Gemini XL-200 Manual Del Operador página 11

Giradiscos manual accionado por correa
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2. Desserrez le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (10) et soulevez le BRAS
DE LECTURE - TONE ARM (7) du PORTE-BRAS - ARM REST (11).
3. L'avancement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du
CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (9) produira la descente de la
cellule de lecture montée sur le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (7).
L'avancement dans le sens horaire des aiguilles d'une montre produira
l'opposé. Tournez le CONTREPOIDS dans le sens horaire ou dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre selon le besoin, jusqu'à ce que
le BRAS DE LECTURE soit équilibré horizontalement. Ce moment se
produit, et vous le verrez facilement, lorsque le BRAS DE LECTURE
"flotte" librement.
4. Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (7) sur le PORTE-BRAS -
ARM REST (11) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM
CLAMP (10).
5. Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (7) étant verrouillé sur le
PORTEBRAS - ARM REST (11), stabilisez le CONTREPOIDS -
COUNTERWEIGHT (9) avec une main tout en tournant l'ANNEAU DE
PRESSION DE L'AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING (12) jusqu'à ce
que le numéro "0" sur l'anneau s'aligne avec la ligne médiane sur l'arbre
arrière du BRAS DE LECTURE. L'équilibre zéro horizontal (0) devrait être
complété.
6. Faites flotter le BRAS DE LECTURE de nouveau pour vous assurer de
l'équilibre zéro horizontal (0). Si l'équilibre zéro n'est pas maintenu,
répétez les étapes 3-5 du contrepoids.
7. Après le réglage de l'équilibre zéro (0) horizontal, tournez le
CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (9) équilibré dans le sens inverse
des aguilles d'une montre jusqu'à ce que la pression de l'aiguille
recommandée par le fabricant de la cellule de lecture apparaisse sur la
BAGUE DE PRESSION DE L'AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING
(12) là où elle rencontre la ligne médiane de l'arbre arrière du BRAS DE
LECTURE - TONE ARM (7).
REGLAGE DE LA COMMANDE ANTI-DERAPAGE:
Mettez la COMMANDE ANTI-DERAPAGE - ANTI-SKATING CONTROL
(13) à la même valeur que celle de la pression de l'aiguille.
NOTE: SI VOTRE PLATEAU TOURNE-DISQUES VENAIT AVEC UNE
CARTOUCHE CN-25, ELLE A UN RECOMMENED DÉPISTER LA FORCE
DE 3,0 GRAMMES ET PEUT AVOIR LA GAMME DE 2,5-3,5 GRAMMES.
INSTALLATION DU COUVERCLE ANTI-POUSSIERE:
1. Tenez le couvercle anti-poussière en position, directement au-dessus du
table-tournante, et glissez les bases des articulations dans les
portearticulations se trouvant sur le panneau arrière.
2. Soulevez toujours le couvercle anti-poussière avant son enlèvement.
3. N'ouvrez et ne fermez pas le couvercle durant le fonctionnement du
tourne-disque. Ceci pourrait produire des vibrations indésirées et le
dérapage de l'aiguille.
CONNEXIONS:
1. Branchez la fiche à courant alternatif à une prise adéquate.
2. Voir la Table A pour les connexions correctes des fiches RCA de sortie
et du connecteur de mise à la terre. Assurez-vous que toutes les fiches
sont solidement raccordées dans les jacks corrects (entrées phono).
Pour réduire le ronronnement, assurez-vous que l'oreille de mise à la
terre se branche solidement à la vis de mise à la terre.
CONNECTEURS DE SORTIE
L (BLANC)
R (ROUGE)
Masse (Oeillet)
MODE D'EMPLOI:
FONCTIONNEMENT DE BASE:
1. Placez un disque sur le SLIPMAT (5) se trouvant sur le PLATTER (2).
TABLEAU A
MELANGEUR OU RECEPTEUR
L CANAL PHONO
R CANAL PHONO
Vis de mise à la masse
2. Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SPEED SELECTOR (14)
de 33 ou de 45.
3. Mettez l'INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (15) sur
la position "ON" (Sous tension); à ce moment, les LUMIERES
STROBOSCOPIQUES - STROBE LIGHTS (16) et l'indicateur de vitesse
(pour la vitesse choisie) s'allumeront.
