Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Digital Modules AS-i: IP67, M12
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage //
Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje
BWU3449
BWU3456
BWU3539
BWU3775
(Abbildung ähnlich // figure similar // figure similaire // figura simile // figura similar)
Login:
https://www.bihl-wiedemann.de
download
Anleitung lesen:
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie diese Anleitung komplett durch. Alle Sicherheitshinweise und
Vorgaben des Gerätehandbuchs und des Handbuchs zur Konfigurationssoftware sind einzuhalten! //
Read instruction:
Before working with this unit: read these instructions carefully and completely. All notes on safety and spec-
ifications of the device manual and the manual for the configuration software are to be considered! //
Lire les instructions:
Avant de travailler avec ce module, veuillez lire l'intégralité de ces instructions. Observez les consignes de
sécurité et les instructions du manuel d'utilisation de l'appareil et du guide utilisateur du logiciel de
configuration. //
Leggere attentamente le istruzioni:
Prima di iniziare a operare sull'apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni. Si prega di tenere
conto anche delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni del manuale d'uso dell'apparecchio e del man-
uale per l'utente per il software di configurazione. //
Lea las instrucciones:
Antes de trabajar con el equipo lea por completo el manual de instrucciones. Todas las notas de seguridad
y especificaciones del manual del equipo y del manual del software de configuración deben ser respetadas.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
Digitalmodul AS-i, IP67, M12
Digital Module AS-i, IP67, M12
Modules TOR AS-i en IP67, M12
Moduli digitali AS-i en IP67, M12
Módulo digital AS-i en IP67, M12
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bihl+Wiedemann BWU3449

  • Página 1 Antes de trabajar con el equipo lea por completo el manual de instrucciones. Todas las notas de seguridad y especificaciones del manual del equipo y del manual del software de configuración deben ser respetadas. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de •...
  • Página 2 AS-i es de 100 m. Instalaciones que excedan esta longitud requieren del uso de extensores con- venientes del circuito. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Página 3 // Le solicitamos de que se asegure de que el equipo sea reciclado una vez desechado. Frontansicht und Anschlüsse // Front view and connections // Vue de face et raccordements //Vista frontale e collegamenti //Vista frontal y conexiones BWU3449, BWU3539, BWU3775 0,4-0,6 Nm Anschlüsse M12 // connections M12 // raccordement M12 // collegamento M12 // conexión M12...
  • Página 4 // not connected // non raccordé // non collegato // no conectado © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Página 5: Abmessungen // Dimensions // Dimensions // Dimensioni // Dimensiones

    AUX on // 24V activada Tab. 1-1. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Página 6 [3A] [3B] Bihl+Wiedemann GmbH © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Página 7 "Accessori")! // ¡IP67 sólo se puede conseguir, si todas las hembrillas M12 abiertas están aseguradas con capuchones adecua- dos (véase cap. "Accesorios")! © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Página 8 |SAFETY |DIAGNOSIS |SLAVE ADR TOOL © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Página 9 // L’indirizzamento è anche possibile con un dispoitivo di programmazione manuale. // El asignamiento de dirección es también posible con el dispositivo de mano. Parameterbits // Parameterbits // Bits de paramètres // Bit parametri // Bits de parámetros BWU3449, BWU3539, BWU3456 BWU3775 Bit P0: Data bits:...
  • Página 10 Device // Terminal d'adressage AS-i // Dispositivo di indirizza- mento AS-i // Dispositivo de programación de direcciones AS-i © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Página 11 Produktübersicht // Product overview // Présentation du produit // Descrizione del prodotto // Descripción del producto © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Página 12 Digital Modules AS-i: IP67, M12 Montageanweisung // Installation Instructions // ... © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...

Este manual también es adecuado para:

Bwu3456Bwu3539Bwu3775