Hilti DD 110-W Manual De Instrucciones página 254

Ocultar thumbs Ver también para DD 110-W:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 73
и возникают значительные неудобства для работы опе-
ратора. Поэтому выполнение сверления над головой
без модуля пылеудаления не рекомендуется. При су-
хом сверлении всегда рекомендуется использовать
модуль пылеудаления с подходящим пылесосом.
1.
Установите боковую рукоятку в нужное положе-
ние и зафиксируйте ее.
2.
Установите переходник (опция).
3.
Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку и на-
жмите кнопку «Reset» автомата защиты от тока
утечки (при наличии).
4.
Установите рабочий инструмент по центру отвер-
стия.
5.
Нажмите основной выключатель станка.
6.
В начале работы не давите сильно на алмазную
коронку, пока она не отцентрируется, и только за-
тем увеличивайте прижим. Выполните предвари-
тельную засверловку направляющего отверстия
глубиной 3–5 мм (опция).
7.
Выключите станок, отжав основной выключатель,
и дождитесь полной остановки сверлильной ко-
ронки (опция).
8.
Извлеките переходник из сверлильной коронки
(опция).
9.
Позиционируйте сверлильную коронку в направ-
ляющем отверстии, нажмите основной выключа-
тель и продолжите сверление (опция).
7.5 Мокрое сверление
ВНИМАНИЕ
Вода не должна стекать по двигателю и защитной
крышке.
ВНИМАНИЕ
Водоотвод во время работы не контролируется.
Сверление по направлению вверх запрещается!
УКАЗАНИЕ
При использовании 2-элементного переходника сле-
дует выполнить дополнительные действия.
1.
Установите боковую рукоятку в нужное положе-
ние и зафиксируйте её.
2.
Установите переходник (опция).
3.
Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку и на-
жмите кнопку «Reset» автомата защиты от тока
утечки.
4.
Установите рабочий инструмент по центру отвер-
стия.
5.
Плавно откройте регулятор расхода воды и уста-
новите нужный расход.
6.
Нажмите основной выключатель.
7.
В начале работы не давите сильно на алмазную
коронку, пока она не отцентрируется, и только за-
тем увеличивайте прижим. Выполните предвари-
тельную засверловку направляющего отверстия
глубиной 3–5 мм (опция).
8.
Выключите станок, отжав основной выключатель,
и дождитесь полной остановки сверлильной ко-
ронки (опция).
9.
Извлеките переходник из сверлильной коронки
(опция).
10. Позиционируйте сверлильную коронку в направ-
ляющем отверстии, нажмите основной выключа-
тель и продолжите сверление (опция).
7.6 Выключение
ОСТОРОЖНО
Для смены рабочих инструментов пользуйтесь за-
щитными перчатками, т. к. инструменты при работе
сильно нагреваются.
ОСТОРОЖНО
Сверлильная коронка заполнена пылью и осколочным
материалом. Убедитесь в том, что Вы занимаете
устойчивое положение, которое позволяет выдер-
живать нагрузку дополнительного веса осколоч-
ного материала.
1.
Выньте алмазную коронку из отверстия.
2.
Выключите станок.
3.
Подключите к станку регулятор расхода воды.
7.7 Порядок действий в случае заклинивания
сверлильной коронки
При заклинивании сверлильной коронки сначала сра-
батывает фрикционная муфта, пока оператор не вы-
ключит инструмент. Освободить сверлильную коронку
можно с помощью следующий действий:
7.7.1 Отсоединение сверлильной коронки с
помощью рожкового ключа
1.
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2.
Захватите хвостовик сверлильной коронки под-
ходящим рожковым ключом и отсоедините её
путём отворачивания.
3.
Вставьте вилку кабеля станка в сетевую розетку.
4.
Продолжите процесс сверления.
7.7.2 Извлечение сверлильной коронки
с помощью маховика (сверление с
использованием станины)
1.
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2.
Извлеките коронку из основания с помощью ма-
ховика.
3.
Вставьте вилку сетевого кабеля станка в розетку.
4.
Продолжите процесс сверления.
7.8 Демонтаж
ОСТОРОЖНО
Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
ru
251

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido