Unold 48356 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 48356:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 84

Enlaces rápidos

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
MULTI 3 IN 1 ONYX
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 48356

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 48356

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de MULTI 3 IN 1 ONYX Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48356...
  • Página 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden: Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer: 0 18 05/94 18 99* *derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
  • Página 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Protection de l’environnement ....55 Service-Adressen ........25 Service ..........25 Bestellformular Ersatzteile ...... 26 Gebruiksaanwijzing model 48356 Instructions for use Model 48356 Technische gegevens ......56 Technical Specifications ......27 Verklaring van de symbolen ..... 56 Explanation of symbols ......27 Voor uw veiligheid ........
  • Página 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 48356 Návod k obsluze model 48356 Dati tecnici .......... 70 Technické údaje ........99 Significato dei simboli ......70 Vysvětlení symbolů ......... 99 Per la vostra sicurezza ......70 Pro Vaši bezpečnost ....... 99 Messa in funzione .........
  • Página 6: Bedienungsanleitung Modell 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48356 TECHNISCHE DATEN Leistung: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Kabellänge: Ca. 100 cm Gehäuse: Hochhitzebeständig Maße (L/B/H): Ca. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm Gewicht: Ca. 1,7 kg Griffe: Wärmeisoliert Ausstattung: Überhitzungsschutz, 2 Kontrollleuchten für „Ein/Aus“...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. Kinder unter 3 Jahren soll- Wasser oder andere Flüssig- ten dem Gerät fernbleiben keiten ein. oder durchgehend beauf- 10. Das Gehäuse darf nicht mit sichtigt werden. Wasser oder anderen Flüs- 3. Kinder zwischen 3 und 8 sigkeiten in Kontakt kom- Jahren sollten das Gerät nur...
  • Página 8 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. Erhitzen Sie keine Töpfe und ist, um Verbrennungen zu Pfannen auf den Backplat- vermeiden. ten. 27. Das Gerät darf nicht mit 18. Benutzen Sie das Gerät stets Zubehör anderer Hersteller auf einer freien, ebenen und oder Marken benutzt wer- hitzebeständigen...
  • Página 9: In Betrieb Nehmen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de IN BETRIEB NEHMEN Alle Verpackungsmaterialien ent- Fetten Sie die Platten leicht ein fernen. und heizen Sie das leere Gerät ca. Prüfen Sie, ob alle aufgeführten 10 Minuten auf höchster Stufe Zubehörteile vorhanden sind. auf. Die entnehmbaren Zubehörteile Lassen Sie das Gerät abkühlen...
  • Página 10: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de schließen Sie auch den Griffver- wollen, drehen Sie den Tempera- schluss! turregler auf MIN. Sollten Sie nach der Zubereitung die Snacks kurzzeitig warmhalten REINIGEN UND PFLEGEN Vor der Reinigung Spülmaschine verfärben kann. Gerätes Derartige Verfärbungen sind nicht...
  • Página 11: Sandwich Ideen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de HINWEISE FÜR DEN SANDWICHTOASTER Achtung: Bei der Zubereitung von Sandwiches stets den Griffverschluss schlie- ßen! Wir empfehlen für Sandwiches eine mittlere bis hohe Temperatureinstel- lung. Für die Her- Snacks einfach und schnell zuberei- stellung von ten.
  • Página 12 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Chinesische Rollen geben und mit einer gebutterten Teig- 1 TL Öl, 2 Frühlingszwiebeln, ge- platte abdecken. waschen und fein gehackt, ½ kleine Das Gerät schließen und ca. 4 Min. Möhre, geschält und geraspelt, 1 TL toasten, bis der Blätterteig goldbraun...
  • Página 13 Copyright UNOLD AG | www.unold.de restlichen Zutaten und die Kartoffeln hackte Ingwerwurzel, 1 entkernte, fein zufügen und nochmals 3-4 Min. dün- gehackte Chilischote, 1 EL gehackter sten lassen. frischer Koriander, 2 EL Wasser, Zitro- Teig ausrollen und in ca. 13 cm große nensaft, Salz und Pfeffer Quadrate schneiden.
  • Página 14 Copyright UNOLD AG | www.unold.de PIKANT - PIZZA Pizza Salami Pizza Salami-Pilze TIPP: Alle Rezepte eig- 4 Scheiben Weißbrot 4 Scheiben Weißbrot nen sich für klassische 4 Scheiben Peperonisa- 2 TL Tomatenmark Pizzabeläge: Thunfisch, lami 2 Scheiben Salami Muscheln, Artischocken,...
  • Página 15 Copyright UNOLD AG | www.unold.de VARIATIONEN MIT KÄSE Camembert Frischkäse Oabatzer 4 Scheiben Weißbrot 4 Scheiben Müslibrot (angemachter Camem- 2 EL Preiselbeeren oder Weißbrot bert) 4 Scheiben Camembert 75 g Frischkäse (Dop- 4 Scheiben Bauernbrot Walnußbrötchen pelrahm) Aus folgenden Zutanten...
  • Página 16 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EXOTISCHE KOMBINATIONEN MIT FRÜCHTEN Schweinebraten mit roten Kiwi-Roastbeef Hawaii Johannisbeeren 4 Scheiben Weißbrot 4 Scheiben Weißbrot 4 Scheiben Bauernbrot 2 Scheiben Roastbeef 2 Scheiben gekochter 2 Scheiben kalter Schwei- 1 Kiwi in Scheiben Schinken nebraten...
  • Página 17: Hinweise Und Rezepte Für Den Waffelautomaten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de HINWEISE UND REZEPTE FÜR DEN WAFFELAUTOMATEN Achtung: Bei der Zubereitung von Waffeln auf keinen Fall den Griffverschluss schließen, da sonst der Teig ausläuft! Die Rezepte ergeben jeweils 8-10 Waffeln. Wir empfehlen für Waffeln eine mittlere bis hohe Temperatureinstellung.
  • Página 18: Herzhafte Waffeln

