Página 1
2507ci 3207ci 4007ci 5007ci 6007ci GUÍA DE USO Lea esta guía de uso antes de empezar a utilizar la máquina y guárdela cerca de la máquina para facilitar su consulta.
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir la máquina. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................xi Funciones de la máquina ....................xii Funciones de color y calidad de imagen ............... xviii Modos básicos de color .................... xviii Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xix Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Uso de la tecla Búsqueda rápida de número ............2-28 Pantalla de ayuda ....................2-29 Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) ..........2-30 Inicio y cierre de sesión ....................2-31 Inicio de sesión ....................... 2-31 Cierre de sesión (Logout) ..................2-32 Configuración predeterminada de la máquina .............
Página 5
Configuración del Firewall de Windows ..............3-27 Herramienta de configuración de Escaneo a carpeta para SMB ......3-31 Registro de destinos en la libreta de direcciones ............3-36 Adición de un destino (Libreta de direcciones) ............3-36 Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) ....... 3-43 Impresión desde un PC .................
Página 6
Interrumpir copia ..................... 5-24 Cancelación de trabajos ..................5-24 Métodos de envío usados con más frecuencia ............5-25 Envío de un documento por E-mail ................5-26 Configuración de los valores antes del envío ............5-26 Envío de un documento escaneado por E-mail ............5-26 Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Esca- near en PC) ........................
Página 7
Uso de la memoria USB extraíble .................. 5-74 Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ....5-74 Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) .... 5-76 Comprobación de la información de la memoria USB ..........5-77 Extracción de la memoria USB ................
Página 8
Hoja de respaldo OHP .................... 6-79 Acción de lectura DP ....................6-80 Omitir página en blanco ..................6-80 Original a 2 caras/libro, Original tipo libro ............... 6-81 Tamaño de envío ....................6-82 Formato archivo ...................... 6-83 Separación de archivo .................... 6-88 Resolución de escaneado ..................
Página 9
Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado ...... 9-3 Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado ......9-3 Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ....... 9-3 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ........9-4 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ......
Página 10
Eliminación de los desechos de grapas ..............10-19 Eliminación de los desechos de las perforaciones ..........10-21 Solución de problemas ....................10-27 Solución de errores ....................10-27 Problemas de funcionamiento de la máquina ............10-27 Problemas en las imágenes impresas ..............10-31 Problemas de impresión en color ................
Página 11
Inicio del uso de una aplicación ................11-8 Comprobación de los detalles de una aplicación ............ 11-9 Método de introducción de caracteres ............... 11-10 Pantallas de introducción ..................11-10 Introducción de caracteres ..................11-12 Papel ..........................11-13 Especificaciones básicas del papel ............... 11-13 Selección del papel apropiado ................
> Descripción general Descripción general Datos de entrada Datos de entrada Seguridad Puede aplicar los distintos niveles de Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax seguridad de la máquina según sus necesidades específicas. Fortalecer la seguridad (página xv) Aplicación Puede ampliar las funciones de la máquina Operaciones desde el PC Operaciones desde el PC...
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas funciones útiles. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Interrumpir otros trabajos en Comprobar el acabado antes de frecuencia con solo un toque ejecución y ejecutar el trabajo de...
Página 14
> Funciones de la máquina Optimizar los procesos en la oficina Guardar documentos usados con Recuperación automática desde el frecuencia en la máquina (Buzón modo de bajo consumo o reposo personalizado) (Sensor de movimiento) Puede guardar el documento usado Este modelo detecta si el usuario se con frecuencia en la máquina e está...
Página 15
> Funciones de la máquina Crear documentos atractivos Impedir que se filtre el fondo en Borrar la zona sombreada extra Crear un folleto las imágenes (Borrar zonas sombreadas) (Librillo) (Impedir Filtración de Fondo) Cuando se escanea con el Es útil cuando se preparan Puede impedir que se filtre el fondo alimentador de originales o la materiales para entregar.
Página 16
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Proteger un archivo PDF con una Proteger datos del disco duro/SSD Impedir la pérdida de documentos contraseña (Encriptación / Sobrescribir) finalizados (Impresión privada) (Funciones de encriptación de PDF) Puede sobrescribir datos Si guarda temporalmente los trabajos Use las opciones de seguridad de innecesarios que se quedan en el de impresión en el buzón de...
Página 17
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Ampliar las funciones según sea Ver el tamaño de un archivo antes Instalar la máquina sin necesario de enviar o almacenar un trabajo preocuparse de los cables de red (Aplicación) (Confirmación de tamaño de (Red inalámbrica)
Página 18
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Omitir un trabajo con errores Realizar operaciones de forma (Funciones de omisión de remota trabajos) (Embedded Web Server RX) Cuando se produce un error de papel Puede tener acceso a la máquina de agotado en el depósito y se ha forma remota para imprimir, enviar o especificado un tamaño o tipo de...
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar fácilmente la calidad de imagen para adaptarla a su propia imagen Ajuste de imagen página 6-39 Ajustar el color de la piel...
Página 21
> Funciones de color y calidad de imagen Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Densidad página 6-33 Ajustar la densidad Balance de color página 6-37 Ajustar el color intensificando los tonos azules o rojos Ejemplo: Intensificación del rojo Ajuste de matiz página 6-38...
Usar la máquina de forma segura Folleto de seguridad (2507ci/3207ci/4007ci/5007ci/6007ci) Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Página 23
> Guías proporcionadas con la máquina Guías (PDF) en el DVD (Product Library) Guía de uso (esta guía) Usar la máquina con Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y cuidado escaneado, además de describir la configuración predeterminada y otra información.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas Información legal y sobre comerciales.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página Tabla de contenido para ir a la mostrada antes.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en los procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú...
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Tamaño y orientación de los originales y el papel Los tamaños de original y de papel, como A4, B5, y Letter, se pueden utilizar tanto con orientación horizontal como vertical. Para diferenciar entre las orientaciones cuando se emplean estos tamaños, se añade "R" a los tamaños cuando se utiliza la orientación horizontal.
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia. Tamaño del original (página 6-19)
Página 30
> Mapa de menús Libreta de direcciones (página 5-47) Destino E-mail Ingreso dir. (página 5-26) Ingreso de ruta carpeta (página 5-27, página 5-30) Servidor de FAX (página 5-44) Ingreso de nro. de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Ingreso de dirección de i-FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo WSD (página...
Página 31
> Mapa de menús Zoom (página 6-44) Avanzado Configuración Centrado (página 6-47) Borrado de bordes/Escaneo completo (página 6-50) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo continuo (página 6-75) Aviso de fin trabajo (página 6-76) Borrar zonas sombreadas (página 6-62) Ingreso nombre archivo...
Página 32
> Mapa de menús Tamaño del original (página 6-19) Buzón Almacenar Funciones personalizado archivo Originales de distintos tamaños (página 6-21) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-81) Orientación del original (página 6-25) Tamaño de almacenamiento (página 6-91) Impedir filtr. fondo (página 6-43) Densidad...
Página 34
> Mapa de menús Destino (página 5-47) Buzón Abrir Enviar personalizado Tamaño de envío (página 6-82) Funciones Formato archivo (página 6-83) Resolución TX FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Centrado (página 6-47) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Aviso de fin trabajo (página 6-76)
Página 36
> Mapa de menús Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-19, página 4-20) Buzón trabajos Copia rápida/revisar y retener (página 4-21, página 4-22) Repetición de copia (página 6-78) Formulario para Superpon formulario (página 5-72) xxxv...
Página 37
> Mapa de menús Selección de papel (página 6-20) Memoria USB Imprimir Funciones Intercalar/desplazamiento (página 6-27) Grapar/perforar (página 6-28) Grapar (página 6-28) Perforar (página 6-30) Bandeja de salida (página 6-32) Margen (página 6-49) Dúplex (página 6-57) Aviso de fin trabajo (página 6-76) Cambiar prioridad...
Página 38
> Mapa de menús Tamaño del original (página 6-19) Memoria USB Almacenar Funciones archivo Originales de distintos tamaños (página 6-21) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-81) Orientación del original (página 6-25) Tamaño de almacenamiento (página 6-91) Impedir filtr. fondo (página 6-43) Densidad...
Página 40
> Mapa de menús Configuración de fax (página 2-49) Asistente config. rápida Configuración e-mail (página 2-49) Configuración de red (página 2-49) Configuración de ahorro de energía (página 2-50) Contador (página 2-66) Depósito 1 (página 8-8) Configuración de depósito/ bypass Depósito 2 (página 8-8) Depósito 3...
Página 41
> Mapa de menús Error de duplex (página 8-16) Configuración común Manejo de errores Error de acabado (página 8-16) Error de falta de grapa (página 8-17) Páginas de acabado exced. (página 8-17) Error desecho perf. comp. (página 8-17) Error papel no coincid. (página 8-17) Tamaño de papel incorrecto...
Página 42
> Mapa de menús Compresión TIFF color (página 8-22) Configuración común Valores predet. funciones Calid. imagen (form. arch.) (página 8-22) Intercalar/desplazamiento (página 8-22) Impresión JPEG/TIFF (página 8-22) Ajustar XPS a página (página 8-22) PDF/A (página 8-22) Ingreso nombre archivo (página 8-22) Asunto/cuerpo de E-mail (página...
Página 43
> Mapa de menús Config. panel de mensajes (página 8-34) Configuración común Impresión remota (página 8-35) Config. teclado numérico (página 8-35) Impedir reflejo de la luz (página 8-35) Asignación de tecla de función (página 8-35) Mostrar mensaje apagado (página 8-36) Borrar conf.
Página 44
> Mapa de menús Buzón personalizado (página 5-55) Buzón de documentos/ Memoria USB Buzón de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Retenc tbjo copia rápida (página 8-44) Buzón trabajos Retenc tbjo repetir copia (página 8-44) Elim. Retención Trabajos (página 8-44) Buzón de sondeo (consulte la Guía de uso de FAX)
Página 45
> Mapa de menús Página de estado (página 8-49) Informe Imprimir informe Lista de fuentes (página 8-49) Estado de red (página 8-49) Estado de servicio (página 8-49) Estado de red opcional (página 8-50) Lista de configuración (página 8-50) Informe de borrado de datos (página 8-50) Informe de FAX saliente (consulte la Guía de uso de FAX)
Página 46
> Mapa de menús Nombre de host (página 8-54) Sistema/Red Wi-Fi Direct (página 8-55) Config. Wi-Fi Direct Nombre del dispositivo (página 8-55) Dirección IP (página 8-55) Desconexión automática (página 8-55) Grupo persistente (página 8-55) Wi-Fi (página 8-56) Configuración Wi-Fi Configuración (página 8-56) Configuración TCP/IP...
Página 48
> Mapa de menús Filtro IP (IPv6) (página 8-68) Sistema/Red Red opcional Básica (página 8-69) Red inalámbrica (página 8-70) Red principal (Cliente) (página 8-72) Nivel de seguridad (página 8-72) Puerto USB (página 8-73) Config. Bloq interfaz Dispositivo USB (página 8-73) Memoria USB (página 8-73)
Página 49
> Mapa de menús Inicio sesión usuario (página 9-4) Inicio sesion usuario/ Config inic ses contab. tbjos usuario Conf. bloqueo cuenta usuar. Seguridad de (página 9-6) autenticación Conf. directiva contraseñas (página 9-8) Lista de usuarios locales (página 9-9) Autorización local (página 9-20) Autorización de grupo...
Página 50
> Mapa de menús Fecha/hora (página 8-80) Fecha/temporizador/Ahorro energía Formato de fecha (página 8-80) Zona horaria (página 8-80) Restabl. panel auto (página 8-81) Borrado auto de errores (página 8-81) Temporiz. bajo consumo (página 8-81) Temp. restablecer panel (página 8-81) Temporizador de reposo (página 8-81) Tiemp autocancel interrup...
Página 51
> Mapa de menús Ciclo de calibración (página 8-86) Ajuste/mantenimiento Ajuste de curva de tonos (página 8-86) Calibración (página 8-87) Carga de revelador (página 8-87) Limpiando escáner láser (página 8-87) Copia (página 8-87) Contraste Enviar/Buzón (página 8-87) Renovación autom. tambor (página 8-87) Abrir cubierta de tóner...
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Temperatura (pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).) De 10 a 80% Humedad...
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información. Cumplimiento y conformidad Por la presente, TA Triumph-Adler GmbH declara que el equipo de radio 2507ci, 3207ci, 4007ci, 5007ci y 6007ci cumple con la Directiva 2014/53/UE.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y pueden constituir delitos en virtud de la ley vigente.
Información legal y sobre seguridad > Aviso • Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción) Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Información legal Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del propietario de Copyright. Marcas comerciales • PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation. •...
Página 60
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. OpenSSL License Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project.
Página 61
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 62
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 63
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 64
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
Instalación y configuración de la máquina En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software. Nombres de los componentes (exterior de la Configuración de red ........
