Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Convertidor vectorial para
ascensores con motores
síncronos / asíncronos
ADL300
Español
Instalación y puesta
en marcha rápida

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para gefran ADL300

  • Página 1 Convertidor vectorial para ascensores con motores síncronos / asíncronos ADL300 Español Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 2 Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo a disposición del personal técnico, durante el periodo de funcionamiento. Gefran Drives and Motion S.r.l. se reserva el derecho de aportar modificaciones y variantes referente a los productos, datos o dimensiones, en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones para la conformidad con el sello UL (requisitos UL), normativas eléctricas para EE.UU. y Canadá .................................... 8 Identificación del producto........................... 9 Instalación eléctrica ............................11 Instalación típica y secciones principales del convertidor ADL300 ..............11 4.1.1 Parte de potencia (P-ADL) ........................11 4.1.2 Parte de regulación (R-ADL) ........................
  • Página 4 9.2.1 Reiniciar alarma Pérd retr velo ........................43 9.2.2 Alarma de error del encoder ........................44 Visualización de los parámetros ........................45 Lista de parámetros principales ........................47 Pag. 4 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 5: Introducción

    ADL300. Las siguientes instrucciones corresponden a la versión ADL300 Basic en modo de velocidad múltiple. Para más detalles, consulte la Guía de inicio rápido del ADL300 disponible en el sitio web www.gefran.com. Pag. 5 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    El sistema de accionamiento eléctrico (Convertidor eléctrico + instalación) sólo puede usarse en las condiciones y entornos de uso previstos en el manual, y únicamente junto con los dispositivos y componentes recomendados y autorizados por Gefran. Pag. 6 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    Los convertidores deberán instalarse alejados de estas áreas de riesgo aunque se utilicen con motores adaptados al uso en estas condiciones. Pag. 7 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 8: Instrucciones Para La Conformidad Con El Sello Ul (Requisitos Ul), Normativas Eléctricas Para Ee.UU. Y Canadá

    EE.UU. y Canadá Valores de cortocircuito Los convertidores ADL300 deben conectarse a una red para obtener una potencia de corto circuito simétrica inferior o igual a “xxxx Arms. Los valores de la corriente de cortocircuito "xxxx" Arms, en conformidad con los requisitos UL ( UL 508 c ) para cada potencia de motor (Pn mot en el manual) se indican en la tabla siguiente.
  • Página 9: Identificación Del Producto

    Designación del modelo (sigla) ADL 300 B 1 040 - K B L - F -4 -C -AD1 AD1 = Placa de regulación R-ADL300-C (sólo ADL300B) 24 = Entrada 24 Vdc (sólo ADL300B) ED = Encoder Endat (sólo ADL300B) ED24 = Encoder Endat + Entrada 24 Vdc (sólo ADL300B)
  • Página 10 Tarjeta de identificación Tarjeta de revisión del firmware y placa Ubicación de las tarjetas en el convertidor Pag. 10 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 11: Instalación Eléctrica

    4.1 Instalación típica y secciones principales del convertidor ADL300 ADL300 consta de dos secciones principales: unidad de potencia (P-ADL) y unidad de regulación (R-ADL). A continuación se muestra un diagrama típico donde se utilizan los contactores de fase (para conexiones de contactor único o sin contactor, consulte la Guía de inicio rápido del ADL300).
  • Página 12: Parte De Regulación (R-Adl)

    Interfaz serie XS1: Interfaz serie del teclado opcional • Interfaz serie XS2: Interfaz serie RS232 para la conexión al PC • Interfaz XC: Interfaz CAN (solo en versiones con CAN). Pag. 12 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 13: Conexión Parte De Potencia

    Para obtener más información acerca de la normativa de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/EU, las comprobaciones de cumplimiento efectuadas en los aparatos de Gefran, la conexión de los filtros de los inductores de red, los blindados del cable, las conexiones a masa , etc., consulte la “Guía de la compatibilidad electromagnética”...
  • Página 14: Filtro Emc Interno (De Serie)