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sahne-Waffeln und zu einem glatten Teig verrühren. 4 Eier, 5 EL Zucker, 300 ml süße Sah- Das Waffeleisen sollte bei diesem Teig ne, 50 g weiche Butter, 225 g Mehl, gut eingefettet werden! 1 TL Backpulver...
  • Página 19: Hinweise Und Rezepte Für Den Kontaktgrill

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus Milchreis, Milch, Zucker und 4 Eier, 2 Pr. Salz, 2 EL saure Sahne, Butter einen Reisbrei kochen und ab- 5 EL fein gehackte Petersilie, 100- kühlen lassen. Eier, Zimt und Salz un- 125 g Kartoffelstärke ter den Brei rühren.
  • Página 20 Copyright UNOLD AG | www.unold.de chen und beidseitig im vorgeheizten Zwiebel fein hacken, Knoblauch pres- Grill ca. 10 Minuten grillen. Mit Salz, sen. Das Hackfleisch mit den Kräu- Pfeffer und Curry würzen und vor dem tern, Zwiebel, Knoblauch und Ei ver- Servieren kurz ruhen lassen.
  • Página 21 Copyright UNOLD AG | www.unold.de FISCHGERICHTE Gegrillter Lachs mit Zitronenbutter Kräuterforelle 2 kleine Scheiben Lachs, 2 TL Zitro- 2 kleine Forellen, 2 EL Petersilie, 2 TL nensaft, 2 EL weiche Butter, 1 TL ge- Zitronensaft, Salz, Pfeffer, Butter riebene Zitronenschale, Salz, Pfeffer Fisch säubern, mit Zitrone innen säu-...
  • Página 22 Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.
  • Página 23 Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD Onyx-Serie ® Eierkocher Best-Nr. 8035 Backmeister Best-Nr. 8695 Toaster Duplex Best-Nr. 38915 Kaffeeautomat Best-Nr. 28016 Multi 3 in 1 Best-Nr. 48356 Weitere Informationen erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Página 24: Garantiebestimmungen

    Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Multi 3 in 1 48356 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) befindet.
  • Página 25: Service-Adressen

    68766 Hockenheim Internet www.unold.de Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
  • Página 26: Bestellformular Ersatzteile

    4835630 Wechselplatte für Brüsseler Waffeln 4835640 Wechselplatte für Sandwiches 4832110 Wechselplatte für Donuts 4832170/75 Wechselplatte für Motiv-Waffeln Mann/Frau 483569 Platten-Set, Inhalt: 2 Waffelplatten 2 Sandwichplatten 2 Grillplatten Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei unserem Service.
  • Página 27: Instructions For Use Model 48356 Technical Specifications

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48356 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Power cord: Approx. 100 cm Housing: Stainless steel / plastic / insulated Dimensions: Approx. 24.8 cm x 25.0 cm x 11.0 cm Weight: Approx.
  • Página 28 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Children aged from 3 years ance must be completely dry and less than 8 years shall before operating it again. only swith on/off the appli- 11. Do not clean the appliance ance provided that it has in a dishwasher.
  • Página 29: Before First Use

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Route the lead cable so that manufacturers or brands, to it is prevented from being prevent damage. pulled or tripped over. 28. Disconnect the appliance 21. Always disconnect the lead from the wall socket after cable from the wall socket use and prior to cleaning.
  • Página 30: Use Of The Appliance

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de about 10 minutes. Then wipe the For further used the plates must plates with a damp cloth. not be greased any more (except The first toast / waffle should not if provided in the recipe).
  • Página 31: Special Accessories