Página 67
Instalación y configuración de la máquina > Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ........2-79 Transferencia de datos desde nuestros otros productos ......2-80 Migración de la libreta de direcciones ........2-80...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 1 Alimentador de originales 12 Bandeja de originales 2 Panel de controles 13 Guías de ajuste de la anchura de los originales 3 Interruptor de encendido 14 Cristal de paso 4 Cubierta de la caja de tóner residual...
Página 69
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 23 24 22 Guía de ajuste de la longitud del papel 26 Bypass 23 Guía de ajuste de la anchura del papel 27 Guía de ajuste de la anchura del papel 24 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 28 Palanca de la cubierta derecha 1 25 Sección de la bandeja de soporte del bypass...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior) Nombres de los componentes (conectores e interior) 1 Ranura para interfaz opcional 5 Cartucho de tóner (negro) 2 Puerto USB 6 Cartucho de tóner (magenta) 3 Conector de interfaz de red 7 Cartucho de tóner (cyan) 4 Conector de interfaz USB 8 Cartucho de tóner (amarillo)
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) 1 Bandeja 1 a 7 (la bandeja 1 es la bandeja superior) 7 Depósito 4 2 Bandeja A 8 Depósito 5 3 Bandeja B 9 Bandeja de finalizador...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina al PC o tablet con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct Conexión con cable de red...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable LAN IMPORTANTE Asegúrese de que la máquina no está encendida. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable LAN al conector de interfaz de red. Conecte el otro extremo del cable al concentrador (hub) o al PC.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Asegúrese de que la máquina no está encendida. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lado derecho del cuerpo.
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. Apagado Apague el interruptor de encendido. Se muestra el mensaje de confirmación de apagado. Mostrar mensaje apagado (página 8-36) La máquina tarda alrededor de 3 minutos en apagarse. PRECAUCIÓN Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor de encendido.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles 1 Tecla [Inicio] ( ): Abre la pantalla principal. 2 Indicador [Separador de trabajos] ( ): Se enciende cuando hay papel en la bandeja del separador de trabajos. 3 Indicador [Datos] ( ): Parpadea mientras la máquina está...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Panel digital Uso del panel digital Las teclas para realizar operaciones básicas se muestran en la parte inferior y en el lado derecho del panel digital. 1 Tecla [Est./Canc. Trab.]: Abre la pantalla Estado/Cancelación de trabajo. 2 Tecla de función: Estas teclas permiten registrar varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de inicio Esta pantalla aparece cuando se selecciona la tecla [Inicio] ( ) en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente. Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla principal, así como su fondo. Edición de la pantalla de inicio (página 2-14) 12/12/2017 14:00 * La apariencia puede ser diferente de la de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 80
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Elemento Descripción Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio. Personalizar escritorio Seleccione [Agregar] para abrir la pantalla de selección de la función que mostrar. Seleccione la función que desea mostrar y, a continuación, [Aceptar]. Seleccione un icono y después [Anterior] o [Después] para cambiar la posición de visualización del icono seleccionado en el escritorio.
Página 81
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de envío. La página 5-43 Enviarme (e-mail) dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada se configura como el destino. Abre la pantalla Buzón página 5-67 Enviarme desde personalizado.
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de estado. Si se ― Estado/Cancelación produce un error, aparecerá el icono de trabajo "!".
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 84
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Página de Función Descripción referencia Abre la pantalla Buzón de FAX. Consulte la Guía Buzón de FAX de uso de FAX. Muestra la pantalla Buzón de RX de Consulte la Guía Buzón de RX de memoria de FAX.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla Información del dispositivo Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan. Tecla [Inicio] ( ) > [Información del dispositivo]. Compruebe la información del dispositivo.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de configuración El procedimiento siguiente es un ejemplo de la pantalla de copia. 1 Muestra una imagen del papel de salida. 2 Original: Muestra el tamaño del original cuando se coloca el original.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Uso de la pantalla Las teclas del panel digital que se pulsan aparecen enmarcadas en rojo. Seleccione [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. 2-22...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Visualización de las teclas que no se pueden configurar Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable. Normal Atenuada Oculta...
Página 89
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Muestre la imagen de vista previa. Seleccione [Vista previa]. La máquina empieza a escanear el original. Una vez completado el escaneado, aparece la vista previa de la imagen en el panel. Seleccione [Detalle].
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Impresión dúplex Aparece la configuración de la impresión dúplex. Vista previa: 2015101010574501 Nro. Al imprimir a doble cara 100% (dúplex), es posible cambiar entre el Tamaño Densidad Normal 0 anverso y el reverso. Color : A todo color Cara...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Introducción de números Al introducir números, aparecen las teclas numéricas en el panel digital si selecciona la tecla [Teclado numérico] en el panel digital o si selecciona el área donde se introduce el número. 1 Permiten introducir números y símbolos.
Página 92
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Ejemplo: Búsqueda de un número de dirección Libr. direc. Libr. direc. Libr. direc. Nombre Libr. direc. Nombre Libr direc Clasificar Libr direc Clasificar Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle 0001...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Uso de la tecla Introducir La tecla Introducir cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir ( ), como la tecla [Aceptar ] y la tecla [Cerrar ]. Uso de la tecla Búsqueda rápida de número La tecla Búsqueda rápida de número efectúa la misma acción que el botón [Nro.] del panel digital.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Para mostrar la pantalla de ayuda de una función, seleccione [Ayuda] en el panel de la pantalla de configuración de dicha función.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) Puede ampliar el texto y las teclas que se muestran en el panel digital. También puede seleccionar elementos y pasar a la siguiente pantalla con las teclas numéricas. NOTA •...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión [Contraseña de inicio de sesión] > Introduzca la contraseña de inicio de sesión > [Aceptar]. NOTA • Se puede seleccionar [Teclas #] para introducir el número con las teclas numéricas en el panel de controles.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de red Configuración de la red alámbrica La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Si se configura el servidor DNS En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System). • Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como [Desactivado]. •...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35 e IB-51) en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). Los métodos de configuración son los siguientes: Método de configuración Descripción...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la conexión con la Herramienta de configuración de Wi-Fi Para enviar la configuración de Wi-Fi establecida en la Herramienta de configuración de Wi-Fi a la máquina, conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina de forma local.
Página 104
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Abra la pantalla. 1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia. 2 Haga clic en [Aceptar]. Tras hacer clic en [Aceptar] en el cuadro de diálogo de licencia, puede aparecer, según la región en la que se encuentre, un mensaje sobre la conservación de recursos y energía.
Página 105
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente]. Se configura la red. Configuración de la conexión LAN mediante Wi-Fi Direct Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > "Red" [Siguiente] > "Config. Wi-Fi Direct"...
Página 106
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Seleccione [Mantenimiento]. [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [Ejecutar]. Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct La configuración de Wi-Fi Direct le permite imprimir desde el entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: NOTA Para utilizar Wi-Fi Direct, se debe instalar el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35) en la máquina. El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35) es una opción en algunos modelos.
Página 108
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Tecla [Inicio] ( ) > [Wi-Fi Direct]. Anote el nombre de red (SSID), la dirección IP y la contraseña. Configure el dispositivo de mano. [Configuración] > [Wi-Fi]. En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 5. Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 5 >...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de NFC NFC (Near Field Communication) es el estándar interno para las comunicaciones de campo cercano donde la distancia de comunicación de datos está limitada a aprox. 10 cm. Para establecer una comunicación de datos, solo es necesario mostrar el dispositivo de mano compatible con NFC a esta máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Sensor de movimiento Sensor de movimiento Este modelo detecta si el usuario se está acercando y se recupera automáticamente desde el modo de bajo consumo o reposo. El intervalo de detección del Sensor de movimiento se puede cambiar con la palanca en la parte frontal. Para obtener más información sobre la configuración del Sensor de movimiento, consulte: Sensor de movimiento (página 8-78) 2-45...
Coloque los originales en el alimentador de originales opcional. El tiempo de recuperación desde el modo de bajo consumo es como sigue: • 2507ci/3207ci: En 9,7 segundos • 4007ci/5007ci/6007ci: En 14,4 segundos Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Coloque los originales en el alimentador de originales opcional. El tiempo de recuperación desde el modo de bajo consumo es como sigue: • 2507ci/3207ci: En 9,7 segundos • 4007ci/5007ci/6007ci: En 14,4 segundos Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Reglas de reposo (modelos para Europa) Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID. Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte: Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-82) Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto...
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Asistente config. rápida Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente. Establece la configuración básica del fax.
Página 115
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 116
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asistente config. rápida]. Seleccione una función. Configure las opciones de configuración. Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración. NOTA Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte: Pantalla de ayuda (página 2-29)
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación de software Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC. Software en DVD (Windows) Como método de instalación, se puede usar [Instalación rápida] o [Instalación personalizada].
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax. Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación rápida].
Página 119
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Una vez realizada correctamente la instalación, aparece "Configurar dúplex de forma predeterminada" y se selecciona en la página Acabado. El modo dúplex es la opción predeterminada del controlador. Seleccione [Instalación rápida]. Instale el software.
Página 120
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA • La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable USB y que está...
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación personalizada El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación personalizada]. Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Página 122
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. Seleccione el dispositivo que desea instalar. IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
Página 123
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. Al hacer clic en [Instalar], aparece una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos.
Página 124
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "Su software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Desinstalación del software Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador. NOTA La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library"...
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en un ordenador Mac La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac. NOTA • La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. •...
Página 127
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". A continuación, seleccione el controlador en "Usar". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador TWAIN Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda.
Página 129
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres. 2-64...
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el contador. 2-66...
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 133
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia Buzón personalizado página 5-55 Impedir a otro usuario manipular los documentos almacenados en la máquina Impresión remota página 8-35 Producir el documento almacenado en la máquina en el momento en que el usuario utiliza el dispositivo a través del panel de controles...
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Acceso a Embedded Web Server RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Página 139
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-74...
Página 140
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail SMTP desde la máquina.
Página 141
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Opción Descripción Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se Configu- Tam. lím. e-m pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un ración de e-mail es mayor que este valor, aparecerá un mensaje de envío de error y se cancelará...
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Registro de destinos Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Creación de un nuevo buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Transferencia de datos desde nuestros otros productos Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 146
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 147
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente]. NOTA Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga clic en [Aceptar].
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 149
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 150
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos Haga clic en [Explorar] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Finalizar]. Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
Preparativos antes del uso En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ....................3-2 Selección de las unidades de depósito de papel ..................3-3 Carga en el depósito 1 ..........................3-4 Carga en el depósito 2 ..........................
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Selección de las unidades de depósito de papel Seleccione las unidades de depósito de papel según el tamaño y el tipo de papel. Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Página Depósito 1 A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B5-R, B5, B6-R,...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito 1 Saque el depósito totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 155
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. •...
Página 156
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar. Abra la pantalla. [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 1" [Siguiente].
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito 2 Saque el depósito totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 158
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. NOTA Si utiliza papel de tamaño SRA3/12×18", A3, o Ledger, ajuste la guía auxiliar según corresponda.
Página 159
Preparativos antes del uso > Carga de papel Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas contra el papel. Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel. Vuelva a introducir el depósito suavemente. Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de sobres o cartulina en los depósitos Coloque sobres o cartulina en los depósitos. Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1. Saque el depósito 1 totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez.
Página 161
Preparativos antes del uso > Carga de papel Instale la guía de alimentación de sobres como se muestra en la ilustración. La ilustración de abajo muestra la palanca de la guía de alimentación de sobres desplegada. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 162
Preparativos antes del uso > Carga de papel Cargue el sobre con la cara que desea imprimir hacia arriba. Ejemplo: impresión de la dirección. IMPORTANTE • La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre.
Página 163
Preparativos antes del uso > Carga de papel Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 1" [Siguiente]. Configure la función. Seleccione el tamaño y tipo de sobre. Depósito 1 (a 5) (página 8-8) Use el controlador de impresora del PC para realizar esta configuración.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito de gran capacidad En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 3. Saque el depósito totalmente de la máquina. Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. •...
Página 165
Preparativos antes del uso > Carga de papel Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 3" [Siguiente] >...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito lateral Saque el depósito totalmente de la máquina. Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito.
Página 167
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 5" [Siguiente] >...
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Precauciones sobre la salida de papel Tope de papel Si usa papel A3/Ledger o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura. NOTA Si usa el separador de trabajos para la salida, puede abrir el tope de papel del separador de trabajos en caso necesario.
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Ajustador del nivel de pila Si el papel que sale al separador de trabajos está muy curvado, puede desplegar el ajustador del nivel de pila como se describe en la figura. Despliegue del ajustador del nivel de pila Colocación del ajustador del nivel de pila en su posición original 3-19...
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) En caso de que salga un número de conjuntos superior al límite de almacenamiento de la unidad de plegado, desacople la bandeja de plegado. NOTA Consulte lo siguiente para obtener información sobre el límite máximo de almacenamiento de la unidad de plegado.
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) En caso de salir una cantidad de conjuntos superior al límite de almacenamiento de la unidad de plegado, almacénelos en la bandeja secundaria.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1.
Página 173
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la pantalla.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 175
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata", seleccione [Propiedad] y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. Establezca la configuración de permisos. Seleccione la casilla [Compartir esta carpeta] y haga clic en el botón [Permisos].
