Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38

Enlaces rápidos

18 V Lithium-Ion
www.sparky.eu
www.sparkygroup.com
CORDLESS ROTARY HAMMER
Original instructions
AKKU-BOHRHAMMER
Originalbetriebsanleitung
PERFORATEUR SANS FIL
Notice originale
MARTELLO PERFORATORE A BATTERIA
Istruzioni originali
MARTILLO PERFORADOR A BATERÍA
Instrucciones de uso originales
MARTELO PERFURADOR SEM FIO
Instrução original para o uso
AKUMULATOROWY MŁOT UDAROWY
Instrukcja oryginalna
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ПЕРФОРАТОР
Оригинальная инструкция по эксплуатации
АКУМУЛЯТОРНИЙ ПЕРФОРАТОР
Оригінальна інструкція з експлуатації
АКУМУЛАТОРЕН ПЕРФОРАТОР
Оригинална инструкция за използване
We declare under our sole responsibility that the product, described under "Technical specifications", fulfils all the relevant provisions of
the following directives and the harmonized standards:
1 – 8
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str. 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
9 – 17
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass das unter "Technische Daten" beschriebene Produkt allen einschlägigen
Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bulgarien, aufbewahrt.
18 – 26
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit décrit dans la rubrique "Données techniques" satisfait à l'ensemble des
dispositions pertinentes des présentes directives, respectivement aux normes harmonisées:
27 – 35
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, 5500 Lovech, Bulgarie.
36 – 44
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che il prodotto, descritto nella sezione "Dati tecnici", è in conformità a tutti i
requisiti applicabili delle seguenti direttive e norme armonizzate:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
45 – 53
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad personal, que el producto descrito en la sección "Datos técnicos" cumple todos los requisitos
54 – 62
de aplicación de las directivas y normas armonizadas siguientes:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS AD, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
63 – 72
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em "Dados Técnicos" cumpre todas as disposições aplicáveis
das seguintes diretivas e normas harmonizadas:
73 – 81
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
82 – 91
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne" spełnia
wszystkie odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bułgaria
Мы заявляем со всей ответственностью, что продукт, описанный в разделе "Технические данные", полностью соответствует
всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що продукт, описаний у розділі "Teхнічні дані" відповідає всім діючим вимогам
директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
Ние декларираме на своя лична отговорност, че изделието, описано в раздел "Технически данни", отговаря на всички
приложими изисквания на следните директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
BPR 18Li HD
Leipziger Str. 20
6 March 2017
10117 Berlin, GERMANY
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPARKY BPR 18Li HD

  • Página 1 2006/42/ЕС, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581. 45 – 53 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria MARTELO PERFURADOR SEM FIO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso...
  • Página 2 100% < 20% < 20% CH 18-3 BL 1840 CH 18-7...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool. Take special care to heed the Warnings. Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the development of this tool, making it easy to maintain and operate.
  • Página 4: Description Of Symbols

    Recycle Li-Ion battery packs! Do not heat, protect from direct exposure to sun and fire! Do not wet, protect from rain and water! Admissible charging temperature range 0-45 С о BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 2 10.7.2017 . 9:56:27...
  • Página 5: Technical Specifications

    ▪ The work place must be well ventilated. ▪ The use of a dust mask of filter class P2 is recommended. Follow national requirements for the materials you want to work with. Original instructions pages-BPR 18Li HD.indd 3 10.7.2017 . 9:56:27...
  • Página 6: General Power Tool Safety Warnings

    A moment of inattention while operating result in a hazardous situation. power tools may result in serious personal injury. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 4 10.7.2017 . 9:56:28...
  • Página 7: Rotary Hammer Safety Warnings

    ▪ While operating the machine, always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance. The power tool is guided more securely with both hands. ▪ Prior to operation use suitable detectors to determine Original instructions pages-BPR 18Li HD.indd 5 10.7.2017 . 9:56:28...
  • Página 8: Know Your Product

    (C). Ensure the battery pack smooth increase of the rpm to maximum upon reaching is securely fixed. the extreme position. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 6 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 9: Operation Mode Selection

    For keyless chuck eration life of the machine. Grip the back collar and rotate the front collar until the Original instructions pages-BPR 18Li HD.indd 7 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 10: Maintenance

