ITC IRMA TRUpoint Manual Del Usuario

Sistema de análisis de sangre
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
1-800-631-5945 (pulse 5 y luego pulse 2)
1-732-548-5700 (pulse 5 y luego pulse 2)
Este manual es publicado por la International Technidyne Corporation (ITC) para uso con el
Sistema de Análisis Sanguíneo IRMA TRUpoint Versión 6.1 ó más reciente.
Todas las preguntas o comentarios referentes al contenido de este manual podrá dirigirlas a la
dirección que aparece al pie de esta página o a su representante ITC habitual.
®
IRMA
e IRMA TRUpoint
© Copyright 2006. Este documento es el copyright de ITC y no debe ser copiado o reproducido
de manera alguna sin previo consentimiento. ITC se reserva el derecho a introducir mejoras
técnicas en este equipo y documentación sin previa notificación como parte de nuestro
programa de desarrollo continuo de productos.
Sistema de análisis de Sangre
IRMA TRUpoint
Servicios Técnicos ITC:
Servicio al Cliente ITC:
1-800-631-5945 (EE.UU.)
1-732-548-5700 (fuera de EE.UU.)
®
son marcas comerciales registradas de ITC.
®
Rev 11
441105 5/06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ITC IRMA TRUpoint

  • Página 1 IRMA TRUpoint son marcas comerciales registradas de ITC. © Copyright 2006. Este documento es el copyright de ITC y no debe ser copiado o reproducido de manera alguna sin previo consentimiento. ITC se reserva el derecho a introducir mejoras técnicas en este equipo y documentación sin previa notificación como parte de nuestro...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Componentes del sistema Sistema de Análisis Sanguíneo IRMA TRUpoint: componentes principales Analizador Sanguíneo IRMA TRUpoint Cargador de batería y fuente de alimentación IRMA TRUpoint 1.4 Adaptador IRMA TRUpoint de alimentación CA Cartuchos IRMA TRUpoint Introducción Desembale y compruebe el sistema...
  • Página 3 Sección Página 1.11 Seguridad del sistema Configuración del sistema 1.12 1.12 Funciones del sistema 1.15 Lector de códigos de barras 1.18 VueLink 1.19 Utilidad Device Communication (DeviceCom) 1.20 DeviceSet 2. Análisis de Muestras de Pacientes Visión general Requisitos de la muestra Especímenes aceptables Requisitos de la jeringuilla Requisitos capilares...
  • Página 4 Pantallas de Bloqueo CC 2.20 3. Análisis de Control de Calidad Visión general Control de calidad del IRMA TRUpoint Recomendación para el control de calidad Realización de un análisis CCE Realización de dos niveles de control de líquido Control de calidad líquido Análisis de temperatura...
  • Página 5 Almacenamiento de datos Rellamada Resultados paciente Resultados del control de calidad Transferencia de resultados Transferencia manual de resultados del IRMA TRUpoint 4.10 Transferencia automática de resultados del IRMA TRUpoint 5. Resolución de Problemas Visión general Resolución de problemas operativos generales Resolución de problemas operativos específicos...
  • Página 6 Sección Página Limpieza de la sonda de infrarrojos Limpieza del borne de conexión Limpieza de la tarjeta de temperatura Sustitución del borne de conexión 7. Ajustes del Sistema Visión general Menú Opciones de Ajuste Ajustes Análisis Config. Producto Entrada Lote Cálculos Información Análisis Correlación...
  • Página 7 Cartuchos Apéndice C : Principios de Funcionamiento Apéndice D : Características de Rendimiento Apéndice E : Ajustes Originales Apéndice F : Dispositivo de Recogida Capilar IRMA TRUpoint F.1 Apéndice G : Actualizaciones del software del analizador Apéndice H : Garantía...
  • Página 8: El Sistema De Análisis Sanguíneo Irma Trupoint

    IRMA TRUpoint y describe el proceso de instalación. uso prevIsto El Sistema de Análisis Sanguíneo IRMA TRUpoint se ha diseñado para utilizar con cartuchos IRMA TRUpoint en la medición in vitro de distintos analitos esenciales en la sangre entera humana. Consulte el Apéndice B, Tabla B-6 para obtener una lista de los analitos que se pueden medir con el sistema IRMA TRUpoint.
  • Página 9: Componentes Del Sistema

    (pn 403800) g. adaptador de ca (pn 440100) – no mostrado Los cartuchos IRMA TRUpoint (no mostrados) se solicitan, empaquetan y envían por separado. Existen componentes adicionales del sistema para utilizar con el sistema IRMA TRUpoint, entre los que se incluyen el Integrated Data Management System (idms), el Módulo de Glucosa SureStep Pro (PN 444100), un adaptador de...
  • Página 10: Analizador Sanguíneo Irma Trupoint

    Irma trupoInt figura 1-2 a. asa de transporte B. Impresora integrada: proporciona copias impresas de los resultados e información de los análisis. c. Batería recargable: proporciona alimentación al analizador portátil. d. pantalla táctil: guía al usuario a través de todos los aspectos del funcionamiento del analizador, entre los que se incluyen la configuración...
  • Página 11: Cargador De Batería Y Fuente De Alimentación Irma Trupoint

    Batería y fuente de alImentacIón Irma trupoInt El analizador IRMA TRUpoint puede funcionar ya sea por baterías o bien con alimentación CA. El sistema de energía por baterías IRMA TRUpoint consta de dos baterías de níquel-metal-hidruro (NiMH) recargables y un cargador de baterías y fuente de alimentación.
  • Página 12: Adaptador Irma Trupoint De Alimentación Ca

    Irma trupoInt de alImentacIón ca El analizador IRMA TRUpoint puede funcionar con alimentación CA mediante el adaptador de alimentación de CA del IRMA TRUpoint. • El analizador no se apagará automáticamente cuando se está usando el adaptador de CA y puede dejarse encendido indefinidamente.
  • Página 13: Cartuchos Irma Trupoint

    Irma trupoInt Cada cartucho IRMA TRUpoint contiene un array de sensores y un calibrante incorporado. En cada cartucho se realiza un análisis de paciente o un análisis CC líquido. figura 1-5 a. Bornes de conexión: conectan electrónicamente el cartucho al analizador.
  • Página 14: Introducción

    • El rango de la temperatura de funcionamiento del IRMA TRUpoint es de 12-30 °C. Si el analizador se ve expuesto a una temperatura fuera de este rango durante un periodo de tiempo significativo, puede aparecer un mensa- je de error de temperatura del equipo.
  • Página 15: Desembale Los Cartuchos Irma Trupoint

    Irma trupoInt Los cartuchos IRMA TRUpoint se transportan en un contenedor de envío aislado. El rango de temperatura de transporte es de 0-50 °C. • Compruebe los indicadores de temperatura de transporte que se adjuntan con cada contenedor de envío. Los indicadores van acompañados de instrucciones.
  • Página 16: Rango De Temperatura De Funcionamiento Del Cartucho

    Irma trupoInt • Inserte una batería cargada o un adaptador de alimentación CA en el analizador IRMA TRUpoint. El área de inserción se encuentra en el lateral izquierdo, bajo el asa de transporte. funcIones y confIguracIón del sIstema acceso al menú...
  • Página 17: Otros Idiomas

    Interfase de pantalla táctIl Irma trupoInt atrás La pantalla táctil IRMA TRUpoint guía al usuario a través de cada uno de los procedimientos con instrucciones, botones y gráficos sencillos. La mayoría de las pantallas IRMA TRUpoint llevan un título en la parte superior de las mis- mas que describe la visualización en pantalla.
  • Página 18: Seguridad Del Sistema

    • los usuarios generales tienen acceso a todas las opciones de análisis y con- sulta y a ciertas opciones de ajuste del IRMA TRUpoint. Entre estas opciones de ajuste se incluyen la activación o desactivación de la alarma y la impresora y el ajuste de la fecha, hora, formato de fecha y contraste de pantalla.
  • Página 19: Configuración Del Sistema

