Índice 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Explicación de los signos ������������������������������������������������������������������������������3 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 3 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������5 3�1 Campo de aplicación �������������������������������������������������������������������������������������5 3�2 Restricción del campo de aplicación �������������������������������������������������������������7 4 Funcionamiento ���������������������������������������������������������������������������������������������������7 4�1 Principio de medición ������������������������������������������������������������������������������������7 4�2 Otras características del equipo ��������������������������������������������������������������������8 4�3 Ejemplos de aplicación ����������������������������������������������������������������������������������8 4�3�1 Ejemplos de aplicación para equipos con sonda corta ������������������������8...
10 Mantenimiento, reparaciones, eliminación ������������������������������������������������������26 11 Notas sobre el Reglamento (CE) Nº 1935/2004 ����������������������������������������������26 12 Configuración de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������27 1 Advertencia preliminar Datos técnicos, homologaciones, accesorios y más información en www�ifm�com 1.1 Explicación de los signos ► Operación requerida >...
• Proteger de forma segura los equipos y cables contra daños� El sensor se entrega sin accesorios de montaje y conexión� ► Utilizar exclusivamente accesorios de ifm electronic� Accesorios disponibles: www�ifm�com En caso de utilización de componentes de otros fabricantes, no se...
• Varias longitudes de sonda para diversas posiciones de montaje y para el desacoplamiento térmico (→ 4.3.2)� Tipo Ajuste Sensibilidad Longitud de Conexión de proceso predeterminado sonda LMT100 fluidos acuosos baja 11 mm G1/2 LMT110 aceites, grasas, alta 11 mm G1/2 polvo...
Página 6
La siguiente tabla contiene una selección de fluidos probados y el tipo de equipo recomendado en cada caso� La lista de fluidos completa está disponible en www�ifm�com� Fluido LMTx0x LMTx1x LMTx2x Alcohol (40 % vol�) ● ○ ● Cerveza ●...
3.2 Restricción del campo de aplicación • No apto para fluidos abrasivos (p� ej� arena de cuarzo) y material a granel pesado� • No apto para agua con ozono� • En caso de utilización en fluidos agresivos (ácidos y lejías): ►...
• Posibilidad de montaje independientemente de la posición • Posición definida de la salida del cable para conectores hembra acodados cuando se utilizan adaptadores a soldar de ifm 4.3 Ejemplos de aplicación 4.3.1 Ejemplos de aplicación para equipos con sonda corta Fig.
Las posiciones de montaje (1) solo son adecuadas con algunos fluidos muy adhesivos y viscosos y con algunos fluidos que tienden a sedimentarse o acumularse� Es posible que los residuos se registren como nivel de llenado� 4.3.2 Ejemplos de aplicación para equipos con sonda larga Instalación por arriba: Fig.
El racor para varilla a presión (accesorio) permite un montaje variable en altura/profundidad de los equipos LMT1x4 y LMT1x5� De esta forma es posible realizar un ajuste preciso del punto de respuesta� Además, esos tipos pueden ser desacoplados térmicamente del proceso mediante la conexión de compresión variable (montaje empotrado de la electrónica del sensor)�...
► Comprobar el funcionamiento mediante un test de la aplicación� ► En caso de interferencias, tomar medidas adecuadas (apantallado, puesta a tierra, etc�)� Solamente con adaptadores de ifm se puede garantizar el posicionamiento correcto del equipo, el perfecto funcionamiento y la estanqueidad de la conexión�...
En caso de instalación en espacios reducidos (p� ej� Fig. 5-1 en tuberías, esquinas de depósitos, otras estructuras dentro del depósito) o en agitadores u otros objetos en movimiento: ► Para evitar errores de funcionamiento o daños en el sensor y en la instalación, mantener como 15 mm mínimo una distancia de 15 mm entre la punta del sensor y los objetos adyacentes (p�...
5.3 Utilización en zonas asépticas según EHEDG En caso de que se haya instalado correctamente, el sensor es apto para sistemas de limpieza CIP (cleaning in process)� ► Respetar los límites de aplicación (resistencia a la temperatura y a materiales) según se indica en la ficha técnica� ►...
5.4 Procedimiento de montaje El equipo se instala con ayuda de un adaptador: ► Garantizar que los chaflanes de estanqueidad estén limpios� Retirar el embalaje protector justo antes de comenzar con el montaje� En caso de daños en los chaflanes de estanqueidad, cambiar el equipo o los adaptadores� 5.4.1 Instalación de los equipos LMT1x0, LMT1x1 y LMT1x2 (de forma aséptica) El equipo queda sellado mediante el cono de estanqueidad PEEK (2), fig�...
