION Internet recibida Puede utilizar la función “Restorer” para volver a un estado Esta unidad memoriza la última emisora de radio Internet que se ha OPTION Pulse el botón...
Recepción de radio Internet n Utilización de vTuner para añadir emisoras de n Botones de manejo de la radio por Internet Seleccione la emisora de radio que desee de la lista radio Internet a favoritos y, a continuación, haga clic en el icono Añadir a Botones de Función Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta...
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. Información importante • La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las GEspecificaciones de los archivos compatiblesH tecnologías que se muestran a continuación.
Si está utilizando un servidor de medios, asegúrese de aplicar en Active la casilla “Compartir mi multimedia”, primer lugar esta opción. uso compartido”. seleccione “AVR-1713” y, a continuación, haga clic Active la casilla “Transmitir por secuencias en “Permitir”. imágenes, música y vídeos a todos los dispositivos de Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del la red doméstica”...
Página 51
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en Repita el paso 4 hasta que se visualice el archivo. un PC y el NAS • Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG- 4 AAC incluye datos Album Art, se puede visualizar la carátula del Utilice para seleccionar el archivo y, a...
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Operaciones disponibles a través del botón n Botones de manejo del servidor de medios OPTION Botones de Función manejo OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede PAGE df utilizar en la pantalla de la TV.
Para poder escuchar Pandora necesitará una cuenta gratuita de Pandora. Si no dispone de dicha cuenta, puede crearla en www.pandora.com o desde la aplicación de Pandora para smartphone. Deberá acceder a http://www.pandora.com/denon desde su PC para asociar este equipo con una cuenta de Pandora .
Utilización de servicios en línea Visualización de fotografías en el sitio de n Volver a la pantalla anterior En “Contact”, añada el nombre de pantalla (nombre BACK Pulse Flickr de usuario que quiere ver) que desee añadir. Operaciones disponibles a través del botón • Para la entrada de caracteres, consulte la página 82.
Utilización de servicios en línea n Visualización de todas las fotografías en Flickr n Botones de manejo de Flickr Botones de Utilice para seleccionar “All Función manejo Content” y, a continuación, pulse PAGE df Búsqueda de página ENTER Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el Flickr...
Internet Radio ENTER cancelar la entrada?”, seleccione “Sí” y luego pulse Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Media Server Vaya a http://www.pandora.com/denon y siga las instrucciones para crear su cuenta. Código de activación : zzzzzz Cancelar Continuar BACK Se trata de un código de identificación requerido para...
Utilización de servicios en línea n Creación de una emisora nueva n Escucha de una emisora existente Utilice para seleccionar “Buscar por artista” Puede crear hasta 100 emisoras de radio. o “Buscar por nombre” y, a continuación, pulse Utilice , seleccione la emisora de Utilice para seleccionar ENTER...
Utilización de servicios en línea n Comentarios y gestión de emisoras n Botones de manejo de Pandora NOTA Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. • Puede omitir hasta 6 pistas que se están reproduciendo durante 1 Botones de Función hora. manejo Pulse mientras se reproduce una...
Utilización de servicios en línea Audición de la radio por satélite SiriusXM n Volver a la pantalla anterior Seleccione “Sign in”, y después pulse ENTER BACK Pulse Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán: además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias y entretenimiento.
Utilización de servicios en línea n Cerrar sesión n Botones de manejo de SiriusXM Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Botones de Función manejo Mientras se muestre el menú superior de SiriusXM, PAGE df Búsqueda de página BACK pulse Visualización de información como el Cuando aparezca el menú...
Funciones útiles Aquí explicamos cómo utilizar las funciones adecuadas para las Búsqueda de contenido con palabras clave n Reproducción de contenido de resultados de fuentes NETWORK y USB. Los nombres de las fuentes en los títulos de la descripción de cada función son fuentes que permiten utilizar búsqueda (Búsqueda texto) estas funciones.