Página 176
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-22 es igual que el nombre de dominio: Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC 1 Haga clic en la ficha [Seguridad]. 2 Seleccione el usuario introducido. Si el usuario no aparece en "Nombres de grupo o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar un usuario de forma similar a como lo ha hecho con la "configuración de permisos".
Página 178
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Active la casilla de verificación [Compartir archivos e impresoras]. Agregue un puerto. En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después [Comprobar estado del firewall].
Página 179
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Nuevas reglas]. Seleccione [Puerto]. Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. 3-29...
Página 180
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente]. Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en el botón [Siguiente]. Introduzca "Scan to SMB"...
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC En Windows 7 En Windows 7, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Sistema y seguridad] y [Permitir un programa a través de Firewall de Windows]. Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
Página 182
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
Página 183
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Configure las opciones de configuración. Seleccione el destino que usar y haga clic en [Siguiente]. NOTA • La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está...
Página 184
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Cree una nueva carpeta. Seleccione "Crear una carpeta nueva en el escritorio" y haga clic en [Aceptar] para crear una nueva carpeta en el escritorio. (El nombre predeterminado de la carpeta es "Scan".) NOTA •...
Página 185
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino y haga clic en [Finalizar]. Haga clic en [Cerrar]. 10Haga clic en [Finalizar] para salir de Herramienta de configuración de Escaneo a carpeta. 3-35...
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 187
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Introduzca el nombre de destino (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y seleccione [Aceptar]. Vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el paso 1. NOTA Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Página 188
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) "Nombre de host", "Camino", "Nom usuario inicio sesión" y "Contraseña inicio sesión" [Cambiar] > Introduzca la información > [Aceptar]. NOTA Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó...
Página 189
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y después [Siguiente].
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Compruebe si ha introducido correctamente el destino > [Guardar]. El destino se agregará a la libreta de direcciones. Para registrar la dirección registrada en una tecla de un toque, seleccione [Guardar] > [Sí]. NOTA Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione los miembros (destinos). [Miembro] > [Agregar]. Seleccione los destinos (contactos) que agregar al grupo > [Aceptar]. NOTA Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección. Comprobación y edición de los destinos (página 5-51) Si tiene más destinos que agregar, repita los pasos 2 y 3.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Una vez realizados los cambios, seleccione [Guardar] > [Sí]. Registre el destino cambiado. Para eliminar un destino del grupo [Miembro] > Seleccione el destino que desea eliminar > [Eliminar] > [Sí]. Una vez realizados los cambios, seleccione [Guardar] >...
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Puede registrarse un máximo de 1.000 destinos. NOTA •...
Página 194
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione el destino (contacto o grupo) que desee agregar al número de tecla de un toque > [Siguiente]. Al seleccionar [Detalle] se muestra información detallada sobre el destino seleccionado. NOTA Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Página 195
Impresión desde un PC En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ................4-2 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................4-3 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) ....4-3 Impresión desde un PC .............................
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora La pantalla de propiedades del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printing System Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará...
Impresión desde un PC > Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado.
Página 199
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Configure las opciones de configuración. Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 201
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Aparece la pantalla de configuración de impresión. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
Página 202
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2. Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú...
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de banner Cuando se especifica una longitud de documento de 488,1 mm (19,22") a un máximo de 1.220,0 mm (48,03") para la impresión, el trabajo de impresión se trata como una impresión de documento banner. Número máx.
Página 204
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registre el tamaño del papel. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca la longitud (488,1 mm (19,22") o mayor) y el ancho del tamaño del papel personalizado que se está registrando. Introduzca el nombre del papel.
Página 205
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y seleccione [Continuar].
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Uso de la bandeja de banner (opcional) Cuando se utiliza la bandeja de banner (opcional), se pueden alimentar hasta 10 hojas de papel de banner de forma continua. El procedimiento de configuración del papel de banner con el controlador de impresora es el mismo que se describe en Uso del bypass.
Página 207
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cargue papel. Abra las guías de ancho del papel en el bypass hasta su máximo ancho. Asegúrese de que la bandeja de banner se fija de manera que las guías de ancho del papel en la bandeja de banner están fuera de las guías de ancho en el bypass.
Página 208
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Ajuste las guías de anchura de papel a la anchura del papel. IMPORTANTE Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel se alimente mal y atascos de papel.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-24) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión desde un dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print y Mopria. En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión con NFC Si Wi-Fi y Wi-Fi Direct se han configurado previamente, la red entre esta máquina y el dispositivo de mano se configurará al pulsar sobre una etiqueta NFC. Configuración de la red inalámbrica (página 2-37) Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-42) 4-17...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el Buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo si es necesario. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique una contraseña en el controlador de impresora.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar una contraseña si es necesario. Si configura una contraseña, introdúzcala al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. 1 Icono de estado 2 Lista de trabajos Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho. Ficha Estado de bandeja de papel Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ........5-3 Escaneado de un documento almacenado en Colocación de los originales en el un buzón personalizado ........5-33 cristal de exposición ......5-3 Configuración de los valores antes Carga de originales en el del envío ...........
Página 222
Creación de un nuevo buzón personalizado ........5-60 Edición de un buzón personalizado .. 5-62 Eliminación de un buzón personalizado ........5-63 Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado ....5-63 Impresión de documentos de un buzón personalizado ......5-64 Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado ........
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función. • Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres. •...
Página 224
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales NOTA • Si desea copiar un librillo más pequeño de Letter-R, alinee el margen de encuadernación (centro del librillo) a Statement-R en las placas indicadoras del tamaño del original y seleccione [Letter-R] en Tamaño del original. Si desea copiar un librillo mayor de Letter-R, alinee el margen de encuadernación (centro del librillo) a Letter en las placas indicadoras del tamaño del original y seleccione [Ledger] en Tamaño del original.
Papel artístico: 1 hoja Papel artístico: 1 hoja *1 Opción para 2507ci/3207ci. No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
Página 226
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales. Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. El indicador de original cargado se enciende cuando el original está...
Página 227
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del original: B4/Legal o mayor). DP-7100/DP-7110/DP-7130 DP-7120...
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel en el bypass Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-14) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-15) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 229
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel hasta que haga tope.
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printing System Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Página 231
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Oriente el papel con la misma orientación. Coloque la cara de impresión del papel boca abajo, orientada de modo que las fichas o separadores estén en el lado posterior del papel cuando se alimenta. 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3...
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede pulsar simplemente el número de programa necesario para llamar a esas funciones. También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
Funcionamiento de la máquina > Programa Registro de programas El procedimiento siguiente es un ejemplo de registro de la función de copia. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Copia]. Seleccione la ficha [Programa] mientras se accede al modo de copia. Registre el programa.
Funcionamiento de la máquina > Programa Edición de programas Puede cambiar el número y el nombre de un programa. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Programa]. Seleccione [Editar]. Edite el programa. Seleccione la tecla o las teclas del número de programa (del 01 al 50) que desee cambiar. Seleccione [Editar] para cambiar el número y el nombre del programa.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Puede registrar accesos directos en la pantalla Config. rápida para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Introduzca el nombre del acceso directo > [Guardar]. El acceso directo se registra. Edición de accesos directos En la pantalla de configuración de cada función, seleccione [Crear acceso directo] en la parte inferior de la pantalla.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia. Funcionamiento básico Tecla [Inicio] ( ) > [Copia]. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Compruebe la imagen de vista previa.
Página 242
Funcionamiento de la máquina > Copia Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias. Seleccione la tecla [Teclado numérico] o el área de introducción del número de hojas para mostrar el teclado numérico. Especifique el número que desee hasta 9.999. Pulse la tecla [Inicio].
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia de prueba Es posible copiar una hoja antes de copiar una gran cantidad de hojas. Esto le permite comprobar el contenido y acabado, y copiar el número que desee de hojas sin escanear el original si está satisfecho con el resultado. Si desea realizar cambios, puede cambiar la configuración y volver a copiar solo una hoja.
Funcionamiento de la máquina > Copia Interrumpir copia Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente. Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos. NOTA •...
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia Métodos de envío usados con más frecuencia Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail Envío de un documento por E-mail Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-72) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Embedded Web Server RX.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones: •...
Página 248
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Introduzca la información del destino. Seleccione [SMB]. Seleccione la tecla de cada elemento > Introduzca los datos de destino > [Aceptar]. Método de introducción de caracteres (página 11-10) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Página 249
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Si pulsó "Buscar carpeta por nombre de host" > [Siguiente], puede introducir el "Dominio/ Grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red. Se pueden mostrar hasta 500 direcciones.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Página 251
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse. Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta Nombre de host 70 caracteres...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA Escaneado con TWAIN o WIA Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-72) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Siga los pasos siguientes para escanear un documento almacenado en un buzón personalizado con el controlador TWAIN. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 254
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escanee los originales. En "Lista de documentos", seleccione los datos del documento que se escaneará. Introduzca el nombre de datos del documento en el campo Buscar(Nombre) para buscar los datos que tengan el mismo nombre de datos del documento o el mismo encabezado del nombre de datos del documento.
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles Métodos de envío útiles Puede especificar los siguientes métodos de escaneado (envío) útiles: • Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD.
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Instale el controlador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar]. NOTA Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar]. Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Página 258
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina [Desde panel de operación] > [Siguiente]. Seleccione el PC de destino > [Aceptar]. Seleccione [Recargar] para volver a cargar la lista de PC. Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [Detalle]. Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Escaneado DSM Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory. Esta función solo admite PC con Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012 instalado. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 260
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Abra la pantalla. Seleccione [Escan WSD/Escan DSM]. Si Escaneo WSD está configurado como [Desactivado] en la configuración de red, seleccione [Escaneado DSM] y vaya al paso 5. Escaneo WSD (página 8-63) [Escaneado DSM] > [Siguiente]. Seleccione el proceso de escaneado que se va a utilizar >...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility Escaneado con File Management Utility "FMU Connection" (conexión FMU) está instalada en la máquina como una aplicación estándar. FMU Connection sirve para escanear un original según la configuración establecida con la "File Management Utility" disponible en el DVD proporcionado y guardar los datos de imagen y la información de escaneado en un servidor especificado o en una carpeta concreta.
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP), números de fax e i-FAX. A esto se le denomina Envío múltiple.
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail) Enviarme (e-mail) Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión. Configuración de los valores antes del envío Para utilizar esta función, configure lo siguiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de FAX) Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de FAX) Puede enviar un documento escaneado a través de un servidor de FAX. NOTA •...
Página 265
Funcionamiento de la máquina > Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de FAX) Selección desde una libreta de direcciones externa Seleccione [Libr. direc. ext]. Especifique el destino > [Aceptar]. Selección desde la libreta de direcciones (página 5-47) Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío Cancelación de los trabajos de envío Seleccione la tecla [Detener] con la pantalla de envío abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Aparece Cancelación de trabajo. Si hay un trabajo que se está...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Gestión de los destinos En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino. Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección: •...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Puede cambiar el orden en que se muestran los destinos si selecciona [Nombre] o [Nro.] en el menú desplegable "Clasificar". NOTA • Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de verificación. •...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Selección desde una tecla de un toque En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino. NOTA Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas en el panel digital, seleccione [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Selección desde Historial de destinos Si envía un documento con esta máquina, la dirección se guardará en el historial. Puede seleccionar una dirección desde Historial de destinos. En la pantalla básica para el envío, seleccione [Historial dest.]. Seleccione los destinos.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Comprobación y edición de los destinos Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-47) Compruebe y edite el destino. Seleccione un destino y después [Det./editar] para revisarlo. Las direcciones introducidas se pueden editar si se han especificado.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Dest. Verif antes de Env (página 8-38) Destino Revisar lista de destinos en la última página.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Rellamar Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione [Rellamar] y podrá llamar al destino de la lista de destinos al que realizó el envío. Seleccione [Rellamar].
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de FAX.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Uso de buzones de documentos El buzón de documentos es una función que permite guardar datos de impresión de un PC y compartirlos con varios usuarios. Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón personalizado, Buzón de trabajos, Buzón de memoria USB y Buzón de fax.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos ¿Qué es el buzón de memoria USB? Se puede conectar una memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin un PC. Los archivos de imagen escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF de alta compresión, Word, Excel o PowerPoint (escanear en USB).
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Lista de documentos La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación. Lista 1 Cambia entre la vista de lista y la vista de miniaturas...
Página 278
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Visualización de los detalles del buzón Seleccione [Agregar/editar buzón] en la pantalla de lista de buzones. Resalte el buzón cuyos detalles desea comprobar y seleccione [Det./editar]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos Seleccione (resalte) un documento para obtener una vista previa del mismo y, a continuación, seleccione [Vista previa] o [Detalle]. Examine la vista previa del documento o compruebe los detalles del documento.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000...
