Siemens FS720 Manual De Instrucciones, Uso Y Mantenimiento

Siemens FS720 Manual De Instrucciones, Uso Y Mantenimiento

Sistema de detección de incendios
Ocultar thumbs Ver también para FS720:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FS720
Sistema de detección de incendios
Puesta en servicio
Mantenimiento
Reparación
IP7
A6V10210416_j_es_--
Building Technologies
2018-08-29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens FS720

  • Página 1 FS720 Sistema de detección de incendios Puesta en servicio Mantenimiento Reparación A6V10210416_j_es_-- Building Technologies 2018-08-29...
  • Página 2: Pie De Imprenta

    Editado por Siemens Schweiz AG Building Technologies Division International Headquarters Theilerstrasse 1a CH-6300 Zug Tel. +41 58 724-2424 www.siemens.com/buildingtechnologies Edition: 2018-08-29 Documento ID: A6V10210416_j_es_-- © Siemens Switzerland Ltd, 2008 2 | 190 A6V10210416_j_es_--...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Acerca del presente documento ............. 9 Documentos de referencia .................11 Centro de descargas .................11 Términos técnicos y abreviaturas ...............12 Historia de modificaciones .................12 Seguridad ..................16 Normas de seguridad.................16 Normas de seguridad acerca del modo de trabajo ........18 Estándares y directivas cumplidos .............19 Release Notes ...................20 Exención de responsabilidad - Seguridad informática ......
  • Página 4 A – Poner en servicio una estación independiente sin el PC .....41 Configurar la fuente de alimentación ............42 Introducir texto de cliente a través de la Interfaz Hombre-Máquina ..... 42 Ajustar los juegos de parámetros de los detectores ........43 B1 –...
  • Página 5 Poner en servicio la unidad de control con extinción integrada ....77 15.1 Preparar la unidad de control con extinción integrada para la puesta en servicio ..................78 15.2 Calibrar las salidas monitorizadas ..............79 15.3 Marcado CE ....................80 Pasos detallados de la puesta en servicio ..........81 16.1 Preparar la 'Station' para la puesta en servicio ...........81 16.2 Preparar la estación para la puesta en servicio, sin instalación de la BDV ..82 16.3 Autoconfigurar la 'Station' ................82...
  • Página 6 Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 ......99 18.1 FN2012-A1 independiente ................. 99 18.1.1 Determinar dirección IP preconfigurada ........100 18.2 FN2012-A1 integrado en la estación ............101 18.3 Interfaz web del FN2012-A1 ..............102 18.3.1 Poner en servicio la interfaz web ..........102 18.3.2 Modificar la dirección IP ............
  • Página 7 23.7 Crear el informe de diagnóstico ...............139 23.8 Actualizar el FW de los dispositivos periféricos ........140 23.8.1 Adaptador MCL-USB FDUZ22x..........140 23.8.2 Terminal repetidor de planta FT2010 .........142 23.8.3 Display repetidor de planta FT2011 ...........144 23.8.4 Driver indicadores sinópticos FT2001-A1 ........146 23.8.5 Gateway inalámbrico FDCW241 ..........148 23.8.6...
  • Página 8 8 | 190 A6V10210416_j_es_--...
  • Página 9: Acerca Del Presente Documento

    El presente documento contiene información y pasos de trabajo para la instalación, la puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación del sistema de detección de incendios FS720. Para más información, consulte los documentos correspondientes en 'Documentos de referencia'. La condición previa para la comprensión del presente documento es el conocimiento completo del documento A6V10210355.
  • Página 10: Idioma Original Y Documento De Referencia

    Acerca del presente documento Documentos de referencia Idioma original y documento de referencia ● El idioma original/idioma de partida del documento es alemán (de). ● La versión de referencia del presente documento es la versión internacional en inglés. La versión internacional no está localizada. Identificación del documento El ID del documento está...
  • Página 11: Documentos De Referencia

    Título A6V10210355 FS720 Sistema de detección de incendios, descripción del sistema A6V10210362 Sistema de detección de incendios FS720, Planificación FS720 Sistema de detección de incendios, datos del A6V10210368 producto A6V10210390 FS720 Sistema de detección de incendios, montaje / instalación A6V10210424 Sistema de detección de incendios FS720, Configuración...
  • Página 12: Términos Técnicos Y Abreviaturas

    Acerca del presente documento Términos técnicos y abreviaturas 1.3 Términos técnicos y abreviaturas Término Explicación Indicador de alarma Variante de base de datos C-NET Línea de detectores direccionada Versión de producto Maintenance and commissioning link 'Puls.' Abreviatura de 'Pulsador manual' Para más términos técnicos y abreviaturas, consulte el capítulo 'Glosario'.
  • Página 13 Acerca del presente documento Historia de modificaciones Versión Fecha de Descripción breve edición 2015-12-15 Edición para IP6 Nuevo: Convertir la estación independiente en estación conectada en red Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Actualizar el firmware del switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Bloquear las salidas temporalmente (freeze) Habilitar las salidas bloqueadas Desconexión, seguridad en la desconexión, conexión...
  • Página 14 Acerca del presente documento Historia de modificaciones Versión Fecha de Descripción breve edición 2013-11-14 Edición para IP5 Formato de fecha modificado conforme a ISO 8601 Nuevo: Gateway estándar preconfigurado para estaciones independientes Revisado: Actualización de firmware realizada Sustituir dispositivo sin Cerberus-Engineering-Tool CPR sustituye a CPD: El reglamento sobre productos de construcción (Construction Products Regulation –...
  • Página 15 Acerca del presente documento Historia de modificaciones Versión Fecha de Descripción breve edición 07.2010 Edición para MP3.0 XS: Historia de modificaciones redefinida y unificada Switch Ethernet (MM) FN2008-A1 y módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009- A1 agregados Cap. "Fusionar dos sitios" agregado Capítulo para la conversión de 'Instalación' eliminado.
  • Página 16: Seguridad

    Seguridad Normas de seguridad 2 Seguridad 2.1 Normas de seguridad Usted deberá observar las normas de seguridad para la protección de personas y bienes materiales. Las normas de seguridad en el presente documento contienen los siguientes elementos: ● Símbolo de peligro ●...
  • Página 17: Representación Del Peligro De Lesiones

    Seguridad Normas de seguridad Representación del peligro de lesiones Las indicaciones relativas al peligro de lesiones se representan de la siguiente manera: ADVERTENCIA Tipo y fuente del peligro Consecuencias en caso de producirse el peligro ● Medidas/prohibiciones para evitar el peligro Representación de posibles daños materiales Las indicaciones relativas a posibles daños materiales se representan de la siguiente manera:...
  • Página 18: Normas De Seguridad Acerca Del Modo De Trabajo

    2.2 Normas de seguridad acerca del modo de trabajo Normas, directivas y leyes nacionales Los productos de Siemens se desarrollan y se producen de acuerdo con los estándares de seguridad europeos e internacionales pertinentes. Si en el lugar de funcionamiento están vigentes normas de seguridad o leyes nacionales o locales adicionales referentes a la planificación, el montaje, la instalación, el...
  • Página 19: Prueba Y Comprobación De La Capacidad De Funcionamiento De Los Productos

    Inobservancia de las normas de seguridad Los productos de Siemens están concebidos para el empleo adecuado y, antes de la entrega, han sido comprobados en cuanto a un funcionamiento correcto. Siemens declina cualquier responsabilidad por daños personales o daños materiales causados por el uso indebido o por la inobservancia de las instrucciones o advertencias indicadas en la documentación.
  • Página 20: Release Notes

    Seguridad Release Notes 2.4 Release Notes Es posible que haya restricciones para la configuración o utilización de dispositivos en una instalación de detección de incendios con una determinada versión de firmware. ADVERTENCIA Detección de incendios restringida o faltante Daños personales y materiales en caso de incendio. ●...
  • Página 21: Exención De Responsabilidad - Seguridad Informática

    Con el fin de proteger las instalaciones, sistemas, máquinas y redes de las ciberamenazas, es necesario implementar y mantener continuamente actualizado un concepto de seguridad integral y moderno. La gama de productos de Siemens representa sólo un elemento de dicho concepto.
  • Página 22: Montaje / Instalación

    Montaje / Instalación Instalar y comprobar la línea de detectores 4 Montaje / Instalación 4.1 Instalar y comprobar la línea de detectores Para obtener una explicación sobre el término técnico ↑ 'C-NET, consulte el capítulo 'Glosario'. La mayoría de los dispositivos C-NET van montados en un zócalo y pueden sustituirse fácilmente.
  • Página 23: Comprobar La Línea De Detectores