    Take the drill bit out of the opening from time to time to remove dust. Watch out for the stage of blunting of the bit and change it The guarantee period for SPARKY power tools is deter- if considerable decrease of efficiency is observed. mined in the guarantee card.
  • Página 11: Einleitung

    Jahre zuverlässig dienen. WARNUNG! Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das neu erworbene SPARKY – Elek- trowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften und der Zuver-...
  • Página 12: Bedeutung Der Symbole

    über das Benutzen der Batterie. Recycling von Li-Ion Batterien. Nicht erhitzen, vor direkter Sonneneinwirkung und vor Feuer schützen! Wasser und anderer Feuchtigkeit schützen. Zulässiger Temperaturbereich zum Laden 0÷45 С о BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 10 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 13: Technische Daten

    Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd- lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Originalbetriebsanleitung pages-BPR 18Li HD.indd 11 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Sorgen Sie für einen sicheren Stand und hal- ten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri- schen Schlages. können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 12 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 15: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Netzkabel treffen kann. Der DES AKKUWERKZEUGS Kontakt des Einsatzwerkzeugs mit einer spannungs- a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Originalbetriebsanleitung pages-BPR 18Li HD.indd 13 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 16: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    EINSETZEN UND ENTFERNEN aus folgenden Schäden. DER BATTERIE (Bild 1) Die unten genannten Gefahren können im Zusammen- Zum Entnehmen der Akkubatterie: Drücken Sie die hang mit den Konstruktionsbesonderheiten und dem BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 14 10.7.2017 . 9:56:29...
  • Página 17 Kurzzeitiger Betrieb Danach lässt man die Verriegelung los und fixiert das Einschalten: Schalter (9) drücken (Bild 2). Elektrowerkzeug. Ausschalten: Schalter (9) loslassen. (Bild 9). Um das Elektrowerkzeug zu entnehmen, ziehen Sie die Originalbetriebsanleitung pages-BPR 18Li HD.indd 15 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 18 Meißel. Eine längere Lebensdauer und Diese Arbeiten dürfen nur bei niedriger Drehzahl durch- eine hohe Produktivität des Bohrhammers können nur geführt werden. mittels gut geschärfter Werkzeuge zum Bohren (Meißel) gesichert werden. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 16 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 19: Wartung

    Der Hersteller behält sich das Recht vor, Verbesserun- gen und Änderungen in seinen Erzeugnissen und in den Spezifikationen ohne Voranmeldung vorzunehmen. Die Spezifikationen können für die verschiedenen Län- der unterschiedlich sein. Originalbetriebsanleitung pages-BPR 18Li HD.indd 17 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 20: Introduction

    Le perforateur sans fil est livré emballé et entièrement assemblé. Introduction Les outils électroportatifs sont fabriqués en conformité avec les normes élevées de qualité de SPARKY. Leur utilisation est aisée et sûre. En cas d’utilisation correcte, l’outil vous servira longtemps.
  • Página 21 Ne pas les chauffer, ne pas les exposer à l'effet direct des rayons de soleil et du feu ! Ne pas les mouiller, les préservent de l'effet de la pluie et de l'eau ! Plage de température admissible de chargement : de 0 С à +45 С о о Notice originale pages-BPR 18Li HD.indd 19 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 22: Données Techniques

    Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 20 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 23: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'oUtil

    Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. ment d’équipements pour l’extraction et la récu- Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lu- pération des poussières, s’assurer qu’ils sont Notice originale pages-BPR 18Li HD.indd 21 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 24: Instructions Supplémentaires De Sécurité Lors Du Travail Avec Des Perforateurs

    à ce sujet aux un feu. services locaux respectifs. Le contact du foret avec une d) Dans de mauvaises conditions, du liquide peut BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 22 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 25: Présentation De La Perceuse

    ▪ Problèmes concernant l’ouïe lorsque les mesures adé- quates de protection n’ont pas été prises. ▪ L’outil électroportatif ne doit pas être utilisé à l’extérieur lorsqu’il pleut, dans un milieu humide (après la pluie) Notice originale pages-BPR 18Li HD.indd 23 10.7.2017 . 9:56:30...
  • Página 26: Reglage Electronique Progressif De La Vitesse De Rotation

    Le mode sécurisé est signalé moyennant le cligno- la position désirée, puis fixé. tement de l’éclairage par diodes (13). Après sa remise en marche, l’outil électroportatif peut être de nouveau utilisé conformément à sa destination. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 24 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 27: Recommandations Pour Le Travail

