Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 56

Enlaces rápidos

PRO CURL
Color
BA-ProCurl-Color.indd 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
12.04.2010 15:18:30 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wella Pro-Curl Color

  • Página 1 PRO CURL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES Color MANUALE DI ISTRUZIONI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BA-ProCurl-Color.indd 1 12.04.2010 15:18:30 Uhr...
  • Página 2 ProCurl color.book Seite 2 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19...
  • Página 3 ProCurl color.book Seite 3 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Deutsch ....4 English ....22 Français .
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Inhalt 1 Das bietet der Pro-Curl Color ......7 2 Sicherheit ..........8 3 Bedienung .
  • Página 5 Pro-Curl Color ist das neue Profi-Lockeneisen, Pro-Curl Color gibt es in zwei verschiedenen das Wella speziell für coloriertes Haar entwickelt Duchmessern (24 und 32 mm) für mittlere und gro- hat. ße Locken. In Sekundenschnelle zaubern Sie aus- drucksvolle, natürliche Locken, Wellen sowie Coloriertes Haar reagiert sehr sensibel auf Hitzean- schönes Volumen.
  • Página 6 ProCurl color.book Seite 6 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Bedienelemente Klemmleiste Bedienelemente Display Ionen-Düse – Temperatur in 10°-Schritten verringern Temperatur in 10°-Schritten erhöhen Color Save Funktion ein-/ausschalten Ein-/Ausschalter Standfüße Heizstab Anschlussleitung mit Isolierte Spitze Drehkupplung...
  • Página 7: Das Bietet Der Pro-Curl Color

    ProCurl color.book Seite 7 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 1 Das bietet der Pro-Curl Color Leicht frisierbares, seidig glänzendes Haar konstant gehalten und die Wärme wird gleichmäßig an das Haar abgegeben. Die Ionenfunktion lässt permanent Ionen auf das Haar strömen und reduziert dadurch die statische Aufla-...
  • Página 8: Sicherheit

    ProCurl color.book Seite 8 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Pro-Curl Color • Benutzen Sie Ihren nur zum Stylen Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung, besonders von echten Kopfhaaren. das Kapitel „Sicherheit“, sorgfältig durch, bevor Sie • Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräu- Pro-Curl Color in Betrieb nehmen.
  • Página 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gasen, wie z. B. dem Sprühstrahl von Aerosolen. Lassen Sie keine Aerosole oder ent- • Behandeln Sie mit dem Gerät keine nassen zündlichen Gase auf das Heizelement gelangen. Haare. Pro-Curl Color • Wenn der in einem Badezimmer Allgemeine Sicherheitshinweise verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr...
  • Página 10 Benutzung nicht aufweisen; vermeiden. es sei denn, ihnen wird eine entspre- HINWEIS: chende Überwachung oder Anweisung • Die Sicherheit von Wella-Elektrogeräten ent- zum Betrieb des Gerätes durch eine für spricht den anerkannten Regeln der Technik und ihre Sicherheit verantwortliche Person dem Gerätesicherheitsgesetz.
  • Página 11: Reinigen Und Aufbewahren

    • Legen Sie die Anschlussleitung so, dass niemand beschädigt werden. darüber stolpert oder darauf tritt! Sicherheit während des Betriebes Reinigen und Aufbewahren GEFAHR: GEFAHR: Pro-Curl Color • Verbrennungsgefahr! Heizstab und • Trennen Sie den nach Klemmleiste während des Betriebes jedem Gebrauch und zum Reinigen nicht berühren! vom Netz.
  • Página 12: Bedienung

    Einschalten wird dauerhaft angezeigt, wenn Verbrennungsgefahr! Heizstab und das Gerät die Arbeitstemperatur Klemmleiste während des Betriebes erreicht hat. nicht berühren! Pro-Curl Color • Legen Sie den Ionenfunktion immer sicher auf den kleinen Pro-Curl Color Wenn der eingeschaltet ist, hören Standfüßen ab.
  • Página 13 ProCurl color.book Seite 13 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Temperatur einstellen Color Save Funktion Zur Auswahl der richtigen Temperatur beachten Sie Mit der Color Save Funktion stellt das Gerät auto- bitte auch Kapitel 4 auf Seite 14. matisch die optimale Temperatur für coloriertes Haar ein.
  • Página 14: Die Richtige Temperatur - Der Beste Schutz Für Das Haar

    ProCurl color.book Seite 14 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 4 Die richtige Temperatur - der Ausschalten • Zum Ausschalten drücken Sie beste Schutz für das Haar den Ein-/Ausschalter 1 Sekunde lang. ACHTUNG: Beachten Sie, dass nur wenige Haarty- Bis das Gerät auf ca. 60 °C abge- pen die höchste Temperatureinstellung benötigen.
  • Página 15: Stylen

    Beachten Sie bitte, dass feines und sensibles Haar und Dicke ab. besonders schnell auf die Behandlung reagiert. • Wickeln Sie die Strähne auf. Halten Sie Pro-Curl Color ist für kurzes bis langes Haar ge- hierbei mindestens 1 cm Abstand zur eignet.
  • Página 16: Frisiertechniken

    ProCurl color.book Seite 16 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 5.2 Frisiertechniken Variante 2 Zum Erstellen von Locken, Wellen und Volumen mit Öffnen Sie die Klemmleiste und Pro-Curl Color können Sie zwischen unter- legen Sie das Lockeneisen am schiedlichen Vorgehensweisen wählen: Haaransatz (Vorsicht: Verbren- nungsgefahr!) an.
  • Página 17: Reinigung