    Montaje / Instalación Instalar y comprobar la línea de detectores 4.1.3 Comprobar la línea de detectores AVISO Conexión simultánea del testeador de línea y de la línea de detectores C-NET a la unidad de control Daños en el testeador de línea o en la unidad de control ●...
  • Página 24: Montar E Instalar La 'eStación

    Montaje / Instalación Montar e instalar la 'estación' 4.2 Montar e instalar la 'estación' 1. Monte e instale ↑ 'Estación' según las indicaciones del documento A6V10210390. Véase el capítulo 'Documentos de referencia'. 2. Introduzca el cable para las ↑ líneas de detectores y la alimentación de red en la carcasa, pero no conecte el cable todavía.
  • Página 25: Conectividad Y Comunicación Con 'STation

    Puede que el cortafuegos de Windows impida la conexión entre el PC y la 'Estación'. ● Se necesita una conexión Ethernet operativa entre la Cerberus-Engineering- Tool en el PC y las unidades de control FS720, por ejemplo par la actualización del firmware. Ajustar el firewall de Windows ●...
  • Página 26: Windows 7/Windows 8/Windows 10

    Ajustar el firewall de Windows 5.1.2 Windows 7/Windows 8/Windows 10 En Windows 7/8/10 existen diversas formas de configurar las reglas de cortafuegos. Los siguientes ajustes son válidos para PC de Siemens que utilizan directrices de grupo controladas por los dominios. AVISO ¡Los siguientes ajustes deben realizarse conforme a las directrices de seguridad...
  • Página 27 Conectividad y comunicación con 'Station' Ajustar el firewall de Windows Para la nueva regla, deben realizarse más ajustes: 1. Haga clic derecho en la regla recién creada y seleccione 'Propiedades'. 2. Seleccione la ficha 'General' en la ventana 'Propiedades de nombre de la regla' 3.
  • Página 28: Parámetros De Red

    Conectividad y comunicación con 'Station' Parámetros de red 5.2 Parámetros de red Puertos del FS720 Aplicación Número de Protocolo de Protocolo de Comentario puerto transporte Comunicación Comunicación de estación 50501 C-WEB a estación Comunicación entre la 51000 C-WEB Engineering Tool y la estación...
  • Página 29: Desconectar El Pc De La Estación

    Conectividad y comunicación con 'Station' Desconectar el PC de la estación 5.4 Desconectar el PC de la estación Como la dirección IP en la conexión entre el PC y la 'Estación' está ligada a la dirección MAC y se conserva en el caché durante una pequeña interrupción de la conexión de ≤2 min, debe tener en cuenta las siguientes instrucciones.
  • Página 30: Inicializar Una 'STation

    Conectividad y comunicación con 'Station' Inicializar una 'Station' 5.6 Inicializar una 'Station' ● Cada ↑ 'Estación' en un sistema con varias 'Estaciones' conectadas en red debe tener una dirección inequívoca. ● Después de arrancar por primera vez una 'Estación' o después de realizar una actualización del firmware de la CPU principal, una 'Estación' tiene la dirección '1'.
  • Página 31 Conectividad y comunicación con 'Station' Inicializar una 'Station' Inicializar la 'Estación' AVISO Módulo de conexión (soporte de tarjetas) FCA2006-A1 defectuoso o mal montado Las unidades de control se identifican erróneamente, p. ej. FC726 se identifica como FC724. ● Compruebe el módulo de conexión (soporte de tarjetas) FCA2006-A1 en cuanto a un montaje correcto.
  • Página 32: Cargar La Configuración Del Pc En La Estación

    Activación de las compuertas a prueba de fuego o de las barreras antihumo Cuando las compuertas a prueba de fuego o las barreras antihumo están conectadas a la FS720 mediante módulos de entrada/salida, estas pueden activarse al desconectar la estación o reiniciar la estación o la línea de detectores.
  • Página 33 Conectividad y comunicación con 'Station' Cargar la configuración del PC en la estación w El ↑ 'Instalación' está abierto en Cerberus-Engineering-Tool. w El PC está conectado con la 'Estación'. w Las 'Estaciones' conectadas en red están inicializadas. w 'Estación' y Cerberus-Engineering-Tool tienen la misma ID 'Instalación'. w 'Estación' y Cerberus-Engineering-Tool deben pertenecer al mismo canal de venta.
  • Página 34: Cargar La Configuración De La Estación En El Pc

    Conectividad y comunicación con 'Station' Cargar la configuración de la estación en el PC 5.8 Cargar la configuración de la estación en el PC Con la función 'Recibir datos desde la central' se puede cargar la configuración de una ↑ 'Instalación' en 'Cerberus-Engineering-Tool' en el PC. w El 'Instalación' está...
  • Página 35: Crear Copia De Seguridad De La Configuración Del 'SItio

    Conectividad y comunicación con 'Station' Crear copia de seguridad de la configuración del 'Sitio' 5.9 Crear copia de seguridad de la configuración del 'Sitio' Con la función 'Crear configuración embebida del backup' puede crear un archivo de seguridad de la configuración de la ↑ 'Instalación''. Para una copia de seguridad completa, deben cumplirse las siguientes condiciones previas: ●...
  • Página 36: Archivo De Seguridad

    Crear copia de seguridad de la configuración del 'Sitio' Archivo de seguridad ● Por defecto, el archivo de seguridad se guarda en el siguiente directorio: C:\ProgramData\Siemens\FX7230\[Softwareversion]\Sites\embeddedBackups ● El archivo de seguridad tiene el siguiente nombre: <Nombre de la 'Instalación'>_<Número de copia de seguridad>(_incomplete).fsc...
  • Página 37: Visión General Puesta En Servicio

    Visión general puesta en servicio Variantes de puesta en servicio 6 Visión general puesta en servicio Las 'Estaciones' en el C-WEB, tales como las unidades de control FC722/FC724 y los terminales de incendio FT724, son conectadas eléctricamente y puestas en servicio por el personal de instalación y de puesta en servicio.
  • Página 38: Explicaciones De Términos

    Visión general puesta en servicio Explicaciones de términos 6.2 Explicaciones de términos A través de un comando en la ↑ Interfaz Hombre-Máquina se ejecuta la ↑ Autoconfiguración autoconfiguración. En este proceso se leen los dispositivos C-NET y se crea una configuración.
  • Página 39 Visión general puesta en servicio Explicaciones de términos En Cerberus-Engineering-Tool se crean los elementos lógicos, incl. los textos del ↑ Preconfiguración cliente, antes de la puesta en servicio: ● En la pestaña de tareas 'Detección' hasta el nivel 'Zona' inclusive ●...
  • Página 40: Gateway Estándar

    Visión general puesta en servicio Gateway estándar 6.3 Gateway estándar La dirección del gateway estándar de la ↑ estación está preconfigurada con 192.168.200.254. Si se utiliza un router, no debe fijarse ninguna dirección en la estación. Tras el inicio, la estación se conecta automáticamente con el router. No se necesita ninguna herramienta para establecer la conexión remota.
  • Página 41: Poner En Servicio Una Estación Independiente Sin El Pc

    A – Poner en servicio una estación independiente sin el PC Licencia 7 A – Poner en servicio una estación independiente sin el PC El procedimiento de este capítulo solo se aplica a ↑ 'Estaciones' independientes. En el caso de esta variante de puesta en servicio, se pone en servicio una ↑...
  • Página 42: Configurar La Fuente De Alimentación

    A – Poner en servicio una estación independiente sin el PC Configurar la fuente de alimentación 7.1 Configurar la fuente de alimentación Si la ↑ 'Estación' está equipada con una fuente de alimentación y baterías, no es necesario configurar la fuente de alimentación. En todos los demás casos debe configurarse la fuente de alimentación.
  • Página 43: Ajustar Los Juegos De Parámetros De Los Detectores

    A – Poner en servicio una estación independiente sin el PC Ajustar los juegos de parámetros de los detectores 7.3 Ajustar los juegos de parámetros de los detectores 1. En el menú principal, seleccione 'Topología' > ↑ 'Árbol detección' > ↑ 'Área' > ↑...
  • Página 44: B1 - Poner En Servicio La Estación Independiente Con El Pc, Sin Preconfiguración

    B1 – Poner en servicio la estación independiente con el PC, sin preconfiguración 8 B1 – Poner en servicio la estación independiente con el PC, sin preconfiguración En el caso de esta variante de puesta en servicio, autoconfigure primero la 'Estación'.
  • Página 45: B2 - Poner En Servicio La Estación Independiente Con El Pc, Con Preconfiguración

