A
28
Remember the screws (A) that
you kept after removing the
shipping blocks (page 18)? You
need them for this step.
¿Recuerda los tornillos (A) que
usted conservó después de retirar
los bloques de embarque (página
18)? Los necesitará para este paso.
Erinnern Sie sich noch an die
Schrauben (A), die sie nach
Entfernen der Versandblöcke
aufbewahrt haben (Seite 18)? Sie
brauchen Sie nun für diesen Schritt.
Vous souvenez-vous des vis
(A) que vous avez gardées
après avoir enlevé les cales
d'expédition (page 18)? Vous en
avez besoin pour cette étape.
Recuperare le viti (A) conservate
dopo la rimozione dei blocchi
di sicurezza (pagina 18). Sono
necessarie per l'esecuzione di
questo passaggio.
Θυμάστε τους κοχλίες (Α) που
φυλάξατε, όταν αφαιρέσατε
τις προστατευτικές σφήνες για
τη μεταφορά (σελίδα 18); Τους
χρειάζεστε για αυτό το βήμα.
Nakliye bloklarını çıkardıktan
sonra (18. sayfa) sakladığınız
vidaları (A) hatırlıyor musunuz?
Bu adımda onlara ihtiyacınız
olacak.
Ingat sekrup (A) yang Anda
simpan setelah melepaskan
blok pengemasan (halaman
18)? Anda membutuhkannya
untuk langkah ini.
Lightly attach the blade irons to the
motor with the blade iron armature
screws (A), then securely tighten
after both screws are attached.
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de armadura de soporte de
paleta (A) y a continuación apriete
con firmeza una vez que ambos
tornillos estén acoplados.
Befestigen Sie die Flügeleisen leicht
am Motor unter Verwendung der
Flügeleisenschrauben (A); dann
ziehen Sie beide Schrauben fest an.
Attachez sans forcer les supports
de pale au moteur à l'aide des vis
d'armature prévues à cet effet, puis
serrez fermement une fois que les
vis sont insérées.
Fissare i supporti al motore con
le viti per rotore (A), serrandoli
bene solamente dopo aver inserito
entrambe le viti.
Συναρμολογήστε χαλαρά τα σίδερα
των πτερυγίων στον κινητήρα με
τους κοχλίες στερέωσης (Α). Κατόπιν
σφίξτε καλά, αφού τοποθετηθούν και
οι δύο κοχλίες.
Kanat demirlerini, kanat demiri
rotoru vidaları (A) ile hafifçe
motora takın, ardından her iki vida
takıldıktan sonra onları sımsıkı sıkın.
Pasang besi bilah ke motor dengan
tidak terlalu kencang menggunakan
sekrup angker besi bilah (A),
kemudian kencangkan dengan kuat
setelah kedua sekrup terpasang.
MB005 • 09/10/14 • © Hunter Fan Company
English
Español
Deutsch
Francais
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
33 33
33