    « marteau » ! Lorsque vous avez à percer un orifice dans du métal, commencez par en percer un d’un diamètre inférieur. Le diapason optimal, lorsqu’on perce des orifices dans Notice originale pages-BPR 18Li HD.indd 25 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 28: Entretien

    La période de garantie des outils électroportatifs Le perforateur est convenable pour un traitement léger SPARKY est définie dans le contrat de garantie. à l’aide d’un burin. Pour assurer la longévité et la haute La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à...
  • Página 29: Introduzione

    Il martello perforatore a batteria viene fornito imballato e completamente montato. Introduzione Gli utensili sono realizzati in conformità ai più alti standard di qualità della SPARKY. Il loro impiego è facile e sicuro. Se usato correttamente, l’utensile vi servirà per lungo tempo.
  • Página 30 Riciclaggio di batterie Li-Ion Non riscaldare, non lasciarle all’esposizione diretta del sole o di fuoco! Non bagnare, proteggere dalla pioggia e dall’acqua! Campo di temperatura consentito nel caricare 0÷45 С о BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 28 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 31: Dati Tecnici

    ▪ Se possibile collegare sempre la macchina ad un dispositivo di aspirazione. ▪ Tenere l’area di lavoro ben pulita e ventilata. ▪ Si consiglia l’uso di una mascherina o filtro di classe P2. Osservare le direttive nazionali relative al materiale da lavorare. Istruzioni originali pages-BPR 18Li HD.indd 29 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 32: Avvertenze Di Sicurezza

    Indossare sempre occhiali da lavoro. L’uso di di- tati può dare origine a situazioni pericolose. spositivi di protezione tra cui mascherina antipolvere, BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 30 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 33: Ulteriori Norme Di Sicurezza Per Martello Perforatore

    è impossibile eliminare tutti i fat- ▪ Tenere l’elettroutensile per le isolate superfici di tori di rischio residui. I pericoli enumerati qui sotto potreb- presa, quando viene eseguita una opertazione Istruzioni originali pages-BPR 18Li HD.indd 31 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 34: Elementi Della Macchina

    Breve messa in moto scio della batteria (10) nella direzione indicata (A) e tirar- Avviamento: Premere l’interruttore 9 (Fig. 2). la fuori dalla carcassa dell’elettroutensile (B). Arresto: Rilasciare l’interruttore 9. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 32 10.7.2017 . 9:56:31...
  • Página 35: Collocare E Stringere Una Punta Con Codolo Cilindrico Nel Mandrino

    (Fig. 9) Per rimuovere l’utensile, tirare indietro la bussola disim- pegnante (3) e quindi tirare fuori l’utensile. (Fig.10) Istruzioni originali pages-BPR 18Li HD.indd 33 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 36: Manutenzione

    Non lavorare nella posizione estrema destra della leva sistenza SPARKY autorizzati, dove vengono adoperate ()7 nel regime di «foratura a percussione » e nel regime solo parti originali.
  • Página 37: Garanzia

    Garanzia Ulteriori informazioni Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità Leggere attentamente tutte le istruzioni sull’uso prima di a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle nor- adoperare questo prodotto. mative europee. L’azienda produttrice si riserva il diritto di apportare mo- Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura, difiche tecniche senza preavviso.
  • Página 38: Desembalaje

    El martillo perforador a batería se suministra envasado y completamente ensamblado. Introducción Las herramientas han sido elaboradas en conformidad con las altas normas de calidad de SPARKY. Su uso es fácil y seguro. Si se emplea correctamente, esta herramienta le servirá durante largo tiempo.
  • Página 39: Descripción De Los Símbolos

    ¡No calentar! ¡Protéjase de la exposición directa al sol y al fuego! ¡No mojar! ¡Protéjase de la lluvia y del agua! Banda de temperatura de carga admisible: 0÷45 С о Instrucciones de uso originales pages-BPR 18Li HD.indd 37 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 40: Datos Técnicos

    El contacto o la inhalación de los polvos puede provocar reacciones alérgicas y/o problemas de respiración del usuario o personas que se encuentren en su cercanía. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 38 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 41: Advertencias Generales De Seguridad De La Herramienta

    El uso del tan el riesgo de descarga eléctrica. dispositivo de recogida de polvo puede reducir el e) Cuando trabaje con la herramienta al aire libre, riesgo ocasionado por el mismo. Instrucciones de uso originales pages-BPR 18Li HD.indd 39 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 42: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    ▪ Observe el momento de inercia al poner en marcha la herramienta eléctrica o en caso de acuñarse el BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 40 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 43: Conocimiento De La Herramienta Eléctrica