    B2 – Poner en servicio la estación independiente con el PC, con preconfiguración 9 B2 – Poner en servicio la estación independiente con el PC, con preconfiguración El procedimiento de este capítulo solo se aplica a líneas de detectores C-NET. En el caso de esta variante de puesta en servicio, primero configure manualmente una ↑...
  • Página 46: Poner En Servicio 'STations' Conectadas En Red

    C - Poner en servicio 'Stations' conectadas en red 10 C - Poner en servicio 'Stations' conectadas en Para más información sobre la conversión de una ↑ 'Estación' independiente a una ↑ 'Estación' conectada en red, consulte el capítulo 'Convertir la estación independiente en estación conectada en red [➙...
  • Página 47: Ampliar Un 'SIte' Existente Con Una 'STation

    Ampliar un 'Site' existente con una 'Station' 11 Ampliar un 'Site' existente con una 'Station' Condiciones previas ● Las ↑ líneas de detectores y los dispositivos C-NET están instalados. ● El test de aceptación de las líneas de detectores ha sido realizado. ●...
  • Página 48: Fusionar Dos 'SItes

    Fusionar dos 'Sites' Ajustar los juegos de parámetros de los detectores 12 Fusionar dos 'Sites' Pueden fusionarse dos ↑ ‘Instalaciones' para formar un ‘Instalación'. AVISO Fusionar 'Estaciones' independientes Debe convertir ↑ 'Estaciones' independientes a ↑ 'Estaciones' conectados en red para agrupar la 'Estaciones' en una 'Instalación'. Para más información, consulte el capítulo 'Convertir la estación independiente en estación conectada en red [➙...
  • Página 49: Insertar 'SIte' B En 'SIte' A

    Fusionar dos 'Sites' Insertar 'Site' B en 'Site' A 12.1 Insertar 'Site' B en 'Site' A w La ↑ 'Instalación' A está abierta en Cerberus-Engineering-Tool. 1. Seleccione 'Editar' > 'Fusionar instalaciones'. a Se abre el asistente 'Fusionar instalaciones'. 2. Introduzca la ruta y el nombre de la 'Instalación' B que desee fusionar con la 'Instalación' A.
  • Página 50: Modificar Y Ampliar La Línea De Detectores Fdnet/C-Net

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Ampliar la línea de detectores con dispositivos adicionales 13 Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET 13.1 Ampliar la línea de detectores con dispositivos adicionales AVISO Asignación errónea entre detector/zona de detectores y texto de cliente Mensajes erróneos en caso de alarma ●...
  • Página 51: Configurar Nuevos Dispositivos

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Sustituir dispositivos estacionarios del mismo tipo 13.1.2 Configurar nuevos dispositivos 1. Amplíe la configuración en Cerberus-Engineering-Tool, p. ej. en el ↑ 'Árbol detección'. 2. En Cerberus-Engineering-Tool, asigne los dispositivos leídos a los elementos del árbol de detección o del árbol de control.
  • Página 52: Retirar Definitivamente Dispositivos Estacionarios

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar definitivamente dispositivos estacionarios 13.3 Retirar definitivamente dispositivos estacionarios Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. 1. Desconecte la línea de detectores C-NET. Enlace [➙ 86] 2. Desmonte los dispositivos C-NET. Enlace [➙ 90] 3.
  • Página 53: Retirar O Sustituir Dispositivos C-Net No Estacionarios

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4 Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios La gama incluye zócalos con o sin contacto de lazo. 13.4.1 Zócalo con contacto de lazo Si se retira un dispositivo C-NET, el contacto de lazo impide la interrupción de la línea de detectores C-NET y, por lo tanto, evita un mensaje de avería.
  • Página 54: Sustituir Dispositivos No Estacionarios Del Mismo Tipo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.1.2 Sustituir dispositivos no estacionarios del mismo tipo Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. 1. Conecte el modo de prueba. Enlace [➙ 93] 2.
  • Página 55: Sustituir Dispositivos No Estacionarios De Diferente Tipo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.1.3 Sustituir dispositivos no estacionarios de diferente tipo Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. 1. Retire el dispositivo C-NETdel zócalo. a La ↑...
  • Página 56: Zócalo Sin Contacto De Lazo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.2 Zócalo sin contacto de lazo Si se retira un dispositivo C-NET, la línea de detectores estará interrumpida a partir de este punto. Si el dispositivo se encuentra en una línea abierta o sublínea abierta, la comunicación entre la unidad de control y los dispositivos subsiguientes estará...
  • Página 57: Sustituir El Dispositivo No Estacionario De Diferente Tipo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.2.3 Sustituir el dispositivo no estacionario de diferente tipo Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. 1. Desconecte la línea de detectores C-NET. Enlace [➙ 86] 2.
  • Página 58: Retirar Temporalmente Varios Dispositivos No Estacionarios

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.3 Retirar temporalmente varios dispositivos no estacionarios El procedimiento del presente capítulo es válido para zócalos con contacto de lazo y para zócalos sin contacto de lazo. Para trabajos de pintura puede ser necesario retirar temporalmente los dispositivos C-NET de una habitación.
  • Página 59: Retirar Definitivamente Dispositivos No Estacionarios

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Retirar o sustituir dispositivos C-NET no estacionarios 13.4.4 Retirar definitivamente dispositivos no estacionarios El procedimiento del presente capítulo es válido para zócalos con contacto de lazo y para zócalos sin contacto de lazo. Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas.
  • Página 60: Sustituir Un 'MAnual Call Point' Del Mismo Tipo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Sustituir un 'Manual call point' del mismo tipo 13.5 Sustituir un 'Manual call point' del mismo tipo AVISO Asignación errónea entre detector/zona de detectores y texto de cliente Mensajes erróneos en caso de alarma ●...
  • Página 61: Desactivar El Modo De Sustitución

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Convertir dos líneas abiertas en un lazo 13.5.2 Desactivar el modo de sustitución 1. Seleccione en el menú principal 'Funciones' > 'Todas funciones' > 'Detector'. 2. Introduzca la dirección de zona en 'Zona' y pulse <ok>. 3.
  • Página 62: Conectar La Sublínea Abierta En Un Lazo

    Modificar y ampliar la línea de detectores FDnet/C-NET Conectar la sublínea abierta en un lazo 13.7 Conectar la sublínea abierta en un lazo Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. 1. Desconecte la línea de detectores C-NET. Enlace [➙ 86] 2.
  • Página 63: Calibrar Una Línea De Detectores Fdnet/C-Net

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Conectar la sublínea abierta en un lazo 14 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Generalidades ADVERTENCIA Configuración de línea inadmisible Una configuración de línea inadmisible puede provocar que los dispositivos de alarma conectados a dicha línea no puedan ser alimentados con suficiente potencia en caso de incendio.
  • Página 64: Modos De Calibración

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Conectar la sublínea abierta en un lazo Modos de calibración Parámetros Valor Descripción 'Modo de calibración de La línea seleccionada se calibra 'Automático sin calibración manual' línea' automáticamente cada vez que se reinicia la tarjeta de línea si ha cambiado un ajuste relevante para el consumo de energía.
  • Página 65: Calibración Automática De Líneas

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Calibración automática de líneas 14.1 Calibración automática de líneas La línea debe estar configurada para una calibración de líneas automática para que el sistema pueda ejecutar la calibración en caso necesario. Para más información sobre la configuración de la calibración de líneas, consulte el documento 'A6V10210424'.
  • Página 66: Calibración Manual De La Línea

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Calibración manual de la línea 14.2 Calibración manual de la línea Calibre una línea manualmente en el 'IPM', en los siguientes casos si la calibración automática de línea está desactivada en la configuración de línea: ●...
  • Página 67: Informe De Calibración

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Informe de calibración 14.3 Informe de calibración El informe de calibración contiene los resultados de medición básicos o las cifras características de la calibración de una línea que se han calculado a partir de estos resultados.
  • Página 68: Cifras Características Y Magnitudes De Cálculo

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Informe de calibración Cifras características y magnitudes de cálculo En el siguiente apartado encontrará cifras características y magnitudes de cálculo esenciales para la comprensión e interpretación del informe de calibración. La calibración de líneas tiene una gama reducida de funciones para líneas con topología de línea abierta, ya que hay determinadas magnitudes de cálculo que no se pueden medir.
  • Página 69: Entradas En El Informe De Calibración

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Informe de calibración Entradas en el informe de calibración Entrada en el informe de Posible contenido* Descripción calibración Línea de encabezado: Line 1/2/1 Información relativa a la línea para la que se ha elaborado el informe de ReportCalibration 2018-04-24 10:11:12 calibración.
  • Página 70 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Informe de calibración Entrada en el informe de Posible contenido* Descripción calibración 4. Consumo de corriente La entrada muestra el valor calculado Loop 1_1/1_2 de la línea (nominal) para el consumo nominal de corriente Line 1/2/1 PASS Inom = 500 mA de la línea.
  • Página 71 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Informe de calibración Entrada en el informe de Posible contenido* Descripción calibración 9. Tolerancia de la La entrada muestra el valor calculado Loop 1_1/1_2 resistencia de línea para la tolerancia máxima de la línea Line 1/2/1 PASS ..
  • Página 72: Tratamiento De Problemas

    Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Tratamiento de problemas 14.4 Tratamiento de problemas Tratamiento de problemas en la calibración de líneas La siguiente tabla enumera posibilidades de tratamiento de problemas para posibles entradas de error en el informe de calibración: Entrada en el informe de Contenido* Tratamiento de problemas...
  • Página 73 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Tratamiento de problemas Entrada en el informe de Contenido* Tratamiento de problemas calibración El consumo total de corriente de la FDnet line card tarjeta de línea se desconoce, bien Module 1/2 UNKNOWN Itot = 469 mA porque no se han calibrado todavía todas las líneas de la tarjeta o porque la calibración de líneas está...
  • Página 74 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Tratamiento de problemas Entrada en el informe de Contenido* Tratamiento de problemas calibración 4. Consumo de corriente El consumo de corriente nominal Loop 1_1/1_2 de la línea (nominal) calculado de la línea es superior a Line 1/2/1 FAIL Inom = 680 mA 0,5 A.
  • Página 75 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Tratamiento de problemas Entrada en el informe de Contenido* Tratamiento de problemas calibración 9. Tolerancia de la El delta calculado para el valor actual Loop 1_1/1_2 resistencia de línea de resistencia de línea es ≤ 0 Ω. En Line 1/2/1 FAIL ..
  • Página 76 Calibrar una línea de detectores FDnet/C-NET Tratamiento de problemas Entrada en el informe de Contenido* Tratamiento de problemas calibración 10. hasta máx. 252. Caída La tensión de servicio determinada para FDS227 - RR de tensión en los el dispositivo 'Voice alarm sounder Device 1/2/1/1 FAIL U = 15.7 V dispositivos 'Voice alarm beacon/Voice al.
  • Página 77: Poner En Servicio La Unidad De Control Con Extinción Integrada

    Poner en servicio la unidad de control con extinción integrada Tratamiento de problemas 15 Poner en servicio la unidad de control con extinción integrada Condiciones previas ● La unidad de control de detección de incendios está instalada, pero las baterías aún no están conectadas. ●...
  • Página 78: Preparar La Unidad De Control Con Extinción Integrada Para La Puesta En Servicio

    Poner en servicio la unidad de control con extinción integrada Preparar la unidad de control con extinción integrada para la puesta en servicio 15.1 Preparar la unidad de control con extinción integrada para la puesta en servicio 1. Conecte el cable de los componentes de extinción, de las ↑ líneas de detectores y de los dispositivos periféricos.
  • Página 79: Calibrar Las Salidas Monitorizadas

    Poner en servicio la unidad de control con extinción integrada Calibrar las salidas monitorizadas 15.2 Calibrar las salidas monitorizadas Las salidas monitorizadas de la tarjeta de extinción se monitorizan durante el cortocircuito y el circuito abierto. El nivel en reposo de los cables puede leerse o guardarse con una función de calibración en el display 'IPM'.
  • Página 80: Marcado Ce

    En el modelo, marque con una cruz las características correspondientes de la instalación de extinción y anote los periodos relevantes. La siguiente tabla muestra un ejemplo del marcado CE: XXXX Siemens Switzerland Ltd, Building Technologies Gubelstrasse 22 6300 Zug, Suiza XXXX-XXX-XXXXX EN 12094-1, dispositivos automáticos eléctricos de control y retardo...
  • Página 81: Pasos Detallados De La Puesta En Servicio

    Pasos detallados de la puesta en servicio Preparar la 'Station' para la puesta en servicio 16 Pasos detallados de la puesta en servicio En los siguientes capítulos encontrará los pasos detallados para la puesta en servicio, a los que se hace referencia en varios capítulos. 16.1 Preparar la 'Station' para la puesta en servicio 1.
  • Página 82: Preparar La Estación Para La Puesta En Servicio, Sin Instalación De La Bdv

    Pasos detallados de la puesta en servicio Preparar la estación para la puesta en servicio, sin instalación de la BDV 16.2 Preparar la estación para la puesta en servicio, sin instalación de la BDV 1. Conecte los cables de las ↑ líneas de detectores y de los dispositivos periféricos.
  • Página 83: Autoconfigurar La Línea De Detectores

    Pasos detallados de la puesta en servicio Autoconfigurar la línea de detectores 16.4 Autoconfigurar la línea de detectores AVISO Orden erróneo para la lectura de un lazo, aislamiento erróneo de la segunda 'Línea' Error al leer un lazo Durante el primer arranque del sistema, las líneas de detectores C-NET son detectadas como ↑...
  • Página 84: Cargar En El Pc La Configuración Creada Automáticamente

    Pasos detallados de la puesta en servicio Cargar en el PC la configuración creada automáticamente 16.5 Cargar en el PC la configuración creada automáticamente La descripción de este capítulo solo es válida si todavía no se ha cargado ninguna configuración en la 'Estación' y si, tras iniciar la 'Estación' por primera vez, la ↑...
  • Página 85: Convertir La Estación Independiente En Estación Conectada En Red

    Cerberus-Engineering-Tool. 1. Seleccione la pestaña de tareas 'Red'. 2. Abra en la vista de árbol 'Configuración global sistema' > 'Configuración de red FS720' > 'Sub-red Ethernet'. 3. Seleccione 'Conexiones' para configurar una red Ethernet. – Alternativa para red SAFEDLINK: Seleccione 'Sub-red Ethernet'.
  • Página 86: Aislar

    Pasos detallados de la puesta en servicio Aislar 16.8 Aislar 16.8.1 Seguridad durante la desconexión ADVERTENCIA ¡Las partes aisladas de la instalación impiden la adquisición y el procesamiento de alarmas o averías! Un incendio puede propagarse de forma desapercibida. ● Monitorice el área aislada por personal.
  • Página 87: Activar

    Pasos detallados de la puesta en servicio Activar 16.9 Activar 16.9.1 CONectar línea detectores 1. Seleccione 'Menu principal' > 'Topología' > ↑ 'Árbol hardware' > ↑ 'Estación' > ↑ tarjeta de línea > ↑ línea de detectores. 2. Pulse el ↑ botón de función programable 'Más opciones' y seleccione 'Ejecutar comandos'.
  • Página 88: Reiniciar La Línea De Detectores

    Activación de las compuertas a prueba de fuego o de las barreras antihumo Cuando las compuertas a prueba de fuego o las barreras antihumo están conectadas a la FS720 mediante módulos de entrada/salida, estas pueden activarse al desconectar la estación o reiniciar la estación o la línea de detectores.
  • Página 89: Bloquear Las Salidas Temporalmente (Freeze)

    Pasos detallados de la puesta en servicio Bloquear las salidas temporalmente (freeze) 16.11 Bloquear las salidas temporalmente (freeze) Puede bloquear temporalmente las salidas conectadas a las puertas a prueba de fuego (freeze) para que estas no se activen en caso de un reinicio de la 'Estación', de la línea o del módulo.
  • Página 90: Lectura De Dispositivos De Una Línea De Detectores

    Pasos detallados de la puesta en servicio Lectura de dispositivos de una línea de detectores 16.13 Lectura de dispositivos de una línea de detectores AVISO Orden erróneo para la lectura de un lazo Error al leer un lazo. Durante el primer arranque del sistema, las líneas de detectores C-NET son detectadas como líneas abiertas, p.
  • Página 91: Eliminar El Dispositivo En La Interfaz Hombre-Máquina

    Pasos detallados de la puesta en servicio Eliminar el dispositivo en la Interfaz Hombre-Máquina 16.15 Eliminar el dispositivo en la Interfaz Hombre- Máquina 1. Marque el mensaje de avería del dispositivo correspondiente. 2. Pulse el botón de función programable ↑ 'Más opciones'. 3.
  • Página 92: Probar Los Detectores Y Pulsadores

    Pasos detallados de la puesta en servicio Probar los detectores y pulsadores 16.17 Probar los detectores y pulsadores El personal de puesta en servicio realiza la prueba funcional de los ↑ detectores automáticos de incendio y de los 'Pulsadores manuales'. Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas.
  • Página 93: Activar El Modo De Prueba

    Pasos detallados de la puesta en servicio Activar el modo de prueba 16.18 Activar el modo de prueba 1. En el menú principal seleccione 'Topología' > ↑ 'Árbol detección'. 2. Seleccione el elemento que desee conmutar al modo de prueba: ↑ 'Área', ↑...
  • Página 94: Conmutar 'ZOna' Al Modo De Funcionamiento Normal