Funciones útiles Realización de una reproducción repetida Realización de una reproducción aleatoria (Repetir) (Aleatoria) La reproducción aleatoria selecciona al azar de entre todas las pistas una pista para reproducir cada vez que finaliza la anterior. Por lo tanto, puede que la misma pista se reproduzca de forma consecutiva. Media Server Media Server OPTION...
Funciones útiles Función favoritos Reproducción de contenido añadido a “Memoria favorito” FAVORITE STATION Los contenidos que se pueden añadir al botón Existen dos maneras de añadir contenido a favoritos: son diferentes en función de la fuente de entrada. q Añadir a favoritos desde el menú de opciones Pulse NETWORK FAVORITE STATION...
Funciones útiles n Supresión de contenido añadido a favoritos Reproducción de música y de una imagen Reproducción de imágenes fijas en orden (Eliminar fav.) favorita a la vez (Ver imagen) secuencial (Presentación) Pulse NETWORK Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en Internet Radio Media Server un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes en...
Mi dquipo Este equipo ventana, y seleccione esta unidad en la lista. Iniciar una app de iPhone, iPod touch o iPad music DENON:[AVR-1713] o iPod. Dispositivo AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad. Puntee el icono AirPlay v Vea la siguiente página...
Función de AirPlay n Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad • se muestra en la pantalla de menús Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, mientras se está utilizando AirPlay. interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los • La fuente...
Selección de un modo de audición (Modo de sonido) Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de reproducciones Selección de un modo de audición surround y estéreo. La mayoría de los contenidos, incluidos Blu-ray Disc y DVD o la Reproduzca dispositivo seleccionado...
Página 68
Selección de un modo de audición n Modo de audición MOVIE MUSIC GAME PURE • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con • Ajuste el efecto del campo acústico desde el menú “Parám.surround” (vpágina 84) para disfrutar del modo de sonido que prefiera. z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada...
Página 69
Selección de un modo de audición Vistas del televisor o la pantalla z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada Modo de audición analógica. z2 Este modo reproduce fuentes de 2 canales como reproducción STEREO de 5.1 canales.
Página 70
Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición original Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLg Este modo se puede seleccionar cuando se usa un descodificador Dolby Pro MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
Versión avanzada Versión avanzada En esta sección se explican funciones y operaciones que le permitirán aprovechar mejor las funciones de la unidad. F Instalación/conexión de los altavoces (Avanzado) vpágina 69 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 73 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 78 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 79...
Instalación/conexión de los altavoces (Avanzado) Instalación de los altavoces Procedimiento de configuración de los altavoces • Determine el sistema de altavoces en función del número de Cuando hay altavoces 5.1 canales instalados altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en Instalación de los altavoces la habitación.
Conexión del altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Conexión de los cables para los altavoces En esta sección se explica cómo conectarlos mediante un ejemplo típico. Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de interconectar los canales y las polaridades n Conexión de altavoces de 5.1 canales (vpágina 71) correctamente.
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 5.1 canales Cables necesarios para las conexiones Cable de audio (vendido por separado) Cable para altavoz Cable para subwoofer NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 70. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 70.
Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 2.1 canales Cables necesarios para las conexiones Cable de audio (vendido por separado) Cable para altavoz Cable para subwoofer NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 70. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 70.
Reproducción (Funciones avanzadas) Función de control de HDMI Configuración (vpágina 20) Si conecta la unidad y un televisor o reproductor compatible con la n Procedimiento de ajuste Reproducción (Funcionamiento básico) función de control HDMI con un cable HDMI y activa la función de control HDMI en ambos dispositivos, estos tendrán la capacidad de (vpágina 27) Ajuste el conector de salida HDMI correspondiente...
Función de control de HDMI Función de temporizador de dormir NOTA Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre • Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” en “Activado”, se en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar consume más alimentación del modo de espera.
Función de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el n Cambio de los ajustes QUICK SELECT 1 – 4 modo de sonido con los botones QUICK SELECT Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto Configure los siguientes elementos en los parámetros para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones que desea guardar.
Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Uso. direcciones del navegador. GEjemplo 1H Pantalla de control de la MAIN ZONE DENON:[AVR-1713] Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, • Esta unidad y el PC deben conectarse correctamente a la red MAIN ZONE SLEEP escriba “http://192.168.100.19/”.
