Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C
Montage-instructies
base
®
Instructions de montage
Montage-Richtlinie
Installation instructions
Instrucciones de montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renson Cbase

  • Página 1 Montage-instructies base ® Instructions de montage Montage-Richtlinie Installation instructions Instrucciones de montaje...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3 • Bediening ................. 5 4 • Samenstelling ventilatoreenheid ..........5 5 • Montage-instructies ..............6 5.1 • Montage ................7 5.2 • Plaatsing Cbase : wand/plafondmontage ......7 ® 5.3 • Plaatsing ventilatoreenheid ..........8 5.4 • Plaatsing dakdoorvoer ............8 6 •...
  • Página 3: Inleiding

    Veiligheidsinstructies: A. Alle bekabeling dient uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd persoon B. Zorg ervoor dat de elektrische voeding overeenstemt met 230V, 1 fase, 50Hz C. De ventilatoreenheid kan enkel gebruikt worden met de gepaste RENSON accessoires ® D. De installateur dient ervoor te zorgen dat de ventilatoreenheid minstens op 600 mm afstand geplaatst wordt van een schoorsteenpijp.
  • Página 4: Samenstelling Kit

    • Gebruik het apparaat alleen voor toepassingen waarvoor het apparaat ontworpen is zoals hieronder vermeld. • Altijd min. 30 seconden wachten bij heraansluiten van de voeding. Opgelet!: De ventilatie-eenheid dient permanent te functioneren, dwz dat de Cbase nooit ® uitgeschakeld mag worden.
  • Página 5: Bediening

    De kit bevat geen bediening. Wij adviseren om gebruik te maken van de RENSON XVK3-standenschakelaar (apart te verkrijgen). ® Er kan echter gebruik gemaakt worden van andere schakelaars naar keuze. Maximum één bedieningsschakelaar per Cbase aansluiten. ® Voor de aansluiting zie bedradingsschema, rubriek 6.1. Aansluiting met driestandenschakelaar.
  • Página 6: Montage-Instructies

    base ® 5 • Montage-instructies 510,5 • Afmetingen: 510 x 433 x 180 (L x B x H) • Gewicht: 3,370 Kg • Aansluitspanning: 1 x 230V/50 Hz...
  • Página 7: Montage

    100 Kg/m². Bij voorkeur wordt er nog gebruik gemaakt van trilling dempend materiaal tussen de unit en de montagewand. Bij wandmontage dient het apparaat waterpas geplaatst te worden. 5.2 • Plaatsing Cbase : wand/plafondmontage ® • Kies de opstellingsruimte in de technische ruimte of elders (in de buurt van de dak-/ muurdoorvoer) waar de ventilatorunit geplaatst kan worden en de aansluiting van het kanaalnetwerk eenvoudig kan geschieden.
  • Página 8: Plaatsing Ventilatoreenheid

    base ® 5.3 • Plaatsing ventilatoreenheid ➍ ➎ ➏ Plaats het aantal gewenste Sluit het kanaalwerk aan op Schroef de afdekplaat van aansluitdoppen op de de aansluitstukken. Gebruik de ventilatorbehuizing los. ventilatoreenheid en snij ze hiervoor spanbanden. Voeding uit! Zorg ervoor dat af op de gewenste diameter de netvoeding uitgeschakeld (Ø80 mm / Ø125 mm).
  • Página 9: Elektrische Aansluiting

    Stand 4: 5.21V C 1 2 3 Stand 5: 6.43V XVK3 Meet na of het gewenste debiet gehaald wordt met de gekozen configuratie. Pas indien nodig de schakeling aan en kies een lagere/hogere drukcurve uit. Maximum één bedieningsschakelaar per Cbase aansluiten. ®...
  • Página 10: Aansluiting Op Domotica-Systeem

    base ® 6.2 • Aansluiting op domotica-systeem Externe 0-10 V sturing: C 1 2 3 4 5 6 7 8 230V ~ 50Hz Max 1,5mm² 6.3 • Drukcurves Kies 3 standen om het vooropgestelde debiet te behalen. Afvoerdebiet (m³/h) 2V TNO 3V TNO 4V TNO 5V TNO...
  • Página 11: Plaatsing Van Het Design Extractierooster