    Öffnen Sie die Klemmleiste und Um die einwandfreie Funktion und volle Leistungs- legen Sie die Strähne auf die fähigkeit Ihres Pro-Curl Color s sicherzustellen, rei- Mitte des Lockeneisens. nigen Sie das Gerät regelmäßig. Für die Reinigung dürfen keine entzündlichen oder aggressiven Reini- gungsmittel oder Scheuermittel verwendet werden.
  • Página 18: Was Tun, Wenn

    ProCurl color.book Seite 18 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 Was tun, wenn ... 8 Entsorgung ... sich das Gerät während des Betriebes automa- Soll das Elektrogerät nicht mehr tisch ausschaltet? verwendet werden, muss es den zu- – Wenn Sie ca. 45 Minuten lang keine Taste betä- ständigen örtlichen öffentlichen Ent- tigt haben, schaltet sich das Gerät aus Sicher- sorgungseinrichtungen zur Entsorgung...
  • Página 19: Technische Daten

    ProCurl color.book Seite 19 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Technische Daten Pro-Curl Color Produkt ø 24 mm ø 32 mm Betriebsspannung 220 – 240 V 50/60 Hz Leistung 35 W 43 W ca. 45 Sek. auf 120 °C ca.
  • Página 20: Zwei Jahre Gewährleistung

    Fremdprodukte ein- innovative und leistungsfähige Produkte. gesetzt werden. Ebenfalls ausgenommen sind Män- Wella stellt hochwertige Geräte her und sichert Ih- gel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit nen die Verwendung hochwertigen Materials und nicht oder nur unerheblich beeinflussen.
  • Página 21 ProCurl color.book Seite 21 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Sie können selbstverständlich auch unabhängig von unserer Herstellergewährleistung gegenüber dem Verkäufer Gewährleistungsrechte geltend machen, etwa Nacherfüllung (Nachbesserung, Re- paratur oder Austausch), Rücktritt oder Kaufpreis- minderung, soweit Ihnen diese Rechte gesetzlich oder vertraglich zustehen.
  • Página 22 Contents 1 Features of the Pro-Curl Color ......25 2 Safety ..........26 3 Operation .
  • Página 23 Pro-Curl Color is available in two different tongs developed by Wella specially for coloured diameters (24 and 32 mm) for medium and large hair. curls. In a matter of seconds you will conjure up...
  • Página 24 ProCurl color.book Seite 24 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Controls Clip Controls Display Ion jet – Reduce temperature in 10° steps Increase temperature in 10° steps Color Save function on/off On/Off switch Feet Heating element Mains cable with Insulated tip swivel cord...
  • Página 25: Features Of The Pro-Curl Color

    Thanks to their smooth high-quality anodised alu- working. minium surface, both the heating element and the – If no button is pressed for about 45 minutes, the Pro-Curl Color clip of the slide smoothly and gently appliance switches off automatically (see through the hair.
  • Página 26: Safety

    ProCurl color.book Seite 26 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Safety Intended use Pro-Curl Color • Use your for styling real hair only. Please read the instructions carefully, especially • The appliance is designed for indoor use only. Do the chapter on “Safety”, before using the...
  • Página 27: General Safety Information

    ProCurl color.book Seite 27 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Pro-Curl Color General safety information • If you use the in a bathroom, always pull out the mains plug afterwards DANGER: because of the safety risks when it is close to •...
  • Página 28: Safety During Operation

    • To avoid damaging, e.g. breaking, the hair: NOTE: – do not set the temperature higher than recom- • The safety of Wella electrical appliances is in line mended for your hair structure (see page 32); with the recognised state of the art and the Ger- –...
  • Página 29: Cleaning And Storage

    2. Insert the mains plug in a power socket. Cleaning and storage Switching on DANGER: Risk of burns! Do not touch the heating Pro-Curl Color • Disconnect the from element or clip during operation. the mains after every use, and also •...
  • Página 30 Ion function When °C stays on continuously, Pro-Curl Color When the is switched on, you will the set temperature has been hear a slight crackling sound. reached.
  • Página 31 ProCurl color.book Seite 31 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Color Save function Switching off If you use the Color Save function, the appliance • To switch off, press the On/ automatically sets the ideal temperature for col- Off switch for approx.
  • Página 32: The Right Temperature - The Best Protection For Your Hair

    You Pro-Curl Color is suitable for hair of all lengths. should not treat the same section more than once, The curls last longer in thick sections than thin especially at high temperatures.
  • Página 33: General Procedure

    Do not leave the curling tongs on the hairline. hair for longer, as this could damage the hair. This will produce curls in medi- Pro-Curl Color • To remove, carefully unwind the um to long hair. away from the head and open the clip.
  • Página 34: Cleaning

    Open the clip and position the 6 Cleaning section in the middle of the curl- ing tongs. To ensure perfect functioning and full performance Pro-Curl Color from your , clean the appliance regu- larly. Do not use flammable or aggressive cleaners or abrasive scourers.
  • Página 35: What Should I Do If

    ProCurl color.book Seite 35 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 What should I do if ... 8 Disposal ... the appliance switches off automatically during If the electrical appliance is no longer use? to be used, it must be handed over to –...
  • Página 36: Technical Data

    ProCurl color.book Seite 36 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Technical data Pro-Curl Color Product 24 mm diam. 32 mm diam. Operating voltage 220 – 240 V 50/60 Hz Power output 35 W 43 W approx. 45 seconds to 120°C approx.
  • Página 37: Two-Year Guarantee