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de In case of strong crusts, soak the All parts must be dried before plates overnight. reassembling the appliance. Use a damp cloth for cleaning of For vertical storage wind the cable the housing. around the cable storage in the Do not use any scouring or corro- bottom.
  • Página 32 Copyright UNOLD AG | www.unold.de short pastry dough made of flour and with vegetables give delicious snacks. water and filled with a meat stuffing or DELICIOUS SNACK IDEAS Cheese sandwich Heat oil and slightly fry onions, add 4 slices toast bread, 2 slices cheese, 2...
  • Página 33 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Beef/ham snacks Sift flour, rub in salt, oil and water and 175 g cold beef, finely chopped, 75 g knead thoroughly. Use more water if cooked ham, finely chopped, 250 g necessary. Knead for about 10 min.
  • Página 34 Copyright UNOLD AG | www.unold.de PIZZA Pizza Salami-mushrooms Pizza Salami TIP: 4 slices white bread 4 slices white bread Pizza snacks can be 2 tsp tomato pulp 4 slices peperoni salami made with: tuna, arti- 2 slices salami some origan...
  • Página 35 Copyright UNOLD AG | www.unold.de CHEESE VARIATIONS Chester Sheep cheese Walnut rolls 4 slices white bread 4 slices white bread 4 slices lineseed bread 2 tsp sliced tomato pa- 75 g sheep cheese 75 g walnut cheese prika 4 slices tomatoes...
  • Página 36: Informations And Recipes For Waffle Preparation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SWEET DREAMS Orange corners Hawaii snacks Monkey toast 4 slices toast bread 4 slices muesli toast or 4 slices white bread 4 pcs of chocolate 4 slices white bread ½ banana 1 Tl orange marmelade...
  • Página 37: Sweet Waffles

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SWEET WAFFLES Belgian waffles 250 g flour, 375 ml butter milk, 1 pa- 150 g butter, 150 g sugar, 2 eggs, cket of dry yeast 1 packet of vanilla sugar, approx. Beat butter with eggs, sugar, cinna- 375 ml milk, 375 g flour, 1 tsp baking mon and salt.
  • Página 38: Waffles For People Suffering Of A Gluten Allergy

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WAFFLES FOR PEOPLE SUFFERING OF A GLUTEN ALLERGY Corn waffles ding. Please grease the waffle plates 3 eggs, 50 g soft butter, 3 tblsp ho- carefully! ney, 1 tblsp maple syrop, 150 ml Potato waffles...
  • Página 39 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Turkey steak with herbs Cut the meat into pieces. Finely chop 2 small turkey steaks the onion and the garlic. Mix with vi- 1 bunch of mixed herbs (parsley, thy- negar and oil, add salt and pepper.
  • Página 40 Copyright UNOLD AG | www.unold.de and pepper. Form small sausages of mashed sheep cheese to the meat, the meat, stick them on wood spits form small rolls and grill them. In the and grill from both sides in the pre-...
  • Página 41: Guarantee Conditions

    The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted. The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for personal injuries, material damages and financial loss.
  • Página 42: Notice D'uTilisation Modèle 48356 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 48356 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Cordon : Env. 100 cm Boîtier : Acier inox / plastique / isolé Dimensions : Env. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm Poids : Env.
  • Página 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de dans la position d‘utilisation avant nouvelle prévue normalement, qu‘ils utilisation. sont surveillés ou qu‘ils 11. L’appareil ne doit pas être ont été instruits au niveau mis au lave-vaisselle. de l‘utilisation sûre et ont 12. Ne touchez jamais l’appareil...
  • Página 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de car cela peut provoquer des fabricants ou marques, afin accidents, par exemple si d’éviter de l’endommager. des petits enfants tirent 28. Retirez la fiche électrique dessus. de la prise secteur après 20. Le cordon doit être placé de utilisation et avant toute façon qu’on ne puisse pas le...
  • Página 45: Mise En Marche

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MISE EN MARCHE 1. Enlevez tous les matériaux d’emballage. le premier usage et de les chauffer environ 2. Controller l’intégralité des pièces. 20 minutes. Après essuyez les plats avec un 3. Nettoyer tous les éléments amovibles dans chiffon humide.
  • Página 46: Accessoires En Option

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. En cas d’incrustations fortes veuillez trem- 7. Assurez-vous que l’appareil est bien séché per les plats pendant la nuit. avant de l’assembler pour le ranger. 5. Essuyez l’extérieur avec un tissu humide. 8. Pour ranger l’appareil verticalement, placez 6.
  • Página 47 Copyright UNOLD AG | www.unold.de LES SANDWICHS Croque Monsieur Roulez la pâte feuilletée à une épaisseur de 4 tranches de pain blanc, 2 tranches de fro- 3 mm et coupez-la en carreaux de 13 cm. mage, 2 tranches de jambon cuit Badigeonnez deux carreaux de pâte avec...
  • Página 48 Copyright UNOLD AG | www.unold.de minutes. Puis ajoutez les autres ingrédients huile, 2 cuillerées à café d‘ail finement hâché, et les pommes de terre et faites cuire encore 1 cuillerée à café de gingembre finement hâché, pour 3-4 minutes. Roulez la pâte et coupez- 1 poivrons dépépinés et hachés, 1 cuillerée à...
  • Página 49 Copyright UNOLD AG | www.unold.de PIZZA Pizza Salami Pizza Salami-champignons 2 tranches de fromage 4 tranches de pain blanc 4 tranches de pain blanc Recommandation: tranches salami 2 CT de purée de tomates Enrichez casse-croûtes poivron 2 tranches de salami...
  • Página 50 Copyright UNOLD AG | www.unold.de AUX ASPERGES Asperge avec du jambon Asperge avec des oeufs brouil- Asperge avec de la poitrine de 4 tranches de pain blanc lées dinde 2 tranches de jambon cuit 4 tranches de pain blanc 4 tranches de pain blanc 2 asperges entières (conserve)
  • Página 51: Utilisation Et Recettes Pour La Préparation Des Gaufres