    ® para obtener más detalles. • El privilegio de usuario general permite los análisis de cartuchos IRMA TRUpoint y tiras de glucosa (si el módulo de glucosa se encuentra presente). confIguracIón del sIstema Antes de efectuar los análisis iniciales, realice las siguientes actividades: •...
  • Página 20 • cc electrónico (cce): el control de calidad se realiza mediante una compro- bación de diagnóstico general del borne de conexión, el sistema electrónico interno y el circuito de analito del IRMA TRUpoint. El CCE minimiza la utilización de reactivos y de cartuchos desechables necesarios para los análisis de CC líquido.
  • Página 21 Los límites de los rangos de medición definidos por el usuario deben encontrarse dentro de los límites de los rangos de medición originales del IRMA TRUpoint. • transf. de resultados: permite la transferencia de resultados nuevos o previamente transferidos vía el puerto serie LAN 10/100, o el módem interno o...
  • Página 22: Lector De Códigos De Barras

    Descripción Un lector de códigos de barras de imágenes lineales de altas prestaciones se encuentra disponible para su utilización con los analizadores IRMA TRUpoint equipados con un puerto accesorio. El lector de códigos de barras se conecta al puerto accesorio redondo situado en la parte posterior del analizador IRMA TRUpoint, junto al puerto serie RJ45.
  • Página 23 2. Desconecte el cable del lector de códigos de barras del puerto de teclado en la parte posterior del analizador. Montaje del lector de códigos de barras El lector de códigos de barras puede instalarse en el analizador IRMA TRUpoint mediante el clip de montaje que acompaña al lector. figura 1-6 1.
  • Página 24: Funcionamiento Del Lector De Códigos De Barras - General

    Introducción mediante el teclado de la pantalla táctil: introduzca la ID de Usuario y pulse sigue. b. Introducción mediante el lector de códigos de barras: lea la ID de Usuario. El IRMA TRUpoint avanzará automáticamente a la pantalla siguiente. 1.17...
  • Página 25: Vuelink

    Lectura correcta: se aceptarán el tipo de producto del cartucho, el código de lote y el código de calibración. El IRMA TRUpoint avanzará automáticamente a la pantalla siguiente (no aparecerán las pantallas Seleccionar Tipo de Producto ni Verificar Información).
  • Página 26: Errores De Transmisión

    ID de Paciente no verificada dentro del tiempo asignado: los resultados de los análisis no aparecen en el monitor del paciente y el IRMA TRUpoint avanza a la pantalla correspondiente, según la configuración.
  • Página 27: Deviceset

    DeviceSet y se asigna un perfil a uno o más analizadores IRMA TRUpoint. Un perfil es un grupo de ajustes del IRMA TRUpoint entre los que se incluyen la mayoría de ajustes del IRMA TRUpoint que se pueden establecer manualmente a través del menú...
  • Página 28 > Pulse ok para continuar con la actualiza- Aviso: No hay perfil ción. Los ajustes originales de fábrica del disponible Si continúa con la cancelar IRMA TRUpoint sobrescribirán los ajustes actualización se volverá a los ajustes originales de existentes del analizador. Si existen nuevas fábrica...
  • Página 29 d. El ajuste Transf. de resultados está “desactivado” y no hay resultados no enviados. > Los resultados almacenados no enviados ADVERTECIA! pueden borrarse durante la actualización Este puede causar una pérdida de cancelar del software. Pulse ok para continuar con la resultados, Recupérelos, si fuera necesario,...
  • Página 30: Análisis De Muestras De Pacientes

    La mayor parte de las jeringuillas ABG estándar son compatibles con los cartuchos IRMA TRUpoint. Los tipos de jeringuillas que se indican a continuación no deberían utilizarse con los cartuchos IRMA TRUpoint: • Jeringuillas sin fricción. Estas jeringuillas poseen émbolos que continuarán desplazándose hacia abajo después de que el usuario haya dejado...
  • Página 31: Requisitos Capilares