    Thank you for deciding to purchase one of our the value or serviceability of the appliance. products. For decades now the name Wella has stood for tested quality and first-class service. We In the event of a deficiency covered by our manu- offer our customers innovative and efficient prod- facturer’s guarantee occurring within our guaran-...
  • Página 38 Contenu 1 Possibilités du Pro-Curl Color ....... 41 2 Sécurité ..........42 3 Utilisation .
  • Página 39 Pro-Curl Color est le nouveau fer à friser profes- Les cheveux deviennent plus faciles à coiffer et sionnel que Wella a mis au point spécialement pour conservent leur brillance naturelle. les cheveux colorés. Pro-Curl Color existe en deux diamètres diffé-...
  • Página 40 ProCurl color.book Seite 40 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Éléments de commande Réglette de serrage Éléments de commande Écran Ioniseur – Diminuer la tempé- rature par paliers de 10° Augmenter la tempé- rature par paliers de 10° Activer/désactiver la fonction Color Save Interrupteur marche/arrêt Pieds de support...
  • Página 41: Possibilités Du Pro-Curl Color

    ProCurl color.book Seite 41 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 1 Possibilités du Pro-Curl Color maintenue à un niveau constant et la chaleur est diffusée uniformément sur les cheveux. Des cheveux faciles à coiffer, soyeux et brillants Réglage précis de la température pour chaque...
  • Página 42: Sécurité

    ProCurl color.book Seite 42 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Sécurité Utilisation conforme Pro-Curl Color • N’utilisez votre que pour créer des Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation et styles sur de véritables cheveux. en particulier le chapitre « Sécurité » avant d’utili- •...
  • Página 43: Consignes De Sécurité Générales

    • Ne mettez jamais d’essuie-mains ou autres objets mouillés. de ce genre sur l’appareil en raison d’une éven- tuelle surchauffe et du risque d’incendie ! Pro-Curl Color • Lorsque le est utilisé dans une salle de bain, il convient de débrancher l’appareil •...
  • Página 44 REMARQUE : manipuler l’appareil ; sauf si une per- • La sécurité des appareils électriques de Wella est sonne responsable de leur sécurité les conforme aux règles reconnues de la technique surveille lors de l’utilisation de l’appa- et à...
  • Página 45: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement DANGER : • Risque de brûlure ! Ne touchez pas la DANGER : barrette chauffante et la réglette de Pro-Curl Color • Débranchez le du sec- serrage lors de l’utilisation de l’appa- teur après chaque utilisation ainsi que reil ! pour le nettoyer.
  • Página 46: Utilisation

    ! Fonction ionisante Pro-Curl • Posez toujours le Lorsque le Pro-Curl Color est mis en marche, vous Color correctement sur les entendez un léger crépitement. petits pieds de support.
  • Página 47 ProCurl color.book Seite 47 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Réglage de la température Appuyez sur la touche COLOR SAVE afin d’activer la fonction Pour sélectionner la température correcte, veuillez Color Save. également vous reporter au chapitre 4 à la page 48. Les touches + et –...
  • Página 48: La Température Correcte - La Meilleure Protection Des Cheveux

    ProCurl color.book Seite 48 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 4 La température correcte - la Mise hors tension • Pour mettre l’appareil hors meilleure protection des cheveux tension, appuyez sur l’inter- rupteur marche/arrêt pen- ATTENTION : veuillez noter que peu de types de dant env.
  • Página 49: Création De Styles

    à friser plus longtemps dans les Notez que les cheveux fins et sensibles réagissent cheveux pour ne pas les abîmer. très vite aux soins. Pro-Curl Color • Pour enlever le , déroulez-le avec Pro-Curl Color est adapté aussi bien aux che- précaution, éloignez-le de la tête et ouvrez la...
  • Página 50: Techniques De Création Des Boucles

    5.2 Techniques de création des boucles Variante 2 Pour créer des boucles, des ondulations et du vo- Ouvrez la réglette de serrage et Pro-Curl Color lume avec le , vous pouvez utiliser posez le fer à friser en partant différentes procédures : de la racine des cheveux (atten- tion : risque de brûlure !).
  • Página 51: Nettoyage

    Ouvrez la réglette de serrage et Pour garantir un fonctionnement parfait et un ren- placez la mèche au milieu du fer dement optimal de votre Pro-Curl Color , nettoyez à friser. l’appareil régulièrement. Pour le nettoyage, aucun produit de nettoyage inflammable, agressif ou abrasif ne doit être utilisé.
  • Página 52: Que Faire Si

    ProCurl color.book Seite 52 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 Que faire si ... 8 Mise au rebut ... l'appareil se coupe automatiquement durant Si l’appareil électrique n’est plus utilisé, l'utilisation ? il doit être déposé dans une déchette- –...
  • Página 53: Caractéristiques Techniques

    ProCurl color.book Seite 53 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Caractéristiques techniques Pro-Curl Color Produit ø 24 mm ø 32 mm Tension de service 220 – 240 V 50/60 Hz Puissance 35 W 43 W env. 45 sec. à 120 °C env.
  • Página 54: Deux Ans De Garantie

    : Wella. Les adresses de nos S.A.V. figurent à la fin de Cette garantie fabricant est valable deux ans à cette notice d’utilisation. compter de la date d’achat. Elle s'applique aux dé- Indépendamment de cette garantie fabricant, vous...
  • Página 55 ProCurl color.book Seite 55 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19...
  • Página 56 Índice 1 Lo que ofrece el Pro-Curl Color ......59 2 Seguridad ..........60 3 Manejo .
  • Página 57 Pro-Curl Color es el nuevo rizador profesional Pro-Curl Color se ofrece en dos diámetros distin- desarrollado por Wella especialmente para cabello tos (24 y 32 mm) para rizos medianos y grandes. teñido. En cuestión de segundos creará unos rizos u ondas naturales y expresivos, así...
  • Página 58 ProCurl color.book Seite 58 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Elementos de mando Varilla de presión Elementos de mando Pantalla Boquilla de iones – Reducción de la tempe- ratura en pasos de 10° Aumento de la tempera- tura en pasos de 10° Activar/desactivar la función Color Save Interruptor de conexión/...
  • Página 59: Lo Que Ofrece El Pro-Curl Color