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION ET RECETTES POUR LA PRÉPARATION DES GAUFRES Attention: Ne pas fermer le verrouillage de la poignée, la pâte pourrait couler! Nous recommandons une température moyenne à haute. recettes mage râpé, ou de jambon cuit, d‘une cuillerée sont prévues...
  • Página 52: Gaufres Salées

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GAUFRES SALÉES Gaufres au fromage immédiatement avant de cuire les gaufres pour 120 g de beurre mou, 3 jaunes d‘œufs, 5 cuillerées éviter que la pâte devient amère. à soupe de lait condensé, 1/8 l de lait, ½ cuille- Gaufres aux carottes rée de sel, 1 pincée de sucre, 75 g d’Emmental...
  • Página 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de LES PLAT À LA VIANDE Médaillons de porc avec du beurre au poivre beurre sur les steaks et servez-les avec le purée 2 médaillons de porc, 50 g de beurre, 1 cuillerées à d‘ananas. soupe de grains de poivre vert, quelques gouttes Brochettes d’agneau à...
  • Página 54 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Brochettes orientales l‘oeuf, ajoutez sel et poivre. Formez des petites 150 g de de viande de boeuf hachée, 150 g saucisses de cette farce et posez-les sur des de viande d’agneau hachée, 1 oignon moyen, 2 broches, faites griller les brochettes dans le gril cuillerées à...
  • Página 55: Conditions De Garantie

    Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et...
  • Página 56: Gebruiksaanwijzing Model 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48356 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Voedingskabel: Env 100 cm Behuizing: RVS / kunststof Afmetingen: Env. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm Gewicht: Env. 1,7 kg Handvatten: Thermisch geïsoleerd...
  • Página 57 Copyright UNOLD AG | www.unold.de apparaat zich 11. Het apparaat mag niet in de zijn voorziene, normale vaatwasser worden gereinigd. bedieningspositie bevindt, 12. Raak het apparaat resp. de kinderen onder toezicht het snoer nooit met natte staan of instructies over het handen aan.
  • Página 58 Copyright UNOLD AG | www.unold.de erover struikelen voorkomen 28. Na gebruik en voor het rei- wordt. nigen de netstekker uit het 21. Trek het snoer altijd aan stopcontact trekken. Laat de aansluitstekker uit het het apparaat nooit zonder stopcontact, nooit aan het toezicht wanneer de netstek- snoer zelf.
  • Página 59: Ingebruikname

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INGEBRUIKNAME 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen. 6. Olie de grillplaat voor het eerste gebruik iets 2. Controleer de inhoud van de verpakking op in, het beste met kokosolie of een ander volledigheid. hittebestendig vet en verwarm het apparaat 3.
  • Página 60: Speciaal Toebehoren

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Voor het reinigen van de buitenvlakken 7. Let erop dat alle onderdelen helemaal droog gebruikt u een vochtige doek. zijn voordat u het apparaat weer in elkaar 6. Gebruik bij de reiniging van het apparaat zet en opbergt.
  • Página 61 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SANDWICH IDEEEN Kaas-sandwich 75 g uien, fijngehakt, 1 ½ TL kerrie, 75 g diep- 4 plakjes toastbrood, 2 plakjes kaas (bijv. gevroren erwten, ontdooid, 1 TL verse, fijn ge- Scheibletten), 2 plakjes gekookte ham raspte gember, 1 kleine chili, ontpit en fijnge- Deze sandwich kunt u variëren doordat u al naar-...
  • Página 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de de deegplaten deponeren en met een geboterde en ca. 4 min. roosteren totdat het bladerdeeg deegplaat afdekken. Het apparaat dichtmaken goudbruin is. Warm serveren. EENVOUDIGE RECEPTEN Confiture-snack Leverkaas-snack Weense worstjes-snack 4 plakjes brood 4 plakjes brood...
  • Página 63: Vis En Zeebanket

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEVOGELTE Kip-Ananas Gevogelte-worteltjes Gevogelte-maïs 4 plakjes wittebrood 4 plakjes wittebrood 4 plakjes wittebrood 50 g kippevlees 50 g gevogeltevlees 50 g gevogeltevlees 1 EL ananas uit blik ¼ wortel, fijn geraspt 4 TL maïs (blik)
  • Página 64: Aanwijzingen En Recepten Voor Wafels

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de EXOTISCHE COMBINATIES MET VRUCHTEN Hawaii Mandarijnen-rundertong Kiwi-rosbief 4 plakjes wittebrood 4 plakjes wittebrood 4 plakjes wittebrood 2 plakjes gekookte ham 2 plakjes rundertong 2 plakjes rosbief 2 schijfjes ananas 6-8 mandarijnpartjes (blik) 1 kiwi in plakjes...
  • Página 65: Zoete Wafels

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Verhit het apparaat totdat het groene contro- Wanneer u de eieren scheidt, het eiwit stijf klopt lelampje gaat branden. Vet evt. de platen in. en tot slot door het deeg mengt, krijgt u bijzon- Vul met een soepsleef een portie deeg op de der lichte en luchtige wafels (niet bij gistdeeg).
  • Página 66: Wafels Voor Personen Die Allergisch Tegen Gluten Zijn

