2.2
de Schliessvorgang: mit dem Druck
fr
Fermeture avec la pression
en Closes with the pressure
it
Chiusura. con la pressione
es Cierra con la presión
sv Stänger med trycket.
nl Sluitprocedure: met de druk mee
de Verteilventil
fr
Vanne de distribution
en Diverting valve
it
Valvola deviatrice
es Válvula diversora
sv Fördelningsventil
nl Verdeelafsluiter
3
4
de Wasser/ Wasserdampf in HLK Anlagen
fr
Eau/ vapeur d'eau dans des installations CVC
en Water/ steam in HVAC installations
it
Acqua/ vapore in impianti RTC
es Agua/ vapor en instalaciones HVAC
sv Vatten/ vattenånga i VVS-kylanlägnningar
nl Water/ stoom in klimaatinstallaties
min. 15 d
2/4
VUN
AB
BUN
AB
B
VUN (2×)
BUN (3×)
//
min. 20 d
A
A
de Einbauempfehlung zum Vermeiden von zu hohen Strömungs-
geräuschen durch Wasser/Wasserdampf in HLK Anlagen.
fr
Recommandations de montage pour éviter les bruits d'écoulement
excessifs causés par l'eau ou la vapeur d'eau dans des installations CVC.
en Recommended method of fitting in order to prevent excessive noise
caused by water or steam in HVAC systems.
it Montaggio consigliato per evitare forti rumori di flusso dovuti
all'acqua o al vapore acqueo negli impianti di riscaldamento,
ventilazione, climatizzazione.
es Se recomienda un método de ajuste para prevenir el ruido excesivo
causado por agua o vapor en sistemas de HVAC.
sv Min. avstånd till rörböj för undvikande av turbulens och oljud i ventil.
nl Montageadvies ter voorkoming van te sterk stromingsgeruis door
water/waterdamp in verwarming-, ventilatie- en koelsystemen.
P100001118 C