Instalación Eléctrica - Simer ACE IN THE HOLE Serie Manual Del Usuario

Bomba sumergibles para el manejo de sólidos “pitmaster”
Ocultar thumbs Ver también para ACE IN THE HOLE Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instalación / Éléctrica
Flow
Flecha de
dirección del flujo
Directional
Arrow
Válvula de
2" Checkvalve
Do Not Mount
retención de 2".
No se debe mon-
Vertically
tar verticalmente
30"
30"
18"
18"
Figura 1
Tubería – Usos con aguas residuales
(partículas sólidas de 2" o menores)
En todos los casos, la tubería no debe ser menor que la descarga
de la bomba.
Cuando se instale en un sistema de aguas residuales, la tubería
deberá ser capaz de acarrear partículas semi-sólidas de 2" (5.1 cm)
de diámetro como mínimo.
El caudal en la tubería de descarga debe mantener todas las
partículas sólidas presentes en suspensión en el líquido. Para satis-
facer los requerimientos mínimos de flujo (2 pies (0.6 m) por
segundo en la línea de descarga), el tamaño de la tubería debe ser
el siguiente:
Un tubo de un diámetro de:
3,8 cm (1-1/2")
5,1 cm (2")
6,3 cm (2-1/2")
7,6 cm (3")
AVISO: Use cinta de Teflón
en las conexiones de la tubería. No
TM
use compuestos comunes para unir tubos en tuberías de plástico o
en la bomba. El compuesto para unir tubos puede atacar el plásti-
co y dañar la bomba.
3. Para reducir el ruido y las vibraciones del motor, se puede
conectar una manguera de caucho corta (1´-5/8" (41 mm) de
diámetro interior, por ej. una manguera de radiador) en la línea
de descarga cerca de la bomba, usando abrazaderas adecuadas.
TM
E.I. DuPont de Nemours and Company Corporation.
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,
Tomacorriente de
115V Properly
115V debidamente
Grounded
puesto a tierra
Outlet
Pozo de
Sump Pit
recogida
Tubo de
2" Discharge
descarga de 2".
Pipe
Verifique que el
Be sure the
interruptor de flotador
float switch can
pueda oscilar a través
swing through
de todo su arco.
it's entire arc.
Perfore un orificio de
Drill a 3/16"
ventilación de 3/16" aquí.
vent hole here.
Instale la bomba sobre
Install pump on
una superficie dura y
a hard, level surface.
nivelada.
3620 1199 S185 Install
Admite un caudal de:
45 LPM (12 GPM)
79 LPM (21 GPM)
113 LPM (30 GPM)
181 LPM (48 GPM)
4. Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a temperat-
uras externas debajo del punto de congelación, la porción de
la línea que esté expuesta deberá ser instalada de manera que
el agua que pueda permanecer en la tubería, drene hacia la
salida por gravedad. Si se ignora esta recomendación, el agua
que quede atrapada en la descarga se podrá congelar y provo-
car daños a la bomba.
5. Instale una válvula de retención de 2" en la porción horizontal
de la tubería de descarga. Verifique que la flecha que indica la
dirección del flujo apunte en dirección opuesta a la bomba.
Esta válvula de retención impedirá que el agua regrese hacia la
pileta o hacia el área que se esté bombeando cuando la
bomba no esté en marcha. La válvula de retención debe ser
una válvula de flujo libre que pueda pasar partículas sólidas
con facilidad.
AVISO: Para obtener el mejor rendimiento de la válvula de reten-
ción cuando se trate de partículas sólidas, no la instale con la
descarga a un ángulo mayor de 45˚ sobre la línea horizontal. No
instale la válvula de retención en posición vertical ya que las
partículas sólidas podrán asentarse en la válvula y evitar que se
abra cuando la bomba se encienda.
6. Perfore un orificio de 3/16" (4.7 mm) en la tubería de descar-
ga, entre 1" y 2" (2.5 – 5.1 cm) por encima de la conexión de
descarga de la bomba (pero por debajo de la válvula de reten-
ción) para evitar la creación de bolsas de aire en la bomba.
7. Introduzca el enchufe superpuesto del interruptor de flotador
en un tomacorriente debidamente puesto a tierra y el enchufe
de la bomba en el enchufe superpuesto.
8. Verifique la instalación observando el funcionamiento de la
bomba a través de un ciclo completo. Asegúrese de que ningu-
na pieza de la unidad interfiera con el interruptor de flotador.
ADVERTENCIA
Riesgo de inundación. Puede provocar
lesiones personales o daños materiales. Si se ignora esta recomen-
dación de verificar el funcionamiento, existe el riesgo de un fun-
cionamiento incorrecto, fallas prematuras e inundación.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso, puede ser causa de
descargas eléctricas, quemaduras o muerte. Al instalar, operar o
prestar servicios a esta bomba, respete las instrucciones de seguri-
dad enumeradas a continuación:
1. NO utilice cable con empalmes para la alimentación eléctrica.
2. NO permita que el enchufe del cordón eléctrico quede
sumergido.
3. NO use cables de prolongación. Presentan riesgo de incendio
y pueden reducir el voltaje lo suficiente como para impedir el
bombeo, dañar el motor o ambas cosas.
4. NO manipule o preste servicios a la bomba mientras esté
conectada a la corriente eléctrica.
5. NO saque la clavija (ficha) de puesta a tierra ni modifique el
enchufe. Para protección contra la descarga eléctrica el cable
de alimentación está constituido por un conductor de tres
alambres y termina en un enchufe de tres pernos con puesta a
tierra. Enchufe la bomba en un receptáculo de toma de tres
alambres del tipo de puesta a tierra, con la tierra conectada.
Conecte la bomba respetando los códigos de electricidad que
corresponda.
1-800-468-7867/1-800-546-7867
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ace in the hole 3963

Tabla de contenido