Página 281
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Registre el buzón personalizado. [Agregar] > Introduzca la información de cada elemento > [Aceptar]. En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse. Elemento Descripción Introduzca el número del buzón seleccionando [+], [-] o las teclas Nro.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Edición de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.] > [Agregar/editar buzón]. Edite el buzón personalizado. Seleccione el buzón > [Det./editar] > Introduzca la información de cada elemento > [Aceptar] >...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Eliminación de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.] > [Det./editar]. Elimine el buzón personalizado. Seleccione el buzón > [Eliminar] > [Sí]. NOTA • Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Impresión de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.]. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Almacene el documento. Seleccione el buzón > [Almacenar archivo]. Seleccione las funciones.
Página 286
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envíe el documento. Seleccione el documento que desea enviar marcando la casilla de verificación. El documento se marca con una marca de verificación. NOTA No es posible seleccionar y enviar varios documentos. Para cancelar la selección de un documento, vuelva a pulsar en la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de e- mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Movimiento de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.] > Seleccione el buzón > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos [Mover/Copiar] > [Copiar en Buzón personalizado] > [Siguiente] > Seleccione el destino de la copia > [Copia] > [Aceptar]. El documento seleccionado se copia. NOTA Si el buzón al que se va a copiar el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Unión de documentos de un buzón personalizado Puede unir documentos de un buzón personalizado en un archivo. NOTA Un documento solo se puede unir a otros documentos que estén en el mismo buzón personalizado. Si es necesario, mueva previamente los documentos que desea unir.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Eliminación de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] ( ) > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Buzón de trabajos En esta sección se explica información sobre el Buzón Repetición de copia y el Buzón Formulario para Superpon formulario. Para obtener información sobre el Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y el Buzón Copia rápida/ revisar y retener, consulte: Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-18) Salida de trabajos de repetición de copia...
Página 293
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Almacene los formularios. Seleccione [Almacenar archivo]. Si es necesario, seleccione la calidad de imagen del original, la densidad de escaneado, etc., antes de escanear el original. Pulse la tecla [Inicio]. El original se escanea y almacena en el buzón [Formulario para Superpon formulario]. Eliminación de un formulario almacenado Puede eliminar el formulario almacenado en el buzón de trabajos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
Página 295
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció la memoria USB. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí]. Muestra la pantalla Memoria USB. NOTA Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria USB] en la pantalla principal. Imprima el documento.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Puede almacenar los documentos escaneados en una memoria USB extraíble. NOTA El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000. Coloque los originales.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc. Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte: Memoria USB (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-15) Compruebe la imagen que se va a almacenar.
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet Uso del navegador de Internet Si la máquina está conectada a la red, puede explorar Internet en el panel digital. NOTA Para usar el navegador de Internet, la opción de configuración de navegador de Internet se debe configurar como [Activado] en Internet.
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet Uso de la pantalla del navegador A continuación se indican los procedimientos disponibles en la pantalla del navegador de Internet. 1 Barra de título: Muestra el título de la página. 2 Cuadro de texto: Al pulsar en el cuadro de texto aparece un teclado que le permite escribir texto.
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Grapado manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. Esta función es útil si ha olvidado configurar el modo de grapar con clasificación antes de iniciar la copia o si desea grapar originales. NOTA •...
Página 301
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Configure la posición de grapado. Pulse la tecla de posición de grapado para seleccionar la posición de grapado. (Reverso / Anverso / 2 puntos La operación no es posible cuando los indicadores de posición de grapado están parpadeando.
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ... 6-3 Margen/centrado, Margen, Centrado ........... 6-49 Información sobre las funciones disponibles en la máquina ....6-3 Borrado de bordes, Borrado de bordes/Escaneo completo ....6-50 Procedimiento de selección de las Librillo ..........
Página 303
Utilización de funciones varias > Eliminar una vez transmitido ..... 6-90 Tamaño de almacenamiento ..... 6-91 Original largo ........6-91 Contraseña PDF encriptado ..... 6-92 Impresión JPEG/TIFF ....... 6-92 Ajustar XPS a página ......6-92...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Información sobre las funciones disponibles en la máquina Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles. Procedimiento de selección de las funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Copia...
Página 305
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-33 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-34 Imagen original mejores resultados. EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función página 6-35 EcoPrint para realizar impresiones de prueba o en cualquier...
Página 306
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Imprime el documento original con un formulario o una página 6-61 Superposición de imagen superpuestos. formulario Cuando se escanea con el alimentador de originales o página 6-62 Borrar zonas la cubierta de originales abiertos, se borra la zona...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Destino Listo para enviar. Imagen de envío Tamaño Orig. de Orig. a Orientación original dist.
Página 308
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-33 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-34 Imagen original mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-88 Resolución de escaneado...
Página 309
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la página 6-44 Zoom imagen. Centra la imagen original en el papel cuando el envío página 6-49 Centrado se realiza en un papel que es distinto del tamaño del...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Espcio libre Listo para almacenar desde buzón. 200.0MB Imagen almacenamiento Tamaño Orig.
Página 311
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Borra el borde negro que se crea alrededor de la página 6-50 Borrado de bordes/ imagen. Escaneo completo Escanea un gran número de originales en lotes página 6-75 Escaneo continuo separados y luego los produce como un solo trabajo.
Página 312
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Imprimir Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-20 Selección de papel tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-27 Intercalar/ desplazamiento...
Página 313
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y página 6-37 Balance de color negro. Funciones Ajuste el color (matiz) de las imágenes. página 6-38 Ajuste de matiz Ajuste las imágenes como desee para que sean más...
Página 314
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Envío Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. página 6-82 Tamaño de envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel página 6-83 Formato archivo de calidad de imagen también se puede ajustar.
Página 315
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-33 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para obtener página 6-34 Imagen original los mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-88 Resolución Color/Calidad...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria USB (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Tecla de función Ficha Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Almacenar archivo Página de Ficha...
Página 317
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-76 Aviso de fin trabajo También está disponible el envío de un aviso cuando se interrumpe un trabajo.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Impresión de documentos Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-20 Selección de papel tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-27 Intercalar/ desplazamiento...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Icono Descripción El acceso a la función se indica con iconos. Ejemplo: Seleccione la ficha [Org./papel/Finalizando] Org./papel/...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Especifique el tamaño del original que va a escanear. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2], [Otros] o [Selección tamaño] para seleccionar el tamaño del original. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones *5 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte: Tamaño papel personaliz. (página 8-13) *6 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte: Medida (página 8-16) *7 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte: Configuración tipo medios (página 8-15)
Utilización de funciones varias > Funciones Modelos para EE.UU. Elemento Valor Descripción Desactivado — Se detecta uno a uno el tamaño de los Copias de dist tamaño originales y se copian en papel del mismo tamaño que cada original. Borde largo izquierda, Borde Seleccione la orientación de la primera Copias del Dir.
Utilización de funciones varias > Funciones Combinaciones de originales admitidas Mismo ancho Cuando la anchura de los originales es la misma, las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes: • B4 y B5 • Ledger y Letter (A3 y A4) •...
Utilización de funciones varias > Funciones Selección del modo de copiar originales Configure el tamaño de papel (tamaño de la copia) al imprimir un documento escaneado. Seleccione si desea crear copias por separado en papel de distintos tamaños que coincidan con los tamaños originales o bien generar todas las copias en papel del mismo tamaño.
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Plegar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Pliega los documentos finalizados. Seleccione el método de plegado. Hay disponibles las siguientes opciones de plegado y orientaciones. Orientación del original Orientación: Horizontal Orientación: Vertical Elemento 1 pliegue Grapado por centro...
Utilización de funciones varias > Funciones Intercalar/desplazamiento Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Desplaza la salida por página o conjunto. Elemento Imagen Descripción Escanea varios originales y crea juegos de copias Intercalar completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
Utilización de funciones varias > Funciones Grapar/perforar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Grapar NOTA Esta función requiere el finalizador de documentos opcional. Tenga en cuenta que para el grapado por el centro se necesita la unidad de plegado. Para obtener información sobre los tamaños de papel y el número de hojas que se pueden grapar, consulte: Finalizador interno (página 11-29) Finalizador de 1.000 hojas (página 11-30)
Página 330
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de grapado Finalizador de 1.000 hojas, finalizador de 4.000 hojas, finalizador con grapadora de 100 hojas Orientación del Orientación del papel Borde superior izquierda original Orientación del papel Dirección de carga del papel en el depósito Dirección de carga del papel en el depósito...
Página 331
Utilización de funciones varias > Funciones Grapado de hojas de distinto tamaño Aunque los tamaños de las hojas de papel sean diferentes, el documento final se puede grapar si los tamaños tienen el mismo ancho como se muestra en las combinaciones de abajo. •...
Página 332
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de los agujeros de perforación Imagen Orientación del original Original Resultados de impresión Cristal de exposición Alimentador de originales NOTA El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones de dos y cuatro agujeros.
Utilización de funciones varias > Funciones Bandeja de salida Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Especifique la bandeja de salida. con separador de trabajos opcional Elemento Descripción El papel sale a la bandeja interna de la máquina. Bandeja interna Salida al separador de trabajos interno.
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Descripción Salida al separador de trabajos interno. Bandeja separadora de trabajos Salida a la bandeja 1 a 7 (la bandeja 1 es la bandeja superior) del buzón de correo opcional. Bandeja 1 a 7 Cuando se configura [Pesado 3] o [Pesado 4] (164 g/m - 256 g/m ) en Gramaje del papel...
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen original Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. Copia Elemento Valor Descripción Salida de la Óptimo para documentos mixtos con texto y Texto+foto Tipo de original...
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Impresión/Almacenamiento Elemento Valor Descripción Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías. Texto+foto Desactivado, Seleccione [Activado (Normal)] para reproducir el color del texto Mejora de Activado (Normal), y marcas hechas con rotulador. Rotulador Activado (Brillo) Si los colores no son lo suficientemente brillantes, seleccione [Activado (Brillo)].
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de colores Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Color/Calidad Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen de imagen Seleccione la opción de modo de color. Copia Elemento Descripción Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y Color Auto negro.
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA El modo de color predeterminado es [Color auto (Color/Gris)]. Elemento Descripción Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y Color auto (Color/Gris) negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.
Utilización de funciones varias > Funciones Ajuste de matiz Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen rápida Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste las imágenes como desee para que sean más intensas ([Intenso]) o más mates ([Tonalidad reducida]). NOTA Esta función se puede usar con los modos a todo color y color automático. Se puede establecer la siguiente configuración.
Página 341
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Antes Después Descripción Aumenta la saturación para crear un efecto [Intenso] más intenso. Reduce la saturación para crear un efecto [Tonalidad reducida] más suave. Aumenta el contraste para crear una imagen [Nítido] más pronunciada. Reduce el contraste para crear una imagen [Suave] más suave.
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido".
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto].
Utilización de funciones varias > Funciones Impedir filtr. fondo Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Trapping Color/Calidad Funciones...
Utilización de funciones varias > Funciones Borrar colores Color/Calidad Color/Calidad Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen Borra colores del documento de origen. Elemento Valor Descripción Desactivado Amarillo, Rojo, Cian, Seleccione los colores que borrar. Puede seleccionar hasta Activado Magenta, Verde, Azul, 6 colores.
Página 346
Utilización de funciones varias > Funciones Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir un aumento del zoom. Elemento Valor Descripción Zoom estándar Métrica...
Página 347
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom XY Zoom XY Seleccione individualmente el valor de zoom vertical y horizontal. Las ampliaciones se pueden configurar en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Elemento Valor Descripción X: De 25 a 400% Seleccione individualmente el valor Zoom XY (en incrementos de 1%)
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda/Abajo a Arriba 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Margen/centrado, Margen, Centrado Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Copia/Impresión Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso. Centrado: Centra la imagen original en el papel cuando la copia se realiza en un papel que es distinto del tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento Tras especificar el tamaño del original y el tamaño de envío/almacenamiento, y enviar/almacenar el original, se crea un margen en la parte inferior o en el lateral derecho o izquierdo del papel en función de dichos tamaños. Con la función Centrado, la imagen se coloca en la página con el mismo margen en todos los lados.
Página 352
Utilización de funciones varias > Funciones Borr. bordes Libro Borra los bordes negros alrededor de los bordes y en la parte central de los originales como en los libros gruesos. Puede especificar de forma individual el ancho con el que borrará los bordes alrededor de los bordes y en el centro del libro.
Página 353
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Métrica: De 0 mm a 50 mm Configure el ancho para el borrado de los Borr. bordes Superior (en incrementos de 1 mm) bordes. individual Inferior Pulgada: De 0,00 a 2,00" Configure el valor seleccionando [+] o [-].
Utilización de funciones varias > Funciones Librillo Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Con la opción Librillo puede copiar originales de hojas individuales y crear librillos, como pequeños folletos. Los librillos, por ejemplo, revistas, se obtienen mediante plegado en el centro. Puede imprimir las portadas en papel coloreado o grueso.
Página 355
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Elemento Valor Descripción Desactivado Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de 1 cara >> Finalizado Encuad. Derecha, encuadernación de las copias. Librillo Encuad. Superior Cubierta Desactivado No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta: Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la...
Página 356
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Encuadernación Seleccione la dirección de encuadernación 2 caras >> Original izquierda/derecha, de los originales. Librillo Encuadernación superior Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de Acabado Encuad. Derecha, encuadernación de las copias. Encuad. Superior Cubierta Desactivado No imprimir,...