    Color Gracias al tiempo de calentamiento corto de 2 a 3 minutos, el Pro-Curl Color se puede utilizar en Cabello sedoso, brillante y fácil de peinar todo momento al cabo de poco tiempo. La tempera- La función de iones produce un flujo continuo de io- tura ajustada se mantiene constante y el calor se nes sobre el cabello, reduciendo así...
  • Página 60: Seguridad

    Sírvase leer atentamente las instrucciones de uso, en el exterior (jardín, terraza, etc.)! especialmente el capítulo “Seguridad”, antes de po- • Este aparato ha sido desarrollado para el uso Pro-Curl Color ner en servicio el . De este modo se profesional en la peluquería. Teniendo en protegerá...
  • Página 61: Instrucciones De Seguridad Generales

    – el aparato se ha caído, muestra daños visibles PELIGRO: o el funcionamiento está limitado; – el aparato está tan dañado que hay elementos ¡Peligro de incendio! Pro-Curl Color • No deje el conectado eléctricos al descubierto; sin supervisión. – el aparato se ha caído al agua u otros líquidos;...
  • Página 62: Seguridad Durante El Uso

    ProCurl color.book Seite 62 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 experiencia y los conocimientos nece- IMPORTANTE: • La seguridad de los aparatos eléctricos Wella sarios para su empleo, a no ser que se satisface las estipulaciones de las normas técni- disponga de la supervisión o instruc-...
  • Página 63: Limpieza Y Conservación

    ProCurl color.book Seite 63 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 • El cable no debe entrar en contacto con las pie- • ¡Peligro de incendio! ¡No utilice nunca gasolina, zas calientes. alcohol o detergentes agresivos! Pro-Curl Color Pro-Curl Color • Utilice el únicamente sobre el • Limpie su sólo con un paño ligera-...
  • Página 64 Cuando °C se muestra en perma- nencia, se ha alcanzado la tem- Función de iones peratura ajustada. Pro-Curl Color Cuando el está conectado, se oye un leve chisporroteo. Éste es producido por la función de iones que apli- ca en permanencia iones sobre el cabello con el fin de reducir la carga estática del mismo.
  • Página 65 ProCurl color.book Seite 65 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Función Color Save Desconexión Con la función Color Save, el aparato ajusta auto- • Para desconectar el aparato, máticamente la temperatura óptima para cabello pulse el interruptor Encen- teñido. dido/Apagado durante aprox.
  • Página 66: La Temperatura Adecuada: La Mejor Protección Para El Cabello

    En particular Pro-Curl Color es apto para cabello largo y corto. con temperaturas elevadas no debería tratar repe- La resistencia de los rizos es menor con mechones tidamente el mismo mechón.
  • Página 67: Modo De Proceder General

    De este modo conseguirá rizos Pro-Curl Color • Para retirarlo, desenrolle el cuida- en cabellos semilargos o largos. dosamente desde la cabeza y abra la varilla de presión.
  • Página 68: Limpieza

    Variante 3 Abra la varilla de presión y colo- Para asegurar el perfecto funcionamiento y el que el mechón en el centro del Pro-Curl Color pleno rendimiento de su , limpie el rizador. aparato regularmente. Para la limpieza no se deben utilizar productos de limpieza inflamables, agresi- vos ni abrasivos.
  • Página 69: Qué Hacer Cuando

    ProCurl color.book Seite 69 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 ¿Qué hacer cuando ... 8 Desecho de aparatos viejos ... el aparato se desconecta automáticamente du- Si el aparato eléctrico ya no se va a rante el uso? volver a utilizar, se tiene que entregar –...
  • Página 70: Datos Técnicos

    ProCurl color.book Seite 70 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Datos técnicos Pro-Curl Color Producto ø 24 mm ø 32 mm Tensión de servicio 220 – 240 V 50/60 Hz Potencia 35 W 43 W Tiempo de calentamiento, aprox. 45 seg. a 120 °C aprox.
  • Página 71: Dos Años De Garantía

    Además de los derechos de garantía que le corres- reparar el producto defectuoso o sustituirlo por ponden en base al contrato y la legislación, Wella le otro nuevo. ofrece una garantía de fabricante con las siguientes El requisito para nuestra garantía de fabricante es...
  • Página 72 ProCurl color.book Seite 72 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Naturalmente, podrá manifestar, independiente- mente de nuestra garantía de fabricante, sus dere- chos de garantía frente al vendedor, p. ej. cumplimiento posterior (obra correctora, repara- ción o sustitución), rescisión o reducción del precio de compra, si estos derechos le corresponden por ley o en base al contrato.
  • Página 73 ProCurl color.book Seite 73 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19...
  • Página 74 Indice 1 Ecco cosa offre Pro-Curl Color ......77 2 Sicurezza ..........78 3 Funzioni per l’uso .
  • Página 75 è la nuova piastra arricciacapelli La piastra Pro-Curl Color è disponibile in due dia- professionale, che Wella ha creato appositamente metri diversi (da 24 e 32 mm) per ricci medi e per capelli tinti. grandi. In pochi secondi realizzerete come per in-...
  • Página 76 ProCurl color.book Seite 76 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Elementi di comando Pinza Elementi di comando Display Erogatori di ioni – Diminuzione della temperatura in intervalli da 10° Aumento della temperatura in intervalli da 10° Accensione/spegnimento della funzione Color Save Interruttore ON/OFF Piedini di supporto Rullo riscaldante...
  • Página 77: Ecco Cosa Offre Pro-Curl Color

    Tempo di riscaldamento breve e temperature co- stanti Color Grazie al breve tempo di riscaldamento di soli 2 - 3 minuti, la piastra Pro-Curl Color può essere im- Acconciature più semplici e capelli dallo splendore piegata sempre anche all'ultimo momento. La tem- di seta.
  • Página 78: Sicurezza