    ® 7 • Plaatsing van het design extractierooster Het designrooster met vlinderklep kan geplaatst worden in opbouw (met bijgeleverde montage- basis) en inbouw (gebruik hiervoor de RENSON gypkit of paneelkit). Voor het aansluiten van de ® luchtkanalen op het extractierooster raden we aan om een gekartelde montageflens te gebruiken.
  • Página 12: Reiniging En Onderhoud

    base ® 8 • Reiniging en onderhoud 8.1 • Onderhoud ventilatoreenheid Zorg er steeds voor dat voor de aanvang van onderhoudswerkzaamheden het apparaat span- ningsloos is door het voedingssnoer uit de wandcontactdoos te halen of door het uitschakelen van de zekering. Meet na of dit daadwerkelijk gebeurd is! Aanbevolen onderhoud: Verifieer jaarlijks of er zich eventuele vervuiling van de binnenzijde van de ventilatoreenheid en de motorschoepen voordoet.
  • Página 13: Productkaart

    Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B -8790 Waregem • België SU NP ROT E CT I O N Tel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51 O UT D O O R info@renson.be • w w w.renson.eu...
  • Página 14: Garantievoorwaarden Gebruiker

    De garantieduur bedraagt 2 jaar. De installatie en het onderhoud dient te gebeuren volgens de instructies en volgens de regels van de kunst. Voor gedetailleerde garantievoorwaarden, consulteer onze website www.renson.eu. Uitsluiting: Indringen van bouwvuil, het inspuiten van andere dan daarvoor geëigende producten, gebruiken...
  • Página 15 4 • Composition unité de ventilation ..........18 5 • Instructions de montage ............19 5.1 • Montage ................ 20 5.2 • Installation du Cbase : montage au mur/plafond ....20 ® 5.3 • Montage de l’unité de ventilation ........21 5.4 •...
  • Página 16: Introduction

    Mesures générales de sécurité: Pour l’installation de l’appareil tenez toujours compte des prescriptions de sécurité mentionnées dans le mode d’emploi. La non-observation des prescriptions de sécurité, avertissements, remarques et instructions peut entraîner des dégâts au Cbase ou des blessures personnelles, ®...
  • Página 17: Composition Kit

    (mesurez que c’est réellement le cas !). • Utilisez le matériel adéquat pour tout travail sur le Cbase ® • Utilisez l’appareil uniquement pour les applications pour lesquelles il a été conçu comme mentionné...
  • Página 18: Commande

    ® 3 • Commande Le kit ne comporte pas de commande. Nous vous conseillons d’utiliser l’interrupteur à 3 positions XVK3 de RENSON (vendu séparément). ® On peut néanmoins utiliser d’autres interrupteurs. Connectez maximum un interrupteur par Cbase ® Voir Chapitre 6.1. ‘Raccordement à l’interrupteur à 3 positions’.
  • Página 19: Instructions De Montage

    base ® 5 • Instructions de montage 510,5 • Dimensions : 510 x 433 x 180 (L x I x H) • Poids: 3,370 Kg • Alimentation: 1 x 230V/50 Hz...
  • Página 20: Montage

    En cas de fixation au mur il faut veiller à ce que l’appareil soit placé à niveau. 5.2 • Installation du Cbase : montage au mur/plafond ®...
  • Página 21: Montage De L'uNité De Ventilation

    base ® 5.3 • Montage de l’unité de ventilation ➍ ➎ ➏ Placez les bouchons/réduc- Raccordez les conduits aux Dévissez le couvercle tions sur l’unité de ventilation bouchons/réductions. du boîtier du ventilateur. et coupez-les au diamètre Utilisez les colliers de serrage. Débranchez l’alimentation ! voulu (Ø80 mm / Ø125 mm).
  • Página 22: Raccordement Électrique

    C 1 2 3 Position 5: 6.43V XVK3 Mesurez si le debit souhaite est obtenu avec la configuration choisie. Adaptez si necessaire le branchement et choisissez une courbe de pression plus basse/plus haute. Connectez maximum un interrupteur par Cbase ®...
  • Página 23: Raccordement À Un Systeme De Domotique

    base ® 6.2 • Raccordement à un systeme de domotique Raccordement externe 0-10 V: C 1 2 3 4 5 6 7 8 230V ~ 50Hz Max 1,5mm² 6.3 • Raccordement des courbes de pression Selectionnez 3 positions pour obtenir le debit exigé. Débit d’extraction (m³/h) 2V TNO 3V TNO...
  • Página 24: Montage De La Grille D'eXtraction Design

    Pour les détails concernant les situations de montage (en applique, encastrement dans un mur, une paroi en plaque de plâtre, en mdf,…) vous pouvez aller sur notre site www.renson.eu sous la rubrique manuels et vous trouverez le document « montage d’une grille d’extraction design ».
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    base ® 8 • Nettoyage et entretien 8.1 • Entretien de l’unité de ventilation Veillez toujours avant d’exécuter toute opération d’entretien à ce que l’appareil ne soit plus sous tension en enlevant la prise du contact ou en débranchant la sécurité. Mesurez si c’est bien le cas ! Entretien recommandé...
  • Página 26: Fiche Produit

    Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B -8790 Waregem • België SUN PROT E CT I O N Tel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51 O UT DOO R info@renson.be • w w w.renson.eu...
  • Página 27: Conditions De Garantie

    La durée de la garantie est de 2 ans. L’installation et l’entretien doit être réalisé selon nos instructions et règles de l’art. Pour les conditions de garantie détaillées, consultez notre site: www.renson.eu Exceptions: La pénétration de saletés de la construction, l’injection de produits autres que ceux prévus, l’utilisation de substances ou de liquides agressifs, les défauts dus à...
  • Página 28 3 • Bedienung ................31 4 • Zusammensetzung - Lüftereinheit ..........31 5 • Montageanweisungen .............. 32 5.1 • Montage ................ 33 5.2 • Cbase -Anbringung: Wand-/Deckenmontage ..... 33 ® 5.3 • Anbringung der Lüftereinheit ..........34 5.4 • Anbringung der Dachdurchführung ........34 6 •...
  • Página 29: Einleitung

    G. Der Lüfterausgang muss stets ins Freie führen. Allgemeine Sicherheitsvorschriften: Beim Einbau dieses Geräts stets die Sicherheitsvorschriften in der Gebrauchsanleitung beachten. Die Nichteinhaltung dieser Sicherheitsvorschriften, Warnhinweise, Hinweise und Anweisungen kann die Cbase ® beschädigen oder Verletzungen verursachen, für die RENSON NV nicht haftbar gemacht werden kann.
  • Página 30: Zusammensetzung - Bausatz

    • Sorgen Sie stets dafür, dass das Gerät vor Beginn der Arbeiten spannungsfrei ist, indem das Netzkabel aus der Wandsteckdose gezogen oder die Sicherung ausgeschaltet wird. (Nachprüfen, ob dies wirklich der Fall ist!) • Verwenden Sie passendes/geeignetes Werkzeug, um die Arbeiten an der Cbase ® auszuführen.
  • Página 31: Bedienung

    Der Bausatz umfasst kein Bedienfeld. Wir empfehlen, einen RENSON -XVK3-Stellungsschalter zu verwenden (separat erhältlich). ® Es können jedoch auf Wunsch auch andere Schalter eingesetzt werden. Maximal einen Stellungsschalter durch Cbase verbinden. Für den Anschluss ® siehe Schaltplan, Abschnitt 6.1. Anschluss mit 3-Stellungsschalter. 4 • Zusammensetzung - Lüftereinheit...
  • Página 32: Montageanweisungen

    base ® 5 • Montageanweisungen 510,5 • Abmessungen: 510 x 433 x 180 (L x B x H) • Gewicht: 3,370 kg • Anschlussspannung: 1 x 230 V/50 Hz...
  • Página 33: Montage