    COLOCAR Y RETIRAR LA BATERÍA (FIG. 1) Para retirar la batería: Apriete el botón para liberar la batería (10) en el sentido indicado (A), sacándola hacia afuera del cuerpo de la herramienta eléctrica (B). Instrucciones de uso originales pages-BPR 18Li HD.indd 41 10.7.2017 . 9:56:32...
  • Página 44 Conexión: El interruptor (9) se aprieta (Fig. 2) después de lo cual se aprieta hacia dentro, hasta que se Desconexión: El interruptor (9) se afloja. oiga un chasquido claro. (Fig. 9) BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 42 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 45: Colocación Y Apriete De La Broca Con Cola Cilíndrica En El Mandril

    En el mandril (15) se atiesa, de la forma descrita ante- salomónicas se ha indicado en la tabla de característi- riormente, el correspondiente dispositivo para enroscar, cas técnicas más arriba. respectivamente, desenroscar pernos, tornillos y tuer- Instrucciones de uso originales pages-BPR 18Li HD.indd 43 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 46: Mantenimiento

    El perforador es apropiado para un procesamiento ligero con cincel. La mayor duración del martillo perforador y su alta productividad pueden garantizarse únicamente El periodo de garantía de las herramientas SPARKY con herramientas de excavación (cinceles) afiladas. aparece indicado en la hoja de garantía.
  • Página 47: Introdução

    O martelo perfurador sem fio é fornecido completamente montado numa embalagem. Introdução As ferramentas são produzidas em conformidade com as altas normas de qualidade da SPARKY. São de manuseio fácil e não envolvem perigo. Se for utilizada de forma adequada, a ferramenta servirá por muito tempo.
  • Página 48: Descrição Dos Símbolos

    Reciclagem de Li-Ion pilhas Não aquecer, proteger da luz solar directa e do fogo! Não molhar, proteger de chuva e de água! Faixa de temperatura admissível da carga 0÷45 С о BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 46 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 49: Dados Técnicos

    ▪ Recomenda-se o uso de máscara protectora contra o pó com filtro da classe P2. Cumpra as regras vigentes no Seu país referentes ao processamento dos diferentes materiais. Instrução original para o uso pages-BPR 18Li HD.indd 47 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 50: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

    áreas exteriores Esta medida de segurança evita o arranque involun- reduz o risco de um choque eléctrico. tário da ferramenta eléctrica. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 48 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 51: Manuseio E Utilização Cuidadosos De Ferramentas Com Acumuladores

    – eles podem ter ficado muito quentes e podem causar-lhe queimaduras na pele. ▪ Mantenha o posto de trabalho limpo. A mistura de pó Instrução original para o uso pages-BPR 18Li HD.indd 49 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 52: Conhecimento Do Instrumento Eléctrico

    10. Tecla de destravamento do acumulador 11. Comutador do tipo de funcionamento Capacidade da pilha: < 30% 12. Indicador LED 13. Iluminação LED da área de trabalho 14. Argola para pendurar BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 50 10.7.2017 . 9:56:33...
  • Página 53 “Conserto da posição do cinzel” (Fig.7). pouso. Caso contrário, pode causar avaria no motor. O instrumento dá as voltas manualmente até à posição desejada (Fig. 11). Instrução original para o uso pages-BPR 18Li HD.indd 51 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 54: Manutenção

    De vez em quando retire o buril da abertura para limpar da SPARKY, utilizando só peças de sobresselente ori- o pó. ginais.
  • Página 55: Garantia

    As especificações podem variar de país para país. eliminam-se sem pagamento adicional mediante subs- tituição ou reparação. Reclamação por um instrumento eléctrico SPARKY de- feituoso reconhece-se quando o instrumento for devolvi- do ao distribuidor ou for levado a uma oficina autorizada de assistência em prazo de garantia no seu estado ini-...
  • Página 56: Wstęp

    Instrukcji obsługi. Ze szczególną uwagą należy traktować Ostrzeżenia. Elektrona- rzędzie SPARKY posiada wiele cech, które przyspieszą i ułatwią wykonywaną przez Państwa pracę. Podczas prac nad narzędziem szczególną uwagę poświęcono kwestiom bezpieczeństwa, wydajności i niezawodności, dzięki którym urządzenie jest łatwe w obsłudze.
  • Página 57: Opis Symboli

    Na baterii umieszczono specjalne symbole zawierające istotną informację o wyrobie lub instrukcje jej stosowania. Recykling baterii Li-Ion. Nie zagrzewać, chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i ogniem. Chronić przed wilgocią, deszczem i wodą! Dopuszczalny zakres temperatury ładowania 0÷45 С о Instrukcja oryginalna pages-BPR 18Li HD.indd 55 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 58: Dane Techniczne

    ▪ Aby uzyskać wysoką skutecznośc odciągu pyłów, stosować odkurzacz do drewna lub do drewna i minerałów wraz z niniejszym urządzeniem. ▪ Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane . ▪ Zaleca się stosowanie maski p.pyłowej lub filtrów klasy P2. Przestrzegać przepisów krajowych odnośnie obrabianych materiałów. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 56 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 59: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Stosowa- nie przeszkolonych osób. e) Konserwować elektronarzędzia. Sprawdzać nie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza połączenia części ruchomych, ewentualne ryzyko porażenia prądem. uszkodzenia oraz inne czynniki mogące mieć Instrukcja oryginalna pages-BPR 18Li HD.indd 57 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 60: Zasady Bezpiecznego Użytkowania Młotów

    ▪ Narzędzie elektryczne stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Wszelkie inne zastosowanie od- Używając młota nosić nauszniki ochronne. mienne od opisu w niniejszej instrukcji, uważane jest za niewłaściwe stosowanie. Odpowiedzialność za Używając młota nosić nauszniki ochronne. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 58 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 61: Opis Narzędzia

    Ładowność baterii:<20%. Baterię na- dostawie) leży naładować. Migające światło 16. Ładowarka* 17. Bateria akumulatorowa* 18. Wkręt * Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Instrukcja oryginalna pages-BPR 18Li HD.indd 59 10.7.2017 . 9:56:34...
  • Página 62 (Rys.7). W innym przypadku może spowodować to uszkodze- Ręcznie ustawić dłuto w wymaganej pozycji (Rys.11). nie silnika. Przestawić przełącznik trybu pracy11 na ustawienie «Podkuwanie» (Rys.6), a następnie obracać dłuto lekko BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 60 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 63: Konserwacja

    ZALECENIA serwacyjne należy zlecać w autoryzowanym serwisie Stosować lekki nacisk podczas wiercenia w betonie SPARKY. Należy używać tylko oryginalnych części za- (około 80-100 N). Większy nacisk nie zwiększy wydajno- miennych. ści wiercenia urządzenia ale zmniejszy jego żywotność.
  • Página 64: Gwarancja

    Gwarancja Uwagi Przed podłączeniem urządzenia należy dokładnie prze- Okres gwarancji urządzeń SPARKY jest podany w kar- cie gwarancyjnej. Naturalne zużycie oraz uszkodzenia czytać instrukcję obsługi. powstałe w wyniku przeciążenia lub niewłaściwej obsłu- Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian, ulepszeń swoich produktów i specyfikacji bez informo- gi nie podlegają...
  • Página 65: Введение

    СБОРКА Аккумуляторный перфоратор поставляется упакованный и в полностью собранном виде. Введение Инструменты произведены в соответствии с высокими стандартами качества SPARKY. Их использование легко и безопасно. При правильном использовании инструмент прослужит вам в течение долгого времени. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобре- тенного...
  • Página 66: Описание Символов

    цию об изделии или инструкции о пользовании. Утилизация Li-Ion батарей Не нагревать, хранить вдали от солнечного света и огня! Не мочить, беречь от дождя и воды! Допустимый температурный диапазон подзарядки 0÷45 С о BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 64 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 67: Технические Данные

    пользуется. Это может существенно сократить воздействия вибраций в течение всего периода работы. Сохраняйте электроинструмент и его принадлежности в хорошем состоянии. Во время работы старайтесь сохранять руки теплыми - это поможет уменьшить вредное воздействие при работе с повышенной вибра- цией. Оригинальная инструкция по эксплуатации pages-BPR 18Li HD.indd 65 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 68: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    ментов с защитным заземлением. Исполь- Индивидуальные средства защиты, такие зование оригинальных штепселей и соот- как маска против пыли, нескользкая обувь, ветствующим им контактов уменьшает защитный шлем или средства для защиты BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 66 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 69 ручайте только квалифицированному тации, работать с ним. Электроинструмен- персоналу и только с применением ориги- нальных запасных частей. Этим обеспечи- ты являются опасными в руках необученных потребителей. вается безопасность электроинструмента Оригинальная инструкция по эксплуатации pages-BPR 18Li HD.indd 67 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 70: Дополнительные Указания По Технике Безопасности При Работе С Перфораторами

    Перед тем, как приступить к использованию элек- ▪ Контролируйте инерционный момент при запу- троинструмента, ознакомтесь со всеми его опера- ске электроинструмента или при заклинивании тивными особенностями и условиями техники без- сверла. Немедленно выключите электроинстру- BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 68 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 71: Светодиодный Индикатор

    случае включите электроинструмент на ок. 1,5 напр. монтаж и подзарядку батареи, замену нако- минут без нагрузки для разогрева. Это улучшает нечника, перенос, обслуживание или хранение смазку и продлевает срок использования элек- электроинструмента. троинструмента. Оригинальная инструкция по эксплуатации pages-BPR 18Li HD.indd 69 10.7.2017 . 9:56:35...
  • Página 72 положение «Сверление» (Рис. 4) С помощью пере- это приведет к перегрузке электроинструмента. ключателя (7) для изменения направления враще- ния выбирается операция отвинчивание или за- винчивание. Эти операции выполняются только на низких оборотах. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 70 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 73: Обслуживание

    любую деятельность по ремонту, обслуживанию и торых случаях, в зависимости от материала, сила настройке необходимо осуществлять в специали- удара может снизиться. Для восстановления мак- зованных мастерских SPARKY, используя только симальной силы удара необходимо снизить обо- оригинальные запасные части. роты электроинструмента посредством снижения...
  • Página 74: Гарантия

    изводственных ошибок, устраняются без дополни- тельной оплаты путем замены или ремонта. Рекламации дефектного электроинструмента SPARKY принимаются в том случае, если машина будет возвращена поставщику, или специализиро- ванному гарантийному сервизу в не разобранном (первоначальном) состоянии. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 72...
  • Página 75: Введення

    ЗБІРКА Акумуляторний перфоратор поставляється в повністю зібраному і упакованому вигляді. Введення Прилади зроблено відповідно до найвищих стандартів якості SPARKY. Їх використання є легким і безпечним. При правильному використанні інструмент буде служити вам протягом тривалого часу. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації, перед використанням новопридбаного елек- троінструменту...
  • Página 76 На поверхні батареї позначені спеціальні символи. Вони надають собою важливу інформацію про виріб або інструкції про користування. Утилізація Li-Ion батарей Не нагрівати, зберігати подалі від сонячного світла і вогню! Не мочити, берегти від дощу та води! Допустимий температурний діапазон підзарядки 0 ÷ 45°С BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 74 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 77: Технічні Дані

    Пил матеріалів, наприклад - фарби з вмістом свинцю, деяких сортів деревини, мінералів і металу може бути шкідливим для здоров’я. Дотик до пилу і потрапляння пилу в дихальні шляхи може викликати алергічні реакції та / або захворювання дихальних шляхів оператора або персоналу, що знаходиться поблизу. Оригінальна інструкція з експлуатації pages-BPR 18Li HD.indd 75 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 78: Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами

    Видаліть кожен гайковий ключ перед вклю- ня електричним струмом. ченням електроприладу. Ключ для затягуван- c) Не залишайте електроприлади під дощем або ня або гайковий ключ, прикріплений до частини у вологому середовищі. Проникнення води в BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 76 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 79: Додаткові Вказівки З Техніки Безпеки Під Час Роботи З Перфораторами

    і т.д. відповідно до цих інструкцій та у засіб, для видалення пилу (якщо це можливо). передбачений для конкретного типу електро- приладу, маючи на увазі робочі умови і робо- ▪ Ви повинні усвідомлювати, що цей електроін- Оригінальна інструкція з експлуатації pages-BPR 18Li HD.indd 77 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 80: Ознайомлення З Електроінструментом

    сесуари не входить в стандартний обсяг постав- ність за будь-яке пошкодження або пошкодження, ки. що виникають від неправильного використання, буде нести споживач, а не виробник. ▪ Для правильної експлуатації цього електроінстру- менту необхідно дотримуватися правил безпеки, BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 78 10.7.2017 . 9:56:36...
  • Página 81: Вказівки По Роботі

