Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Mariano
Ceiling Fan
Net Weight 12 kg. (26.43 lbs)
Model No. FP7930PWW-220
OWNER'S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fanimation The Mariano FP7930PWW-220

  • Página 1 The Mariano ™ Ceiling Fan Net Weight 12 kg. (26.43 lbs) Model No. FP7930PWW-220 OWNER'S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    1. LIMITED LIFETIME MOTOR WARRANTY - If any part of your fan motor fails, due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser, Fanimation will provide the replacement part free of charge, when the defective fan is returned to our national service center.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 8. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
  • Página 4: Tools Needed For Assembly

    – 1/4”-20 x 14 mm product by Fanimation. Substitution of parts or (blade arm to motor) accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in personal injury or property damage. – Phillips Screwdriver, 4“ – –...
  • Página 5: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal This produces a gentle updraft, which forces warm air airflow. Consult your Fanimation Retailer for optional near the ceiling down into the occupied space. mounting accessories.
  • Página 6: How To Assemble Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the hanger ball portion from the downrod/hangerball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin from the DOWNROD downrod, then remove the hanger ball. Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 6 (Figure 1).
  • Página 7: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 6. Reinstall the hanger ball on the downrod as follows.Route the three 80-inch wires through the GROOVE hanger ball. Position the pin through the two holes CANOPY in the downrod and align the hanger ball so the pin SET SCREW is captured in the groove in the top of the hanger ball.
  • Página 8: How To Wire Your Ceiling Fan

    How to Hang Your Ceiling Fan (Continued) 2. Carefully lift the fan and seat the downrod/hanger OUTLET BOX ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the outlet box. Be sure the groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket (Figure 3).
  • Página 9: How To Install Your Canopy Housing

    How to Wire Your Ceiling Fan (Continued) (Figure 4) LEARN MODE PROCESS: Control and receiver have been factory LIGHT DIMMER FUNCTION programmed. If replacing the ransmtitter or SELECT SWITCH receiver, the learn mode process will need to be used. After installing the unit and restoring power to your ON/OFF fan, open the battery cover (with battery, DIMMER...
  • Página 10: How To Assembly The Blades & Light Kit

    How to Assemble the Blades and Light Kit 1. Remove the blade bushing cover (Figure 1). BLADE BUSHING COVER Figure 1 2. Position the blade over the blade holder with threaded posts showing. Make sure the bottom 3/16-24 x 8 mm WASHER edge of the blade is fully seated against the blade HEAD SCREW AND FIBER arm.
  • Página 11 How to Assemble the Blades and Light Kit (continued) 5. Connect the 2-pin connector from the light socket plate to 2-pin connector from motor assembly (Figure 5). CAUTION MOTOR ASSEMBLY To reduce the risk of electric shock, disconnect 2-PIN CONNECTOR the electrical supply circuit to the fan before installing light kit.
  • Página 12: How To Operate Your Ceiling Fan

    How to Operate Your Ceiling Fan 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box (Figure 1). WARNING MAIN FUSE BOX Check to see that all connections are tight, including ground, and that no bare wire is visible at the wire connectors, except for the ground wire.
  • Página 13: Trouble Shooting

    Trouble Shooting WARNING For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1. Fuse or circuit breaker blown. 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers. 2.
  • Página 14: Parts List

    Hand Held Remote Control TRL4WH-220 Receiver Unit RECANLCFL131-220...
  • Página 15: Exploded-View Illustration

    FP7930PWW-220 Exploded-View 7 REF 7 REF NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual configurations may vary.
  • Página 16 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Toll Free (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Fanimation Website www.fanimation.com Copyright 2013 2013/03 V.01...
  • Página 17 The Mariano ™ Ventilador de techo Versión Peso neto 26.43 lb (12 kg) Modelo N.º FP7930PWW-220 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de venta. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.
  • Página 19 .etelf led ogap oiverp ,noitaminaF a esraivne nárebed y atnev ed obicer led sadañapmoc deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.
  • Página 20: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Fanimation específicamente para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no designados por Fanimation para usar con este producto podría ocasionar lesiones personales o daños en el ventilador. Póngase en contacto con su tienda si faltan piezas o hay piezas dañadas.
  • Página 21: Requisitos Eléctricos Y Estructurales

    óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Página 22: Cómo Ensamblar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de Pasador la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de presión de la bola colgante hasta que la bola se libere de la Bola para colgar varilla.
  • Página 23: Cómo Colgar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como Terminales azul, Ranura de la bola se indica a continuación. Pase los tres cables de dorar y naranja colgante 2.03 m a través de la semiesfera. Pase el pasador Capuchón de techo a través de los dos orificios en el barral y alinee la Pasador...
  • Página 24: Cómo Realizar La Instalación Eléctrica Del Ventilador De Techo

    Cómo colgar el ventilador de techo (cont.) 2. Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera Caja de salida para colgar que acaba de fijar a la caja de salida. Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada con la lengüeta de la abrazadera para colgar.
  • Página 25: Cómo Instalar La Carcasa De La Cubierta

    Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo (cont.) (Figura 4) PROCESO DEL MODO APRENDIZAJE: INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE El mando y el receptor vienen programados de LA FUNCIÓN DE ATENUACIÓN DE LUZ fábrica. Si sustituyera el transmisor o el receptor, tendrá...
  • Página 26: Cómo Instalar Las Palas Y El Kit De Luces

    Cómo instalar las palas y el kit de luces 1. Extraiga la cubierta del cojinete de la pala. (Figura 1) HOJA DE CUBIERTA DEL BUJE Figura 1 2. Coloque el aspa sobre el soporte de aspas con los pilotes roscados a la vista. Asegúrese de que la parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada sobre el arandela de la cabeza del tornillo soporte.
  • Página 27 Cómo instalar las palas y el kit de luces (cont.) 5. Instale el conector de 2 clavijas desde la placa de conexión a la unidad del motor. (Figura 5) PRECAUCIÓN A fin de reducir el riesgo descargas eléctricas, desconecte el circuito de suministro eléctrico al El conjunto del ventilador antes de instalar el kit de iluminación.
  • Página 28: Cómo Utilizar Su Ventilador De Techo

    Cómo utilizar su ventilador de techo Restaure la fuente de alimentación de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principa (Figura 1) ADVERTENCIA PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no se visualizan ningún cable pelado en los conectores de cables, con la excepción del cable de toma de Figura 1...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema Causa posible Solución sugerida 1. EL VENTILADOR NO 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1.
  • Página 30: Lista De Piezas

    Lista de piezas Modelos N.° FP7930PWW-220 Pieza # N.° Descripción N.° de Ref. Unidad del soporte de suspensión Unidad del barral/de la semiesfera (4.5) Capuchón de techo Cubierta para el tornillo del capuchón Cubierta de unión del motor Unidad del motor del ventilador Unidad de placa de luces inferiores Bombilla (15 W) Vidrio...
  • Página 31: Plano De Despiece

    The Mariano FP7930PWW-220 Despiece 7 REF 7 REF NOTA:...
  • Página 32 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com Copyright 2013 2013/03 V.01...

Tabla de contenido