Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hella 2PT 010 043-011

  • Página 2 12 V 2PT 010 043-011 12 V 2PT 010 043-021 24 V 2PT 010 043-031 24 V 2PT 010 043-041...
  • Página 3 * Bügel wird für die Montage nicht benötigt * Bracket is not necessary for mounting * L'utilisation d'un étrier pour le montage n'est pas nécessaire * Bygel behövs inte för monteringen * Voor de montage is geen beugel nodig * El estribo no es necesario para el montaje * La staffa non è...
  • Página 4 6 mm TX 20...
  • Página 7 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included with kit Non fournis Ingår ej i leveransen Worden niet meegeleverd No se incluyen en el suministro Non in dotazione Eivät kuulu toimitukseen...
  • Página 8 max. 1,5 Nm...
  • Página 9 6 mm 90° 1 8 m...
  • Página 10 8KW 744 807-801 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included with kit Non fournis Ingår ej i leveransen Worden niet meegeleverd No se incluyen en el suministro Non in dotazione Eivät kuulu toimitukseen 2PT 010 043-801...
  • Página 11 schwarz zwart black negro noir nero svart musta braun bruin brown marrón marron marrone brun ruskea grau grijs grey gris gris grigio ° harmaa...
  • Página 12 schwarz zwart black negro noir nero svart musta braun bruin brown marrón marron marrone brun ruskea grau grijs grey gris gris grigio ° harmaa...
  • Página 13 Schaltpan, wenn das Positionslicht der LED-Leuchte zu deaktivieren ist. Connection plan, if the position light of the LED lights is to be deactivated. Schéma de connexion en cas de désactivation des feux LED. Kopplingsschema när positionsljuset i LED-lamporna ska avaktiveras. Aansluitschema, als het positielicht van de LED-lampen moet worden gedeactiveerd.
  • Página 15 Achtung! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Achtung! Achtung! kein kein aus. aus.
  • Página 16 Eingang Tagfahrlicht Eingang Positionslicht Funktion der Leuchte Achtung!
  • Página 17 Note! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Caution! automatically...
  • Página 18 Input, daytime running light Input, position light Function of the light Caution!
  • Página 19: Important

    IMPORTANT max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Attention ! automatiquement...
  • Página 20 Entrée feu diurne Entrée feu de position Fonction des feux Attention!
  • Página 21 Obs! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Obs! automatiskt...
  • Página 22 Ineffekt varselljus Ineffekt positionsljus Lampans funktion Obs!
  • Página 23 Let op! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Let op! automatisch geen...
  • Página 24 Ingang dagrijlicht Ingang positielicht Functie van de lamp Let op!
  • Página 25 ¡Atención! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm ¡Atención! automáticamente...
  • Página 26 Entrada luz diurna Entrada luz de posición Funcionamiento de la luz ¡Atención!
  • Página 27 Attenzione! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Attenzione! automaticamente...
  • Página 28 Ingresso luce di marcia Ingresso luce di posizione Stato del fanale diurna Attenzione!
  • Página 29 Huomio! max. min. 1500 mm 250 mm min. 600 mm max. 400 mm Huomio! eivät automaattisesti...
  • Página 30 Tulo huomiovalo Tulo seisontavalo Valonheittimien toiminta Huomio!
  • Página 31 (ingår ej i leveransen) (non in dotazione) (nicht im Lieferumfang enthalten) (worden niet meegeleverd) (not included with kit) (eivät kuulu toimitukseen) (no se incluyen en el suministro) (non fournis) 8 7 a 4RD 003 520-081...
  • Página 32 © Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 895-18 11.09 Printed in Germany...

Este manual también es adecuado para:

2pt 010 043-0312pt 010 043-0212pt 010 043-041