4. Enlevez la protection de l'aiguille (si elle fait partie de votre cartouche).
5. Libérez le ARM CLAMP (10) qui se trouve sur le ARM REST (11).
6. Appuyez sur le START/STOP (17). Le PLATTER (2) du table-tournante
commencera à tourner.
7. Poussez le CUE LEVER (18) vers la position "UP" (haut).
8. Positionnez le bras de lecture au-dessus du sillon désiré du disque et
poussez le LEVIER DE COMMANDE - CUE LEVER (18) vers la position
"DOWN" (Bas). Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (7) descendra
lentement et déposera l'aiguille sur le disque; à ce moment, vous
entendrez l'enregistrement.
9. Une fois l'enregistrement terminé, soulevez le TONE ARM (7), guidez-le
vers le ARM REST (11) et bloquez-le à l'aide du ARM CLAMP (10).
10. Maintenant, vous avez le choix de mettre l'appareil hors tension en
tournant POWER (15) sur la position "OFF" (hors tension) ou d'arrêter le
PLATTER (2) en appuyant sur le START/STOP (17).
MARCHE INTERROMPUE:
1. Lorsque vous poussez le CUE LEVER (18) vers la position "UP" (haut), le
TONE ARM (7) montera et arrêtera l'audio.
2. Lorsque vous poussez le CUE LEVER vers la position "DOWN" (bas), le
TONE ARM (7) descendra lentement et déposera l'aiguille sur le disque
au point où l'audio avait été interrompue.
DISQUES DE 45 T/MN:
1. Lorsque vous jouez un disque de 45 t/mn avec un grand trou au centre,
placez d'abord l'ADAPTATEUR 45 - 45 ADAPTER (19) sur l'axe central.
2. Assurez-vous d'appuyer sur le SELECTEUR DE VITESSE - SPEED
SELECTOR (14) 45 et que l'indicateur de vitesse 45 est allumé.
REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE:
1. L'appareil XL-200 est muni d'une COMMANDE DE LA HAUTEUR
TONALE - PITCH CONTROL (20). Lorsque cette COMMANDE DE LA
HAUTEUR TONALE occupe la position centrale, la vitesse s'approchera
de 33 ou de 45 t/mn en fonction du SPEED SELECTOR (14) pressé.
2. Si la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE - PITCH CONTROL (20)
n'occupe pas la position centrale, la hauteur tonale peut varier de +/-
10% en fonction de la position occupée par cette PITCH CONTROL.
3. Le PLATTER (2) est équipé d'une STROBE RPM INDICATOR STRIP (21).
Lorsque le PLATTER (2) tourne, les LUMIERES STROBOSCOPIQUES
illumineront la BANDE INDICATRICE RPM. La rangée de points inférieure
apparaîtra comme étant stationnaire lorsque la vitesse du plateau est
exactement 45 t/mn. La seconde rangée à partir du fond apparaîtra comme
stationnaire à 33 t/mn.
SPECIFICATIONS:
PARTIE DU TABLE-TOURNANTE:
Type........................................................................Table-tournante manuel à transmission par courroie
Méthode de transmission................................................................................Transmission par courroie
Moteur.....................................................................................................................................Moteur DC
Vitesse.........................................................................................................................33 1/3 ou 45 t/mn
Pleurage et scintillement..................................................................................................0,25% WRMS*
*Cette valeur ne correspond qu'au tourne-disque et au plateau, à l'exclusion
des effets produits par les disques, les cartouches ou les bras de lectures.
PARTIE DU BRAS DE LECTURE:
Type.......................................................................................................Bras en S à équilibrage statique
Poids de la coquille..........................................................................................................................5,6 g
GENERALITES:
Alimentation électrique.......................................................................................115V 60Hz/230 V 50 Hz
Consommation..................................................................................................................................5 W
Dimensions..............................................................................................................450 x 146 x 352 mm
Poids............................................................................................................................................3.75 kg
LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT CHANGER SANS PRÉAVIS.
LE POIDS ET LES DIMENSIONS INDIQUÉS SONT APPROXIMATIFS.
(11)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido