Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

DE
Digitalwecker DS-2
EN
Digital alarm clock DS-2
FR
Réveil digital DS-2
NL
Digitale wekker DS-2
IT
Sveglia digitale DS-2
ES
Despertador digital DS-2
Seite 2
Page 8
Page 14
Pagina 20
Pagina 26
Página 32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HumanTechnik DS-2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Seite 2 Bedienungsanleitung Digitalwecker DS-2 Page 8 Operation Instructions Digital alarm clock DS-2 Page 14 Mode d’emploi Réveil digital DS-2 Pagina 20 Gebruiksaanwijzing Digitale wekker DS-2 Pagina 26 Istruzioni per l’uso Sveglia digitale DS-2 Página 32 Instrucciones de servicio Despertador digital DS-2...
  • Página 2 Stellknöpfe: Uhrzeit Weckzeit Blitz Tongeber Snooze / Weck- wiederholungs- Weckalarm knopf EIN/AUS Blitzfläche Anzeige: Anzeige: Anzeige: Blitz Weckzeit Tongeber EIN/ EIN/AUS Anschlussbuchse für Anschlussbuchse für Batteriefach Stellrad Mikrofon Telefonverbindung 12 V-Anschluss- Anschlussbuchse für 24/12 Std- buchse Erweiterungsmodule Anzeige...
  • Página 3: Bedienungsanleitung

    Wir beglückwünschen Sie zum Er- - Mikrofonkabel (3,5mm Klinke, werb Ihres »DS-2«. Sie haben sich optional erhältlich) dabei für einen modernen und zuver- lässigen Wecker entschieden. Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diese Bedienungsan- Stecken Sie das Netzteil des »DS-2« leitung aufmerksam durch, um das in eine Hausstrom-Netzsteckdose Gerät richtig in Betrieb zu nehmen...
  • Página 4 Weckton-Tonhöhe einstellen den Weckzeit-Stellknopf » «. Die Halten Sie während des Einstellvor- Minutenziffern der Weckzeit-Anzeige gangs der Tonhöhe den Tongeber- beginnen zu blinken. Stellknopf » « und die kugelförmige Durch das Drehen des Stellrads nach Snoozetaste gleichzeitig gedrückt. links oder rechts können Sie nun die Nach 2 Sekunden ist der Weckton gewünschte Minutenzahl einstellen.
  • Página 5 Die Einstellung erfolgt über den mit Das Kabel wird in die Buchse „MIC“ »24h/12h« bezeichneten Schiebe- auf der Rückseite des »DS-2« einge- schalter auf der Rückseite des We- steckt. ckers. Hinweis: Das Tonsignal des Telefonklingelns ist Stromausfall-Überbrückung...
  • Página 6 Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als norma- Garantie ler Haushaltsabfall zu behandeln ist, Der »DS-2« weist eine hohe Be- sondern an einer Annahmestelle für triebssicherheit auf. Sollten trotz das Recycling von elektrischen und sachgerechter Bedienung Störungen elektronischen Geräten abgegeben...
  • Página 7 - 2011 / 65 / EG RoHS-Richtlinie - 2002 / 96 / EG WEEE-Richtlinie Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. CE Konformitätserklärungen stehen im Internet unter www.humantechnik.com zur Verfügung. Technische Änderungen vorbehalten. Deutsch 7...
  • Página 8 Set buttons: Time Alarm time Flash Alarm tone Snooze / alarm repeat button Alarm ON/OFF Flash lens Display: Display: Display: Alarm time Sound Flash ON/OFF ON/OFF Battery com- Adjusting wheel Microphone jack Connector for telephone partment cable 12 V - power Connector for modules 24/12 hour- socket...
  • Página 9: Operation Instructions

    Functioning principle Setting the alarm time The »DS-2« is an electronic clock with To set the alarm time, press the alarm a digital time display. time button » « for one second. The...
  • Página 10 Alarm ON / OFF adjust the desired alarm tone pitch. Release the buttons to end the pitch The waking alarm can be switched on setting procedure. and off with the slider switch on the left side of the alarm clock. Flash ON / OFF Slider in upper position (green area is Press and hold the flash button »...
  • Página 11 Power cut backup Maintenance and care The battery compartment can hold 4 The »DS-2« does not require any batteries of size AAA (not included). maintenance. If the unit does be- In the event of a power cut, these...
  • Página 12 Warranty Disposal of used electrical and The »DS-2« is a very reliable product. electronic units (applicable in Should a malfunction occur despite the countries of the European the unit having been set up and op- Union and other European coun-...
  • Página 13 - 2002 / 96 / EC WEEE directive Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device. CE compliance declarations are available on the Internet at www.humantechnik.com. Technical specifications subject to change without prior notice. English 13...
  • Página 14 Boutons de commande : Heure Heure de réveil Flash Sonnerie Heure de Touche réveil snooze MARCHE / ARRÊT Surface de Affichage : Affichage : flash Affichage : flash sonnerie heure de MARCHE / MARCHE / réveil ARRÊT ARRÊT Logement de Prise de raccordement Molette Prise téléphone...
  • Página 15: Mode D'eMploi

