Clatronic AS 2958 Instrucciones De Servicio

Clatronic AS 2958 Instrucciones De Servicio

Cortadora universa
Ocultar thumbs Ver también para AS 2958:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Univerzální kráječ •
Univerzální kráječ • Univerzális szeletelő • Универсальное режущее устройство
05-AS 2958 New2.indd 1
05-AS 2958 New2.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Alless
Allessnijder • Trancheuse • Cortador universal • Cortadora universal
Tritatutto • Universalkniv • Food slicer • Krajalnica uniwersalna
A
LLESSCHNEIDER
R
R
a l
a
AS 2958
a
a
о
о
17.11.2008 16:20:43 Uhr
17.11.2008 16:20:43 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic AS 2958

  • Página 1 Alless AS 2958 Tritatutto • Universalkniv • Food slicer • Krajalnica uniwersalna Univerzální kráječ • Univerzális szeletelő • Универсальное режущее устройство Univerzální kráječ • о о 05-AS 2958 New2.indd 1 05-AS 2958 New2.indd 1 17.11.2008 16:20:43 Uhr 17.11.2008 16:20:43 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Обзор деталей прибора ..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 15 Руководство по эксплуатации ........стр. 27 Dati tecnici ..............Pagina 16 Технические данные ........... стр. 28 05-AS 2958 New2.indd 2 05-AS 2958 New2.indd 2 17.11.2008 16:20:51 Uhr 17.11.2008 16:20:51 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-AS 2958 New2.indd 3 05-AS 2958 New2.indd 3 17.11.2008 16:20:52 Uhr 17.11.2008 16:20:52 Uhr...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Dieses Gerät muss mit Schlitten und Restehalter in Ge- leicht feuchten Spültuch. brauchslage benutzt werden, es sei denn, die Größe und • Anschließend bitte trocken nachwischen. Form des Schneidegutes lassen deren Gebrauch nicht zu. 05-AS 2958 New2.indd 4 05-AS 2958 New2.indd 4 17.11.2008 16:20:55 Uhr 17.11.2008 16:20:55 Uhr...
  • Página 5: Technische Daten

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich • Das Messer ist zur leichten Reinigung wie folgt abnehmbar: das Gerät AS 2958 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Drehen Sie die Klingenarretierung nach Rechts und Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- nehmen Sie das Messer vorsichtig mit einem Handschuh sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-...
  • Página 6 Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany 05-AS 2958 New2.indd 6 05-AS 2958 New2.indd 6 17.11.2008 16:20:56 Uhr 17.11.2008 16:20:56 Uhr...
  • Página 7: Algemene Veiligheidsinstructies

    Snijdt u geen extreem harde levensmiddelen zoals bijvoor- • De slee en de restenhouder kunnen in een afwassopje beeld bevroren vlees of vlees met botten. worden gereinigd. 05-AS 2958 New2.indd 7 05-AS 2958 New2.indd 7 17.11.2008 16:20:56 Uhr 17.11.2008 16:20:56 Uhr...
  • Página 8: Verhelpen Van Storingen

    Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas- sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon- strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif- ten. Technische wijzigingen voorbehouden! 05-AS 2958 New2.indd 8 05-AS 2958 New2.indd 8 17.11.2008 16:20:56 Uhr 17.11.2008 16:20:56 Uhr...
  • Página 9: Conseils Généraux De Sécurité

    Nettoyez l‘appareil après chaque utilisation avec un torchon • Soyez très prudent lors de la manipulation du couteau à légèrement humide. trancher. Il est très coupant. • Essuyez ensuite avec un torchon sec. 05-AS 2958 New2.indd 9 05-AS 2958 New2.indd 9 17.11.2008 16:20:57 Uhr 17.11.2008 16:20:57 Uhr...
  • Página 10: Données Techniques

    électromagnétique et la basse tension. Cet ap- pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-AS 2958 New2.indd 10 05-AS 2958 New2.indd 10 17.11.2008 16:20:57 Uhr 17.11.2008 16:20:57 Uhr...
  • Página 11: Indicaciones Generales De Seguridad

    • Escoge un lugar liso. Limpiar sólo la hoja de la cuchilla con un trapo seco. 05-AS 2958 New2.indd 11 05-AS 2958 New2.indd 11 17.11.2008 16:20:57 Uhr 17.11.2008 16:20:57 Uhr...
  • Página 12: Reparación De Avería

    No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-AS 2958 New2.indd 12 05-AS 2958 New2.indd 12 17.11.2008 16:20:58 Uhr 17.11.2008 16:20:58 Uhr...
  • Página 13: Instruções Gerais De Segurança

    Recipiente para os restos: Para ser colocado sobre o carro, a fi m de se comprimir o produto que se deseja cortar. Importante: Não usar o aparelho mais de 3 minutos seguídos. 05-AS 2958 New2.indd 13 05-AS 2958 New2.indd 13 17.11.2008 16:20:58 Uhr...
  • Página 14: Solução De Problemas

    Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............150 W Tempo de funcionamento curto: ..........3 min. Categoria de protecção: .............. ΙΙ Peso líquido: ..............2,04 kg 05-AS 2958 New2.indd 14 05-AS 2958 New2.indd 14 17.11.2008 16:20:59 Uhr 17.11.2008 16:20:59 Uhr...
  • Página 15: Elementi Di Comando