    Las muestras capilares deben recogerse en el dispositivo de recogida capilar IRMA TRUpoint. Consulte el Apéndice F para obtener instrucciones detalladas sobre el dispositivo de recogida capilar. volumen de la muestra Los volúmenes mínimos de la muestra de sangre entera que han de inyectarse en un cartucho de un solo uso para realizar un análisis de la muestra del...
  • Página 32: Manipulación De Muestras De Electrólitos/Glucosa/Creatinina

    No utilice muestras coaguladas. • Cuando utilice el dispositivo de recogida capilar IRMA TRUpoint, analice la muestra inmediatamente o coloque una tapa Luer en la punta del disposi- tivo y analícela en los 5 minutos siguientes.
  • Página 33: Inyección De Una Muestra De Jeringuilla

    de inyección de la muestra adecuada comprobará que el calibrante se ha desplazado totalmente y que no se introducen burbujas de aire durante la inyección. Si existe calibrante o burbujas en el trayecto de la muestra tras la inyección inicial de ésta con una jeringuilla, el usuario puede desplazarlos inyectando muestra adicional.
  • Página 34 Si las burbujas o el calibrante no se mueven al inyectar muestra adicional, golpee ligeramente la punta del émbolo para sacarlos y, a continuación, inyecte muestra adicional de la misma jeringuilla para empujarlos dentro del área de residuos. Si es necesario, hay que inyectar todo el contenido de la jeringuilla ya sea para alcanzar el requisito de inyección del volumen mínimo de muestra (200uL) o para desplazar las burbujas o el calibrante.
  • Página 35: Inyección De Una Muestra Capilar

    InyeccIón de una muestra capIlar Debe utilizarse el dispositivo de recogida capilar IRMA TRUpoint para recoger e inyectar muestras en los cartuchos IRMA TRUpoint. Consulte el Apéndice F de este manual o el prospecto del envoltorio del dispositivo de recogida capilar IRMA TRUpoint para obtener instrucciones.
  • Página 36: Seleccione El Tipo De Producto

    Información). Vaya al paso 7 si todavía no ha insertado el cartucho o al 13 si ya lo ha insertado. 5. b. Si el analizador se ha “encendido” insertando el cartucho, las pantallas Seleccionar Tipo de Producto o Escanear código de barras de cartucho aparecerán tras la inserción.
  • Página 37: Retire La Cinta E Inserte El Cartucho En El Analizador

    figura 2-4 Retire la Cinta e Inserte el Cartucho en el Analizador 9. Retire la cinta protectora de los contactos del cartucho (si es aplicable). No toque los contactos del cartucho tras retirar la cinta. NO retire la cápsula del calibrante/ tapa Luer del cartucho (Figura 2-4).
  • Página 38: Seleccione Los Analitos

    Nota: • El IRMA TRUpoint genera un error si el código de calibración no se verifica aproximadamente en los 2 minutos siguientes a la inserción del cartucho. Seleccione los Analitos 13. Si el Usuario de AC configura el analizador para mostrar siempre automáticamente los resultados de un grupo de analitos, no aparecerá...
  • Página 39 a. Para cartuchos con gel calibrante alrededor de los sensores (CC, BG, H3): la calibración se inicia automáticamente. Continúe en el paso 17. b. Para cartuchos con una cápsula del calibrante (H4, GL, CR): cuando aparece la pantalla Surtir Calibrante (con un reloj de cuenta atrás en la parte inferior), siga las instrucciones en pantalla para surtir el calibrante sobre los sensores, y pulse sigue.
  • Página 40: Visualice Los Resultados Del Análisis

    Note: • Si existen burbujas de aire o gel calibrante en el trayecto de la muestra tras la inyección inicial de ésta, elimínelos inyectando muestra adicional de la misma jeringuilla o golpeando ligeramente la parte superior del émbolo e inyectando a continuación muestra adicional de la misma jeringuilla. •...
  • Página 41: Obtenga Una Impresión (Opcional)