    Pasos detallados de la puesta en servicio Eliminar errores de localización La conmutación al funcionamiento normal también es posible en el nivel de orden superior para el comando en cuestión. Por ejemplo, el modo de prueba en la 'Zona' también puede finalizarse en la 'Sección' o en el 'Área'. Conmutar 'Zona' al modo de funcionamiento normal Para conmutar 'Zonas' individuales al funcionamiento normal, existe un procedimiento abreviado:...
  • Página 95: Ejecutar Los Trabajos Finales De Puesta En Servicio

    Pasos detallados de la puesta en servicio Ejecutar los trabajos finales de puesta en servicio 16.22 Ejecutar los trabajos finales de puesta en servicio Comprobar fecha y hora 1. Compruebe la fecha y la hora. 2. En caso necesario, ajuste la fecha y la hora. –...
  • Página 96: Poner En Servicio El Switch Ethernet (Mm) Fn2008-A1

    Esta descripción se centra en la integración correcta del 'Switch Ethernet (MM) FN2008-A1' en la instalación de detección de incendios. Podrá obtener más información sobre el producto en el soporte de datos incluido en el volumen de suministro, así como en la siguiente dirección: http://support.automation.siemens.com (designación del fabricante: Scalance X204-2) AVISO...
  • Página 97: Instalar Primary Setup Tool

    Poner en servicio el switch Ethernet (MM) FN2008-A1 Instalar Primary Setup Tool 17.1 Instalar Primary Setup Tool El software 'Primary Setup Tool' está incluido en el volumen de suministro del FN2008-A1. Inicie la instalación 'Primary Setup Tool'. a Se está instalando Primary Setup Tool. a Se están instalando los protocolos DLC y PROFINET RT.
  • Página 98: Configurar El Fn2008-A1 A Través Del Navegador De Internet

    Modifique la contraseña preconfigurada. ● Cree una contraseña de acuerdo con los requisitos de seguridad informática de Siemens, véase el capítulo 'Directiva de contraseña'. 1. Abra el navegador de Internet e introduzca en el campo de dirección la dirección IP del FN2008-A1.
  • Página 99: Poner En Servicio El Switch Ethernet (Modular) Fn2012-A1

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 FN2012-A1 independiente 18 Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Fallos de funcionamiento en caso de conversión parcial El switch de Ethernet (modular) FN2012 no es compatible con el switch de Ethernet (MM) FN2008 y solo se debe empelar en estaciones ≥...
  • Página 100: Determinar Dirección Ip Preconfigurada

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 FN2012-A1 independiente 18.1.1 Determinar dirección IP preconfigurada En el momento de la puesta en servicio debe asignar una dirección IP preconfigurada al FN2012-A1 independiente. 1. Con el interruptor giratorio, seleccione una dirección IP para el FN2012-A1 conforme a la siguiente tabla.
  • Página 101: Fn2012-A1 Integrado En La Estación

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 FN2012-A1 integrado en la estación 18.2 FN2012-A1 integrado en la estación Esta descripción es de un FN2012-A1 que está conectado a la estación mediante un cable de banda plano. Para obtener más información sobre el montaje y la instalación del FN2012-A1, consulte el documento A6V10210390.
  • Página 102: Interfaz Web Del Fn2012-A1

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Interfaz web del FN2012-A1 18.3 Interfaz web del FN2012-A1 18.3.1 Poner en servicio la interfaz web ADVERTENCIA Contraseña inicial no modificada La seguridad de la interfaz web no está garantizada si no cambia la contraseña inicial.
  • Página 103: Modificar La Dirección Ip

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Interfaz web del FN2012-A1 18.3.2 Modificar la dirección IP Al poner en servicio un FN2012-A1 independiente hay que preconfigurar la dirección IP con el interruptor giratorio. A continuación, puede asignar al FN2012- A1 una dirección IP que no pueda preconfigurarse con el interruptor giratorio.
  • Página 104: Configurar El Papel De La Redundancia

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Interfaz web del FN2012-A1 18.3.3 Configurar el papel de la redundancia En el caso de un FN2012-A1 integrado que esté conectado con la estación, la gestión de la redundancia debe configurarse en la Engineering Tool y no puede configurarse en la interfaz web del FN2012-A1.
  • Página 105: Activar La Monitorización De Fallos Para Los Puertos Locales

    En caso de monitorización de fallos para puertos locales con una estación de gestión conectada, aparece un error cada vez que se reinicie la estación de gestión. Active únicamente la monitorización de fallos para puertos con estaciones FS720 conectadas. 18.3.6 Activar el port mirroring...
  • Página 106: Reiniciar Y Restablecer El Fn2012-A1

    Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Reiniciar y restablecer el FN2012-A1 18.4 Reiniciar y restablecer el FN2012-A1 A través de la interfaz web En la ficha 'Product' pueden realizarse los siguientes restablecimientos: ● Reiniciar el dispositivo: Haga clic en 'Reset device'. –...
  • Página 107: Poner En Servicio El Módulo De Seguridad (Cortafuegos) Fn2009-A1

    (cortafuegos) FN2009-A1' en la instalación de detección de incendios. Podrá obtener más información sobre el producto en el soporte de datos incluido en el volumen de suministro, así como en la siguiente dirección: http://support.automation.siemens.com (designación del fabricante: Scalance S612) Una configuración está...
  • Página 108: Instalar Security Configuration Tool

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Instalar Security Configuration Tool 19.1 Instalar Security Configuration Tool El software 'Security Configuration Tool' forma parte del volumen de suministro del FN2009-A1. Instale el software 'Security Configuration Tool'. a El software está instalado en la ruta estándar 'SIMATIC' > 'SCALANCE' > 'Security' >...
  • Página 109: Seleccionar El Tipo

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Introducir los ajustes de red Seleccionar el tipo 1. Marque el campo debajo de la denominación 'Type'. a Se muestra el botón para el cuadro de lista desplegable. 2. Seleccione 'S612V2'. a El tipo está...
  • Página 110 Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Introducir los ajustes de red Introducir el modo routing 'Routing Modus' Los siguientes ajustes son válidos para el acceso de red planificado al ↑ GAP con servidor DHCP activado. Para un acceso de red al router standby o con indicación de la dirección IP debe adaptarse '192.168.201.X' de forma correspondiente.
  • Página 111: Cargar Los Ajustes De Red En El Fn2009-A1

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Introducir los ajustes de red 4. Introduzca la siguiente 'internal module IP address': 192.168.201.2. 5. Confirme la entrada con 'OK'. a 'internal subnetmask' se genera automáticamente. a 'Routing Modus' está activo. Introducir los datos de red del router 'Router' Los siguientes ajustes son válidos para el acceso de red planificado al GAP con servidor DHCP activado.
  • Página 112: Crear Definiciones De Servicios Ip

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Crear definiciones de servicios IP 19.4 Crear definiciones de servicios IP AVISO Diferentes ↑ ajustes de puerto BACnet en FN2009-A1 y Cerberus-Engineering- Tool No es posible ninguna comunicación ● Configure el mismo puerto BACnet en FN2009-A1 y Cerberus-Engineering- Tool.
  • Página 113 Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Crear definiciones de servicios IP 7. Introduzca los dos servicios ICMP opcionales, tal y como puede apreciarse en la siguiente figura: – 'Name': ICMP0, 'Type' (tipo): Echo Request, 'Code' (código): Sin código –...
  • Página 114: Crear Las Reglas Del Cortafuegos

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Crear las reglas del cortafuegos 19.5 Crear las reglas del cortafuegos w Las definiciones de servicios IP están creadas. w Se conocen las direcciones de red. 1. Haga clic en el módulo para el que desee crear las reglas del cortafuegos con el botón derecho del ratón.
  • Página 115: Cargar Las Reglas Del Cortafuegos En Fn2009-A1

    Poner en servicio el módulo de seguridad (cortafuegos) FN2009-A1 Crear las reglas del cortafuegos 6. Introduzca las direcciones IP requeridas. 7. Confirme la entrada con 'OK'. a Las reglas del cortafuegos están creadas. Cargar las reglas del cortafuegos en FN2009-A1 w Las reglas del cortafuegos están creadas.
  • Página 116: Poner En Servicio El Módulo Periférico Para Bomberos Fci2001-D1

    Poner en servicio el módulo periférico para bomberos FCI2001-D1 20 Poner en servicio el módulo periférico para bomberos FCI2001-D1 En el módulo periférico para bomberos FCI2001-D1 se monitorizan las entradas y salidas monitorizadas en cuanto a cortocircuito y circuito abierto. Los valores de resistencia de las líneas pueden leerse y memorizarse pulsando una tecla.
  • Página 117: Poner En Servicio La Tarjeta De E/S (Tr) Fci2007-A1 Y La Tarjeta De E/S (Sirena/Monitorizada) Fci2009-A1