    La slitta e il raccoglibriciole si possono lavare in acqua e • Non tagliare alimenti eccezionalmente duri, quali per esem- detersivo per stoviglie. pio la carne surgelata o con osso. 05-AS 2958 New2.indd 15 05-AS 2958 New2.indd 15 17.11.2008 16:20:59 Uhr 17.11.2008 16:20:59 Uhr...
  • Página 16: Rimozione Guasti

    è stato costruito confor- memente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di apportare modifi che tecniche. 05-AS 2958 New2.indd 16 05-AS 2958 New2.indd 16 17.11.2008 16:20:59 Uhr 17.11.2008 16:20:59 Uhr...
  • Página 17: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Tips: Ved førstegangs bruk rengjør du hele skjærebladet grundig. Fest kniven ved å stramme klingesperren mot klokka til den går i lås. Kontroller at kniven sitter ordentlig fast. 05-AS 2958 New2.indd 17 05-AS 2958 New2.indd 17 17.11.2008 16:21:00 Uhr 17.11.2008 16:21:00 Uhr...
  • Página 18: Utbedre Feil

    Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter. Med forbehold om tekniske endringer! 05-AS 2958 New2.indd 18 05-AS 2958 New2.indd 18 17.11.2008 16:21:00 Uhr 17.11.2008 16:21:00 Uhr...
  • Página 19: General Safety Instructions

    Do not use your hands to place the food to be cut under the knife. Please use the complete sliding carriage instead. • Select a fl at surface. 05-AS 2958 New2.indd 19 05-AS 2958 New2.indd 19 17.11.2008 16:21:00 Uhr 17.11.2008 16:21:00 Uhr...
  • Página 20: Technical Data

    CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Subject to technical changes without prior notice! 05-AS 2958 New2.indd 20 05-AS 2958 New2.indd 20 17.11.2008 16:21:01 Uhr 17.11.2008 16:21:01 Uhr...
  • Página 21: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Ważna wskazówka: Urządzenia nie używać stale dłużej jak • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 3 minuty. 05-AS 2958 New2.indd 21 05-AS 2958 New2.indd 21 17.11.2008 16:21:01 Uhr 17.11.2008 16:21:01 Uhr...
  • Página 22: Usuwanie Zakłóceń

    Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-AS 2958 New2.indd 22 05-AS 2958 New2.indd 22 17.11.2008 16:21:02 Uhr 17.11.2008 16:21:02 Uhr...
  • Página 23: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Nepoužívejte přístroj ke krájení nadměrně tvrdých potravin, lázni, protože by došlo k odstranění maziva. Pouze otřete jako je např. zmrzlé maso nebo maso obsahující kosti. vnější hranu hadříkem. 05-AS 2958 New2.indd 23 05-AS 2958 New2.indd 23 17.11.2008 16:21:02 Uhr 17.11.2008 16:21:02 Uhr...
  • Página 24: Technické Údaje

    Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! 05-AS 2958 New2.indd 24 05-AS 2958 New2.indd 24 17.11.2008 16:21:03 Uhr 17.11.2008 16:21:03 Uhr...
  • Página 25: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Fordítsa el jobbra a pengebiztosító reteszt, és vegye ki óva- • Sima sík felületre helyezze a készüléket. tosan, kesztyűs kézzel a kést! Ne mosogassa el, mert akkor 05-AS 2958 New2.indd 25 05-AS 2958 New2.indd 25 17.11.2008 16:21:03 Uhr 17.11.2008 16:21:03 Uhr...
  • Página 26: Műszaki Adatok

    Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. 05-AS 2958 New2.indd 26 05-AS 2958 New2.indd 26 17.11.2008 16:21:03 Uhr 17.11.2008 16:21:03 Uhr...
  • Página 27: Общие Указания По Технике Безопасности

    Держатель остатков: Он ставится на салазки для под- в том, что они не играют с прибором. талкивания продукта. Важное примчание: Не пользуйтесь устройством более 3 минут без перерыва. 05-AS 2958 New2.indd 27 05-AS 2958 New2.indd 27 17.11.2008 16:21:05 Uhr 17.11.2008 16:21:05 Uhr...
  • Página 28: Устранение Неполадок

    Модель: ................AS 2958 Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........150 ватт Интервальный режим работы: .........3 мин. Класс защиты: ................ΙΙ Вес нетто: ................. 2,04 кг 05-AS 2958 New2.indd 28 05-AS 2958 New2.indd 28 17.11.2008 16:21:05 Uhr 17.11.2008 16:21:05 Uhr...
  • Página 29 05-AS 2958 New2.indd 29 05-AS 2958 New2.indd 29 17.11.2008 16:21:05 Uhr 17.11.2008 16:21:05 Uhr...
  • Página 30 05-AS 2958 New2.indd 30 05-AS 2958 New2.indd 30 17.11.2008 16:21:05 Uhr 17.11.2008 16:21:05 Uhr...
  • Página 31 05-AS 2958 New2.indd 31 05-AS 2958 New2.indd 31 17.11.2008 16:21:06 Uhr 17.11.2008 16:21:06 Uhr...
  • Página 32 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-AS 2958 New2.indd 32 05-AS 2958 New2.indd 32 17.11.2008 16:21:06 Uhr 17.11.2008 16:21:06 Uhr...

Tabla de contenido