    4.2.3 Filtro EMC interno (de serie) Los convertidores de la serie ADL300.-...-F-.. están equipados internamente con un filtro EMI (opcional para la serie ADL300-...-2M)que permite garantizar las prestaciones requeridas por la normativa EN 12015, primer ambiente, con 10 metros de cable de motor blindado.
  • Página 15: Conexión De Inductancia Ca Y Cc (Opcional)

    Conexión de inductancia CA y CC (opcional) (Sólo para ADL300 trifásico). El convertidor puede utilizarse tanto con una inductancia trifásica en la línea de alimentación CA como con una inductancia CC entre los bornes C1 y C, sólo para las tallas de 4 a 22 kW.
  • Página 16: Conexión Del Motor

    Acoplamiento aconsejado para la resistencia de frenado: consulte el capítulo 5.4 del manual ADL300 QS (cod. 1S9QSES). Para las tallas de 5750 y 5370, se puede utilizar una unidad de frenado externa opcional BUy conectada a los bornes C y D; para más información, consulte el manual BUy.
  • Página 17: Parte De Regulación

    XC = CAN interface available in -C versions only. XER = Encoder Repetition available in -AD1, -ER, -ED, -ER, -E24R versions. Figure 4.3.1-B: Identificación de placas y bornes (ADL300B-...-AD1) Pag. 17 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 18: Conexión De La Tarjeta E/S

    Todas las placas de bornes de las tarjetas R/S son extraíbles. Para las características eléctricas de las entradas/salidas analógicas, digitales y relé consulte el apéndice de la sección A.2 del manual ADL300 QS (cod. 1S9QSES). Figure 4.3.2-A: Placa de bornes y conexión ADL300B-4/2T Estándar= +24V OUT;...
  • Página 19 Las tarjetas con alimentación externa de +24V (versiones +24V IN/OUT) deben separarse de la alimentación externa a través de un diodo externo. Compruebe si ya está presente en la fuente de alimentación externa. Figure 4.3.3: Cableado aconsejado para las placas Pag. 19 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 20: Conexión Realimentación

    A continuación se indican las especificaciones técnicas y las conexiones para los tipos de encoder más comunes. Para las especificaciones técnicas, consulte el manual del ADL300 QS, sección 7.2.3. Consulte la tabla de la página 14 del manual ADL300 QS (cod. 1S9QSES). Para comprobar los encoders que pueden conectarse a su versión de ADL300B.
  • Página 21 PIN 1 ni PIN 4. Todos los demás modelos VS+ / VS- : opcional (encoder de alimentación de soporte). (4) Conexión Encoder EnDat Full Digital + 2 Freeze Pag. 21 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 22 Modelos ADL300B-...-...-F-4-C - E24I: no conecte SENSOR-0V (VS- XE.8) ni SENSOR-Up (VS+ XE.9). Basado en el cable estándar, no utilice PIN 1 ni PIN 4. Todos los demás modelos VS+ / VS- : opcional (encoder de alimentación de soporte). Pag. 22 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 23 A- or A+ 0VEout +VEout (7) Conexión Encoder sinusoidal SinCos + repetición (ADL300B-...-AD1) (SESC) COS- COS+ SIN- SIN+ 0VE out +VE out B- out B+ out A- out A+ out Pag. 23 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 24: Conexión De La Placa De Seguridad Integrada

    Si la activación de la seguridad se detiene con el convertidor activado, el convertidor se desactiva. Para volver a activarlo, una vez que se recupere la seguridad, será necesario detener y volver a activar tanto Enable como Start. Pag. 24 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 25: Uso Del Teclado

    Vuelve al menú superior. Durante la modificación de un parámetro, desplaza el cursor hacia la izquierda. Left  Entra en el submenú o en el parámetro seleccionado. Durante la modificación de un parámetro, desplaza el cursor Right  hacia la derecha. Pag. 25 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 26: Significado De Los Leds