    145.5mM 4.34mM un resultado medido se encuentra fuera del finalizar más 1.25mM rs09(b<) rango de medición del IRMA TRUpoint, ese resultado, y todos los resultados calculados correspondientes, se marcarán con “<” (menor que) o “>” (mayor Resultados que). 7.414 pCO2 40.1mmHg...
  • Página 42: Introducción De Información De Análisis

    La función Información Análisis permite al usuario introducir información en el IRMA TRUpoint de cada análisis de paciente. Las opciones de entrada disponibles para su selección con cada análisis han sido establecidas por el Usuario de AC y pueden incluir cualquier combinación de las siguientes:...
  • Página 43: Temperatura Paciente

    • Si no se ha introducido una ID de paciente (los resultados no han apare- cido o no se han imprimido) y se apaga el IRMA TRUpoint, los resultados del análisis se pueden visualizar e imprimir consultándolos. Si el análisis que se va a consultar fuera el último análisis de paciente realizado en el...
  • Página 44: Hemoglobina Paciente

    Hb Paciente Hemoglobina Paciente atrás g/dL • La función Hemoglobina Paciente (entrada manual) per- mite la entrada de un valor de hemoglobina para utili- sigte zarlo en el cálculo de BEb cuando se está realizando un pi04 análisis de gases sanguíneos. Pulse sigue para aceptar el valor de hemoglobina que aparece o introduzca uno nuevo y pulse sigue.
  • Página 45: Introducción De Información De La Terapia De Oxígeno

    La función Terapia Oxígeno permite al usuario introducir información de la terapia de oxígeno en el IRMA TRUpoint para cada análisis de gases sanguíneos de paciente. Entre la información disponible para su entrada se incluye el modo de terapia de oxígeno y los ajustes relevantes para cada modo.
  • Página 46: Modo Ventilador

    de oxígeno seleccionado. Ventilator Mode Modo Ventilador back • La pantalla Modo Ventilador aparece tras seleccio- CPAP SIMV nar Vent. en la pantalla Terapia Oxígeno. Resalte next pi13 el modo correspondiente y pulse sigue. • Puede introducir la siguiente información: ›...
  • Página 47: Introducción De La Terapia De Oxígeno - Miscelánea

    Modo Otro • La pantalla “Otro” Oxígeno aparece tras la "Otro" Oxígeno selección de Otro en la pantalla Terapia Oxígeno. atrás Introduzca la forma de terapia de oxígeno (hasta doce caracteres). Pulse sigue. sigte pi22a • Introduzca comentarios asociados (hasta doce caracteres).
  • Página 48: Notas De Paciente

    • Hay que seleccionar un estado del bypass para Estado del Bypass cada análisis que incluya el hematocrito cuando atrás Bypass Activado esta función haya sido establecida por el Usuario Bypass de AC. Si no se ha seleccionado un estado del Desactivado sigte bypass del paciente durante la fase Calibrando,...
  • Página 49: Pantallas De Bloqueo Cc

    • Cuando no se han establecido límites del CC, la realización del número esta- blecido de controles cumplirá los requisitos del bloqueo CC líquido, indepen- dientemente de los resultados obtenidos. • Supresión de los resultados durante un análisis CC líquido: Si un sensor indi- vidual en un cartucho produce un error durante la fase de análisis de un análi- sis CC líquido, se suprimirá...
  • Página 50: Análisis De Control De Calidad

    Cartuchos de un solo uso El sistema IRMA TRUpoint utiliza cartuchos de un solo uso, también conocidos como de uso unitario o desechables. Cada cartucho alberga sensores electroquímicos miniaturizados y un calibrante previamente incorporado. El cartucho de un solo uso se utiliza para realizar análisis sobre una muestra y, después, se desecha.
  • Página 51: Control De Calidad Del Irma Trupoint

    Las mediciones de las señales deben encontrarse en unos umbrales estrictamente determinados para aprobar el análisis. El CCE del IRMA TRUpoint es un método interno y no precisa la utiliza- ción de una tarjeta externa CCE. Los analizadores que funcionan a través de un adaptador de CA pueden ser configurados para realizar automática-...
  • Página 52: Recomendación Para El Control De Calidad