    • Saugleitungen weisen mindestens ø80 mm bei Förderleistungen von > 50 m³/h auf, wobei der Standard ø125 mm beträgt. 3 2 0 ➊ ➋ ➌ Die Bodenplatte der Cbase Wanddübel anbringen und Die Lüftereinheit über die 4 ® an die Wand anlegen an die Wand (passend zum vormontierten Schrauben und die Schraubenlöcher...
  • Página 34: Anbringung Der Lüftereinheit

    base ® 5.3 • Anbringung der Lüftereinheit ➍ ➎ ➏ Die gewünschte Anzahl Die Rohrleitungen an Die Abdeckplatte vom Anschlusskappen an der die Anschlusselemente Lüftergehäuse lösen. Lüftereinheit anbringen und anschließen. Dazu die Die Stromzufuhr ausschalten! sie auf den gewünschten Spannbänder benutzen. Dafür sorgen, dass die Durchmesser zuschneiden Netzspeisung ausgeschaltet...
  • Página 35: Elektrischer Anschluss

    Stellung 3: 4V Stellung 4: 5.21V C 1 2 3 Stellung 5: 6.43V XVK3 Prüfen, ob die gewünschte Fördermenge mit den ausgewählten Einstellungen gewährleistet ist. Bei Bedarf die Einstellung anpassen und eine schwächere/stärkere Druckkurve wählen. Maximal einen Stellungsschalter durch Cbase verbinden. ®...
  • Página 36: Anschluss Am Domotica-System

    base ® 6.2 • Anschluss am Domotica-System Externe 0-10-V-Steuerung: C 1 2 3 4 5 6 7 8 230V ~ 50Hz Max 1,5mm² 6.3 • Druckkurven Zur Einhaltung der voreingestellten Fördermenge 3 Stellungen auswählen. Ausgangsmenge (m³/h) 2V TNO 3V TNO 4V TNO 5V TNO 6V TNO...
  • Página 37: Anbringung Des Design-Extraktionsgitters

    ® 7 • Anbringung des Design-Extraktionsgitters Das Design-Gitter mit Absperrklappe kann als Aufbau (mit mitgelieferter Montageplatte) und integriert angebracht werden (dazu den RENSON -Gyp- oder Wandbausatz verwenden). ® Um die Luftkanäle ans Extraktionsgitter anzuschließen, empfehlen wir, einen Montageflansch mit Wellenschliff zu benutzen.
  • Página 38: Reinigung Und Wartung

    base ® 8 • Reinigung und Wartung 8.1 • Wartung - Lüftereinheit Sorgen Sie stets dafür, dass das Gerät vor Beginn der Wartungsarbeiten spannungsfrei ist, indem das Netzkabel aus der Wandsteckdose gezogen oder die Sicherung ausgeschaltet wird. Nachprüfen, ob dies wirklich der Fall ist! Wartungsempfehlung: Prüfen Sie jährlich, ob sich innen in der Lüftereinheit und den Motorflügeln Schmutz angesammelt hat.
  • Página 39: Produktkarte

    Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B -8790 Waregem • België SU NP ROT E CT I O N Tel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51 O UT D O O R info@renson.be • w w w.renson.eu...
  • Página 40: Garantiebedingungen - Benutzer

    Die Garantiefrist beträgt 2 Jahre. Der Einbau und die Wartung müssen gemäß den Anweisungen und den allgemeinen Praxisregeln erfolgen. Zur Einsicht der detaillierten Garantiebedingungen besuchen Sie bitte unsere Webseite www.renson.eu. Ausschluss: Das Eindringen von Bauschmutz, anderen hierzu nicht geeigneten Produkten, die Anwendung aggressiver Flüssigkeiten und Lösungsmittel, Mängel infolge falschen oder nicht...
  • Página 41 3 • Controls ................. 44 4 • Composition ventilation Unit ............ 44 5 • Installation ................45 5.1 • Installation..............46 5.2 • Installing the Cbase : mounted to wall/ceiling ....46 ® 5.3 • Mounting the ventilation unit ..........47 5.4 •...
  • Página 42: Introduction