Página 357
Utilización de funciones varias > Funciones Impresión Elemento Valor Descripción Desactivado Izquierda, Derecha, Seleccione la orientación de Librillo Encuadernación Superior encuadernación de las copias. Cubierta Desactivado No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta: Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la Configuración Solo reverso, portada que va a insertarse.
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Distrib./editar Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Utilización de funciones varias > Funciones Libro - 1 cara Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos caras o un libro abierto. Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación: Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian de Original Copia izquierda a derecha.
Página 360
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Impresión Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras. Elemento Valor Descripción ― Desactiva la función. 1 cara Izq./der. Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente 2 caras para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
Utilización de funciones varias > Funciones Superposición de formulario Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Imprime el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Una vez escaneado y registrado el formulario, se superpone en el original. También puede usar un formulario que ya esté...
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción De 10 a 100% Especifique la densidad del formulario que Escanear Densidad se va a superponer. nuevo form. Seleccione [+] o [-] en "Densidad". Transparente El formulario se superpone sobre el Acabado de documento.
Página 364
Utilización de funciones varias > Funciones Página # Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega números de página a los documentos finalizados. Los formatos de numeración disponibles son [-1-], [P.1] y [1/n]. El formato [1/n] imprime el número total de páginas en el lugar de n.
Página 365
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción ― Cuando un documento escaneado contiene páginas -1-, P.1, Recuento pág. en en blanco, añada una marca de verificación si blanco necesita que las páginas en blanco estén numeradas. Quite la marca de verificación para omitir las páginas en blanco.
Utilización de funciones varias > Funciones Insertar hojas/capítulos Distrib./editar Copiar Inserta una hoja separadora o hace que la primera página del capítulo sea la página de portada al realizar una impresión dúplex. Las páginas configuradas se muestran en la lista. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Página de notas Distrib./editar Copiar Realiza copias con un espacio para añadir notas. También puede imprimir dos originales en una misma hoja con un espacio, o bien, añadir líneas para indicar los límites de la página. Seleccione [Distrib.
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Sup. izquierda a derecha, Seleccione cómo están distribuidas las páginas Distrib. B Diseño Sup. derecha a izquierda, del original escaneado. Sup. izquierda a abajo, Sup. derecha a abajo Ninguno, Línea continua, Seleccione el tipo de línea separadora.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición Imagen Distrib./editar Copiar Crea una hoja copiada con varias repeticiones de una imagen original. También se puede especificar el área del original que se debe repetir. Zoom Prioridad Repite una imagen con el porcentaje de zoom especificado. Original Copia Doble Copia...
Utilización de funciones varias > Funciones Marca de texto Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca de texto a los documentos. Copia/Impresión NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-26) Elemento Valor...
Página 371
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente de la marca Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para de texto. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Marca de texto) (página 8-25)
Página 372
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-28) Almacenando trbjs (página 8-30) Elemento Valor Descripción Desactivado Teclado, Plantilla 1 a 8 Seleccione [Teclado] e introduzca la cadena de Activado Marca...
Utilización de funciones varias > Funciones Estampar sello Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca Estampar sello a los documentos. Copia/Impresión NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-26) Elemento Valor...
Página 374
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente del sello Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para estampado. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Estampar sello) (página 8-25) Ninguno, Negrita, Cursiva, Configure el estilo de la fuente del sello...
Página 375
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-29) Almacenando trbjs (página 8-30) Elemento Valor Descripción Desactivado Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir. Activado Marca Número de serie, Numeración,...
Utilización de funciones varias > Funciones Escaneo continuo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.]. Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen en negativo Avanzado Copiar Configuración Invierte las partes en blanco y negro de la imagen al imprimir. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Esta función solo está disponible para el modo de copia en blanco y negro. Imagen espejo Avanzado Copiar...
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Descripción Introduzca la dirección de e-mail directamente. Seleccione [Dirección de E-mail] para Introducción de introducir la dirección (hasta 256 caracteres) y después [Aceptar]. dirección Añada una marca de verificación si necesita recibir una notificación por e-mail cuando Notif.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición de copia Avanzado Copiar Configuración Permite realizar la cantidad necesaria de copias adicionales una vez acabado el trabajo de copia. Para documentos confidenciales, puede establecer una contraseña para el uso de la repetición de copia. En ese caso, deberá...
Utilización de funciones varias > Funciones Hoja de respaldo OHP Avanzado Copiar Configuración Cuando se colocan dos o tres transparencias OHP una sobre otra, la electricidad estática puede dificultar su manipulación. Cuando se usa Hoja de respaldo OHP, se inserta automáticamente una hoja de papel entre cada transparencia para facilitar su manipulación.
Utilización de funciones varias > Funciones Acción de lectura DP Avanzado Copiar Configuración Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales. Esta función se muestra si está instalado el alimentador de originales. Elemento Descripción Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Utilización de funciones varias > Funciones Original a 2 caras/libro, Original tipo libro Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. Elemento Valor Descripción ― "Original a 2 caras/libro" no está configurado. 1 cara Encuadernación Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Formato datos Funciones Buzón Enviar personalizado original/envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Formato archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS], [PDF alta comp.], [Word], [Excel] o [PowerPoint].
Utilización de funciones varias > Funciones OCR Reconocimiento texto (opcional) Si se selecciona [PDF], [PDF alta comp.], [Word], [Excel] o [PowerPoint] como formato de archivo, puede crear un archivo buscable si ejecuta un software OCR en el documento escaneado. Seleccione [OCR Reconocimiento texto] y después [Activado];...
Página 386
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [PDF] o [PDF alta comp.] en [Formato de archivo] y después [Encriptación].
Página 387
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, Nivel de Encript: Alto(128 bits)] Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir documento Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y después seleccione [Siguiente].
Utilización de funciones varias > Funciones Función de escanear a Office Esta máquina proporciona una función que convierte los documentos escaneados, incluidos el texto, las figuras y las imágenes, en formato de datos buscables y editables de Microsoft Office (Word, Excel y PowerPoint) 2007 o superior a través de procesamiento OCR.
Utilización de funciones varias > Funciones Separación de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Crea varios archivos dividiendo las páginas de datos del original escaneado entre el número de páginas y envía los archivos. NOTA Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...". Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Asunto/cuerpo de E-mail Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. Seleccione [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail. NOTA • El asunto puede tener hasta 256 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. •...
Utilización de funciones varias > Funciones TX encriptada FTP Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Embedded Web Server RX. Asegúrese de que "SSL"...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de almacenamiento Funciones Funciones Buzón Memoria personalizado Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción Modelos para Europa: Igual que tamaño original, A3, A4,...
Utilización de funciones varias > Funciones Contraseña PDF encriptado Funciones Memoria Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. Introduzca la contraseña y seleccione [Aceptar]. NOTA Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Impresión JPEG/TIFF Funciones Memoria...
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ..............7-8 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA • Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostrar estado/registro (página 8-33) •...
Página 397
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Nro. Elemento Descripción Estado Estado del trabajo En proceso: El estado antes de iniciar la impresión. Imprimiendo: Imprimiendo Esperando: En espera de impresión Pausa: Pausa en el trabajo de impresión o error Cancelando: Cancelación del trabajo [ ] en "Tipo de Sólo se muestran los trabajos del tipo seleccionado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado Trabajos programados Registrar Estado Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 abc@def.com En proc. Cancelar Cambiar Detalle prioridad Imprimiendo Enviando Almacenando...
Página 399
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo NOTA Se pueden cambiar la dirección y el nombre de usuario si es necesario. Personalizar visualiz. estado (página 8-33) Pantalla Alm. Est. trab. Estado Estado Registrar Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo NOTA Se pueden cambiar el nombre de trabajo y el nombre de usuario si es necesario. Personalizar visualiz. estado (página 8-33) Pantalla de estado de trabajos programados Estado Estado Trabajos programados Registrar N.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación de la información detallada de los trabajos Abra la pantalla. Detalles de las pantallas de estado (página 7-3) Compruebe la información. Seleccione [Detalle] para el trabajo del que desea ver información detallada. Estado Trabajos programados Registrar...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT MONITOR desde el PC. Embedded Web Server RX User Guide NETWORK PRINT MONITOR User Guide •...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar. Seleccione la ficha [Registrar] y, a continuación, en la lista, seleccione el trabajo cuyos detalles desea revisar.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa todo Imp.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Reordenación de trabajos de impresión Esta función permite seleccionar un trabajo de impresión en cola y aumentarle la prioridad de salida. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Imprimiendo trbjs]. Seleccione el trabajo al que desea dar mayor prioridad y, a continuación, [Mover arriba].
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Dispositivo/Comunicación]. Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos. Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Papel/suministros]. Compruebe el estado.
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................8-4 Contador ..............................8-8 Configuración de depósito/bypass ......................8-8 Configuración común ..........................8-11 Inicio ..............................
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Seleccione una función. 1 Muestra los elementos del Menú Sistema. 2 Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de valores en una sola pantalla.
Página 410
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 412
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Seleccione si se clasifican los documentos de una página. página 8-33 Despl. documentos 1 página Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-33 Mostrar estado/registro Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que página 8-33 Mensajes impres.
Página 413
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Establezca la configuración para la impresión de informes e página 8-49 Imprimir informe historiales. Consulte la Config. informe admin Guía de uso de FAX. página 8-50 Config. inf. resultados página 8-51 Envío histórico trabajos página 8-51...
Página 414
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Establece la configuración de la libreta de direcciones y de las teclas página 8-79 Editar destino de un toque. Libreta de direcciones: Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-36) Tecla de un toque: Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-43)
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Contador Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass. Depósito 1 (a 5) Tecla [Menú...
Página 416
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento de selección Tamaño/tipo seleccionable Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar. Tamaño de papel Selección tamaño Valores Depósito 1 Métrica X: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm) Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm) Pulgada X: De 5,83 a 14,02"...
Página 417
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione entre los tamaños estándar, excepto Tamaños estándar 1. Tamaño de Tamaños estándar 2 papel Valores Modelos para Europa: Ledger , Letter-R , Letter , Legal , Statement-R , Executive, 12×18"...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Idioma]. Elemento Descripción Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital. Idioma Pantalla predeterminada Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Distribución del teclado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Distribución del teclado]. Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres. Distribución del teclado Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Config.
Página 420
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Tamaño papel personaliz. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño de papel en el bypass. Para registrar un tamaño de papel personalizado, pulse [Activado] e introduzca el tamaño que desee.
Página 421
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se van a detectar automáticamente originales de tamaño especial o no Detección auto original estándar. Seleccione [Métrica] cuando detecte de forma automática los originales en centímetros. Seleccione [Pulgada] cuando detecte los originales en pulgadas. Como A6 y Hagaki (Cartulina) tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para Métrica A6/Hagaki...
Página 422
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las Acción de papel especial perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel. Tipo medios Valores predeterminados Tipo medios Valores predeterminados Normal 2 Normal 2 Normal Perforado Normal 3 Normal 2 Rugoso Membrete Pesado 1 Pesado 3 Pergamino Sobre...
Página 424
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando se agoten las grapas durante la Error de falta de grapa impresión. Valor Ignorar: La impresión continúa sin grapado. Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión. NOTA Requiere el finalizador de documentos opcional.
Página 425
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede seleccionar la página desde la que se reanudará la impresión cuando se Atasco papel antes de produzca un atasco de papel durante un trabajo con grapado. grapa Valor Reanudar en primera pág.: Reanuda la impresión desde la primera página del documento.
Página 426
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bandeja de salida Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Bandeja de salida]. Elemento Descripción Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos Bandeja de salida de impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos de recepción de fax.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Confirmación orientación Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Confirmación orientación]. Elemento Descripción Seleccione si desea que se muestre una pantalla para elegir la orientación de los Confirmación orientación originales que se van a colocar en el cristal de originales al utilizar las siguientes funciones.
Página 428
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos. Sel color (Enviar/Almac) Valor: Color auto (Color/Gris), Color auto (Color / B/N), A todo color, Escala de grises, Blanco y Negro Configure el tipo de archivos predeterminado.
Página 429
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (Modo EcoPrint). Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) Valor: De 1 (Bajo) a 5 (Alto) NOTA Si se aumenta el nivel, se reduce el consumo de tóner pero se reduce la calidad de la imagen. Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Página 430
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo Asunto/cuerpo i-FAX predeterminados) al enviar los originales escaneados por i-FAX. Valor Asunto: Se pueden introducir hasta 256 caracteres. Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Página 431
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada. Separación de archivo Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Activado], configure el número de páginas que van a dividirse. El valor que se puede configurar es de 1 a 500 páginas. Seleccionar cómo se adjuntan los archivos a un E-mail.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Tipo de teclado opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Tipo de teclado opcional]. Elemento Descripción Seleccione el tipo de teclado opcional que desea usar. Tipo de teclado opcional Valor: US-Inglés, US-Inglés con euro, Francés, Alemán, R.U.-Inglés Marca del sistema Tecla [Menú...