    Poner en servicio la tarjeta de E/S (TR) FCI2007-A1 y la tarjeta de E/S (sirena/monitorizada) FCI2009-A1 21 Poner en servicio la tarjeta de E/S (TR) FCI2007-A1 y la tarjeta de E/S (sirena/monitorizada) FCI2009-A1 Con la tarjeta de E/S (TR) FCI2007-A1 y la tarjeta de E/S (sirena/monitorizada) FCI2009-A1 se monitoriza si las salidas monitorizadas tienen cortocircuitos y circuitos abiertos.
  • Página 118: Poner En Servicio La Impresora Externa

    FUJITSU DL3750+. El manual de instrucciones se encuentra en el CD suministrado con la impresora. Para el funcionamiento de la impresora en el sistema de detección de incendios FS720 han de realizarse en las siguientes funciones unos ajustes que difieren de los valores por defecto. ●...
  • Página 119 Poner en servicio la impresora externa Función Valor MENU 2 EMULATE DPL24C+ FONT COUR 10 QUALITY LETTER PITCH 10 CPI LINE SP 6 LPI CHAR-W NORMAL CHAR-H NORMAL ATTRIB NONE PAGE LG 11.0 IN LFT-END 1 COLM TOP-MRG 1 LINE LANGUAGE PAGE437 CHR-SET...
  • Página 120 Poner en servicio la impresora externa Función Valor ADJUST CNT-ORG 1 /6 IN CNTFINE 1 /180 CUT-ORG 1 /6 IN CUTFINE 1 /180 CNT-LFT 0 /90 CUT-LFT 0 /90 CUT-ADJ 0 /360 CNT-ADJ 0 /360 CNTADJL 0 /360 ==END== CONFIG TEAROFF AUTO TEARPOS...
  • Página 121: Actualizar El Firmware

    Actualizar el firmware Preparación y seguridad 23 Actualizar el firmware 23.1 Preparación y seguridad ADVERTENCIA La instalación de detección de incendios está fuera de servicio durante la actualización del firmware Un incendio puede propagarse de forma desapercibida. ● Una monitorización por personal es necesaria. ●...
  • Página 122 Actualizar el firmware Preparación y seguridad ● El procedimiento durante la actualización del firmware depende de la configuración de la 'Estación'. Una 'Estación' puede estar configurada de la siguiente manera: – ↑ Estación independiente – ↑ Estación SAFEDLINK – ↑ Estación router, ↑ Estación Ethernet –...
  • Página 123: Estación: Actualizar El Fw De La Cpu Principal Y De Las Cpu Adicionales

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 23.2 Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales El procedimiento durante la actualización del firmware depende del tipo y del funcionamiento de la ↑...
  • Página 124: Estación Router Y Estación Ethernet

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 23.2.2 Estación router y estación Ethernet Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. w Se conoce la información del capítulo 'Preparación y seguridad [➙ 121]'. w Hay un GAP configurado con DHCP para la conexión con el PC a través de C- WEB/LAN.
  • Página 125: Actualizar Simultáneamente Varias 'eStaciones

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 23.2.3 Actualizar simultáneamente varias 'estaciones' Puede actualizar simultáneamente el firmware de un máx. de ocho 'Estaciones' conectadas en red. Las 'Estaciones' deben estar conectadas entre sí a través de C-WEB/LAN.
  • Página 126: Actualización Del Fw De La Cpu Principal Y De Las Cpu Adicionales

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 23.2.4 Actualización del FW de la CPU principal y de las CPU adicionales El procedimiento en la actualización de la CPU principal y de las demás CPU depende de si se emplea la IHM &...
  • Página 127: Iniciar La Actualización Del Firmware En La 'EStación' - Fcm2004

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales Iniciar la actualización del firmware en la 'Estación' - FCM2004 1. Seleccione 'Iniciar la actualización en la estación'. a Se abre la siguiente ventana: 2.
  • Página 128 Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 4. En la ventana 'Información', haga clic en 'Ok'. a Se abre la siguiente ventana: 5. Seleccione 'Ejecutandose en segundo plano', para ejecutar la actualización del firmware mientras continúa trabajando en Cerberus-Engineering-Tool.
  • Página 129 Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 23.2.4.2 IHM & Placa base FCM2027 w Se conoce la información del capítulo 'Preparación y seguridad [➙ 121]'. 1. En la barra de menús, seleccione 'Actualizar' > 'Actualizar FW de la CPU principal y adicionales'.
  • Página 130: Iniciar La Actualización Del Firmware En La 'EStación' - Fcm2027

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales Iniciar la actualización del firmware en la 'Estación' - FCM2027 1. Seleccione 'Iniciar la actualización en la estación'. a Se abre la siguiente ventana: 2.
  • Página 131: Iniciar La Actualización Del Firmware En Cerberus-Engineering-Tool

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 3. En la ventana 'Información', haga clic en 'Ok'. a Se abre la siguiente ventana: 4. Seleccione 'Ejecutandose en segundo plano', para ejecutar la actualización del firmware mientras continúa trabajando en Cerberus-Engineering-Tool.
  • Página 132 Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 4. Seleccione 'Iniciar'. a Se abre la siguiente ventana: 5. Confirme la actualización del firmware con 'Sí' o rechácela con 'No'. a Se abre la siguiente ventana: 6.
  • Página 133: Errores Durante La Actualización Del Firmware

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar el FW de la CPU principal y de las CPU adicionales 7. Seleccione 'Ejecutandose en segundo plano', para ejecutar la actualización del firmware mientras continúa trabajando en Cerberus-Engineering-Tool. a La actualización de firmware activa se muestra a la derecha de la barra de estado mediante el símbolo a El progreso de la actualización del firmware se muestra en la ficha 'Progreso'.
  • Página 134: Estación: Actualizar Solamente El Fw De Las Cpu Adicionales

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar solamente el FW de las CPU adicionales 23.3 Estación: Actualizar solamente el FW de las CPU adicionales Si la ↑ 'Estación' tiene la versión más reciente del firmware y se cambiaron componentes, sólo habrá que actualizar las ↑ CPU adicionales. El procedimiento durante la actualización del firmware depende de la función de la 'Estación'.
  • Página 135: Actualización Del Fw De Las Cpu Adicionales

    Actualizar el firmware Estación: Actualizar solamente el FW de las CPU adicionales 23.3.3 Actualización del FW de las CPU adicionales AVISO Actualizar el firmware del módulo de modo degradado FN2001 Si desea actualizar el firmware del módulo de modo degradado FN2001, deberá insertarlo temporalmente en la ranura del módulo principal FN2001 (de la ranura X12 a la ranura X13).
  • Página 136: Actualizar Solamente Bdv

    Actualizar el firmware Actualizar solamente BDV 10. Pulse <Reconocimiento> en la Interfaz Hombre-Máquina para silenciar el 'Zumbador'. No realice ninguna otra acción en la 'Estación' hasta que el 'Zumbador' haya sonado por segunda vez. 11. En la ventana 'Actualización FW CPUs adicionales', haga clic en 'Cerrar'. Ver también 2 Preparación y seguridad [➙...
  • Página 137: Estación Router Y Estación Ethernet

    Actualizar el firmware Convertir la configuración 23.4.2 Estación router y estación Ethernet Para más información sobre los pasos individuales, consulte las páginas indicadas. w Se conoce la información del capítulo 'Preparación y seguridad [➙ 121]'. 1. Importe la nueva ↑ BDV en Cerberus-Engineering-Tool. –...
  • Página 138: Comprobar La Versión De Firmware De Las Cpu Adicionales

    Actualizar el firmware Comprobar la versión de firmware de las CPU adicionales 23.6 Comprobar la versión de firmware de las CPU adicionales Si ha actualizado el firmware de la CPU principal y de las CPU adicionales en un paso ('Actualizar FW de la CPU principal y adicionales'), a continuación debe comprobar la versión de firmware de las CPU adicionales para asegurarse de que las CPU se han actualizado correctamente.
  • Página 139: Crear El Informe De Diagnóstico

    Actualizar el firmware Crear el informe de diagnóstico 23.7 Crear el informe de diagnóstico Para que se actualicen las versiones de firmware para la creación del informe de diagnóstico, deberán cargarse los datos de configuración en Cerberus- Engineering-Tool. w Los datos de configuración de la ↑ 'Estación' están cargados en Cerberus- Engineering-Tool.
  • Página 140: Actualizar El Fw De Los Dispositivos Periféricos