    може бути активований. Заряд батареї: <20%. Необхідно ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Зміна напряму обер- зарядити батарею. мерехтливе світло тання здійснюється лише якщо перфоратор ви- мкнений. В іншому випадку це може пошкодити двигун. Оригінальна інструкція з експлуатації pages-BPR 18Li HD.indd 79 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 82 ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТА у розділі «Монтаж інструменту з хвостиком SDS- Plus». Використовуйте помірний натиск під час довбання Перемикач робочого режиму (11) встановіть у пози- бетону (приблизно 80-100 N). Сильний натиск не під- BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 80 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 83: Обслуговування

    будь-яку діяльність із ремонту, обслуговування та заборонена. налаштування необхідно здійснювати у спеціалізо- Під час роботи у режимі «молоток» (довбання, руй- ваних майстернях SPARKY, використовуючи лише нування) та у режимі «ударне свердління», у деяких оригінальні запасні частини. випадках, в незалежності від матеріалу, сила удару...
  • Página 84: Въведение

    СГЛОБЯВАНЕ Акумулаторният перфоратор се доставя опакован и напълно сглобен. Въведение Инструментите са изработени в съответствие с високите стандарти за качество на SPARKY. Употребата им е лесна и безопасна. При правилна употреба инструментът ще ви служи дълго време. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си...
  • Página 85: Описание На Символите

    струкции за нейното използване. Рециклиране на Li-Ion клетки Не загрявай, пази от пряко излагане на слънце и огън! Не мокри, пази от дъжд и вода Допустим температурен диапазон на зареждане 0-45ºС Оригинална инструкция за използване pages-BPR 18Li HD.indd 83 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 86: Технически Данни

    нерали и метали, може да бъде опасен за здравето. Допирът или вдишването на праха може да предизвика алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 84 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 87: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    тавка за трудова злополука. диатори, кухненски печки и хладилници. Ако d) Отстранете всеки ключ за затягане или га- ечен ключ преди включване на електро- тялото ви е заземено, съществува повишен Оригинална инструкция за използване pages-BPR 18Li HD.indd 85 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 88: Допълнителни Указания За Безопасност При Работа С Перфоратори

    ▪ Винаги използвайте допълнителната ръкох- струменти с остри режещи ръбове е по-малко ватка, доставена с машината. Загубата на кон- вероятно да блокират и са по-лесни за управле- ние. трол може да предизвика трудова злополука. BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 86 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 89: Запознаване С Електроинструмента

    3. Втулка освобождаваща опасно. Прахът от леки метали може да гори или 4. Гнездо за SDS plus свредла експлодира. 5. Ограничителна линия ▪ Никога не оставяйте парцали, кълчища, провод- 6. Фиксатор Оригинална инструкция за използване pages-BPR 18Li HD.indd 87 10.7.2017 . 9:56:37...
  • Página 90: Указания За Работа

    Светодиодният индикатор (12) отчита степента на грее. Така се подобрява смазването и удължава зареждане на батерията; живота на електроинструмента. Индикацията действа за около 5s при натиснат спусък на прекъсвача (9). Когато капацитетът на BPR 18Li HD pages-BPR 18Li HD.indd 88 10.7.2017 . 9:56:38...
  • Página 91 чвателя (7) за смяна на посоката на въртене се из- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте бира операция отвиване или завиване. Операциите свредла с диаметър, по-голям от указания, тъй се извършват само при ниски обороти. като ще претоварите електроинструмента. Оригинална инструкция за използване pages-BPR 18Li HD.indd 89 10.7.2017 . 9:56:38...
  • Página 92: Поддръжка

    не на производителността. нето трябва да се извършват в оторизираните сер- В крайно дясно положение на превключвателя (7) визи на SPARKY с използване само на оригинални да не се работи в режим «ударно пробиване» и в резервни части. режим «чук».
  • Página 93: Гаранция

    на некачествени материали и/или производствени грешки, се отстраняват без допълнително заплаща- не чрез замяна или ремонт. Рекламация на дефектирал електроинструмент SPARKY се признава, когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га- ранционен сервиз в неразглобено (първоначално) състояние.
  • Página 94 1707R01 pages-BPR 18Li HD.indd 92 10.7.2017 . 9:56:38...

Tabla de contenido