Función de control Web Distintas funciones de memoria GEjemplo 2H Pantalla de menús de configuración GEjemplo 4H Pantalla de control de audio de la red Función de memoria personal VIDEO NETWORK/iPod/USB (MAIN ZONE) AUDIO HDMI SETUP ZONE CONTROL Esta función define los ajustes (modo de entrada, modo de sonido, Auto Lip Sync VIDEO NETWORK...
Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una Reproducción habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que se encuentra la unidad). ZONE2 X Pulse para encender la • Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN alimentación de ZONE2.
Instrucciones para realizar una configuración detallada Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes.
Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 1H GEjemplo 2H Pantalla de Config.Audyssey ® (con ilustración) Pantalla de selección de menú (Menú superior) Config.Audyssey Menú config. Audio Cone c tar los al tavoc es y s itu arlos segú n Vídeo las rec om en d a ci one s d el man ual .
Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior SETUP q Pulse para ver la pantalla del menú.
Introducción de caracteres Teclado en pantalla En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las n Método de entrada siguientes pantallas por los nombres de su elección. Abra pantalla para • Búsqueda texto (vpágina 58) Seleccione un carácter en la pantalla de la TV para introducir caracteres. • Nombre Preset (vpágina 40) introducción caracteres...
Audio Realice los ajustes de audio. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Audio” Uso de los menús Parám.surround (vpágina 84) SETUP Pulse Tonalidad (vpágina 85) El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Nivel de diálogo (vpágina 85) Nivel subwoofer (vpágina 86) ENTER...
Audio Parám.surround Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Imagen central 0.0 – 1.0 (0.3) Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Distribuye la salida de Cuanto más pequeño es el valor, más diálogo se concentra en el canal Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de diálogo desde el canal central.
Audio Tonalidad Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Tiempo retardo 0ms – 300ms (30ms) Ajusta la cualidad tonal del sonido. Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al Elementos de ajuste Detalles del ajuste vídeo para ampliar la imagen Control tonal.
Audio Nivel subwoofer Retardo audio Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Define el encendido/apagado del subwoofer y su nivel de salida. Mientras mira el vídeo, ajuste manualmente el tiempo para retrasar la salida. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Detalles del ajuste Subwoofer...
Audio EQ manual Los ajustes predeterminados están subrayados. Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. Cuando el parámetro “MultEQ ® XT” (vpágina 87) es “EQ manual”, puede configurar la opción “EQ manual”. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Selec.altavoz Todas : Ajuste el tono de todos los altavoces conjuntamente.
Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Vídeo” Uso de los menús Config.HDMI (vpágina 90) SETUP Pulse El menú se muestra en la pantalla de la TV. Visual.Volumen (vpágina 90) Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Vista de info.
Página 93
Vídeo Config.HDMI Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Standby origen Último : Introduce la espera con la fuente de entrada utilizada antes. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Configura la fuente de CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / AUX : Introduce la entrada de HDMI que hay espera con cada una de las fuentes de entrada asignadas a cada terminal Elementos de ajuste...
Vídeo Vista de info. Formato TV Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Muestra temporalmente el estado de funcionamiento cuando se cambia el modo de sonido o la fuente de Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. entrada.
Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Entradas” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asigna digit. (vpágina 93) Uso de los menús Renombrar fuente (vpágina 94) Pulse...
Página 96
Entradas Asigna digit. Elementos de ajuste Detalles del ajuste DIGITAL COAXIAL / OPTICAL : Asigne un conector de entrada digital a la fuente Esta unidad dispone de varias fuentes de entrada, como “CBL/SAT”, asignadas a los conectores de audio Realice este ajuste para de entrada seleccionada.
Entradas Renombrar fuente Nivel Fuente Los ajustes predeterminados están subrayados. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. • Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente • Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada entre las diferentes fuentes.
Entradas Elementos de ajuste Detalles del ajuste Modo decodif. Automática : Detectar tipo de señal de entrada digital y decodificar y Ajusta el modo de reproducir automáticamente. decodificación de audio para PCM : Decodificar y reproducir sólo señales de entrada PCM. la fuente de entrada.
