Bei der Verwendung von Metallschalen darf der
Temperatursensor nicht auf dem Boden des
Behälters platziert werden. Das Anbringen der
Temperatursensoren am Boden des Behälters kann
zu einem falschen Messwert führen. Das Ende
des Messsensors muss mindestens 5 mm vom
Behälterboden entfernt sein; ein Abstand von 10 mm
ist ideal.
c)
Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät und an die
Steckdose an.
d)
Schalten Sie das Mischen mit dem Knopf [I] ein.
Wenn der Mischvorgang gestartet wird, leuchtet die
Kontrolllampe für aktives Mischen auf.
ACHTUNG!
Stellen
Sie
die
Mischgeschwindigkeit nicht gleich von Beginn an
ein. Die Mischgeschwindigkeit sollte schrittweise
erhöht werden.
Je nach Modell:
SBS-LHM-1000/DH
e)
Stellen Sie die Heiztemperatur folgendermaßen ein:
• Aktivieren
Sie
den
Einstellmodus
Heiztemperatur durch Drücken der Taste [E],
• Erhöhen oder verringern Sie die gewünschte
Heiztemperatur mit den Tasten [F] oder [G].
SBS-LHM-1000/H, SBS-LHM-500/H
e)
Schalten Sie die Heizung (falls erforderlich) mit dem
Regler [A] ein. Bei aktivierter Heizung leuchtet die
Kontrollleuchte für die aktivierte Heizung.
ACHTUNG! Schalten Sie die Heizung nicht unter
einem leeren Behälter ein.
DE
f)
Unterbrechen Sie nach Beendigung der Arbeit mit
dem Gerät das Mischen und Erhitzen und trennen
Sie das Gerät von der Stromversorgung.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a)
Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch
von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt
wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das
Gerät vollständig abkühlen.
b)
Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
c)
Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
d)
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
e)
Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu
besprühen oder in Wasser zu tauchen.
f)
Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen
am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.
g)
Die Belüftungsöffnungen sind mit Pinsel und
Druckluft zu reinigen.
h)
In Hinblick auf technische Effizienz und zur
Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig
überprüft werden.
i)
Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.
hohe
für
die
6
U S E R M A N U A L
TECHNICAL DATA
Parameter
description
Product name
Model
Rated voltage
[V~] / Frequency
[Hz]
Rated power [W]
Stirring speed
[rpm]
The maximum
volume of liquid
[ml]
Maximum
temperature [°C]
Heating mantle
chamber size
[mm]
Device
dimensions [mm]
Protection
rating IP
Protection class
Weight [kg]
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed and
manufactured in accordance with strict technical guidelines,
using state-of-the-art technologies and components.
Additionally, it is produced in compliance with the most
stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement. The device
is designed to reduce noise emission risks to a minimum,
taking into account technological progress and noise
reduction opportunities.
LEGEND
The product satisfies the relevant safety standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
13.12.2019
13.12.2019
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable
to the given situation (general warning sign).
Parameter value
ATTENTION! Electric shock warning!
Digital & Magnetic
Magnetic
ATTENTION! Hot surface, risk of burns!
Stirring Heating Mantles
Stirring
Heating
Connect the device to a grounded power supply.
Mantles
Do not use the device to experiment with
SBS-LHM-
SBS-LHM-
SBS-LHM-
flammable, explosive, poisonous and highly caustic
1000/DH
1000/H
500/H
substances.
230 / 50
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual product.
330
355
240
The original operation manual is written in German. Other
language versions are translations from the German.
0 – 1,600
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
1,000
500
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury or even death.
The terms "device" or "product" are used in the warnings
450
and instructions to refer to "Digital & Magnetic Stirring
Heating Mantles, Magnetic Stirring Heating Mantles". Do
⌀135×80
⌀110×60
not use in very humid environments or in the direct vicinity
of water tanks. Prevent the device from getting wet. Risk
of electric shock! Do not cover the ventilation openings!
⌀260×480
⌀195×165
2.1. ELECTRICAL SAFETY
a)
The plug must fit the socket. Do not modify the
plug in any way. Using original plugs and matching
IP20
sockets reduces the risk of electric shock.
b)
Avoid touching earthed elements such as pipes,
heaters, boilers and refrigerators. There is an
I
increased risk of electric shock if the earthed device
4.1
3.45
2.1
is exposed to rain, comes into direct contact with a
wet surface or is operating in a damp environment.
Water getting into the device increases the risk of
damage to the device and of electric shock.
c)
Do not touch the device with wet or damp hands.
d)
Use the cable only for its designated use. Never use it
to carry the device or to pull the plug out of a socket.
Keep the cable away from heat sources, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
e)
If using the device in a damp environment cannot
be avoided, a residual current device (RCD) should
be applied. The use of an RCD reduces the risk of
USER MANUAL
electric shock.
f)
Do not use the device if the power cord is damaged
or shows obvious signs of wear. A damaged power
cord should be replaced by a qualified electrician or
the manufacturer's service centre.
g)
To avoid electric shock, do not immerse the cord,
plug or device in water or other liquids. Do not use
the device on wet surfaces.
2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE
a)
Make sure the workplace is clean and well lit. A
messy or poorly lit workplace may lead to accidents.
Try to think ahead, observe what is going on and use
common sense when working with the device.
b)
Do not use the device in a potentially explosive
environment, for example in the presence of
flammable liquids, gases or dust. The device
generates sparks which may ignite dust or fumes.
7
EN