    Este ejemplo es visible sólo en modalidad Experto. 5.2.2 Visualización de un parámetro Indicación del menú en el que se encuentra el parámetro (en este cado el menú – DATOS MOTOR) Pag. 26 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 27: Exploración De Los Parámetros

    Fuera lím ha intentado insertar un valor que no se encuentra dentro de los límites mínimo y máximo 5.2.3 Exploración de los parámetros Pag. 27 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 28: Puesta En Marcha

    11002 Sel unidades viaje (Hz, m/s, rpm) 1-2-3 Para configurar m/s seleccione 1, para rpm (velocidad del eje del motor) ajuste 2, en pies por minuto ajuste 3. Pag. 28 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 29: Ajuste De Los Motores Y Del Encoder

    0 Ninguno (Para el modo de bucle abierto) 1 Digital FP 2 Digital F 3 Sinus SINCOS 5 Sinus ENDAT (Solo la versión ADL300 -….-ED) 6 Sinus SSI (Solo la versión ADL300 -….-ED) Pag. 29 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 30: Procedimiento De Autocalibración Y Autofase

    - cuando se le solicite cerrar la activación, aplique el comando al borne 9 (Activar) - cuando finalice el procedimiento, se le volverá a solicitar la apertura de la activación (Activar) para confirmar la finalización. Pag. 30 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 31: Ajuste De La Velocidad De La Cabina

    Seleccionando la modalidad 9 (Nulo) no se efectúa nunca el control de los espacios de aproximación a planta. En este caso, el perfil depende únicamente de la velocidad múltiple seleccionada. Para verificar la velocidad de la cabina, consulte el parámetro: Pag. 31 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 32 Speed Enable Start FWD / Start Rev Multispeed 1 Slow Down (Multispeed 0) Mtl Spd sel 0 src Mtl Spd sel 1 src Mtl Spd sel 2 src Pag. 32 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 33: Rampas De Aceleración Y Jerk

    Multi velocidad 2, PAR 11024 Multi velocidad 3, PAR 11026 Multi velocidad 4, PAR 11028 Multi velocidad 5, PAR 11030 Multi velocidad 6, PAR 11032 Multi velocidad 7, PAR 11034 Pag. 33 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 34: Secuencia De Frenado

    (el valor predeterminado es la entrada digital 3). Consulte el diagrama en el capítulo 4.1 «Instalación típica y secciones principales del ADL300». Durante las operaciones de emergencia, la alarma de baja tensión se desactiva. Es posible configurar el umbral mínimo permitido de la tensión del bus de CC que garantiza el funcionamiento del convertidor.
  • Página 35: Planta Corta

    2, el siguiente parámetro debe ser ajustado para la distancia d1. Menu Parámetro Descripción Def. 5.5.3 11106 Distancia múlt vel2 0,0 – 10,0 Pag. 35 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 36: Acciones Para Mejorar El Funcionamiento

    V/F creando 2414 Menú (19.5.x) inicio o la cabina no se pone en una curva V/f que marcha. proporcione más par a bajo voltaje. Pag. 36 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 37: Alarmas E Solucionar Problemas