    E. The ventilation unit is not to be used in areas where it may be exposed to water. G. the exhaust of the ventilator always has to be directed outside. General safety measures Always take the following safety regulations into consideration when installing the Cbase . Non- ®...
  • Página 43: Ventilation Kit

    • Make sure that the appliance is disconnected from the power grid when installing or making changes to the ventilation system. • Use adequate tools to perform repairs or maintenance on the Cbase ® • Only use the appliance for its intended purpose.
  • Página 44: Controls

    ® 3 • Controls The kit does not include a control. We advise to use the RENSON XVK3 ® switch (sold separately). It is possible to use any kind of three stage switch. Connect maximum one switch on each Cbase ®...
  • Página 45: Installation

    base ® 5 • Installation 510,5 • Dimensions : 510 x 433 x 180 (W x H x D) • Weight: 3,370 Kg • Supply: 1 x 230V/50 Hz...
  • Página 46: Installation

    Preferably mount the system vibration-free and to a solid wall with a minimal mass of 100Kg/m². Preferably use vibration-cancelling material between the unit and the wall. The appliance has to be level when mounted to a wall. 5.2 • Installing the Cbase : mounted to wall/ceiling ®...
  • Página 47: Mounting The Ventilation Unit

    base ® 5.3 • Mounting the ventilation unit ➍ ➎ ➏ Put the number of desired sea- Connect the ventilation ducts Unscrew the lid of the ling caps and/or reductions to the reductions by means of ventilation box. Make sure on the ventilation system and fixing straps.
  • Página 48: Electrical Wiring

    Position 4: 5.21V C 1 2 3 Position 5: 6.43V XVK3 Measure whether the desired airflow is achieved with the chosen configuration. If necessary, adapt the configuration and choose a lower/higher pressure curve. Connect maximum one switch on each Cbase ®...
  • Página 49: Connection To A Home Automation System

    base ® 6.2 • Connection to a home automation system External 0-10 V control: C 1 2 3 4 5 6 7 8 230V ~ 50Hz Max 1,5mm² 6.3 • Pressure curves Choose 3 positions in order to achieve the desired airflow. Extract airflow (m³/h) 2V TNO 3V TNO...
  • Página 50: Installing The Design Extraction Grille

    7 • Installing the design extraction grille The design grille with integrated butterfly valve can be installed onto the wall (use the included grille frame) or you can go for a flush integration in the wall (use the RENSON plaster kit or ®...
  • Página 51: Cleaning And Maintenance

    base ® 8 • Cleaning and maintenance 8.1 • Maintenance of the ventilation unit Always make sure that the appliance is disconnected before performing any maintenance. Either remove the power cord from the wall socket or disconnect the fuse. Measure if the tension has been removed.
  • Página 52: Product Sheet

    Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B -8790 Waregem • België SUN PROT E CT I O N Tel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51 O UT DOO R info@renson.be • w w w.renson.eu...
  • Página 53: User Warranty

    The warranty period is two years. The installation and maintenance must take place according to the instructions and rules of the trade. For detailed warranty conditions, consult our website: www.renson.eu Exclusion: Intrusion of construction dirt, spraying products other than suitable products, using aggressive...
  • Página 54 4 • Composición de la unidad de ventilación ........57 5 • Instalación ................58 5.1 • Montage ................ 59 5.2 • Instalación del Cbase : montaje a pared / techo ....59 ® 5.3 • Montaje de la unidad de ventilación ......... 60 5.4 •...
  • Página 55: Introducción

    ® 1 • Introducción ¡Importante! Lea estas instrucciones antes de comenzar la instalación de Cbase ® No instale este producto en habitaciones dónde pueda ser expuesto a las siguientes condiciones: • Un ambiento grasiento. • Gases, vapores o fluidos inflamables o corrosivos.
  • Página 56: Kit De Ventilación

    ® Medidas específicas y medidas de seguridad: • El Cbase está construido de manera que es imposible entrar en contacto con los componentes ® bajo tensión durante el funcionamiento normal sin realizar una acción consciente. • Usted no debería ser capaz de tocar el ventilador con la mano. Un sistema completo de conductos tiene que ser conectado a la unidad de ventilación antes de operar el sistema.
  • Página 57: Controles