    ProCurl color.book Seite 78 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Sicurezza Utilizzo corretto Pro-Curl Color • Utilizzate solo per acconciare Leggete attentamente le istruzioni per l’uso e in capelli veri. particolare il capitolo “Sicurezza” prima di usare • L’apparecchio è idoneo solo per l’uso in ambienti Pro-Curl Color .
  • Página 79: Indicazioni Generali Di Sicurezza

    Non esponete l'elemento • Non utilizzate l’apparecchio su capelli bagnati. riscaldante ad aerosol o gas infiammabili. Pro-Curl Color • Quando viene utilizzato nella stanza da bagno, dopo l’utilizzo è necessario...
  • Página 80 NOTA: vengano sorvegliate o istruite adegua- • la sicurezza degli apparecchi elettrici Wella è tamente sul funzionamento dell'appa- conforme alle regole della tecnica riconosciute e recchio da una persona responsabile alla legge sulla sicurezza degli apparecchi.
  • Página 81: Sicurezza Durante Il Funzionamento

    Pro- Curl Color dalla presa di rete. • Il cavo non deve entrare in contatto con i compo- nenti caldi. • Lasciate raffreddare Pro-Curl Color prima di riporlo o di pulirlo. Pro-Curl Color • Utilizzate solo su capelli asciutti. • Pericolo di incendi! Non utilizzate mai benzina, •...
  • Página 82 ProCurl color.book Seite 82 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Accensione Funzione a ioni Pro-Curl Color Quando la piastra è accesa si sente Pericolo di ustioni! Non toccate il rullo un leggero ronzio. riscaldante e la pinza durante l’uso! Esso è dovuto dalla funzione a ioni, che diffonde in maniera permanente gli ioni sui capelli, riducendo •...
  • Página 83 ProCurl color.book Seite 83 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Quando °C rimane acceso, è stata Per spegnere la funzione Color raggiunta la temperatura impo- Save premete nuovamente il stata. tasto COLOR SAVE. Sul display appare l’ultima temperatura impostata. Ora è possibile impostare nuovamente la tempera- tura con i tasti + e –.
  • Página 84: La Giusta Temperatura - La Protezione Migliore Per I Capelli

    In partico- Pro-Curl Color è adatta per capelli corti e lunghi. lare a temperature elevate non si dovrebbe tratta- La tenuta delle acconciature ricce è maggiore sulle re più...
  • Página 85: Procedimento Generale

    1 cm dalla cute o collocate un pettine sotto la piastra Aprite la pinza e inserite la cioc- arricciacapelli. Pericolo di ustioni! Pro-Curl Color ca tenendo in po- • Dopo circa 10-15 secondi si ottiene la defini- sizione leggermente verticale zione del riccio.
  • Página 86 Chiudete la pinza e attorcigliate una spirale. Chiudete la pinza Pro-Curl Color fino alla radice per fissare i capelli. dei capelli tenendola in posizio- Anche in tal modo otterrete ricci ne orizzontale.
  • Página 87: Pulizia

    7 Cosa fare quando ... Per garantire il funzionamento ottimale e il massi- ... l’apparecchio si spegne automaticamente du- mo rendimento di Pro-Curl Color , pulite l’apparec- rante il funzionamento? chio regolarmente. Per la pulizia non utilizzate – Se non viene azionato alcun tasto per 45 minuti detergenti aggressivi, infiammabili o abrasivi.
  • Página 88: Smaltimento

    ProCurl color.book Seite 88 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 8 Smaltimento Qualora l’apparecchio elettrico non venisse più utilizzato, dovrà essere smaltito presso gli enti pubblici locali autorizzati allo smaltimento. Di norma, tali enti predispongono punti di raccolta specifici per gli apparecchi elettrici (centri di riciclaggio/raccolta materiale ecc.).
  • Página 89: Specifiche Tecniche

    ProCurl color.book Seite 89 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Specifiche tecniche Pro-Curl Color Prodotto ø 24 mm ø 32 mm Tensione di esercizio 220 – 240 V 50/60 Hz Potenza 35 W 43 W circa 45 sec. fino a 120 °C circa 60 sec.
  • Página 90: Garanzia Di Due Anni

    Da decenni il nome Wella è sinonimo di montaggio di prodotti estranei non conformi o non comprovata qualità e servizio di prim'ordine. I pro- correttamente funzionanti.
  • Página 91 ProCurl color.book Seite 91 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Naturalmente è possibile impugnare i propri diritti alla garanzia contro il venditore anche indipenden- temente dalla nostra garanzia del fabbricante, ad esempio per successivo adempimento (correzione, riparazione o sostituzione), recesso o riduzione del prezzo d'acquisto, a condizione che tali diritti vi spettino per contratto o per legge.
  • Página 92 Оглавление 1 Отличительные особенности Pro-Curl Color ....95 2 Безопасность ..........96 3 Пользование...
  • Página 93 - это новые профессиональные Ионизатор уменьшает статический заряд и улуч- щипцы для завивки, разработанные фирмой шает сбалансированную влажность волос. Воло- Wella специально для окрашенных волос. сы лучше укладываются и сохраняют свой естественный блеск. Окрашенные волосы очень чувствительно реаги- Pro-Curl Color руют...
  • Página 94 ProCurl color.book Seite 94 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Панель управления Зажимная планка Панель управления Дисплей Ионное сопло – температура снижение на 10° при каждом нажатии температура повышение на 10° при каждом нажатии Функция Color Save включение/выключение Кнопка включения/ выключения...
  • Página 95: Отличительные Особенности Pro-Curl Color

    ProCurl color.book Seite 95 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 1 Отличительные Быстрый разогрев и постоянные температуры особенности Pro-Curl Благодаря быстрому разогреву в течение лишь 2 Pro-Curl Color - 3 минут щипцы в кратчайший Color срок готовы к работе. Установленная температу- ра...
  • Página 96: Безопасность