(E43323)� La junta de estanqueidad PEEK está diseñada para los adaptadores de ifm con un tope hacia el fluido� Si la presión del sistema ha de ser absorbida por la junta posterior: En este caso, no hay ningún tope para el chaflán de estanqueidad rasante...
Página 16
Sellado rasante aséptico mediante junta moldeada PEEK (3), fig. 5-4 ► En caso necesario, cambiar la junta Fig. 5-4 plana verde (1) (configuración de fábrica) por la junta plana negra (4)� ¡La junta plana (4) viene incluida con el artículo E43323! ►...
5.4.3 Instalación de los equipos LMT2x2 y LMT3x2 en adaptadores de sensores de lámina vibrante existentes ► Observar las indicaciones de montaje del fabricante del adaptador existente� ► Colocar y/o comprobar la correcta colocación de la junta plana verde (1), fig�...
► Desconectar la tensión de alimentación� ► Conectar el equipo de la siguiente manera: Funcionamiento normal Modo teach Configuración de fábrica Colores de los hilos en conectores Asignación hembra de ifm marrón azul 2 (OUT2) Señal de conmutación pnp/npn blanco • Señal de conmutación pnp/npn 4 (OUT1) •...
IO-Link requerido, están disponibles en nuestra web www�ifm�com� 8 Parametrización Seleccionando el equipo apropiado es posible detectar la presencia de determinados fluidos u omitir espuma o residuos adheridos�...
8.1 Parametrización a través de PC e interfaz IO-Link La interfaz conecta sensores con funcionalidad IO-Link con un PC y ofrece las siguientes posibilidades a través de la interfaz IO-Link: • Lectura de la configuración actual de parámetros� • Parametrización del sensor� •...
8.4 Parámetros: Nombre Descripción SP1/SP2 Puntos de conmutación [SP1] / [SP2] y puntos de desactivación [rP1] / rP1/rP2 [rP2]� [SPx] debe ser superior a [rPx]� En caso de que [SPx] esté por debajo de [rPx], el software del equipo no lo aceptará� Los valores para [SPx]/[rPx] se ajustan en el porcentaje del valor máximo del proceso�...
Retardo de conmutación para OUT1 / OUT2 dS2* Rango de configuración de 0…10 s; en intervalos de 0,2 s *) El parámetro [dSx] no está disponible en los equipos LMT100, LMT110 y LMT121� Retardo de desactivación para OUT1 / OUT2 Rango de configuración de 0…10 s, en intervalos de 0,2 s...
8.7 Realizar el ajuste con el depósito lleno a través de IO-Link El ajuste con el depósito lleno permite ajustar de forma óptima la sensibilidad del equipo en función del fluido que se va a detectar (así se omiten las adherencias y la espuma): ►...
8.8.2 Cambio de la función de salida La salida OUT2 se puede cambiar de "normalmente cerrado" (Hnc) a "normalmente abierto" (Hno) y viceversa� ► Conectar Ub+ al pin 4 durante un espacio de tiempo > 5���< 10 s� > Los LED parpadean primero con 2 Hz ( ), tras 5 s con un doble parpadeo a 1 Hz ( )�...
9.1 Estados de conmutación e indicaciones mediante LED Estado de funcionamiento Indicadores OUT1 OUT2 Equipo operativo, ningún fluido detectado verde desactivada activa Equipo operativo, fluido detectado amarillo activa desactivada Sin tensión de alimentación apagado desactivada desactivada Cortocircuito salida 1 parpadean en amarillo Cortocircuito salida 2 parpadean...
10 Mantenimiento, reparaciones, eliminación ► Comprobar de vez en cuando que la sonda no presenta residuos ni daños� Limpiar en caso de mucha suciedad� Cambiar el sensor si existen daños� ► Tras desmontar el equipo y antes de volver a montarlo, limpiar cuidadosa y adecuadamente el cuello de la sonda y la ranura de montaje, especialmente el cono de estanqueidad, para conservar la total hermeticidad�...
54 % 29 % 62 % 35 % 54 % 29 % FOU1 FOU2 dS1* dS2* Los porcentajes se refieren al valor del proceso (→ 8 Parametrización)� Parámetros no disponibles en los LMT100, LMT110 y LMT121� Más información en www�ifm�com...