    Tras la verificación del método y el establecimiento de límites del control de calidad líquido, ITC recomienda el CCE como el método principal para evaluar la exactitud y precisión del sistema. Puesto que cada lugar de análisis puede poseer unos requisitos exclusivos, cada lugar debería seleccionar y verificar un...
  • Página 53: Realización De Un Análisis Cce

    2. Análisis de CCE automático: funciona automáticamente de acuerdo con un programa previamente configurado. Esta función requiere el uso de un adaptador de CA para energizar el IRMA TRUpoint. realIzacIón de un análIsIs manual de cce Encienda el Analizador IRMA TRUpoint 1.
  • Página 54: Automático

    a. Análisis CCE aprobado: Manual a1. Pulse visualizar para visualizar los resultados Result. análisis CCE: pH cuantitativos (opcional). Pulse sigue en cada Límites cancelar Nivel 1 7.110 - 7.170 una de las pantallas para ver los resultados de 7.140 Nivel 2 7.390 - 7.450 7.420 todos los analitos.
  • Página 55: Control De Calidad Líquido

    Web (www.itcmed.com) de ITC o en su proveedor de servicio o Servicios Técnicos ITC. • Los cartuchos IRMA TRUpoint BG y CC requieren control de gas en sangre líquida, linealidad y material de análisis de competencia. No utilice materiales basados en perfluorocarbono.
  • Página 56: Inicie Un Análisis Cc Líquido

    El tipo de producto del cartucho, código de lote y código de calibración están codificados en un único código de barras que se encuentra en el rótulo del cartucho. El IRMA TRUpoint avanzará automáticamente a la pantalla Insertar cartucho (no aparecerá la pantalla...
  • Página 57 8. Saque el cartucho del envoltorio y conserve este último hasta verificar la información del cartucho. Nota: • Si se inserta un cartucho caducado en el Verificar Información IRMA TRUpoint, aparecerá el mensaje Lote Lote A B C D E caducado y no podrá continuar el análisis. Calibración Code...
  • Página 58 Verifique/Introduzca Información del Cartucho 11. a. Si se ha leído el código de barras del envoltorio del cartucho, vaya al paso 13. b. Si la entrada ha sido manual, compruebe que Verificar Información el tipo de producto (Tipo) que aparece en la Lote atrás A B C D E...
  • Página 59: Surta Calibrante (Solo Cartuchos Con Cápsula De Calibrante)

    Calibrando qt20 Nota: • El IRMA TRUpoint genera un error si el código de calibración no se verifica o el control no se selecciona aproximadamente en los 2 minutos siguientes a la inserción del cartucho. Prepare la Muestra de Control 15.
  • Página 60 17. Cuando haya finalizado la calibración del cartucho, abra la ampolla. Extraiga inmediatamente la muestra a una jeringuilla no heparinizada de 1-3 mL a través de una aguja de manómetro de 18-20. Coloque la abertura de la aguja bajo la superficie del líquido durante la toma de la muestra para minimizar la contaminación ambiental.
  • Página 61: Documente Las Notas Cc (Opcional)

    22. Si un sensor da error durante la fase de análisis de un análisis CC líquido, se eliminará el resultado de ese sensor y de todos los sensores dependientes del mismo. Los resultados eliminados aparecerán con guiones tanto en la pantalla como en la impresión y no cumplirán los requisitos del bloqueo CC para el grupo de analitos asociado (con o sin límites de CC establecidos).
  • Página 62: Análisis De Temperatura