    9 Alarmas e Solucionar problemas Para reiniciar la alarma consulte el apartado "8.3.11 Alarmas" en la página 75 del manual ADL300 QS. En la siguiente tabla, sólo se visualiza el Código de la línea de serie.. 9.1 Alarmas Código Mensaje de error Subcódigo...
  • Página 38 Solución: Verifique que ha insertado la tarjeta correctamente; consulte el apartado A.1. del Apéndice del manual ADL300 QS (cod. 1S9QSES). Condiciones: Error de comunicación entre la Regulación y la tarjeta de ampliación del enconder en la ranura 2 (sólo para versiones Advanced).
  • Página 39 Plc), retírela. Activar y desactivar el convertidor. Error sistema [SYS] Condiciones: durante el funcionamiento, se puede verificar cuando se activa la protección del sistema operativo; la alarma se incluyen en la lista de Pag. 39 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 40 Condiciones: se puede verificar en fase de alimentación del convertidor si se introduce una clave de activación errónea para los datos de función del firmware. Key failed [KEY] 0001H-1 Clave para PLC errónea. No disponible para la aplicación PLC Pag. 40 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 41 Solución: Póngase en contacto con el personal de Gefran para realizar la actualización del firmware de la tarjeta opcional del encoder. Condiciones: se ha desactivado una tarjeta opcional respecto a la configuración actual en el último control del parámetro Salva o se ha comprobado un fallo en la tarjeta opcional o en la tarjeta de regulación.
  • Página 42: Alarma Pérd Retr Velo En Función Del Tipo De Realimentación

    Causa: nivel de tensión incorrecto o aparecen interferencias en las señales de los canales SinCos absolutos. Solución: Verifique la conexión de los canales A-B del encoder-convertidor, verifique la conexión de la pantalla, verifique la tensión de la alimentación Pag. 42 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 43: Reiniciar Alarma Pérd Retr Velo

    La causa de activación de la alarma Pérd retr velo [22] y la información adquirida por el encoder se visualizan en el parámetro 2172 Código pérd retr vel. Pag. 43 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 44: Alarma De Error Del Encoder

    Después de esta indicación, la información obtenida del encoder no es fiable. 0x200 error Solución: Póngase en contacto con el personal de Gefran para realizar la actualización del firmware de la tarjeta opcional. Pag. 44 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 45: Visualización De Los Parámetros

    Guardar parám. Región convertidor El ajuste determina los valores de 0 EU (400V / 50Hz) INFO CONVERTIDOR tensión de frecuencia de alimentación 1 USA (460 / 60 Hz) Pag. 45 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 46 Visualización del tipo de aplicación 6 EFC (Creep to Floor) INFO CONVERTIDOR actualmente utilizada por el convertidor. 10 EPC (Direct Approach) 11 DCP3/DCP4 21 DS417 (CANOpen Lift CiA 417) Pag. 46 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 47: Lista De Parámetros Principales

    Selección del modo de control del motor síncrono; el convertidor se reinicia en el nuevo modo. Para realizar las operaciones desde el teclado, consulte el manual ADL300 Guía de inicio rápido, capítulos 8.2.9 y 8.2.15. Atención: se vuelven a cargar los parámetros por defecto, incluida la aplicación LIFT.
  • Página 48 Retrd abrir freno (ms) 10000 Ajuste del tiempo de retardo para la abertura del freno. Menú Parámetro Descripción Def. Mínimo Máximo 5.3.5 11068 Retrd cierre freno (ms) 200.00 10000 Pag. 48 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 49 Ajuste de la fuente para el tercer bit para la selección de la velocidad múltiple. Consulte la lista en PAR 11226 Menú Parámetro Descripción Def. Mínimo Máximo 14.1 2000 Voltaje nominal (V) SIZE 50.0 690.0 Pag. 49 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 50 + el encoder absoluto EnDat, encoder absoluto EnDat Full digital y Hiperface, este valor se configura automáticamente leyendo el número de impulsos del encoder incremental. Con Encoder EnDat Full digital, el valor ajustado de forma automática puede ser inferior al mínimo. Pag. 50 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...
  • Página 51 NO es necesario reiniciar el convertidor después de cambiar el modo. ADL300 Basic con encoder Digital FP / Digital F / Sinus / Sinus SINCOS y ADL300 Basic con encoder Sinus ENDAT / Sinus SSI tienen códigos comerciales diversos (consultar el catálogo ADL300).
  • Página 52 Pag. 52 di 52 ADL300 - Instalación y puesta en marcha rápida...

Tabla de contenido