    ProCurl color.book Seite 96 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Безопасность Использование по назначению Pro-Curl Color • Используйте только для моде- Pro-Curl Color Перед тем, как пользоваться , вни- лирования прически из настоящих волос мательно прочтите инструкцию по эксплуатации, головы.
  • Página 97: Общие Правила Безопасности

    • Не выполняйте прибором укладку мокрых • Не пользуйтесь прибором вблизи от горючих волос. газов, например, струи аэрозолей. Не допус- • При пользовании щипцами Pro-Curl Color в кайте попадания аэрозолей или легковоспламе ванной после использования выньте штекер няющихся газов на нагревательный элемент.
  • Página 98 • Чтобы избежать опасностей, ремонтные • Этот прибор не предназначен для работы разрешается выполнять только авто использования людьми (включая ризованной сервисной службе фирмы Wella. детей) с физическими, сенсорными • В случае повреждения соединительного про- или психическими недостатками, а вода прибора во избежание опасностей он...
  • Página 99: Безопасность Во Время Работы

    Чистка и хранение прикасаться во время работы при бора к нагревательному стержню и ОПАСНО: зажимной планке! • После каждого использования и для Pro-Curl Color • Не допускайте контакта соединительного про- чистки отсоединяйте вода с горячими частями прибора. от электросети. Pro-Curl Color Pro-Curl •...
  • Página 100: Пользование

    лее после того, как прибор касаться во время работы прибора к достигнет рабочей темпера- нагревательному стержню и зажимной туры. планке! • Всегда надежно устанавли- Ионизатор Pro-Curl Color вайте щипцы на опорные ножки. Если щипцы Pro-Curl Color включены, слышно тихое потрескивание. • Для включения держите...
  • Página 101 ProCurl color.book Seite 101 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Регулировка температуры Функция Color Save Для выбора нужной температуры см. также раздел С помощью функции Color Save прибор автомати- 4 на стр. 102. чески устанавливает оптимальную температуру для окрашенных волос. •...
  • Página 102: Надлежащая Температура - Наилучшая Защита Для Волос

    ProCurl color.book Seite 102 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 На дисплее отображается установленная послед- • Если еще 2 минуты ни одна из кнопок не будет ней температура. Температуру можно снова регу- нажата, прибор полностью выключится. Это лировать кнопками + и –. предохранительная...
  • Página 103: Моделирование Прически

    Примите во внимание, что тонкие и чувствитель- оставляйте щипцы для завивки дольше в ные волосы особенно быстро реагируют на обра волосах, так как иначе можно повредить ботку. волосы. Pro-Curl Color Щипцы можно использовать как для коротких, так и для длинных волос.
  • Página 104: Приемы Моделирования Прически

    ProCurl color.book Seite 104 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Pro-Curl Color • Чтобы вынуть щипцы , осто- Закройте зажимную планку и рожно размотайте их в сторону от головы и намотайте прядь по спирали до откройте зажимную планку. корней волос.
  • Página 105: Чистка

    ProCurl color.book Seite 105 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 6 Чистка Вариант 3 Откройте зажимную планку и Для безотказной и эффективной работы щипцов уложите прядь в середине Pro-Curl Color прибор нуждается в регулярной щипцов. чистке. Для чистки запрещается использовать легковоспламеняющиеся или агрессивные мою щие или абразивные средства.
  • Página 106: Что Делать, Если

    ProCurl color.book Seite 106 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 Что делать, если ... 8 Утилизация ... прибор автоматически выключился во время В случае, если электроприбор больше работы? не используется, его следует пере- – Если в течение примерно 45 минут ни одна из дать...
  • Página 107: Технические Данные

    ProCurl color.book Seite 107 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Технические данные Pro-Curl Color Изделие ø 24 мм ø 32 мм Рабочее напряжение 220 – 240 В ~ 50/60 Гц Мощность 35 Вт 43 Вт ок. 45 сек. до 120 °C ок.
  • Página 108: Гарантия На Два Года

    Наша гарантия изготовителя не распространяется: большое спасибо, что вы приобрели изделие на- на недостатки, возникшие по причине неквали- шего предприятия. Марка фирмы Wella уже в те- фицированного обращения, естественного изно- чение десятилетий гарантирует проверенное са или неправильного вмешательства в изделие...
  • Página 109 ProCurl color.book Seite 109 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 ных центров приведены в конце данной инструкции. Вы можете также, разумеется, независимо от нашей гарантии изготовителя предъявить гаран- тийные права продавцу, например, касательно послепродажного обслуживания (устранение неполадок, ремонт или замена), расторжения договора...
  • Página 110 Inhoud 1 Dit biedt de Pro-Curl Color ....... 113 2 Veiligheid ..........114 3 Bediening .
  • Página 111 Pro-Curl Color is de nieuwe professionele krul- Pro-Curl Color is er in twee verschillende door- tang, die Wella speciaal heeft ontwikkeld voor ge- sneden (24 en 32 mm) voor middelgrote en grote kleurd haar. krullen. Binnen seconden tovert u expressieve na- tuurlijke krullen, golven en een mooi volume.
  • Página 112 ProCurl color.book Seite 112 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Bedieningselementen Klem Bedieningselementen Display Ionensproeier – Temperatuur in 10°-stappen verlagen Temperatuur in 10°-stappen verhogen Color Save functie in-/uitschakelen Aan-/uitschakelaar Standvoeten Verwarmingscilinder Aansluitsnoer met Geïsoleerde punt draaikoppeling...
  • Página 113: Dit Biedt De Pro-Curl Color