    Entrada mediante las teclas de la pantalla táctil: introduzca la ID de Usuario y pulse sigue. b. Entrada mediante el lector de códigos de barras: lea la ID de Usuario. El IRMA TRUpoint avanzará automáticamente a la pantalla siguiente. MENU Inicie un Análisis de Temperatura Análisis...
  • Página 63: Referencias

    a. Si la información que aparece se corresponde con la información de la tarjeta de temperatura, pulse sigue. Vaya al paso 8. b. Si la información que aparece no se corresponde con la información de la tarjeta de temperatura, pulse editar para introducir o seleccionar el número de serie y el código de calibración correctos.
  • Página 64: Acceso A Datos

    sección 4 acceso a datos vIsIón general Esta sección describe la capacidad de almacenamiento de datos del IRMA TRUpoint, los procedimientos para la consulta de resultados de análisis de paciente y CC y la transferencia de resultados al idms o a otro sistema conectado.
  • Página 65: Resultados Paciente

    registros: Los registros de error, uso y transferencia se pueden imprimir. Es posible que su proveedor de servicios solicite esta información para ayudarle a resolver problemas operativos. consulta de resultados resultados pacIente , pulse paciente para acceder al menú En el menú consultAr resultADos .
  • Página 66 2. Las pantallas que aparecen se basan en la selección de los criterios de búsqueda: a. Búsqueda por fecha: a1. Aparece automáticamente la Primera Primera Fecha MM/DD/AA Fecha de la búsqueda anterior o la 06/22/05 atrás fecha actual. Acepte la fecha mostrada o introduzca una nueva Primera Fecha sigte (la fecha más antigua) para realizar la...
  • Página 67 Nota: • El número de resultados de análisis de paciente que pueden imprimirse de una vez depende de la fuente de alimentación del IRMA TRUpoint en el momento de la impresión: › Adaptador CA: se puede imprimir un número ilimitado de resultados.
  • Página 68: Resultados Del Control De Calidad

    resultados del control de calIdad , pulse cc para acceder al menú En el menú consultAr resultADo Análisis . Este menú muestra las siguientes opciones: menú: Vuelve al principal. menú RESULTADO ANÁLISIS CC consultar: Vuelve al menú consultAr último Menú último: Muestra los resultados del último análisis buscar Consultar...
  • Página 69 a3. La pantalla Resultados de CC muestra Resultados de CC una lista de comprobación de todos los imprimir 12/13/01 12:23 todo 12/13/01 12:40 análisis CC que cumplen los criterios 12/12/01 11:34 visualiz. 12/12/01 12:33 de búsqueda y las fechas y horas de 12/11/01 1:40 Litos Hct...
  • Página 70 b2. La pantalla Selec. Control muestra una Selec. Control lista de comprobación con los lotes atrás Nivel 2 1248 de control y los niveles disponibles Nivel 1 1011 Nivel 3 2938 para el Tipo de Producto seleccionado. BG Lytes Hct sigte Los analitos disponibles y la fecha de 11/01...
  • Página 71 › editar: Vuelve al menú buscAr result › atrás: Vuelve a la pantalla Tipo Salida. 3. Si no se encuentran resultados para los criterios introducidos, aparece la pantalla Imposible Consultar – No hay resultados para los criterios de búsqueda introducidos.
  • Página 72: Transferencia De Resultados

    CC del IRMA TRUpoint e información de análisis asociada a través del puerto serie, LAN 10/100 del IRMA TRUpoint, del módem interno (si existe) o externo. Si el Usuario de AC ha activado la Transf. de resultados, cualquier usuario del IRMA TRUpoint puede transferir resultados.
  • Página 73 Transferencia al módem externo: Conecte un extremo del cable RJ45 al puerto serie en la parte posterior del IRMA TRUpoint (rotulado “Ordenador”). Conecte el otro extremo al puerto de módem del sistema receptor. Ciertos módems requerirán un conector de RJ45 a DB25 mientras que otros requerirán un conector de RJ45 a DB9.
  • Página 74 Automática de Resultados no se iniciará cuando el analizador funciona con la batería. 4. El analizador IRMA TRUpoint está conectado al sistema receptor vía el cable adecuado. Después de un periodo de cuatro a seis minutos de inactividad del analizador, el IRMA TRUpoint efectuará...
  • Página 75: Resolución De Problemas

    5 resolución de problemas vIsIón general La información para la resolución de problemas del sistema IRMA TRUpoint está organizada para enfrentarse a problemas operativos tanto generales como específicos. Los problemas generales son aquellos que no pueden ser detectados por el software del analizador (p.ej., el analizador no se enciende o la impresora no...
  • Página 76: Resolución De Problemas Operativos Generales