Altavoces Defínalo al cambiar los ajustes de Config.Audyssey ® . Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Altavoces” • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Config.Audyssey ® ”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpágina 87).
Página 100
Altavoces Config.Manual Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Graves Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si Configura el subwoofer y la reproducida por el subwoofer.
Página 101
Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Distancias Unidad : Establece la unidad de distancia. Niveles Inicio tono pru. : Emisión de tonos de prueba. Ajusta la distancia desde la • Pies / Metros Configura el volumen del • Delantero I / Central / Delantero D / Surround D / Surround I / posición de escucha hasta tono de prueba para que sea...
Página 102
Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Filtros Filtro : Fija la frecuencia de cruce. Establece la frecuencia • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / máxima de la salida de señal 250Hz / Individual : Fija la frecuencia de cruce en todos los altavoces.
Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Red” de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN). Información (vpágina 101) Si asigna una dirección IP para cada dispositivo, debe utilizar el ajuste “Direccion IP”...
• El nombre amistoso predeterminado al usarse por primera vez es Se necesita una dirección MAC para crear una cuenta vTuner. Edita las designaciones. “DENON:[AVR-1713]”. • Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 82.
Página 105
Ajustes Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Realice la configuración para la LAN con cable. • Si se utiliza un enrutador de banda ancha (función DHCP), no es necesario realizar la configuración en Ajuste sólo “Ajustes” cuando realice la conexión a una red que no cuente con la función DHCP. configuración de la “Direccion IP”...
Detalles del ajuste n Configuración proxy Realice esta configuración para conectarse a Internet a través de un servidor proxy. Realiza los ajustes del proxy solo cuando se conecta a Internet mediante un servidor proxy que se encuentra en su red interna o que ha proporcionado su proveedor, etc. Ajustes DHCP Desactivado...
General Realiza otras configuraciones. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “General” Uso de los menús Idioma (vpágina 105) Pulse SETUP El menú se muestra en la pantalla de la TV. Selec.ráp.nom. (vpágina 105) Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Espera automát.
General Idioma Espera automát. Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Cuando no realiza ninguna operación en esta unidad con ninguna entrada de audio o vídeo durante un tiempo determinado, esta unidad entra automáticamente en el modo de espera. Antes de entrar en el Detalles del ajuste modo de espera, se muestra “Espera automát.”...
General Información INFO Pulse para mostrar el nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido actuales en Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. la parte inferior de la pantalla. Elementos Detalles del ajuste Ejemplos de la visualización en pantalla...
Página 110
General Firmware Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Notificación Actualizar : El mensaje de notificación se visualiza por alrededor de 20 Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el firmware y mostrar notificaciones de Muestra un mensaje de segundos cuando se haya activado la alimentación eléctrica.
Página 111
“Red” (vpágina 100). la actualización. utilizar las configuraciones relacionadas con esa opción, se mostrará el mensaje “SETUP LOCKED!”. Consulte la página web de DENON para ver información sobre las • Operaciones del menú de configuración • Niveles actualizaciones. Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y es posible realizar las actualizaciones.
Información Información En este apartado encontrará la información que se indica más abajo. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 110 F Otra información vpágina 115 F Resolución de problemas vpágina 122 F Especificaciones vpágina 127 F Índice alfabético...
Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Q2 Q3 Q4 Q5 Botón de alimentación (X) ····················································· (27) Conector AUX-HDMI ······························································· (10) Botones SOURCE SELECT (0 1) ································· (27, 126) Enciende y apaga la unidad (modo de espera).
Pantalla Indicador Audyssey ® Sección de información Indicador circular Este indicador se enciende cuando el ajuste “MultEQ ® XT” Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de El indicador circular se muestra cuando la fuente de entrada es 87), “Dynamic EQ ®...
Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM (ANTENNA) ·································· (17) Conector de red (NETWORK) ················································· (18) NOTA Terminales de altavoces (SPEAKERS) ····························· (71, 72) Conectores de audio digital No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. (DIGITAL AUDIO) ·························································...
Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botón SLEEP ··············································· (74) Botón ZONE2 (X) ········································ (78) Botones selectores de fuente de entrada ························································ (27) SLEEP POWER Botones SOUND MODE ····························· (64) • Botón MOVIE ZONE 2 SOURCE SELECT...
Mando a distancia Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Extraiga la tapa trasera en el w Instale pilas a distancia. sentido que indica la flecha correctamente, como se indica para sacarla.
Otra información Información sobre Marcas n Información sobre Marcas Registradas Registradas (vpágina 115) n Surround (vpágina 116) Este producto utiliza las siguientes tecnologías (Orden aleatorio): n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic (vpágina 119) accessory has been designed to connect specifically to iPod, or n Explicación de términos (vpágina 120)
Surround Esta unidad está equipada con un circuito de procesamiento de señales digitales que le permite reproducir fuentes de programas en el modo de sonido para que tenga la misma sensación que si estuviera en un cine. Modos de sonido y parámetros surround Esta tabla recoge los altavoces que se pueden utilizar en cada modo de sonido y los parámetros surround ajustables de cada modo de sonido.
Página 120
Surround Parám.surround (vpágina 84) Audyssey z9 (vpágina 87) Solo modo NEO:6 Solo modo PRO LOGIC g Música Tonalidad Restorer Música Modo de sonido (vpágina 64) Dynamic EQ ® Dynamic Volume ® (vpágina 85) (vpágina 86) MultEQ ® XT Panorama Dimensión Anchura central Imagen central (vpágina 84) (vpágina 84) (vpágina 84) (vpágina 84)
Surround n Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Esta tabla muestra la señal de entrada que se puede reproducir en cada modo de sonido. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y, a continuación, seleccione el modo de sonido. Símbolos en la tabla F Indica el modo de sonido predeterminado.
Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Salida Salida HDMI Salida de vídeo Entrada HDMI VIDEO Vídeo Menú Vídeo Menú Sólo se muestra el menú S <VIDEO> S <HDMI> S (HDMI) S <VIDEO> S : Entrada de señal de vídeo S <...
Explicación de términos Dolby Pro Logic g DTS Express DTS Express es un formato de sonido compatible Dolby Pro Logic g es una tecnología de Circuito de protección Adobe RGB color, Adobe YCC601 color descodificación de matriz desarrollada por Dolby con tasas de bits bajas (máx.
Página 124
Explicación de términos Frecuencia de muestreo MPEG (Moving Picture Experts Group), El muestreo consiste en realizar una lectura de una MPEG-2, MPEG-4 FLAC Windows Media DRM onda sonora (señal analógica) en intervalos regulares Son los nombres de diferentes formatos de FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec Se trata de una tecnología de protección de copyright y expresar la altura de la onda en cada lectura, en...
Después de • Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Apague el suministro – televisión conectada a la unidad. encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de DENON. el indicador de alimentación parpadea con una luz roja cada 0,5 segundos, aproximadamente.
Página 126
GAudioH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página No es posible • Compruebe que “Config.Altavoz” – “Central” o “Surround” estén No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 9, 10, 13, seleccionar los configurados en un valor distinto de “Ninguno” Si el sistema de modos Dolby PLg o altavoces es de 2.0/2.1 canales, este modo de sonido no se puede 14, 15, 16,...
Página 127
Esto no es un problema de funcionamiento. • Si la conexión está restringida, configure el equipo de audio como – DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de objetivo de conexión. memoria USB ni que éstos reciban energía.
Página 128
(luz directa del sol, luz de lámparas fluorescentes del tipo “Contraseña”). http://www.pandora.com/denon inversor, etc.). Instale el equipo en un lugar donde el sensor de GAirPlayH mando a distancia no quede expuesto a luz intensa.
Reinicialización del microprocesador Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados. SOURCE SELECT 0 SOURCE SELECT 1 Desconecte la alimentación pulsando SOURCE SELECT 0 SOURCE SELECT 1 Pulse...