    ProCurl color.book Seite 113 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 1 Dit biedt de Pro-Curl Color constant gehouden en de warmte wordt gelijkmatig aan het haar afgegeven. Gemakkelijk te kappen, zijdeachtig glanzend haar Exact instelbare temperatuur voor elk haartype De ionenfunctie laat permanent ionen op het haar...
  • Página 114: Veiligheid

    ProCurl color.book Seite 114 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 2 Veiligheid Correct gebruik Pro-Curl Color • Gebruik uw alleen voor het stylen Lees de gebruiksaanwijzing, vooral het hoofdstuk van echt hoofdhaar. „Veiligheid”, zorgvuldig door voordat u de Pro-Curl • Het apparaat is alleen gemaakt voor gebruik bin- Color gaat gebruiken.
  • Página 115: Algemene Veiligheidsinstructies

    Zorg dat er geen aërosolen of ontbrandbare • Behandel geen nat haar met het apparaat. gassen op de verwarmingsplaten kunnen komen. Pro-Curl Color • Als de in een badkamer wordt gebruikt, moet na gebruik de stekker uit de con-...
  • Página 116 • De veiligheid van elektrische apparaten van apparaat door een voor de veiligheid Wella voldoet aan de erkende regels van de tech- verantwoordelijke persoon wordt niek en aan de wet op de veiligheid van appara- gegeven.
  • Página 117: Veiligheid Tijdens Het Gebruik

    Veiligheid tijdens het gebruik Reinigen en bewaren GEVAAR GEVAAR Pro-Curl Color • Gevaar voor verbranding! De verwar- • Haal de stekker van de mingscilinder en klem tijdens de wer- uit het stopcontact na elk gebruik en king niet aanraken.
  • Página 118: Bediening

    Gevaar voor verbranding! De verwar- arbeidstemperatuur heeft mingscilinder en klem tijdens de wer- bereikt. king niet aanraken! • Leg de Pro-Curl Color altijd Ionenfunctie veilig op de kleine standvoe- Wanneer de Pro-Curl Color ingeschakeld is, hoort u ten neer.
  • Página 119 ProCurl color.book Seite 119 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Temperatuur instellen Druk de toets COLOR SAVE in om de Color Save functie in te scha- Voor de keuze van de juiste temperatuur, zie ook kelen. hoofdstuk 4 op pagina 120. De toetsen + en –...
  • Página 120: De Juiste Temperatuur - De Beste Bescherming Voor Het Haar

    ProCurl color.book Seite 120 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 4 De juiste temperatuur - de Uitschakelen • Voor het uitschakelen de aan-/ beste bescherming voor het haar uitschakelaar ca. 1 seconde lang indrukken. ATTENTIE: let op dat er maar weinig haartypes zijn Totdat het apparaat tot ca.
  • Página 121: Stylen

    Houd er rekening mee dat fijn en gevoelig haar bij- de krultang niet langer in het haar omdat er zonder snel op de behandeling reageert. anders beschadigingen van het haar kunnen Pro-Curl Color is voor kort tot lang haar ge- worden veroorzaakt. schikt.
  • Página 122: Kaptechnieken

    ProCurl color.book Seite 122 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 5.2 Kaptechnieken Variant 2 Voor het maken van krullen, golven en volume met Open de klem en leg de krultang Pro-Curl Color kunt u tussen verschillende werk- tegen de haaraanzet (voorzich- wijzen kiezen: tig: verbrandingsgevaar!).
  • Página 123: Reiniging

    Open de klem en leg de haarpluk Om het correcte functioneren en het volledige op het midden van de krultang. prestatievermogen van uw Pro-Curl Color te waar- borgen, dient u het apparaat regelmatig te reinigen. Voor het reinigen mogen geen ontvlambare of agressieve reinigingsmiddelen of schuurmiddelen worden gebruikt.
  • Página 124: Wat Te Doen, Wanneer

    ProCurl color.book Seite 124 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 7 Wat te doen, wanneer... 8 Afvalverwijdering ... het apparaat tijdens het gebruik automatisch Als het elektrische apparaat niet meer uitschakelt? gebruikt wordt, moet het bij de desbe- – Wanneer u 45 minuten lang geen toets heeft treffende gemeentelijke afvalverwijde- bediend, schakelt het apparaat om veiligheidsre- ringsinstanties worden ingeleverd.
  • Página 125: Technische Gegevens

    ProCurl color.book Seite 125 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Technische gegevens Pro-Curl Color Product ø 24 mm ø 32 mm Bedrijfsspanning 220 – 240 V 50/60 Hz Vermogen 35 W 43 W ca. 45 sec. op 120 °C ca.
  • Página 126: Twee Jaar Garantie

    Hartelijk dank dat u een product van onze firma normale slijtage of tot stand komen doordat niet heeft gekozen. De naam Wella staat sinds decennia geautoriseerde personen foutieve ingrepen aan het garant voor beproefde kwaliteit en een uitstekende product uitvoeren of doordat bij de montage niet service.
  • Página 127 ProCurl color.book Seite 127 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 U kunt natuurlijk ook onafhankelijk van onze fa- brieksgarantie garantierechten tegenover de ver- koper geldend maken bijv. op vervulling (verbetering, reparatie of vervanging), terugtreding of reductie van de koopprijs voor zover u deze rechten wettelijk of contractueel werden toege- zegd.
  • Página 128 Innehåll 1 Detta erbjuder Pro-Curl Color ......131 2 Säkerhet ..........132 3 Manövrering .
  • Página 129 är den nya professionella locktången Pro-Curl Color finns med två olika diameter (24 som Wella utvecklat speciellt för färgat hår. och 32 mm) för medelstora och stora lockar. Se- kundsnabbt trollar du fram uttrycksfulla och natur- Färgat hår reagerar mycket känsligt på värme, liga hårlockar, vågor och vacker volym.
  • Página 130 ProCurl color.book Seite 130 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Reglage Klämskena Reglage Display Jonmunstycke – Sänk tempe- raturen i steg om 10° Öka tempe- raturen i steg om 10° Koppla in/från Color Save-funktion På-/Av-knapp Fötter Värmeelement Sladd med ledbar Isolerad spets anslutning...
  • Página 131: Detta Erbjuder Pro-Curl Color

    ProCurl color.book Seite 131 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 1 Detta erbjuder Pro-Curl Color Exakt inställbar temperatur för varje hårtyp Rekommenderad temperatur (se sidan 137) för Lättfriserbart, sidenglänsande hår varje hårtyp kan ställas in exakt med temperatur- Jonfunktionen låter joner strömma på håret och där- knapparna i steg om 10 °C från 130 °C till 190 °C.
  • Página 132: Säkerhet

    Om säkerhetsan- Läs noga igenom bruksanvisningen, i synnerhet ka- visningarna följs kan den även användas pitlet ”Säkerhet”, innan du använder Pro-Curl Color hemma. Då skyddar du dig mot eventuella risker och appa- raten mot skador på grund av felanvändning.
  • Página 133: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    • Lämna inte en inkopplad den tekniska kundtjänsten! Color utan uppsikt. • Kontrollera om nätspänningen överensstämmer Pro-Curl Color • Lägg inte en inkopplad på pap- med den spänning som anges på typskylten (på persdukar, handdukar eller liknande utan på ett höljets undersida).
  • Página 134 Wella:s tekniska kundtjänst, för att • Placera sladden så att ingen snubblar över den kunna garantera säkerhet och felfri funktion. eller går på den! •...
  • Página 135: Rengöring Och Förvaring

    ProCurl color.book Seite 135 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Rengöring och förvaring Inkoppling Risk för brännskador! Rör inte värme- FARA: elementet och klämskenan under an- Pro-Curl Color • Koppla loss från elnätet vändningen. efter varje användning och för rengö- Pro-Curl Color •...
  • Página 136 ProCurl color.book Seite 136 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Jonfunktion Color Save-funktion Pro-Curl Color Ett svagt ljud hörs när är påslagen. Color Save-funktionen ställer automatiskt in opti- mal temperatur för färgat hår. Detta är jonfunktionen som låter joner strömma på...
  • Página 137: Rätt Temperatur - Det Bästa Skyddet För Håret

    ProCurl color.book Seite 137 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 4 Rätt temperatur - det bästa Avstängning • För att stänga av, tryck ca. skyddet för håret 1 sekund på På-/Av- knappen VARNING: Tänk på att endast få hårtyper behöver Displayen blinkar rött tills appa- den högsta temperaturinställningen.
  • Página 138: Styling

    ProCurl color.book Seite 138 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 5 Styling Pro-Curl Color • För att ta bort , rulla av den försik- tigt bort från huvudet och öppna klämskenan. Locka endast torrt hår. • Upprepa med nästa hårslinga.
  • Página 139 Stäng klämskenan för att hålla kvar håret. Stäng klämskenan och vrid upp Pro-Curl Color vågrätt mot hår- Detta ger även lockar på ett fästet. medellångt till långt hår. Tips: Lägg ev. en kam under locktången efter upprullningen.
  • Página 140: Rengöring

    ProCurl color.book Seite 140 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 6 Rengöring 8 Avfallshantering Pro-Curl Color Rengör regelbundet för att säker- Om den elektriska apparaten inte läng- ställa korrekt funktion och full effektivitet. För ren- re ska användas, måste den lämnas för göringen får inga lättantändliga eller aggressiva...
  • Página 141: Tekniska Data

    ProCurl color.book Seite 141 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 9 Tekniska data Pro-Curl Color Produkt ø 24 mm ø 32 mm Driftspänning 220 – 240 V 50/60 Hz Effekt 35 W 43 W ca. 45 sek. till 120 °C ca.
  • Página 142: Två Års Garanti

    I slutet av den här bruksanvisningen Förutom den avtalade och lagstadgade garantin hittar du adresserna till våra kundtjänstcentra. som du har rätt till, erbjuder Wella en tillverkarga- Naturligtvis kan du även oberoende av vår tillver- ranti enligt följande villkor: kargaranti göra anspråk på...
  • Página 143 ProCurl color.book Seite 143 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19...
  • Página 144 Tel: (+41) 61 486 71 71 τηλ. (+30) 210 62 88 100 Polska Wella Danmark A/S fax. (+30) 210 80 11 089 Slovensko Wella Polska Sp. z o.o. Teglholm Allé 15 www.wella.gr WELLA Slovensko s. r. o. Biuro Obsługi Klienta DK-2450 København SV Italia Vajnorská...
  • Página 145 ProCurl color.book Seite 145 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Sverige America Chile Puerto Rico WELLA AB Wella Chile S.A. Wella Puerto Rico - Universal Argentina Service Center Avda. Vitacura 2736 Local 103 525 F. D. Roosevelt Av. Wella Argentina Hangövägen 20...
  • Página 146 ProCurl color.book Seite 146 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 Asia / Pacific Korea Thailand Australia Wella Korea Limited Wella Trading (Thailand) Co., Ltd. Wella (Australia) China 15F. Sinsong B/D, 25-4 Yoido-dong, 84/1 Soi Ramkhamhaeng 9 (Thara Rom) Cosmetic Suppliers Pty Ltd Wella Cosmetics (China) Co., Ltd...
  • Página 147 ProCurl color.book Seite 147 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19...
  • Página 148 ProCurl color.book Seite 148 Dienstag, 20. April 2010 7:40 19 W E L L A · 6 4 2 7 4 D A R M S T A D T · G E R M A N Y · W W W . W E L L A . C O M...

Tabla de contenido