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WAFELS VOOR PERSONEN DIE ALLERGISCH TEGEN GLUTEN ZIJN Maïs-wafels Aardappelwafels 3 eieren, 50 g zachte boter, 3 EL honing, 1 EL 675 g rauwe, fijn geraspte aardappelen, 2 rau- ahorn-siroop, 150 ml melk, 200 g maïsmeel,...
  • Página 67 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Schnitzel droog betten. De kruiden fijnhakken Het vlees in hapklare stukjes snijden. De uien en met olie en citroensap aanroeren. De schnit- in kleine dobbelsteentjes snijden, de knoflook zels in de marinade 2-3 uur in de koelkast la- persen.
  • Página 68 Copyright UNOLD AG | www.unold.de VEGETARISCHE LEKKERNIJEN Gegrilleerde aubergines en courgettes Geestrijke ananas 1 lange aubergine, zout, 2 kleine courgettes, 4 4 plakjes ananas , 4 TL kersenbrandewijn, 1 EL EL olijfolie of kruidenolie, peper boter, 2 TL lichte honing, 1 snufje gemalen ko-...
  • Página 69: Garantievoorwaarden

    De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en...
  • Página 70: Istruzioni Per L'uSo Modello 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48356 DATI TECNICI Potenza: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Cavo: Ca. 100 cm Corpo: Acero/plastico, resistente alle alte temperature Ingombro: Ca. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm Peso: Ca.
  • Página 71 Copyright UNOLD AG | www.unold.de l‘apparecchio soltanto 10. La base non deve entrare quando questo trova in contatto con acqua né nella posizione di comando con altri liquidi. Se ciò normalmente prevista, se dovesse succedere, prima sono sorvegliati o se sono di riutilizzare l’apparecchio,...
  • Página 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Utilizzare l’apparecchio accessori di altre marche sempre su una superficie o produttori, onde evitare libera, piana e resistente alle danneggiamento dello alte temperature. stesso. 19. Accertarsi che il cavo di 28. Dopo l’uso e prima della...
  • Página 73: Messa In Funzione

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MESSA IN FUNZIONE 1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. 10 minuti. Pulire le piastre con un panno 2. Verificare che ci siano tutti gli accessori. umido. 3. Lavare gli accessori estraibili in acqua calda 6.
  • Página 74: Accessori Supplementari

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Le piastre in alluminio pressofuso possono 6. Prima di riporre l’apparecchio, tutte le sue essere lavate in lavastoviglie o a mano. parti devono essere asciutte. 4. In caso di incrostazioni ostinate, lasciare in 7. Per...
  • Página 75 Copyright UNOLD AG | www.unold.de ALCUNE IDEE PER PREPARARE DEI PANINI DELIZIOSI Panino al formaggio Del burro ammorbidito da spennellare 4 fette di pane da toast, 2 fette di formaggio Riscaldare l’olio e cuocere brevemente le ci- (p.e. sottilette), 2 fette di prosciutto cotto polle, aggiungere la carota, cuocere per altri 2 È...
  • Página 76 Copyright UNOLD AG | www.unold.de RICETTE SEMPLICI Snack alla marmellata Snack con würstel viennese Peperoncino in polvere 4 fette di pane da toast 4 fette di pane da toast Snack con formaggio fresco 2 cucchiaini di marmellata 1 würstel viennese di piccole...
  • Página 77 Copyright UNOLD AG | www.unold.de POLLO Pollo alle carote Pollo al mais Pollo all’ananas 4 fette di pane bianco 4 fette di pane bianco 4 fette di pane bianco 50 g di carne di pollo o di altra 50 g di carne di pollo o di altra...
  • Página 78: Suggerimenti E Ricette Per La Tostiera Con Piastra Per Waffel

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PESCE E FRUTTI DI MARE Asparagi con prosciutto Asparagi con uovo strapazzato Asparagi con petto di tacchino 4 fette di pane bianco 4 fette di pane bianco e uovo 2 fette di prosciutto cotto Uovo strapazzato con i seguen-...
  • Página 79: Waffel Dolci

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Per variare il sapore delle ricette è possibile ag- Riscaldare l’apparecchio finché la spia verde giungere ai waffel dolci a scelta 2 cl di rum o si accendero. Ungere se necessario le piastre. amaretto, 1 cucchiaio di scorza di limone grat- Versare sulla piastra per waffel inferiore una tugiata, ½...
  • Página 80: Waffel Per Intolleranti Al Glutine

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de gli albumi montati a neve. Aggiungere la cipolla 1 pizzico di cannella, 1 pizzico di sale, 50 g di grattugiata solo poco prima della cottura, altri- farina menti l’impasto diventa amarognolo. Mescolare tutti gli ingredienti fino a ottenere un impasto cremoso.Anziché...
  • Página 81 Copyright UNOLD AG | www.unold.de PIATTI DI CARNE Medaglioni con burro pepato Bistecca all’ananas 4 medaglioni di maiale ½ ananas fresco, 1 spicchio d’aglio, ½ cuc- 125 g di burro, 3 cucchiai di grani di pepe verde, chiaino di coriandolo macinato, pepe Cayenne,...
  • Página 82 Copyright UNOLD AG | www.unold.de dori ben solidi tagliati in quattro parti, 100 g di foglia di alloro. Lasciare marinare la carne nel yogurt; 1 cucchiaio di Crème fraîche; 1 cucchi- frigorifero per tutta la notte. Infilare i peperoni aino di succo di limone, 1-2 cucchiai di menta...
  • Página 83: Norme Die Garanzia

    Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD...
  • Página 84: Instrucciones De Uso Modelo 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCCIONES DE USO MODELO 48356 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Cable: Ca. 100 cm Carcasa: Resistente a temperaturas elevadas Medidas: Ca. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm Peso: Ca. 1,7 kg...
  • Página 85: El Cable De Alimentación Debe Tenderse De Tal Forma

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de prevista, si están siendo 11. El equipo no debe limpiarse supervisados o si han sido en el lavavajillas. correspondientemente inst- 12. No toque el equipo ni el ruidos en el manejo seguro cable de alimentación con del mismo y comprenden los las manos mojadas.
  • Página 86: Para Evitar Que La Masa Rebose, No Rellene El Equipo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de que no sea posible tirar del el equipo como antes de lim- mismo o quedarse engan- piarlo. Nunca deje el equipo chado en él. sin control si está conectado 21. Al desconectar el equipo, a la toma de corriente.
  • Página 87: Puesta En Marcha

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PUESTA EN MARCHA 1. Retire todos los materiales de embalaje. minutos aproximadamente. Limpie a conti- 2. Compruebe que se encuentren todos los nuación las placas de cocción con un trapo accesorios especificados. húmedo. 3. Lave los accesorios desmontables en agua 6.
  • Página 88: Accesorios Opcionales

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de con un papel de cocina, después de sacar 6. Antes de guardar el aparato, todas las pie- las placas, mientras el aparato aún esté zas deben estar secas. caliente. 7. Para ahorrar espacio de almacenamiento, 3.
  • Página 89: Ideas Para Sándwiches

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de piña, combinadas con mermelada o choco- a las medidas de las placas y que al cubrirlo late. Pero también una sencilla pastaflora de quede alrededor un borde libre de 1 cm aprox., harina, mantequilla y margarina, rellena con ya que en caso contrario podría salirse el queso...
  • Página 90: Pescado Y Mariscos

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de la sandwichera. Añada 1 cucharada sopera de pequeño, sin semillas y finamente picado, 2 cs relleno sobre cada hoja de masa y cúbralas con de agua, 1 pizca de pimienta de cayena, 2 cs de otra hoja de masa untada con mantequilla.
  • Página 91: Espárragos Para Gourmets

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETAS FÁCILES Snack de mermelada 2 ct de ketchup o de mostaza Snack de queso fresco 4 rebanadas de pan Snack de fiambre de jamón 4 4 rebanadas de pan 2 ct de mermelada rebanadas de pan 50 g de queso fresco de hier- Con miel o crema praliné...
  • Página 92: Variaciones Con Queso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de VARIACIONES CON QUESO Queso fresco Queso de oveja Panecillo de nueces 4 rebanadas de pan de muesli 4 rebanadas de pan blanco 4 rodajas de pan de linaza o pan blanco 75 g de queso de oveja...
  • Página 93: Vegetariano - Ligero Y Rico

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de VEGETARIANO – LIGERO Y RICO Mejicano Revuelto de Leipzig Asiático 4 rebanadas de pan blanco 4 rebanadas de pan blanco 4 rebanadas de pan blanco 2 cs de granos de maíz 4 cs de verduras mezcladas...
  • Página 94: Gofres Dulces

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GOFRES DULCES Gofres de Bruselas Mezcle bien la harina y la levadura. Agregue los 150 g de mantequilla, 150 g de azúcar, 2 huevos, demás ingredientes y elabore una masa plana. 1 sobre de azúcar de vainilla, aprox. 375 ml de Deje que la masa suba durante 20-30 min., que...
  • Página 95: Consejos Y Recetas Para El Grill De Contacto

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Gofres de patata antes de cocerse. ¡El molde para hacer gofres debería estar bien engrasado! 675 g de patatas crudas y finamente ralladas, 2 cebollas crudas, finamente ralladas/picadas, Gofres de arroz 4 huevos, 2 pizcas de sal, 2 cucharadas soperas...
  • Página 96: Platos De Pescado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de minutos. Condimente con sal, pimienta y curry, 2 cs de hierbas finamente picadas (opcional- y déjelo descansar un momento, antes de servir. mente salvia, menta, tomillo, romero, perejil, etc.), 2 dientes de ajo, 1 huevo, sal, pimienta...
  • Página 97: Delicias Vegetarianas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de áselo y antes de servirlo, condimente con sal y Limpie el pescado, acidifíquelo con limón, sal- pimienta. pimiente y áselo al grill. Mezcle la mantequilla con la raspadura de la piel de limón, póngalo Salmón al grill con mantequilla de limón sobre el salmón asado y sirva.
  • Página 98: Condiciones De Garantia

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 99: Návod K Obsluze Model 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NÁVOD K OBSLUZE MODEL 48356 TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Přívod: Ca. 100 cm Kryt: Odolný proti vysokým teplotám Rozměry: Ca. 24,5 cm x 22,5 cm x 11,0 cm Hmotnost: Ca. 1,7 kg Úchyty:...
  • Página 100 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 8 roky by neměly přístroj ani ƒ kuchyňky v obchodech, v připojovat ani ovládat, čistit kancelářích nebo jiných nebo provádět údržbu. pracovištích, 4. POZOR části tohoto ƒ zemědělské provozy, výrobku mohou silně ƒ použití hosty v hotelích, ohřát...
  • Página 101: Před Prvním Použitím

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24. Přístroj uchopte jedině za 29. Před čištěním nechte přístroj ruční madlo, abyste zabránili vychladnout. popálení. 30. V žádném případě neote- 25. Do přístroje nikdy vírejte kryt přístroje. Hrozí nenaplňujte větší než uve- nebezpečí zasažení...
  • Página 102: Uvedeni A Pouziti

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de UVEDENI A POUZITI 1. Upevněte do středových stran přístroje vždy 5. Při prvním použití potřete desky malým po 1 desce sady, kterou chcete používat tím, množstvím oleje nebo másla. že desky do držáku nasouvacího zařízení...
  • Página 103: Zvláštní Příslušenství

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ U našeho zákaznického servisu si můžete doobjednat následující vyměnitelných desek. Vyměnitelných desek Vyměnitelných desek pro vafle pro donuts Art-Nr. 4832170/75 Art-Nr. 4832110 POKYNY A RECEPTY PRO SENDVIČOVAČ Pozor: Při přípravě sendvičů vždy uzavřete uzávěr rukojeti! Doporučujeme středna do vysoká teplota.
  • Página 104 Copyright UNOLD AG | www.unold.de sendviče do předehřátého sendvičovače. Přístroj plátek rovnoměrně a srolujte. Na plát pokládejte uzavřete a toastujte po dobu cca 2-3 minut. vždy po jedné rolce, kryt uzavřete a toastujte 2-3 minuty. Sendvič ricotta/mascarpone - čatní 4 krajíčky toustového chleba, 100 g sýru ricotta Taštičky z jablek a sultánek...
  • Página 105 Copyright UNOLD AG | www.unold.de JEDNODUCHÉ RECEPTY Marmeládový snack 2 plátky pivní šunky Snack z čerstvého sýra 4 krajíčky chleba několik kousků nakládaných 4 krajíčky chleba 2 ČL marmelády loupaných okurek 50 g bylinkového čerstvého Pomocí medu nebo nugátového sýra Snack s falckou játrovkou...
  • Página 106 Copyright UNOLD AG | www.unold.de CHŘEST PRO LABUŽNÍKY Chřest se šunkou Chřest s míchanými vejci Chřest s krůtími prsíčky a vejcem 4 krajíčky bílého chleba 4 krajíčky bílého chleba 4 krajíčky bílého chleba 2 plátky dušené šunky Míchaná vejce z následujících 2 plátky uzených krůtích...
  • Página 107: Pokyny A Recepty Pro Vaflovač

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RYBY A PLODY MOŘE Mušle Tuňák Krabi 4 krajíčky bílého chleba 4 krajíčky bílého chleba 4 krajíčky bílého chleba 8 mušlí z plechovky 50 g tuňáka 50 g krabů (plechovka) trocha rajčatového protlaku cibulek perlovek, trocha rajčatového protlaku...
  • Página 108: Sladké Vafle

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SLADKÉ VAFLE Bruselské vafle Vafle z podmáslí 150 g másla, 150 g cukru, 2 vejce, 1 bal. vanil- 125 g změklého másla, 4 vejce, 1 PL cukru, ¼ kového cukru, cca 375 ml mléka, 375 g mouky, ČL skořice, 1 špetka soli, 250 g mouky, 375 ml...
  • Página 109: Pokyny A Recepty Pro Kontaktní Gril

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Rýžové vafle 2 špetky soli, 2 PL kyselé smetany, 5 PL najem- 150 g mléčné rýže, 600 ml mléka, 1 PL cukru, no nasekané petrželky, 100-125 g bramborové- 30 g másla, 4 vejce, ½ ČL skořice, 1 špetka soli ho škrobu...
  • Página 110 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Krůtí řízek s bylinkami Cibuli nasekejte najemno, česnek prolisu- 2 malé krůtí řízky, 1 svazek různých bylinek jte. Mleté maso smíchejte s bylinkami, cibulí, (petržel, tymián, majoránka, rozmarýn atd.), 2 česnekem a vejcem, dochuťte solí a pepřem.
  • Página 111 Copyright UNOLD AG | www.unold.de VEGETARIÁNSKÉ CHUŤOVKY Grilovaný lilek a cuketa Opilý ananas 1 podlouhlý lilek, sůl, 2 malé cukety, 4 PL oli- 4 plátky ananasu, 4 ČL griotky, 1 PL másla, 2 vového nebo bylinkového oleje, pepř ČL světlého medu, 1 špetka mletého koriandru U lilku a cuket odstraňte stonky.
  • Página 112: Záruční Podmínky

    Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG, přesto není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové škody...
  • Página 113: Instrukcja Obsługi Model 48356

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 48356 DANE TECHNICZNE Moc: 1.000 W, 230 V~, 50 Hz Długość kabla: Ok. 90 cm Obudowa: Odporny na wysokie temperatury Wymiary: Ok. 24,8 cm x 25,0 cm x 11,0 cm (dł./szer./wys.) Ciężar: Ok.
  • Página 114 Copyright UNOLD AG | www.unold.de znajduje się w swojej nor- 12. Urządzenia przewodu malnej pozycji obsługi, są nigdy nie dotykać mokrymi nadzorowane zostały dłońmi. poinstruowane temat 13. Urządzenie przeznaczone bezpiecznego użytkowania jest wyłącznie do użycia w i zrozumiały wynikającego gospodarstwie domowym z tego zagrożenia.
  • Página 115 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Przewód zasilający musi być 28. Po użyciu i przed czyszcze- tak ułożony, aby zapobiec niem wyjąć wtyczkę z gniaz- pociągnięciu lub potknięciu dka. Urządzenia nigdy nie się o niego. pozostawiać bez nadzoru, 21. Przewód wyjmować...
  • Página 116: Uruchomienie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de URUCHOMIENIE 1. Usunąć wszystkie materiały opakowania. 6. Lekko natłuścić płyty i podgrzać puste 2. Sprawdzić, czy są wszystkie podane części. urządzenie przez około 10 minut na 3. Wyjmowane części akcesoriów wymyć w najwyższym stopniu grzejnym. Następnie gorącej wodzie z łagodnym środkiem do...
  • Página 117: Akcesoria Specjalne

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Aluminiowe płyty z odlewu ciśnieniowego ścierką i wysuszyć miękką ścierką. Środka można myć w zmywarce lub ręcznie. Zale- czyszczącego nakładać nigdy camy mycie ręczne, ponieważ aluminium urządzenie, tylko na ścierkę. może przebarwić się w zmywarce. Tego 7.
  • Página 118 Copyright UNOLD AG | www.unold.de marmoladą lub czekoladą uzyskać smaczne bis- masła i margaryny wypełnione farszem mięsnym kwity. Również zwykłe ciasto francuskie z mąki, lub warzywnym daje pełne smaku kanapki. PRZEPISY NA KANAPKI Kanapki z serem ty, aż stanie się lekko miękka. Następnie dodać...
  • Página 119 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Postępować dalej analogicznie jak dla kieszonek Ciasto rozwałkować i pociąć na kwadraty o boku z jabłkami i sułtankami. 13 cm. Podgrzane płyty tostera posmarować masłem, włożyć 2 placki ciasta i dobrze Pierożki z farszem - samosa napełnić.
  • Página 120 Copyright UNOLD AG | www.unold.de PROSTE PRZEPISY Przekąska z marmoladą Przekąska z grubo mielonej kieł- Przekąska z twarogiem 4 kromki chleba basy 4 kromki chleba 2 łyżeczki marmolady 4 kromki chleba 50 g twarogu ziołowego Równie smaczne są przekąski 2 plasterki grubo mielonej Przekąska z serem camembert...
  • Página 121 Copyright UNOLD AG | www.unold.de RYBY I OWOCE MORZA Tuńczyk trochę koncentratu pomidoro- trochę czosnku 4 kromki białego chleba wego chili, bazylia, kilka kropli soku 50 g tuńczyka trochę czosnku z cytryny 8 cebul marynowanych poc- 4 plasterki pomidora Makrele iętych...
  • Página 122: Wskazówki I Przepisy Dla Gofrownic

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WSKAZÓWKI I PRZEPISY DLA GOFROWNIC Uwaga: Podczas przygotowywania gofrów w żadnym wypadku nie wolno zamknąć uchwytu, gdyż ciasto wypłynie! Przepisy podane są na 8-10 gofrów. Dla przygotowania gofrów zalecamy ustawienie temperatury średniej do wysokiej. wszystkich natłuszczać...
  • Página 123: Gofry Dla Alergików Na Gluten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Masło z jajami, cukrem, cynamonem i solą Twaróg, masło, jaja cukier i cukier waniliowy utrzeć na puszystą masę. Do puszystej masy utrzeć na puszystą masę. Dodać mąkę i mleko dodać mąkę i maślankę i wymieszać na gładkie i wymieszać...
  • Página 124: Potrawy Mięsne

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de POTRAWY MIĘSNE Medaliony z masłem i pieprzem Ćwiartkę ananasa zmiksować w mikserze ESGE- 4 medaliony wieprzowe Zauberstab, dodać kolendry i pieprzu cayenne. 125 g masła, 3 łyżki marynowanego zielonego Pozostały ananas wstawić do lodówki. pieprzu, 1 łyżeczka soku z cytryny, sól, pieprz Steki włożyć...
  • Página 125: Potrawy Rybne

    środowiska naturalnego. Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przedsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
  • Página 126 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 127 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 128 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Tabla de contenido