    Nous vous félicitons d’avoir acheté le Mise en service « DS-2 ». Vous avez opté pour un sys- Raccordez le bloc d’alimentation à tème moderne et fiable. Veuillez lire la prise de raccordement de 12 V du attentivement ce mode d’emploi pour réveil.
  • Página 16 les minutes souhaitées. Une nouvelle Réglage de la fréquence acoustique pression sur le bouton réglage de Appuyez simultanément sur le bouton l’heure de réveil « » permet de vali- sonnerie « « et sur la touche ronde der l’heure de réveil souhaitée. Snooze.
  • Página 17 Le réveil « DS-2 » ne doit pas être expo- Remarque : en cas de coupure de sé en plein soleil de façon prolongée et courant, l’affichage digital et le flash il doit être protégé...
  • Página 18 Garantie Gestion des déchets électriques Le « DS-2 » présente une grande et électroniques (dans les pays sécurité de fonctionnement. de l’Union européenne et dans Si en dépit d’un montage et d’un em- les autres pays européens dispo- ploi corrects, des dysfonctionnements sant d’un système de collecte distinct...
  • Página 19 - 2002 / 96 / CE Directive WEEE La conformité avec les directives ci-dessus est attestée par le logo CE apposé sur l’appareil. Les déclarations de conformité CE sont consultables sur le site Internet www.humantechnik.com. Sous réserve de modifications techniques. Français 19...
  • Página 20 Knoppen: Tijd Wektijd Flitslamp Wekalarm Snoozetoets Alarm Aan / Uit Flitslamp Scherm: Scherm: Scherm: Wektijd flitslamp Akoestisch alarm AAN/UIT AAN/UIT Aansluitbus voor Telefoon- Batterijruimte Instelwieltje microfoon aansluiting 12 V aansluitbus Aansluiting voor vibratie- 12/24 uur kussen of uitbreidings- module Nederlands 20...
  • Página 21: Gebruiksaanwijzing

    Hij wekt met een flitslamp en/of akoe- terkant van de wekker) naar links of stisch alarm. Ook wanneer de tele- rechts te draaien. Druk nogmaals op foon overgaat, waarschuwt de »DS-2« de wektijd-instelknop » «. De minu- via flitslamp en akoestisch alarm.
  • Página 22 Schuifknop naar boven: Wekalarm De flitslamp aan/uit zetten ingeschakeld (groene rand van de Houd de flits-knop » «een seconde schakelaar is zichtbaar). ingedrukt om de flitslamp AAN of UIT te zetten. Als de flitslamp aan staat, Schuifknop naar beneden: Wekalarm zal er een flits-symbool zichtbaar zijn is uitgeschakeld.
  • Página 23 Let op: Tijdens een stroomstoring zijn de tijdweergave en de flitslamp niet actief, aangezien het stroomverbruik te hoog is voor de back-up batterijen! Telefoonsignaal De »DS-2« geeft het telefoonsignaal weer via flitslamp en akoestisch alarm. Er zijn twee aansluitmogelijkheden om het telefoonsignaal op te pakken: 1.
  • Página 24 Onderhoud en storingen Garantie De »DS-2« is onderhoudsvrij. Wan- De »DS-2« is zeer betrouwbaar en neer het apparaat vuil is, hoeft u het veilig. Mochten er ondanks correcte enkel met een zachte, vochtige doek bediening storingen optreden, neem te reinigen (let op: eerst de stekkers uit dan contact op met uw audicien of het stopcontact halen).
  • Página 25 - 2011 / 65 / EG RoHS-Richtlijn - 2002 / 96 / EG WEEE-Richtlijn De conformiteit met de voornoemde richtlijnen wordt bevestigd door het CE-teken op het apparaat. EG-conformiteitsverklaringen staan online ter beschikking on- der www.humantechnik.com. Technische wijzigingen voorbehouden. Nederlands 25...
  • Página 26 Pulsanti di regolazione: Sveglia Lampeggio Segnalatore acustico Tasto Allarme snooze sveglia ON/OFF Superficie lampeggiante Visualizzazione: Visualizzazione: Visualizzazione: Flash Sveglia Segnalatore ON/OFF acustico ON/OFF Rotella di regolazione Vano batterie Microphone jack Connector for telephone cable 12/24 ore Presa da 12 V Attacco per moduli di ampliamento Italiano 26...
  • Página 27: Istruzioni Per L'uSo