Página 433
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración de los sellos/marcas cuando se imprima un documento. Trabajos de impresión Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de copia o buzón personalizado (impresión de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 434
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprimiendo trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de impresión. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al imprimir.
Página 435
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para los documentos de envío. Enviando trabajos Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de envío o buzón personalizado (envío de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 436
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Enviando trabajos Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de envío. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al enviar.
Página 437
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración de marca para el almacenamiento de documentos en la Almacenando trbjs memoria USB. Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de buzón personalizado (almacenamiento de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 438
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Almacenando trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de Estampar sello almacenamiento. Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al almacenar.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Despl. docum. por trabajo Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Despl. docum. por trabajo]. Elemento Descripción Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los documentos por trabajo. Despl. docum. por trabajo Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de documentos opcional.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Despl. documentos 1 página Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Despl. documentos 1 página]. Elemento Descripción Seleccione si se clasifican los documentos de una página. Despl. documentos 1 página Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función aparece cuando está...
Página 441
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Columna trabajos almac. 1 Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Páginas orig., Color/Blanco y Negro Columna trabajos almac. 2 Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Páginas orig., Color/Blanco y Negro Config.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Impresión remota Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Impresión remota]. Elemento Descripción Seleccione si se prohíbe o no la impresión realizada sin utilizar la máquina. Cuando Impresión remota se selecciona [Prohibir], los documentos que se han almacenado en el buzón de documentos desde el controlador de impresora se pueden imprimir desde la máquina.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostrar mensaje apagado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar mensaje apagado]. Elemento Descripción Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la Mostrar mensaje apagado máquina.
Página 444
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del Selección auto de papel tamaño del papel cuando cambie el zoom. Valor Tamaño más adecuado: Selecciona el tamaño de papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar]. Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario.
Página 446
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes. Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía. Reenvío Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], seleccione las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)], [FAX] , [i-FAX(Vía servid.
Página 447
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Defina la configuración de Acción OCR reconoc. texto. Acción OCR reconoc. texto Valor: Prioridad vel., Prioridad de calidad NOTA Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR. Scan Extension Kit(A) "Kit de activación de escaneado OCR"...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Formato de archivo para Enviar y reenviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo]. Seleccione el formato de archivo para el original reenviado. En esta tabla se indican los formatos de archivo y sus características: Intervalo de calidad de imagen Formato de archivo Configuración de color...
Página 449
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Si se selecciona [Acrobat 3.0 o posterior, Nivel de Encript: Medio(40 bits)] Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo] > [PDF/PDF alta comp.] > [Encriptación]. Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Página 450
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Si se selecciona [Acrobat 5.0 o posterior, Nivel de Encript: Alto(128 bits)] Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo] > [PDF/PDF alta comp.] > [Encriptación]. Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos/Memoria USB Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos/Memoria USB]. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Establezca la configuración del buzón personalizado.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario. Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida de Almacenar archivo almacenar archivo.
Página 453
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la Informe de error de impresión en modo de emulación KPDL. KPDL Valor: Desactivado, Activado Puede seleccionar si los informes se imprimen en color o en blanco y negro. Configuración de color Valor: Color, Blanco y Negro Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión.
Página 454
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de Acción retorno carro retorno de carro (código de carácter 0DH). Valor: Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Página 455
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la resolución usada para la impresión. Resolución Valor: 600 ppp, 1.200 ppp NOTA La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración del panel de controles. Seleccione la configuración predeterminada de KIR (suavizado). Valor: Desactivado, Activado Puede seleccionar la condición que se considera como una terminación del trabajo si Terminador trab.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Informe Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes. Imprimir informe Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Imprimir informe]. Elemento Descripción Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la...
Página 457
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la Estado de red opcional versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo. NOTA Esta función se muestra si está...
Página 458
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Envío histórico trabajos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Envío histórico trabajos]. Elemento Descripción Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos Envío automático especificados cuando se registra un determinado número de trabajos. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos.
Página 459
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 460
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 462
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Wi-Fi Direct Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct]. Configure Wi-Fi Direct. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35). El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos.
Página 463
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración Wi-Fi Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración Wi-Fi]. Configure la Wi-Fi. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35). El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
Página 464
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
Página 465
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv4 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Configure la dirección IP.
Página 466
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 467
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. de red alámbrica Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. de red alámbrica]. Establezca la configuración de la red alámbrica. Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red.
Página 468
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Interfaz LAN Elemento Descripción Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar. Interfaz LAN Valor: Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-TX Half, 100BASE-TX Full, 1000BASE-T IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Bonjour Tecla [Menú...
Página 470
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si desea enviar los documentos con SMB. Para usar el cliente SMB, SMB Cliente (Transmisión): configure el protocolo como [Activado]. El número de puerto predeterminado es 445. Valor: Desactivado, Activado Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI.
Página 471
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se desean recibir los documentos con LPD. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica Seleccione si se desean recibir los documentos con puerto raw.
Página 472
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar LDAP. LDAP Valor: Desactivado, Activado Seleccione si se desea comunicar con SNMP. SNMPv1/v2c Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi...
Página 473
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se configura cuando se inicia un VNC Viewer (por ejemplo, RealVNC) para utilizar la VNC (RFB) función de operación remota. El número de puerto predeterminado es 9062. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción *1, *2 Seleccione si se desea comunicar con REST over SSL. REST over SSL Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ping Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Ping]. Elemento Descripción Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de Ping host o la dirección IP del destino. NOTA Si [Red principal (Cliente)] se configura como [Otros], este elemento no se muestra.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red opcional]. Básica Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Elemento Descripción Compruebe el nombre de host de la máquina.
Página 477
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red inalámbrica Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51). Elemento Descripción Puede comprobar el estado de la LAN inalámbrica. Estado de conexión Si la máquina se conectará...
Página 478
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red principal (Cliente) Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red principal (Cliente)]. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51 o IB-35) opcional.
Página 480
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Bloq interfaz Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Config. Bloq interfaz]. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales. Elemento Descripción Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad de datos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos]. Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD, el disco duro y la memoria de la máquina. Elemento Descripción Cambie las funciones de seguridad.
Página 482
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información Borrado de datos registrada en la máquina. • Libr. direc. • Favoritos • Configuración del sistema • Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío •...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Información borrada Categoría Datos borrados • Configuración de trabajo establecida por usuarios Dispositivos/trabajos • • Datos de imagen guardados en buzón de documentos, etc. • Datos registrados en teclas de un toque •...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el tipo de archivo predeterminado. Formato archivo Valor: PDF, TIFF, XPS NOTA Esta opción está disponible cuando [Servidor de FAX] está configurada como [Activado]. Especifica la libreta de direcciones externa que usar. Libreta de Direcciones NOTA •...
Página 485
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. servicios remotos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Config. servicios remotos]. Cuando se produce un problema en este producto, es posible explicar el procedimiento de uso y el método para solucionar el problema a través de Internet con nuestra oficina de ventas. Para ello, acceda a la pantalla del panel de controles de este producto desde la pantalla.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > [Libr. direc.]. Establezca la configuración para la libreta de direcciones. Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-36) Tecla de un toque Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Restricción de edición Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > [Restricción de edición]. Elemento Descripción Restringe la edición de la libreta de direcciones. Si seleccionó [Solo administrador], Libr. direc. solo puede editar la libreta de direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Página 488
Temporizador de reposo Valor Para Europa 2507ci: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto) 3207ci/4007ci/5007ci/6007ci: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto) Excepto para Europa De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto) Defina el período tras el que la máquina volverá...
Página 489
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure si un trabajo para que el se produjo un error "Agregar papel en depósito #" o Omitir error en trabajo "Agregar papel en bypass." al iniciarse se omite automáticamente después de que transcurra un período de tiempo definido.
Página 490
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía. Nvl recuper. ahorro energía Valor: Recuperación completa: Este modo activa el uso de todas las funciones inmediatamente. Sin embargo, ahorra menos energía. Recuperación normal: En este modo, puede seleccionar el método de una de las siguientes maneras: activación del uso de todas las funciones de manera inmediata o activación del uso de solo las funciones que se deseen.
Página 491
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de Tmporiz. apagado inactividad. (modelos para Europa) Valor: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día, 2 días, 3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana Configure el tiempo en que se agota la ejecución de [Ping] en "Sistema/Red".
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento]. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Ajuste la densidad. Ajuste de densidad Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles. Copia Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.) Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de...
Página 493
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden Corrección de línea negra aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales. Valor Desactivado: No se efectúa la corrección. On (Bajo): Se efectúa la corrección.
Página 494
Breve: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Breve. Estándar: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Normal. Largo: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Largo. NOTA [Desactivado] no se muestra en 2507ci ni en 3207ci. Abra la cubierta de tóner. Abrir cubierta de tóner NOTA Esta función se muestra cuando se usan cartuchos de tóner originales.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Internet Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet]. Establece la configuración relativa a Internet. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar el navegador de Internet. Navegador de Internet Valor: Desactivado, Activado Especifique las preferencias del explorador de Internet, por ejemplo, la página Entorno del explorador principal y el número de páginas mostradas.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de Administración del número de hojas sesión de usuario .......... 9-2 usadas en los trabajos impresos desde un PC ........
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de sesión del usuario.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 500
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la administración Configure las opciones de configuración. Seleccione [Autenticación local] o [Autenticación de red]. Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario. Si selecciona [Autenticación de red], seleccione [NTLM], [Kerberos] o [Ext.] como tipo de servidor.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 502
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes. Elemento Descripciones Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de Bloqueo cuentas.
Página 503
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Administrador de máquina Nombre de usuario: DeviceAdmin Nombre de usuario de inicio de sesión: 2507ci: 2500, 3207ci: 3200, 4007ci: 4000, 5007ci: 5000, 6007ci: 6000 Contraseña de inicio de sesión: 2507ci: 2500, 3207ci: 3200, 4007ci: 4000, 5007ci: 5000, 6007ci: 6000 Nivel de acceso: Administrador de máquina...
Página 505
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Introduzca la información del usuario. [Agregar] > Introduzca la información del usuario > [Aceptar]. Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 Nombre de usuario caracteres).
Página 506
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. Autorización local Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora Restric está...
Página 507
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la NOTA Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Si seleccionó [Enviar] en la Pantalla predeterminada para "Mi Panel", elija la pantalla que mostrar entre [Destino], [Libreta direcc.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000...
Página 509
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Cambie las propiedades del usuario. Cambio de las propiedades del usuario Seleccione el usuario cuyas propiedades desea cambiar > [Detalle]. NOTA Seleccione [Nombre] o [ID] en "Clasificar" para clasificar la lista de usuarios. Seleccione [Buscar (Nombre)] o [Búsqueda (ID)] para buscar por nombre o por nombre de usuario de inicio de sesión.
Página 510
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripción Muestra el tiempo de validez de la contraseña de inicio de sesión. Antigüedad máx. contraseña NOTA Esta función no aparece si Directiva de contraseñas se ha configurado como [Desactivado] o si el plazo de validez de la contraseña se ha configurado como [Desactivado].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Haga clic en [Aceptar]. NOTA Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte: Printing System Driver User Guide Administración de los usuarios que escanean mediante TWAIN Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de los usuarios que escanean mediante WIA Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC. Configuración del controlador de FAX Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de FAX.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 518
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de Restric impr (Color) impresión en color en la impresora. Las funciones de impresión aplicables son las siguientes: •...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 521
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. Reglas de Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los autorización siguientes: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 523
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario Nombre 2 que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 32 caracteres). Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail Dirección de E-mail que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 256 caracteres).
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 526
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Especificación del usuario de entre los usuarios locales Seleccione el usuario que va a configurar para el inicio de sesión sencillo. NOTA • Seleccione [Nombre] o [ID] en "Clasificar" para clasificar la lista de cuentas. •...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la administración de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos administra el recuento de copias, impresiones, escaneados y transmisiones de fax de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. Active la contabilidad Configure una cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador TWAIN en el PC conectado a la máquina.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 535
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Introduzca la información de la cuenta. "Nombre de cuenta" [Cambiar] > Introduzca el nombre de cuenta > [Aceptar]. NOTA Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) "ID de cuenta"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) IMPORTANTE Seleccione [Desactivado], [Usar sólo puerto 1] o [Usar sólo puerto 2] en la opción "Restricción de puerto FAX". Aplicación de restricciones La restricción puede aplicarse de las formas siguientes: Elemento Descripciones No se aplica ninguna restricción.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de impresora en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Haga clic en [Aceptar]. NOTA Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte: Printing System Driver User Guide Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración con el controlador WIA en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 545
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripción Configura la restricción predeterminada de número de Restr. copia (A todo color) hojas usadas para la copia a todo color. Configura la restricción predeterminada de número de Restr.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 548
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Muestra el número de páginas usadas para la impresión en Impresora (B/N) blanco y negro. Las funciones de impresión aplicables son las siguientes: •...
Página 549
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Contabilidad total tbjos. Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente. Compruebe el número de páginas. Seleccione [Revisar] en la función cuyo recuento desea comprobar.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la contabilidad de Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Página 556
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Conf. usuario desconocido Elemento Descripciones Registre una cuenta para un usuario con un ID desconocido. Nombre de cuenta Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-35) NOTA •...
Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Solución de atascos de papel en los Mantenimiento periódico ......10-3 depósitos 3 y 4 (500 hojas × 2) ..10-71 Limpieza ........... 10-3 Solución de atascos de papel en el Limpieza del cristal de exposición ..
Página 558
Solución de problemas > Solución de atascos de papel en la unidad de plegado (finalizador con grapadora de 100 hojas) ....10-115 Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado (finalizador con grapadora de 100 hojas) ....10-120 Cómo solucionar un atasco de grapas ...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Limpieza del cristal de exposición Limpie la parte posterior de la cubierta de originales, el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpie el interior del alimentador de originales. Limpieza del cristal de paso Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con el paño de limpieza proporcionado.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando se agota el tóner, aparece el siguiente mensaje: "Tóner [C][M][Y][K] vacíos." Cuando queda poco tóner, aparece el siguiente mensaje: Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Página 562
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Coloque el cartucho de tóner usado en una bolsa de plástico para desechos. Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete. IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. Golpee suavemente el cartucho de tóner. 5 ~ 6 5 ~ 6 5 ~ 6...
Página 563
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el cartucho de tóner. IMPORTANTE Inserte el cartucho de tóner hasta el fondo. CLICK! Cierre la cubierta del cartucho de tóner. Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual está llena, aparece el mensaje de abajo. Sustituya inmediatamente la caja de tóner residual. "Bote tóner res no instalado." PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Página 565
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale la caja de tóner residual. CLICK! Cierre la cubierta de la caja de tóner residual. NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Carga de papel Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes: "Agregar papel en depósito #." "Añadir papel en el bypass." Carga en el depósito 1 (página 3-4) Carga en el depósito 2 (página 3-7) Carga de papel en el bypass (página 5-8) NOTA Si [Most.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador interno) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas. "Sin grapas." NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Página 568
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recargue las grapas. Instale el contenedor del cartucho de grapas. Vuelva a colocar la cubierta de la grapadora en la posición original. Vuelva a colocar la unidad en la posición original. 10-12...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador de 1.000 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas. "Sin grapas." NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el contenedor del cartucho de grapas. Cierre la cubierta. Recarga de grapas (finalizador de 4.000 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas.
Página 571
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). Recargue las grapas. Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Cierre la cubierta. 10-15...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador de 100 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas. "Sin grapas." NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Cierre la cubierta. Recarga de grapas (unidad de plegado) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas.
Página 574
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Recargue las grapas. Instale el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Cierre las cubiertas. 10-18...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Eliminación de los desechos de grapas Cuando el recipiente de desecho de grapas se llene, aparecerán los mensajes de abajo. Vacíe el recipiente de desecho de grapas. "Comprobar el recipiente de desecho de grapas." Deje la máquina encendida mientras realiza este procedimiento.
Página 576
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el recipiente de desecho de grapas. Cierre la cubierta. 10-20...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Eliminación de los desechos de las perforaciones Cuando la caja de desechos de perforaciones está llena, aparecen los mensajes de abajo. Vaciar recipiente de desecho de perforaciones. "Vaciar recipiente desecho perforaciones." Deje la máquina encendida mientras realiza este procedimiento. Finalizador interno Abra el finalizador interno.
Página 578
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Vuelva a colocar la unidad en la posición original. 10-22...
Página 579
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Finalizador de 1.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador. Extraiga el recipiente de desecho de perforaciones. NOTA Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente. Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. 10-23...
Página 580
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. Finalizador de 4.000 hojas/finalizador con grapadora de 100 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador 1. 10-24...
Página 581
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el recipiente de desecho de perforaciones. NOTA Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente. Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. Instale el recipiente de desecho de perforaciones. 10-25...
Página 582
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Cierre la cubierta. 10-26...
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 584
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2 superponen cuando se expulsan. (alimentación de varias hojas). Las copias impresas están ¿El papel está...
Página 585
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede imprimir con ¿Está bloqueado el puerto USB? Seleccione [Desbloquear] en la página 8- la memoria USB. configuración del host USB. No se reconoce la ―...
Página 586
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La máquina emite vapores Compruebe la temperatura ambiente En función del entorno de impresión y ― en el área alrededor de la para ver si es baja o si se ha utilizado del estado del papel, el calor ranura de salida de papel.
8- coloración general. ― Ejecute [Calibración]. página 10- ¿La máquina es 2507ci o 3207ci? Ejecute la actualización del tambor y página 10- después configure [Calentador de tambor] como [Activado]. página 8- Las copias tienen un patrón ¿El original es una fotografía...
Página 588
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Aparecen puntos negros o ¿Están sucios el soporte de Limpie el soporte de originales o el página 10-3 de color en el fondo blanco originales o el cristal de exposición? cristal de exposición.
Página 589
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Parte de la imagen ― Abra y cierre la cubierta derecha. ― aparece periódicamente ― Ejecute [Actualización de tambor]. página 10-61 con manchas o líneas blancas.
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas de impresión en color Si se producen los siguientes problemas de impresión en color, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Impresión en color ― Ejecute [Calibración]. página 10-62 borrosa.
Solución de problemas > Solución de problemas Operación remota Esta función permite al administrador del sistema tener acceso al panel de controles de la máquina de forma remota con un explorador y un software VNC para explicar cómo utilizar el panel y solucionar problemas al usuario. Ejecución de la función Operación remota desde el explorador El explorador admitido es el siguiente.
Solución de problemas > Solución de problemas Inicie el explorador. Introduzca "https://" y el nombre de host de la máquina para acceder a Embedded Web Server RX. Acceso a Embedded Web Server RX (página 2-70) Seleccione [Información del dispositivo/Operación remota] > [Operación remota].
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Pantalla Información del dispositivo (página 2-20) Página de Mensaje...
Página 594
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se ha excedido la capacidad Retire el papel. Se reanuda la — Bandeja de buzón está de almacenamiento permitida? impresión. llena de papel. ¿Se ha excedido la capacidad Retire el papel.
Página 595
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Está lleno el recipiente de Siga las instrucciones de la pantalla y página 10- Comprobar el recipiente desecho de grapas? vacíe el recipiente de desechos de de desecho de grapas.
Página 596
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se ha producido un error en el disco — Error de disco duro. duro. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Los códigos de error son los siguientes: 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Página 597
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se ha producido un error en la unidad — Error de SSD. SSD. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Los códigos de error son los siguientes: 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una...
Página 598
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Póngase en contacto con el ― Esta cuenta de usuario administrador. está bloqueada. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin]. — Su tarjeta ID ya se ha registrado. —...
Página 599
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Siga las instrucciones de la pantalla y Límite de buzón de FAX Guía de uso elimine documentos del buzón de FAX de FAX excedido.
Página 600
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Están conectados a la red la Compruebe la configuración de red y página 2-7 No se encuentra máquina y el PC a los que va a SMB.
Página 601
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Aparece cuando la conexión Wi-Fi o ― No se puede conectar. Wi-Fi Direct no se completa. Compruebe la configuración y el estado de la señal. —...
Página 602
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Ha seleccionado un tamaño/ Si no se cambia el papel seleccionado página 6- No se puede plegar este tipo de papel que no se puede y se selecciona [Continuar], se papel.
Página 603
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Retire el papel de la bandeja del — Queda papel. finalizador. — Quite papel de la bandeja de plegado — del finalizador. — Retire el papel del finalizador de —...
Página 604
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se ha excedido el número de Seleccione [Continuar] para imprimir — Se ha superado el n.º de hojas permitido? usando Plegar para el número pliegues permitido.
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor página 2-73 1101 SMTP en Embedded Web Server RX. No se pudo enviar i-FAX.
Página 606
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar a través de Compruebe la configuración de SMB. página 5-27 1103 SMB. • Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión NOTA Si el remitente es un usuario de dominio,...
Página 607
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP. Consulte la 1132 Embedded • ¿Está disponible SMTP sobre SSL? Web Server • ¿Está disponible la encriptación? RX User Guide.
Página 608
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe la red. — 2201 Error al enviar a través de • El cable de red está conectado. 2202 FTP. •...
Página 609
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error del sistema de impresión Código Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas de error Error de placa de interfaz de — Se ha producido un fallo en el 1020 máquina. Sistema de Impresión. Anote el código de error mostrado Llamar servicio técnico.
Página 610
Solución de problemas > Solución de problemas Código Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas de error Error al conectarse a sistema — Anote el código de error 2000 de impresión. mostrado en el panel digital. Llamar servicio técnico. Comprobar la conexión al sistema de impresión.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ajuste/mantenimiento Descripción general de Ajuste/mantenimiento Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/ mantenimiento en el Menú Sistema. En la tabla de abajo se indica el elemento relativo a cada procedimiento. Elemento Descripción Página de...
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Corrección automática Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Carga en el depósito 1 (página 3-4) •...
Página 613
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ejemplo de gráfico Ejecute el registro de color. Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Seleccione [Inicio] para escanear el gráfico.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Corrección manual Cargue papel. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Carga en el depósito 1 (página 3-4) •...
Página 615
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ejemplo de gráfico Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto. En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ajuste de curva de tonos Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la humedad del ambiente, el color impreso puede variar. Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del original. Antes de ejecutar Ajuste de curva de tonos, ejecute la calibración.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Seleccione [Inicio]. Se lee el patrón y comienza el ajuste. Se imprime el segundo patrón.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Calibración Calibra el dispositivo para garantizar la correcta superposición del tóner y la coherencia con el tono del original. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > "Calibración" [Siguiente]. Ejecute la calibración. Seleccione [Inicio]. Empieza la "Calibración". NOTA Si no se garantiza la correcta superposición del tóner después de ejecutar la calibración, consulte:...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la impresión se detiene y se muestra la ubicación en la que se ha producido el atasco de papel y el siguiente mensaje en el panel digital.
Página 620
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Indicador de ubicación del Página de Ubicación del atasco de papel atasco de papel referencia Depósito 1 página 10-65 Depósito 2 página 10-68 Depósito 3 (500 hojas × 2) página 10-71 Depósito 3 (1.500 hojas ×...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 1 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 622
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Tire del depósito 1 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. 10-66...
Página 623
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Vuelva a introducir el depósito 1. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original.
Página 624
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 2 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 625
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Tire del depósito 2 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. 10-69...
Página 626
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Vuelva a introducir el depósito 2. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original.
Página 627
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en los depósitos 3 y 4 (500 hojas × 2) Consulte la explicación del depósito 3 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 628
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. NOTA Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito. Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3. 10-72...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 3 (1.500 hojas x 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 630
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3. 10-74...
Página 631
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 4 (1.500 hojas x 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 632
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Tire del depósito 4 hacia fuera hasta que se detenga. Extraiga la unidad de alimentación de papel (B1). 10-76...
Página 633
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta (B2). Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la unidad de alimentación de papel, el depósito 3 y el depósito 4. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-77...
Página 634
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 5 (depósito lateral) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 635
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Tire del depósito 5 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar el depósito 5 y el depósito lateral en la posición original. 10-79...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el bypass PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 638
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta de la unidad de alimentación de papel (A1). Retire el papel atascado. Abra la cubierta del fusor (A2). Retire el papel atascado. 10-82...
Página 639
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta (A3). Retire el papel atascado. Levante la cubierta (A4). Retire el papel atascado. 10-83...
Página 640
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Levante la unidad dúplex (A5). Retire el papel atascado. Quite el papel del mecanismo de expulsión de papel. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-84...
Página 641
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 (500 hojas × 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 (1.500 hojas ×...
Página 643
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta derecha 2. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. 10-87...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad puente PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el buzón de correo PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador interno PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la unidad en la posición original. Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (automático inverso) PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 648
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el dial (C1) a la derecha y retire el papel atascado. Abra la unidad de doble cara (C2) y retire el papel atascado. Gire el dial (C1) a la derecha y retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (escaneado doble) PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 650
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 651
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D2). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la cubierta frontal del finalizador. 10-95...
Página 652
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-96...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con grapadora de 100 hojas (internos) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 654
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja A) PRECAUCIÓN •...
Página 655
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal del finalizador 1. Abra la guía transportadora (D6). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D6) en la posición original. 10-99...
Página 656
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. 10-100...
Página 657
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-101...
Página 658
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja B) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 659
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el mando (D3). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la guía transportadora (D1). 10-103...
Página 660
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-104...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad de plegado (finalizador de 4.000 hojas) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 662
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D7) en la posición original. Abra la guía transportadora (D8). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D8) en la posición original. 10-106...
Página 663
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel del interior del finalizador. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Levante la bandeja de plegado. Retire el papel atascado. 10-107...
Página 664
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. 10-108...
Página 665
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. 10-109...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado (finalizador de 4.000 hojas) PRECAUCIÓN •...
Página 667
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-111...
Página 668
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-112...
Página 669
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador.
Página 670
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel del interior del finalizador. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-114...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad de plegado (finalizador con grapadora de 100 hojas) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 672
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D7) en la posición original. Abra la guía transportadora (D8). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D8) en la posición original.
