Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

LED SENSORLICHT
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED SENSOR LIGHT
USER GUIDE
LAMPE LED À DÉTECTEUR
MODE D'EMPLOI
LAMPADA LED A SENSORE
MANUALE ISTRUZIONI
SVĚTLO S ČIDLEM LED
NÁVOD K OBSLUZE
LUZ DE SENSOR LED
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LED SENSORLAMP
BEDIENINGSHANDLEIDING
СВЕТОДИОДНАЯ СЕНСОРНАЯ ЛАМПА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LED SENZOROVÉ SVIETIDLO
NÁVOD NA OBSLUHU
LED SENZORSKA LUČKA
NAVODILA ZA UPORABO
LED SENSÖRLÜ LAMBA
KULLANIM KILAVUZU
MPLED 3
360°ROTATING BODY
SENSOR NIGHT LIGHT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schwaiger MPLED 3

  • Página 1 360°ROTATING BODY SENSOR NIGHT LIGHT LED SENSORLICHT BEDIENUNGSANLEITUNG LED SENSOR LIGHT USER GUIDE LAMPE LED À DÉTECTEUR MODE D‘EMPLOI LAMPADA LED A SENSORE MANUALE ISTRUZIONI SVĚTLO S ČIDLEM LED NÁVOD K OBSLUZE LUZ DE SENSOR LED MANUAL DE INSTRUCCIONES LED SENSORLAMP BEDIENINGSHANDLEIDING СВЕТОДИОДНАЯ СЕНСОРНАЯ ЛАМПА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ LED SENZOROVÉ SVIETIDLO NÁVOD NA OBSLUHU LED SENZORSKA LUČKA NAVODILA ZA UPORABO LED SENSÖRLÜ LAMBA KULLANIM KILAVUZU MPLED 3...
  • Página 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses drehbaren 360°-Sensornachtlichts! Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sicher mit dem Gerät auf, damit Sie sie bei möglichen Problemen zur Hand haben. 1.
  • Página 3: Eg-Konformitätserklärung

    Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin. EG Konformitätserklärung Dieses Produkt ist mit der nach den geltenden Richtlinien vorgeschriebenen Kennzeichnung versehen. Mit dem CE-Zeichen erklärt die Schwaiger GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
  • Página 4: Intended Use

    USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Congratulations and thank you for purchasing this 360°Rotating Body Sensor Night Light. This user guide is designed to help you use and operate the device. Please read through this user guide carefully and then keep it safe with the device, so that you can consult it should you experience any problems.
  • Página 5: Technical Data

    63 x 90 mm dia. (incl. bracket) Weight body: 104 g Disclaimer Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety instructions. Disposal Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste.
  • Página 6: Utilisation Prévue

    MODE D‘EMPLOI Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de cette lampe de nuit rotative 360° à détecteur de corps humain. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit. Veuillez le lire attentivement et le conserver à proximité de l'appareil pour pouvoir le consulter en cas de problèmes.
  • Página 7: Données Techniques

    Déclaration de conformité CE Le présent produit porte le marquage prescrit par les directives applicables. Avec la marque CE, la société Schwaiger GmbH déclare que le produit est conforme aux exigences de base et aux directives des dispositions européennes.
  • Página 8: Manuale Istruzioni

    MANUALE ISTRUZIONI Congratulazioni e grazie per aver acquistato questa lampada notturna con sensore corpo umano rotante a 360°. La presente guida per l’utente è ideata come ausilio per l’uso del dispositivo. Leggere con attenzione la presente guida per l’utente e quindi conservarla con il dispositivo, in modo da poterla consultare in caso di problemi.
  • Página 9: Smaltimento

    Dichiarazione di conformità UE Questo prodotto è dotato della marcatura prevista in conformità con le direttive vigenti. Con il marchio CE, Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle linee guida della normativa europea.
  • Página 10: Použití V Souladu S Určením

    NÁVOD K OBSLUZE Blahopřejeme a děkujeme vám, že jste si zakoupili toto noční světlo s otočným 360° čidlem těla. Tento návod k použití vám pomůže při používání a provozu tohoto zařízení. Přečtěte si prosím pozorně tento návod a uchovejte ho na bezpečném místě, aby bylo možno si ho přečíst v případě...
  • Página 11: Technické Údaje

    63 x 90 mm prům. (vč. držáku) Hmotnost výrobku 104 g Vyloučení ručení Společnost Schwaiger GmbH nepřejímá žádné ručení za škody, které vznikly v důsledku neodborné instalace nebo montáže či neodborného používání výrobku nebo nedodržování bezpečnostních pokynů. Likvidace Elektrické a elektronické přístroje a také baterie je zakázáno likvidovat s domovním odpadem.
  • Página 12: Uso Previsto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Lo felicitamos por su compra de esta luz nocturna con sensor de detección de personas y 360° de rotación. Muchas gracias por elegirnos. Esta guía del usuario ha sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto. Lea esta guía del usuario en detalle y guárdela junto con el producto para poder consultarla en caso de tener problemas.
  • Página 13: Instalación