    ® 3 • Controles El kit no incluye un control. Aconsejamos usar el interruptor RENSON XVK3 ® (se vende por separado). Es posible utilizar cualquier tipo de interruptor de 3 posiciones. Conectar maximo un interruptor por Cbase . Por la conexión vea el esquema ®...
  • Página 58: Instalación

    base ® 5 • Instalación 510,5 • Dimensiones: 510 x 433 x 180 mm (an. x al. x pr.) • Peso: 3,370 Kg • Alimentación: 1 x 230V/50 Hz...
  • Página 59: Montage

    100 Kg/m². Utilizar preferentemente material anti vibraciones entre la unidad y la pared. El aparato tiene que estar al mismo nivel cuando se monta en una pared. 5.2 • Instalación del Cbase : montaje a pared / techo ®...
  • Página 60: Montaje De La Unidad De Ventilación

    base ® 5.3 • Montaje de la unidad de ventilación ➍ ➎ ➏ Poner el número de Conectar los conductos Desenrosque la tapa de adaptadores en el sistema de de ventilación a las la caja de ventilación. ventilación y cortarlos para adaptadores por medio de ¡Cerciorarse que la abrir el diámetro deseado...
  • Página 61: Esquema Eléctrico

    C 1 2 3 Posición 5: 6.43V XVK3 Medir si el flujo de aire deseado se consigue con la configuración elegida. Si es necesario, adaptar la configuración y seleccionar una curva de presión inferior / superior. Conectar maximo un interruptor por Cbase ®...
  • Página 62: Conexión A Un Sistema De Domótica

    base ® 6.2 • Conexión a un sistema de domótica Control externo de 0-10 V: C 1 2 3 4 5 6 7 8 230V ~ 50Hz Max 1,5mm² 6.3 • Curvas de presión Elegir 3 posiciones con el fin de lograr el flujo de aire deseado. Extracto del flujo de aire (m³/h) 2V TNO 3V TNO...
  • Página 63: Instalación De La Rejilla De Extracción De Diseño

    ➊ ➋ ➌ Puede encontrar ejemplos de instalación detallados (en la pared, instalación al ras, pared-seca, : www.renson.eu. mdf, ...) en nuestra página web RENSON ® Bajo la sección “manual” puede encontrar “instalación de rejilla de extracción de diseño”.
  • Página 64: Limpieza Y Mantenimiento

    base ® 8 • Limpieza y mantenimiento 8.1 • Mantenimiento de la unidad de ventilación Asegúrese siempre de que el aparato está desconectado antes de realizar cualquier mantenimiento. De quitar el cable de alimentación de la toma de corriente o desconectar el fusible.
  • Página 65: Tarjeta De Producto

    Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B -8790 Waregem • België SU NP ROT E CT I O N Tel. +32 (0)56 62 71 11 • Fax +32 (0)56 60 28 51 O UT D O O R info@renson.be • w w w.renson.eu...
  • Página 66: Garantía Del Usuario

    El período de garantía es de dos años. La instalación y el mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo a las instrucciones y reglas del comercio. Para las condiciones detalladas de garantía, consulte nuestra página web: www.renson.es. Exclusión: La intrusión de suciedad de la construcción; la pulverización utilizando productos distintos de los productos adecuados, utilizando líquidos o disolventes agresivos;...
  • Página 67 ® Hier wordt de sticker met het unieke nummer van de Cbase gekleefd. ® Collez ici l’étiquette avec le numero unique de Cbase ® Der Aufkleber mit der einzigartigen Nummer der Cbase wird hier aufgeklebt. ® The sticker with the unique number of the Cbase is placed here.
  • Página 68 95.000 m². Dealer *L8000759* RENSON® reserves the right to make technical changes to the products shown. The most recent versions of our brochures can be downloaded from www.renson.eu VENT I L AT I O N RENSON Headquarters ®...

Tabla de contenido