Página 673
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel del interior del finalizador. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Levante la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. 10-117...
Página 674
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Abra la guía transportadora de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-118...
Página 675
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Levante la bandeja de plegado. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-119...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado (finalizador con grapadora de 100 hojas) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 677
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Abra la guía transportadora de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-121...
Página 678
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Levante la bandeja de plegado. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-122...
Página 679
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador. Retire el papel del interior del finalizador. 10-123...
Página 680
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-124...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Cómo solucionar un atasco de grapas Solución de atascos de grapas en el finalizador interno Abra el finalizador interno. Retire el papel atascado. Abra la cubierta de la grapadora. 10-125...
Página 682
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas. Vuelva a colocar la cubierta de la grapadora en la posición original. 10-126...
Página 683
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la unidad en la posición original. Solución de atascos de grapas en el finalizador de 1.000 hojas Abra la cubierta superior del finalizador. Abra la guía transportadora (D2). Retire el papel atascado.
Página 684
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la cubierta frontal del finalizador. Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. 10-128...
Página 685
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas. 10-129...
Página 686
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Solución de atascos de grapas en el finalizador de 4.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador 1. Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5).
Página 687
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). Retire la grapa atascada. 10-131...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de grapas en el finalizador con grapadora de 100 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador 1.
Página 689
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Gire el mando (D5). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). 10-133...
Página 690
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-134...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado (finalizador de 4.000 hojas) Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador. Retire el papel del interior del finalizador. Extraiga el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C).
Página 692
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire la grapa atascada. Instale el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Levante la bandeja de plegado. 10-136...
Página 693
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire el papel atascado. Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-137...
Página 694
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-138...
Página 695
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. 10-139...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado (finalizador con grapadora de 100 hojas) Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador. Retire el papel del interior del finalizador. Extraiga el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C).
Página 697
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire la grapa atascada. Instale el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Levante la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado.
Página 698
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Abra la guía transportadora de la unidad de plegado. 10-142...
Página 699
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Levante la bandeja de plegado. Retire el papel atascado. 10-143...
Página 700
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. 10-144...
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones ............................11-8 Inicio del uso de una aplicación ......................11-8 Comprobación de los detalles de una aplicación ................... 11-9 Método de introducción de caracteres ......................
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) DP-7130 (1) DP-7110 (1) DP-7100 (1) DP-7120 (2) MT-730(B) (1) PLATEN COVER TYPE E (13) PH-7100, (14) PH-7A, PH-7C, PH-7120, PH-7130 PH-7D (12) DF-7100...
Página 703
Apéndice > Equipo opcional (18) Printing System 15 (19) Keyboard Holder 10 (16) NK-7120 (17) DT-730(B) (20) FAX System 12 (25) Card Authentication Kit(B) (21) IB-50 (23) IB-35 (22) IB-51 Opción de software (26) Internet FAX Kit(A) (24) HD-12 (27) UG-33 (28) UG-34 (29) Scan Extension Kit(A) (30) USB Keyboard...
Página 704
DP-7110 "Alimentador de originales (escaneado doble)" DP-7100 "Alimentador de originales (automático inverso)" DP-7120 "Alimentador de originales (automático inverso)" (Opción para 2507ci/3207ci) PLATEN COVER TYPE E "Cubierta de originales" Escanea los originales automáticamente. También puede realizar copias a doble cara y copias separadas (a una cara).
Página 705
Apéndice > Equipo opcional (8) PF-7100 "Depósito de papel (500 hojas × 2)" En la máquina se pueden instalar dos depósitos adicionales idénticos al depósito de la máquina. La capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar. Carga en el depósito 1 (página 3-4) (9) PF-7110 "Depósito de gran capacidad (1.500 hojas ×...
Página 706
IEEE802.11 g/b. Además, permite la impresión en red con el enrutador LAN inalámbrico porque es compatible con Wi- Fi Direct. (24) HD-12 "Disco duro" (Opción para 2507ci/3207ci) Si instala el disco duro en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en el mismo. Esto permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica.
Página 707
Apéndice > Equipo opcional (25) Card Authentication Kit (B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (26) Internet FAX Kit(A) "Internet FAX Kit"...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo. Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 2500 2500 2507ci 3200 3200 3207ci 4000 4000 4007ci 5000 5000...
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Distribución del teclado Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY". Seleccione la tecla [Menú...
Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso: caracter Retroceso & ˜ " < > Lower-case Mayúscula Minúscula Nro./símb Espacio Cancelar Aceptar k0101_01_al Estado Pantalla de introducción de números y símbolos Usar el teclado para ingresar.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Seleccione [Mayúscula]. Seleccione [L]. La letra "L" se muestra en la pantalla. Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso:...
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-20) Especificaciones básicas del papel...
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Papel especial admitido en esta máquina • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino • Membrete • Papel coloreado •...
Página 717
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina), airéelo y alinee los bordes. El papel Hagaki (Cartulina) se debe alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo, o bien, desde el depósito y el depósito de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba.
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-13) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Escritorio Tipo Electrofotografía mediante láser de semiconductores Método de impresión De 52 a 300 g/m Gramaje Depósito...
Página 721
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Tiempo de Encendido 2507ci 18 segundos o menos calentamiento 3207ci 18 segundos o menos (23 °C / 73,4 °F, 4007ci 17 segundos o menos 60%) 5007ci 17 segundos o menos 6007ci 17 segundos o menos...
Página 722
Dimensiones (an. × pr. × al.) 602 × 665 × 790 mm (sin alimentador de originales) 2507ci: Aprox. 196,3 libras / aprox. 90 kg (sin cartucho de tóner) Peso 3207ci: Aprox. 196,3 libras / aprox. 90 kg (sin cartucho de tóner) 4007ci: Aprox.
Apéndice > Especificaciones Funciones de copia Elemento Descripción Copia en B/N Copia a todo color Velocidad de 2507ci copia A4/Letter 25 hojas/min 25 hojas/min A4-R/Letter-R 17 hojas/min 17 hojas/min A3/Ledger 12 hojas/min 12 hojas/min 15 hojas/min 15 hojas/min Legal 15 hojas/min...
Página 724
42 hojas/min 38 hojas/min A5-R 48 hojas/min 44 hojas/min A6-R 30 hojas/min 27 hojas/min 2507ci 6,4 segundos o menos Tiempo para Blanco y negro la primera 3207ci 5,3 segundos o menos copia (A4, 4007ci 4,5 segundos o menos colocación en...
30 hojas/min 27 hojas/min 6007ci Para otros tamaños distintos de los anteriores, las especificaciones son las mismas que las descritas en Velocidad de copia. 2507ci 7,0 segundos o menos Tiempo para Blanco y negro realizar la 3207ci 5,9 segundos o menos...
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto) Velocidad de escaneado B/N a 1 cara 100 imágenes/min Color 110 imágenes/min 2507ci B/N a 2 caras 180 imágenes/min Color 180 imágenes/min B/N a 1 cara 100 imágenes/min Color 100 imágenes/min 3207ci B/N a 2 caras 180 imágenes/min...
Apéndice > Especificaciones Alimentador de originales Descripción Alimentador de Elemento Alimentador de originales originales (automático a 2 caras) (escaneado doble) DP-7100 DP-7120 DP-7110/DP-7130 Tipo Alimentación automática Método de alimentación del original Originales en hojas sueltas Tipos de originales admitidos Máximo: A3/Ledger Tamaño de papel 11,69"...
Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas × 2) Elemento Descripción Alimentador de rodillo de fricción Método de suministro de papel (Número de hojas: 550, 64 g/m , 2 depósitos/ Número de hojas: 500, 80 g/m , 2 depósitos) A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal, Tamaño de papel Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10,...
Apéndice > Especificaciones Finalizador interno Elemento Descripción 1 bandeja Número de bandejas A3, B4, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, Tamaño del papel (80 g/m Sobre C4: 250 hojas Bandeja del finalizador (sin A4-R, A4, A5-R, A5, A6, B5-R, B5, B6, Letter-R, Letter, Statement, Executive, grapado) 16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),...
Apéndice > Especificaciones Finalizador con grapadora de 100 hojas Elemento Descripción 2 bandejas Número de bandejas A3, B4, B5-R, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, Executive, 12×18", Tamaño Bandeja A (sin grapado) Oficio II, Folio, 8K: Altura de 227 mm (equivalente a 1.500 hojas) del papel (80 g/m A4-R, A4, B5, Letter-R, Letter, 16K-R, 16K: Altura de 512 mm (equivalente...
Apéndice > Especificaciones Bandeja de separador de trabajos Elemento Descripción 1 bandeja Número de bandejas 100 hojas (80 g/m Máximo de hojas A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, 216×340 mm, SRA3, Tamaño de papel Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina), Oufuku hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (de 98 ×...
Apéndice > Glosario Glosario Elemento Explicación Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas Accesibilidad ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El ángulo del panel digital se puede ajustar. AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo Apple Talk en la misma red AppleTalk.
Página 737
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de Disco RAM memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).
Página 738
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term PDF/A preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Índice Diagnóstico de memoria 8-86 Inicialización del sistema 8-86 Limpiando escáner láser 8-87 10-62 Modo silencio 8-86 Registro de color 8-86 10-55 A4 ancha 8-47 Renovación autom. tambor 8-87 Accesibilidad 11-36 Alerta tóner resid. lleno 8-32 Accesos directos 5-19 Alimentador de originales Cómo agregar 5-19 Carga de originales...
Página 740
Depósito 5 (depósito lateral) 10-78 Buzón de documentos/Memoria USB Depósitos 3 y 4 (500 hojas ×2) 10-71 Buzón de FAX 8-44 Finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja A) Buzón de sondeo 8-44 10-98 Buzón personalizado 8-44 Finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja B) Buzón trabajos 8-44 10-102...
Página 741
Carga de revelador 8-87 10-62 Impr. directa desde web 8-36 Cartucho de tóner (amarillo) Impresión remota 8-35 Cartucho de tóner (cyan) Manejo de errores 8-16 Cartucho de tóner (magenta) Marca del sistema 8-25 Cartucho de tóner (negro) Medida 8-16 Cartulina 11-18 Mensajes impres.
Página 742
Config. predeterminada 9-49 Dest. Verif antes de Env 5-52 8-38 Controlador de FAX 9-48 Envío múltiple 5-42 Descripción general de la contabilidad de trabajos Libreta de direcciones 3-36 9-35 Libreta Personalizada 8-79 Edición de una cuenta 9-43 Pantalla de confirmación de destinos 5-52 Eliminación de una cuenta 9-44...
Página 743
Enviar y reenviar Depósito lateral (3.000 hojas) 11-28 Formato de archivo 8-41 Finalizador con grapadora de 100hojas 11-32 Funciones de encriptación de PDF 8-41 Finalizador de 1.000 hojas 11-30 Enviarme (e-mail) 5-43 Finalizador de 4.000 hojas 11-31 Envío 5-25 Finalizador interno 11-29 Preparación para enviar un documento a un PC 3-22...
Página 744
Fuente de contorno 11-37 A4 ancha 8-47 Función de ahorro de energía 1-14 Acc. salto línea 8-46 Función de impresión automática a dos caras 1-14 Acción retorno carro 8-47 Función opcional 8-77 Cambio dep. auto 8-47 Función sin tóner color 8-20 Configuración de color 8-46...
Página 745
Desinstalación 2-60 Error desecho perf. comp. 8-17 Macintosh 2-61 Error papel no coincid. 8-17 Software 2-52 Error recipiente grapas lleno 8-18 Windows 2-53 No coincide papel insertado 8-17 Intercalar/desplazamiento 6-27 Orig. torcidos o varios orig 8-18 Valores predeterminados 8-22 Páginas de acabado exced. 8-17 Interfaz de red Tamaño de papel incorrecto...
Página 746
Carga de papel en el depósito1 Configuración 2-44 8-78 Carga de papel en el depósito2 Impresión 4-17 Carga de sobres 3-10 5-10 Nitidez 6-41 Carga en el depósito de gran capacidad 3-14 Nivel alerta de poco tóner 8-32 Carga en el depósito lateral 3-16 Nivel de reposo 2-48...
Página 747
Finalizador de 1.000 hojas 10-13 Símbolos Finalizador de 100 hojas 10-16 Sistema/Red 8-54 Finalizador de 4.000 hojas 10-14 Config. Bloq interfaz 8-73 Finalizador interno 10-11 Configuración Bluetooth 8-77 Unidad de plegado 10-17 Función opcional 8-77 Recuento del número de páginas impresas 8-78 Contabilidad cada trabajo 9-54...
Página 748
Teclado numérico opcional 11-5 Formato archivo 8-21 Teclas de funciones 2-21 Idioma principal OCR 8-23 Temp. borrado errores 8-82 Imagen del original (Copia) 8-20 Temp. restablecer panel 8-81 Imagen orig. (Enviar/Alm.) 8-20 Temporiz. bajo consumo 8-81 Imagen PDF alta comp. 8-22 Temporizador de reposo 8-81...