    Declaración CE de conformidad Este producto va provisto del marcado obligatorio conforme a las Directivas en vigor. Con la marca CE, Schwaiger GmbH declara que el producto cumple las exigencias y directrices básicas de las disposiciones europeas.
  • Página 14: Doelgericht Gebruik

    BEDIENINGSHANDLEIDING Proficiat en welbedankt voor de aankoop van deze 360º Roterend Lichaam Sensor Nachtlamp. Deze gebruikershandleiding is ontworpen om u te helpen het toestel te gebruiken en te bedienen. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar het op een veilige plaats samen met het toestel zodat u deze kan raadplegen indien u problemen heeft.
  • Página 15: Installatie

    63 x 90 mm dia. (incl. haakje) Gewicht lichaam 104 g Uitsluiting van aansprakelijkheid Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies. Afvalverwerking Elektrische en elektronische toestellen alsook accu’s mogen niet met het huishoudelijk afval...
  • Página 16: Использование По Назначению

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Поздравляем вас и благодарим за покупку этого сенсорного ночного светильника с углом поворота 360°. Настоящее руководство по эксплуатации разработано, чтобы помочь вам в применении и эксплуатации данного изделия. Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его, чтобы иметь возможность обратиться к нему за информацией...
  • Página 17: Технические Данные

    эксплуатации и на упаковке, указывает на эти положения. Декларация о соответствии нормам ЕС Это изделие поставляется c маркировкой в соответствии с действующими директивами. Наличие маркировки СЕ является зявлением компании «Schwaiger GmbH» о том, что изделие соответствует основным требованиям и директивам европейских положений.
  • Página 18: Bezpečnostné Pokyny

    NÁVOD NA OBSLUHU Blahoželáme a ďakujeme vám, že ste si zakúpili toto nočné svietidlo so snímačom ľudského tela otočné v rozsahu 360°. Táto používateľská príručka vás naučí používať a prevádzkovať toto zariadenie. Používateľskú príručku si dôkladne preštudujte a odložte si ju na bezpečné miesto spolu so zariadením, aby ste do nej v prípade problémov mohli nahliadnuť.
  • Página 19 63 x 90 mm priemer (vrátane konzoly) Hmotnosť telesa 104 g Vylúčenie poskytnutia záruky Spoločnosť Schwaiger GmbH nepreberie záruku a poskytnutie záručných služieb za škody, ktoré vyplynú z neodbornej inštalácie alebo montáže, ako aj z neodborného používania výrobku alebo v dôsledku nerešpektovania bezpečnostných pokynov. Likvidácia Elektrické...
  • Página 20: Pravilna Uporaba

    NAVODILA ZA UPORABO Čestitamo in se vam zahvaljujemo, da ste kupili to vrtljivo 360-stopinjsko senzorsko nočno lučko. Ta navodila za uporabo so namenjena temu, da vam olajšajo uporabo in upravljanje naprave. Temeljito preberite ta navodila za uporabo in jih shranite skupaj z napravo, da jih lahko preberite, če se pojavijo težave.
  • Página 21: Tehnični Podatki

    63 x 90 mm (vključno z nosilcem) Teža izdelka 104 g Izjava o omejitvi odgovornosti Podjetje Schwaiger GmbH ne prevzema nobene odgovornosti in jamstva za poškodbe ali škodo, nastale zaradi nepravilne vgradnje ali montaže, nepravilne uporabe izdelka ali neupoštevanja varnostnih napotkov. Odlaganje med odpadke Električnih in elektronskih naprav ter baterij ni dovoljeno odlagati skupaj z gospodinjskimi...
  • Página 22: Kullanim Kilavuzu

    KULLANIM KILAVUZU Bu 360° Döner Vücut Sensörlü Gece Lambasını satın aldığınız için sizi tebrik eder teşekkürlerimizi sunarız. Bu kullanma kılavuzu, cihazı çalıştırmanıza ve kullanmanıza yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Bu kullanma kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun ve sorun yaşadığınızda başvurabilmeniz için cihazla birlikte muhafaza edin. 1.
  • Página 23: Teknik Veriler

    Ürün, kullanma kılavuzu ve ambalaj üzerindeki sembol bu kurala işaret etmektedir. AB uygunluk beyanı Bu ürün, yürürlükteki yönetmelikler tarafından şart koşulan işaretlere sahiptir. CE işareti, Schwaiger GmbH şirketi tarafından bu ürünün Avrupa hükümlerinde yer alan temel gereklilikleri ve direktifleri karşıladığını beyan eder.
  • Página 24 Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn info@schwaiger.de www.schwaiger.de Geschäftszeiten Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr Office Hours Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m. BDA_MPLED3_532...

Tabla de contenido