2 8
D
Raise the ceiling plate (A) and align two opposing oval slots
with the pilot holes (B). Insert and tighten the two wood
screws (C) with washers (D) to secure the ceiling plate (A) to
the ceiling.
Eleve la placa de techo (A) y alinee dos ranuras ovaladas
opuestas con los agujeros piloto (B). Introduzca y apriete los
dos tornillos para madera (C) con arandelas (D) para asegurar
la placa de techo (A) al techo.
Heben Sie die Deckenplatte (A) und richten Sie die beiden
gegenüberliegenden ovalen Schlitze mit den Vorbohrungen
(B) aus. Führen Sie die beiden Holzschrauben (C) ein und
ziehen Sie sie mit den Beilagscheiben (D) fest, um die
Deckenplatte (A) an der Decke sicher zu befestigen.
Soulever la plaque de plafond (A) et aligner les deux fentes
ovales opposées avec les avant-trous (B). Insérer et serrer les
deux vis à bois (C) avec des rondelles (D) pour fixer la plaque
de plafond (A) au plafond.
Sollevare la piastra da soffitto (A) e allineare due scanalature
ovali con i fori pilota (B). Inserire e avvitare due viti da legno (A)
con rondelle (D) per fissare la piastra da soffitto (A) al soffitto.
Σηκώστε τον δίσκο οροφής (A) και ευθυγραμμίστε τις δύο
ωοειδείς σχισμές με τις οπές‑οδηγούς (B). Τοποθετήστε και
σφίξτε τις δύο ξυλόβιδες (C) με τις ροδέλες (D) για να στερεώσετε
τον δίσκο οροφής (A) στο ταβάνι.
Tavan plakasını (A) kaldırın ve iki karşıt oval yuvaları klavuz
delikler (B) ile iki hizalayın. Tavan plakasını (A) tavana
sabitlemek için iki ahşap vidayı (C) rondela (D) ile tavana takın.
Naikkan pelat langit-langit (A) dan luruskan dua slot oval yang
berseberangan dengan lubang-lubang perintis (B). Masukkan
dan kencangkan kedua sekrup kayu (C) dengan cincin (D)
untuk mengencangkan pelat langit-langit (A) pada langit-
langit.
B
A
C
MB005 • 09/10/14 • © Hunter Fan Company
English
Español
Deutsch
Francais
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
17 17
17