    » « conclude la proce- dura di regolazione; l’ora regolata viene Funzionamento acquisita. »DS-2« è un orologio elettronico con in- dicatore dell’ora digitale. Regolazione della sveglia La funzione di sveglia attiva un segnale Per la regolazione della sveglia premere luminoso e/o una segnalazione acustica.
  • Página 28 lare il numero di minuti desiderato. acustico » « e il tasto snooze sferico Una nuova pressione del pulsante di re- durante la procedura di regolazione golazione della sveglia » « conclude dell’altezza del suono. Dopo 2 secondi la procedura di regolazione; la sveglia si udrà...
  • Página 29 Suona il telefono segnalazione Il »DS-2« può indicare un telefono che squilla con flash e suonare. Ci sono due opzioni di connessione per accogliere il segnale di chiamata telefonica in grado 1.
  • Página 30 Manutenzione lidità della garanzia, dietro invio della non ha bisogno di manuten- scheda di garanzia unitamente a una »DS-2« zione. Pulire le possibili impurità con copia della fattura o dello scontrino di un panno umido e morbido. acquisto. Non utilizzare mai alcool, diluenti o al- Deve in qualsiasi caso essere in- tri solventi organici.
  • Página 31 - 2002 / 96 / CE Direttiva WEEE La conformità con le direttive di cui sopra viene confermata dalla marcatura CE sull’apparecchio. Le dichiarazioni CE di conformità sono disponibili sul sito Internet www.humantechnik.com. Ci riserviamo di effettuare modifiche tecniche. Italiano 31...
  • Página 32 Botones de ajustes: Hora Despertador Destello Emisor de tono Pulsador snooze Alarma del despertador ON/OFF Área del flash Indicación: Indicación: Indicación: Destello Hora del Emisor de tono ON/OFF despertador ON/OFF Rueda Conexión para cable Compartimiento Jack de microfono de ajuste telefónico para baterías Jack de 12 V...
  • Página 33: Instrucciones De Servicio

    »DS-2«. Con él, usted ha elegido un Enchufe le bloque de alimentación de la despertador moderno y fiable. Por favor »DS-2« en una 230 V de corriente y co- lea las instrucciones de servicio atenta- nectar el cable a la toma de 12 V.
  • Página 34 Girando la rueda de ajuste hacia la iz- del despertador. Accionando simul- quierda o hacia la derecha puede ajus- táneamente la rueda de ajuste hacia tar el dígito de minutos deseado. la izquierda o hacia la derecha puede ajustar el volumen deseado. Oprimiendo nuevamente el botón de ajuste de la hora del despertador »...
  • Página 35: Señalización De La Teléfono De Llamada

    El »DS-2« puede indicar un teléfono nosidad deseada para la noche. que suena con flash, intermitente En caso de que este ajuste se realice y los pitidos.
  • Página 36 Garantía Mantenimiento y cuidado »DS-2« El »DS-2« presenta una gran seguri- no requiere mantenimiento. dad efectiva de funcionamiento. En De haberse ensuciado el aparato, éste se debería limpiar ocasionalmente con un caso de que, a pesar de ha berse montado y operado de forma ade- trapo suave y húmedo.
  • Página 37 - Directiva 2002 / 96 / CE (WEEE) La conformidad con las directivas anteriores está avalada por la marca CE que lleva el aparato. Las declaraciones de conformidad CE están disponibles en Internet en www.humantechnik.com. Salvo modificaciones técnicos. Español 37...
  • Página 40 Im Wörth 25 Fax.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 Germany D-79576 Weil am Rhein E-mail: info@humantechnik.com Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax.: +41 (0) 61/ 6 93 22 61 Switzerland CH-4057 Basel E-mail: info@humantechnik.com...