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8 Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Se necesitan los siguientes medios auxiliares para actualizar el firmware de los dispositivos periféricos: ● Cerberus-Engineering-Tool ● Adaptador MCL-USB FDUZ221 o FDUZ227 Si la versión de producto del hardware no es compatible con el firmware actual, recibirá...
  • Página 141: Actualizar El Firmware

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 142: Terminal Repetidor De Planta Ft2010

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8.2 Terminal repetidor de planta FT2010 ADVERTENCIA Asignación errónea entre detector/zona de detectores y texto de cliente Mensajes engañosos en caso de alarma ● No modifique nunca el cableado durante la actualización del firmware. El firmware debe actualizarse individualmente para cada ↑...
  • Página 143: Conmutar El Dispositivo Manualmente Al Modo De Actualización

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 144: Display Repetidor De Planta Ft2011

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8.3 Display repetidor de planta FT2011 ADVERTENCIA Asignación errónea entre detector/zona de detectores y texto de cliente Mensajes engañosos en caso de alarma ● No modifique nunca el cableado durante la actualización del firmware. El firmware debe actualizarse individualmente para cada ↑...
  • Página 145 Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 146: Driver Indicadores Sinópticos Ft2001-A1

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8.4 Driver indicadores sinópticos FT2001-A1 ADVERTENCIA Asignación errónea entre detector/zona de detectores y texto de cliente Mensajes engañosos en caso de alarma ● No modifique nunca el cableado durante la actualización del firmware. El firmware debe actualizarse individualmente para cada driver indicadores sinópticos.
  • Página 147 Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 148: Gateway Inalámbrico Fdcw241

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Conmutar el dispositivo manualmente al modo de actualización Si en el paso 3 se muestra la petición de conmutar el dispositivo manualmente al modo de actualización, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 149: Testeador De Línea Fdul221

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8.6 Testeador de línea FDUL221 Este capítulo se refiere al testeador de línea FDUL221, versión de dispositivo con conexión USB o conexión MC-Link, n.º de pedido A5Q00022100. Preparativos 1. Guarde los archivos de firmware más recientes en el PC. 2.
  • Página 150 Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 151: Testeador De Línea Con Interfaz Serie Fdul221

    Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos 23.8.7 Testeador de línea con interfaz serie FDUL221 Este capítulo se refiere al testeador de línea FDUL221, versión de dispositivo con conexión RS-232, n.º de pedido hasta A5Q00004397 02. Preparativos w El testeador de línea es alimentado a través de un adaptador de red.
  • Página 152 Actualizar el firmware Actualizar el FW de los dispositivos periféricos Actualizar el firmware Antes de actualizar el firmware, compruebe los ajustes de los puertos COM en 'Opciones' > 'Preferencias' > 'Actualización de periféricos'. 1. Seleccione 'Actualizar' > 'Asistente para actualizar periféricos'. 2.
  • Página 153: Actualizar El Firmware Del Switch Ethernet (Modular) Fn2012-A1

    Actualizar el firmware Actualizar el firmware del switch Ethernet (modular) FN2012-A1 23.9 Actualizar el firmware del switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Ver también 2 Poner en servicio el switch Ethernet (modular) FN2012-A1 [➙ 99] 23.9.1 FN2012-A1 independiente La 'Cerberus-Engineering-Tool' asume la función del servidor TFTP, que proporciona el firmware al FN2012-A1.
  • Página 154: Actualizar El Firmware Con La Tecla Reset En El Dispositivo

    Actualizar el firmware Actualizar el firmware del switch Ethernet (modular) FN2012-A1 Sistema y tipo de conexión Dirección IP Conexión local. 192.168.200.5 Conexión a GAP 192.168.201.5 Tabla 4: Direcciones IP estándares recomendadas para la Tool Actualizar el firmware con la tecla Reset en el dispositivo w El FN2012-A1 tiene una dirección IP válida en la subred.
  • Página 155: Indicaciones De Funcionamiento Del Led Fault

    Fatal FAULT ● Reiniciar. Si esto no funciona, el hardware tiene un fallo. ● Sustituir el switch Ethernet. Compruebe si el sistema FS720 muestra otros mensajes de error. Tabla 6: Eliminación de errores 23.9.2 FN2012-A1 integrado en la estación w El FN2012-A1 está conectado a la estación mediante un cable de banda plano.
  • Página 156: Mantenimiento

    No desconecte la 'Instalación' o partes de la misma durante un tiempo innecesariamente largo. 24.2 Realizar pruebas FS720 ofrece diferentes funciones de prueba para una comprobación eficiente de dispositivos y funciones lógicas. Algunos modos de prueba pueden combinarse, otros se realizan de manera exclusiva.
  • Página 157: Testeadores Y Dispositivos De Medición

    Mantenimiento Testeadores y dispositivos de medición 24.3 Testeadores y dispositivos de medición La siguiente tabla ofrece una visión general de los instrumentos de comprobación y medición utilizados. Comprobación Medios auxiliares requeridos Observación Mediciones de tensión, corriente Multímetro Márgenes de medición: y resistencia ●...
  • Página 158: Trabajos Previos

    Mantenimiento Trabajos previos 24.4 Trabajos previos Informar al explotador de la instalación Informe al explotador de la instalación sobre el volumen y la duración prevista de los trabajos y adviértale del funcionamiento restringido de la ↑ 'Instalación'. En grandes instalaciones, rellene la notificación de puesta fuera de servicio y hágala firmar por el explotador de la instalación.
  • Página 159: Comprobar Datos De La Instalación

    Mantenimiento Comprobar datos de la instalación 24.5 Comprobar datos de la instalación Cuaderno de control Compruebe si el cuaderno de control de la instalación está disponible y actualizado. Transmisión remota Compruebe si están actualizados los números de teléfono y los nombres de los destinatarios de la transmisión remota.
  • Página 160: Comprobar La 'EStación

    Mantenimiento Comprobar la 'Estación' 24.6 Comprobar la 'Estación' Comprobar el hardware ● Compruebe el estado de la carcasa y de los componentes. ● Compruebe la fijación de los tornillos, los terminales y las conexiones por enchufe. ● Compruebe la estanqueidad de las baterías (control visual). Comprobar la inscripción Compruebe si las tiras de inscripción son correctas y si aún pueden leerse bien.
  • Página 161: Comprobar Fuente De Alimentación

    Mantenimiento Comprobar fuente de alimentación 24.7 Comprobar fuente de alimentación Comprobar el consumo de corriente 1. Mida el consumo de corriente en caso de 'Funcionamiento con alimentación de emergencia' y en caso de notificación de alarma en el nivel máximo de alarma con alarma local y alarma global.
  • Página 162: Realizar Calibración De Líneas

    Mantenimiento Realizar calibración de líneas 24.9 Realizar calibración de líneas ADVERTENCIA Configuración de línea inadmisible Una configuración de línea inadmisible puede provocar que los dispositivos de alarma conectados a dicha línea no puedan ser alimentados con suficiente potencia en caso de incendio. Como consecuencia, las partes del edificio asociadas no son alertadas.
  • Página 163: Intervalos Para Comprobar El Funcionamiento De La Instalación

    Mantenimiento Intervalos para comprobar el funcionamiento de la instalación 24.11 Intervalos para comprobar el funcionamiento de la instalación 'Comproba.autom.' de los 'Detectores' El 'Comproba.autom.' es un control de funcionamiento automático de los 'Detectores' FD720. No obstante, es necesario controlar periódicamente in situ el funcionamiento de los 'Detectores'.
  • Página 164: Ejecutar Los Trabajos Finales De Mantenimiento

    Mantenimiento Ejecutar los trabajos finales de mantenimiento Función Actividad Intervalo (años) ↑ Organización de alarma Comprobar la función de los tiempos de retardo t1 y t2. Activación de una alarma global con un 'Detector automático' en el tipo de funcionamiento 'Funcionamiento en modo ausente'. Activación de una alarma local o global con un 'Pulsador manual' en los tipos de funcionamiento 'Funcionamiento en modo presente' y 'Funcionamiento en modo ausente'.
  • Página 165: Reparación

    Activación de las compuertas a prueba de fuego o de las barreras antihumo Cuando las compuertas a prueba de fuego o las barreras antihumo están conectadas a la FS720 mediante módulos de entrada/salida, estas pueden activarse al desconectar la estación o reiniciar la estación o la línea de detectores.
  • Página 166: Repuestos

    Reparación Repuestos 25.2 Repuestos ● Consulte los datos de pedido para las piezas de recambio de las 'Estaciones' en el documento A6V10227652. ● Consulte los datos de pedido para los 'Detectores' y los accesorios en el documento A6V10225323. Véase el capítulo 'Documentos de referencia'. Ver también 2 Documentos de referencia [➙...
  • Página 167: Indicaciones De Avería En Los Componentes

    Reparación Indicaciones de avería en los componentes La siguiente tabla muestra las causas y las medidas en caso de indicarse una avería. LED parpadea Causa Qué hacer La ↑ 'Instalación' presenta un ● Comprobar si parpadea otro LED de AVERIA fallo avería, de lo contrario: –...
  • Página 168: Problemas De Comunicación En Instalaciones Conectadas En Red

    Reparación Problemas de comunicación en instalaciones conectadas en red 25.5 Problemas de comunicación en instalaciones conectadas en red Problema: No puede comunicar una ↑ instalación conectada en red con una ↑ 'Estación'. Esto puede deberse a lo siguiente: La fecha y la hora no son correctas Compruebe la fecha y la hora de la 'Estación'.
  • Página 169: Corregir La Topología No Válida

    Reparación Corregir la topología no válida 25.7 Corregir la topología no válida Si la topología de una línea de detectores C-NET no es válida, después de la lectura de la ↑ línea de detectores se visualiza el mensaje de error 'Topología inválida'.
  • Página 170: Reiniciar La 'STation

    Activación de las compuertas a prueba de fuego o de las barreras antihumo Cuando las compuertas a prueba de fuego o las barreras antihumo están conectadas a la FS720 mediante módulos de entrada/salida, estas pueden activarse al desconectar la estación o reiniciar la estación o la línea de detectores.
  • Página 171 Reparación Reiniciar la 'Station' Con el pulsador 'S32' w Los pulsadores S38-1 y S38-2 están en posición 'OFF' en la IHM & Placa base FCM2004. En la placa de circuito impreso de la unidad de operación, presione el botón 'S32' <2 s. a La 'Estación' desciende.
  • Página 172: Restablecer Cortocircuito

    Reparación Restablecer cortocircuito 25.10 Restablecer cortocircuito Generalidades El operador puede restablecer un error de cortocircuito existente sin tener que reiniciar toda la línea. Reiniciar una línea normalmente lleva más tiempo que reiniciar un cortocircuito. Encontrará más información sobre cómo reiniciar una línea de detectores en el capítulo 'Reiniciar la línea de detectores [➙...
  • Página 173 Reparación Restablecer cortocircuito Figura 10: Restablecimiento de un cortocircuito en una línea de detectores 'C-NET' A6V10210416_j_es_-- 173 | 190...
  • Página 174: Reinicio De Un Cortocircuito En La Interfaz Hombre-Máquina

    Reparación Restablecer el ajuste de fábrica de la 'Station' Reinicio de un cortocircuito en la Interfaz Hombre-Máquina w Hay un error 'Cortocircuito' presente en al menos una línea de detectores 'C- NET'. w Nivel de acceso requerido: 2.2 1. En la pantalla 'IPM' del menú principal abra la ruta a la tarjeta de línea afectada: 'Topología' >...
  • Página 175 Reparación Restablecer el ajuste de fábrica de la 'Station' IHM & Placa base FCM2004 1. ¡AVISO! ¡La configuración se borra! Haga una copia de seguridad de los datos de configuración de la 'Estación' antes de restablecer el ajuste de fábrica. 2.
  • Página 176 Reparación Restablecer el ajuste de fábrica de la 'Station' IHM & Placa base FCM2027 1. ¡AVISO! ¡La configuración se borra! Haga una copia de seguridad de los datos de configuración de la ↑ 'Estación' antes de restablecer el ajuste de fábrica. ¡ADVERTENCIA! ¡La configuración errónea de la instalación impiden la adquisición y el procesamiento de alarmas o averías! En el lado posterior de la unidad de operación, mantenga presionado el botón 'S32' y presione en la ↑...
  • Página 177: Búsqueda De Fallos En El Módulo De Red De Fibra Óptica

    Reparación Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 25.12 Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 La eliminación de fallos por línea puede realizarse mediante los indicadores LED con ayuda de la siguiente tabla.
  • Página 178 Reparación Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 Pos. 1 Estado normal Node 2 Node 1 FN2006/FN2007 FN2006/FN2007 Link2 Link1 Line1 Line2 Fail1 Fail2 Fault example zone Fail2 Fail1 Line2 Line1 Link2 Link1 Power Power A1 B1 A2 B2...
  • Página 179 Reparación Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 Pos. 3 Fibra óptica cortada Node 2 Node 1 FN2006/FN2007 FN2006/FN2007 Link2 Link1 Line1 Line2 Fail1 Fail2 Fail2 Fail1 Line2 Line1 Link2 Link1 Power Power A1 B1 A2 B2 B1 A1 B2 A2 VsysA...
  • Página 180 Reparación Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 Pos. 4 Corriente eléctrica cortada Node 2 Node 1 FN2006/FN2007 FN2006/FN2007 Link2 Link1 Line1 Line2 Fail1 Fail2 Fail2 Fail1 Line2 Line1 Link2 Link1 Power Power A1 B1 A2 B2 B1 A1 B2 A2 VsysA...
  • Página 181 Reparación Búsqueda de fallos en el módulo de red de fibra óptica FN2006 / FN2007 Pos. 6 Conexión línea 1, A1/B1 intercambiados Node 2 Node 1 FN2006/FN2007 FN2006/FN2007 Link2 Link1 Line1 Line2 Fail1 Fail2 Fail2 Fail1 Line2 Line1 Link2 Link1 Power Power A1 B1 A2 B2...
  • Página 182: Glosario

    Glosario Glosario Aislador de línea Conmutador electrónico que en caso de un cortocircuito aísla automáticamente el componente defectuoso de la línea. Árbol de control Estructura de árbol con Grupo de controles y Control. Árbol de detección Representación de la disposición geográfica y organizativa de los sensores en un edificio. Aquí se representa una estructura jerárquica con área, sección y zona.
  • Página 183 Glosario Abreviatura de 'Central Processing Unit' (unidad de procesamiento central). La unidad de procesamiento de la unidad de control de detección de incendios. Detector automático de incendios Dispositivo que mide una magnitud física (p. ej. el calor) para detectar un incendio. Display repetidor de planta Un dispositivo de indicación sin elementos de mando.
  • Página 184: Instalación

    Una configuración parcial del árbol hardware, árbol de detección y árbol de control, realizada antes de la puesta en servicio de la Instalación de detección de incendios. SAFEDLINK Red física de un sistema de detección de incendios FS20/FS720 con el módulo de red (SAFEDLINK) y el cable de red. 184 | 190...
  • Página 185: Terminal Repetidor De Planta

    Glosario Sección Nivel en el árbol de detección del sistema de detección de incendios. La sección se enlaza con el área. Se emplea para la combinación de zonas. Tarjeta de línea Tarjeta para la conexión de dispositivos periféricos La tarjeta puede insertarse o integrarse en la tarjeta periférica.
  • Página 186: Índice

    Índice Índice Tratamiento de problemas ......72 Visualizar el informe de calibración ....67 Activar Cambiado Línea de detectores ........87 Dispositivo ............ 168 Actualizar BDV ..........136 Carga ............. 34 Actualizar el firmware Cargar CPU adicionales ........... 135 De la estación al PC ........34 CPU principal y CPU adicionales ....
  • Página 187 Índice CPU (adicionales) Preparativos ........... 81 Actualizar el firmware ........135 Reiniciar ............170 CPU principal Reset del hardware ........170 Actualizar el firmware ........126 Restablecer ..........174 Estación conectada en red ....... 46 Estación independiente ......41, 44, 45 Datos de la instalación ........
  • Página 188 Índice Informe de calibración Mantenimiento ..........156 Calibración de líneas ........ 67, 67 Manual Generalidades ..........67 Calibración de líneas ......66, 162 Indicadores ............. 67 Marcado CE Inicializar Extinción ............80 Estación ............30 Memoria de eventos ........121 Iniciar Mensaje de error Línea de detectores ........
  • Página 189 Índice Sustituir un pulsador manual Realizar calibración de líneas manual ....66 Línea de detectores FDnet/C-NET ....60 Realizar pruebas Switch Ethernet Detector ............92 Dirección IP .......... 100, 103 Impresora ............. 161 Interfaz web ..........102 Reiniciar Switch Ethernet (MM) ........96 Estación............
  • Página 190 Editado por Siemens Schweiz AG Building Technologies Division International Headquarters Theilerstrasse 1a CH-6300 Zug © Siemens Switzerland Ltd, 2008 +41 58 724 2424 www.siemens.com/buildingtechnologies Reservadas las posibilidades de suministro y modificaciones técnicas. A6V10210416_j_es_--...

Tabla de contenido