5t16"
3/8'" Deep Well
(lOram) Douille _rofonde
18mrm
lOmm/CasduJllo Profundo
ToolsNeeded./OuUls n_cessaires./Herramientas Necesarias.
Not Included.INert inclus./No se incluye.
IP_[17JKtV=_i
i7:3i'_[i]EJE,:| il1_1_ ,'1 F :li f l111 v .1 i i '1i,1F V_ lily
/
J
f
/
/
/
/
Turnoff power at fuse box./Conpez I'alimentation _lectrique an fusible./
Carte la energia el_ctrica en la caja de fusihles.
Nuts and washers for connectingelectrical cord to machine./Ecronset
rondellespoor le raccordementdu cordon_lectrique _ I'appareilJ
Tuercasy arandelas para conectar el cordbnel_ctrico a la secadora.
Removemetal cover to accesswire connectioas,/Enlevezle convercle
m_tallique pooraccederanx raccordements./Retirela cnbierta de metal
para tenet accesoa las conexionesde los cables,
3/8"
Attach neutralwire to center post.(NOTE:Use deep weft nut
all connections to assure tight fit on all terminals.)/Raccordezle fil de
nentrean goujoncentral. (Remarque: Utilisez line douilleprofonde pour
tons les raccordementspour vans assurer qua toutesles homes sent
bien serr_es.)/Instale el alambre neutro a la clavijacentral. (Nora:Usela
/lave de tuercas de casquillo profundo para todas/as conexiones a fin
de asegurarun ajuste apmtado en todos los barnes.)
Attach wire strain protector/Fixezla protectiondn ill,/
Instale el snjetacable protector.
Insert cord connectionsthroughhole. (NOTE:Mark middle [Neutral]
connection before inserting.)/Ins_rez les raccordementsdu cordondarts
le tmn. (Remarque: Marquezle raccordementcentral (neutre) avant
I'insertion.)/Insertelas conexionesdel cordona trav_s del agujero
(Nota: Marque la conexi_n central (Neutro) antes de iusertarlas.)
Attach hot wires./Raccordez les ills des phases./
Instale los alambrescalientes.
5t16"
(8mm)
_e te step t./AIlez
_ l'#,tape 1 JVaya ai pase 1.
Replace metal cover,/Remettezle couvercle m_tallique./
Vuelvaa colocar la cnbierta de metal.