    • Una batería totalmente 1. Acondicione la batería. Consulte la Sección 6 - cargada produce menos Mantenimiento para obtener más detalles. análisis de los que cabría esperar o el icono de batería no aparece en la pantalla del IRMA TRUpoint...
  • Página 77 Problema Acción(es) correctora(s) roblemas con la imPresora • Mala calidad de impresión 1. Utilice sólo papel suministrado por su proveedor de servicios. 2. Inténtelo con un rollo nuevo de papel. Verifique que los rollos de papel y las impresiones no se vean expuestas a la luz del sol o a una luz fluorescente durante largos periodos de tiempo.
  • Página 78: Resolución De Problemas Operativos Específicos

    Problema Acción(es) correctora(s) 1. Limpie el conector de borde y la sonda IR. Consulte la allos en el Sección 6-Mantenimiento. 2. Repita el análisis CCE. 3. Llame a su proveedor de servicios. allos en el nálisis 1. Limpie la sonda IR. Consulte la Sección 6-Mantenimiento. emPeratura 2.
  • Página 79 mensaje en pantalla razón del mensaje acción correctora rrores de rocedimiento “ Cartucho retirado El cartucho se ha retirado Deseche el cartucho y vuelva a prematuramente” durante un análisis o no estaba realizar el análisis con uno nuevo. totalmente insertado. Inserte totalmente el cartucho y no lo retire durante el análisis.
  • Página 80 mensaje en pantalla razón del mensaje acción correctora rrores de emPeratura La temperatura del cartucho “ Cartucho fuera de Retire y deseche el cartucho; está fuera del rango de rango de temperatura” vuelva a realizar el análisis medición aceptable de con un cartucho nuevo dentro temperatura (12°-30 °C).
  • Página 81 mensaje en pantalla razón del mensaje acción correctora emoria nalizador “ ¡Atención! Llegando Se ha seleccionado un análisis Pulse ok para continuar con el de paciente, CCE, CCA o al límite de análisis. Tras finalizar el análisis, temperatura y a la memoria almacenamiento de transfiera los datos almacenados del analizador le faltan 20...
  • Página 82 éxito. DeviceCom). éxito” 2. Verifique que los cables y los adaptadores estén correctamente conectados al IRMA TRUpoint y al sistema receptor. Utilice cables y adaptadores suministrados por su proveedor de servicios. 3. Verifique que el cable de transferencia esté conectado...
  • Página 83 éxito. 2. Verifique que los cables receptor” y los adaptadores estén correctamente conectados al IRMA TRUpoint y al sistema receptor. Utilice cables y adaptadores suministrados por su proveedor de servicios. 3. Verifique que el cable de transferencia esté...
  • Página 84: Mantenimiento

    Si requiere servicio, póngase en contacto con su proveedor habitual. mantenImIento de la Batería El sistema IRMA TRUpoint incluye dos baterías de níquel-metal-hidruro (NiMH) recargables; una se puede utilizar para alimentar el analizador mientras que la otra se carga. Una batería tarda aproximadamente entre 5,5 y 10 horas en cargarse, dependiendo en la carga existente.
  • Página 85 • realice una carga de acondicionamiento mensualmente o con más fre- cuencia según lo permita la programación. Una carga de acondicionamiento ayudará a asegurar las óptimas prestaciones de la batería. Si hay que retirar una batería del cargador antes de estar com- pletamente cargada, deberá...
  • Página 86: Extracción De La Batería

    Sección 6-Carga de la batería (rutinaria). carga de la Batería (rutInarIa) 1. Conecte la fuente de alimentación al cargador del IRMA TRUpoint y asegure el mecanismo de bloqueo de rosca. 2. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchúfelo en una toma eléctrica (110 VCA/60Hz ó...
  • Página 87: Acondicionamiento De La Batería

    acondIcIonamIento de la Batería Para obtener unas prestaciones óptimas de la batería, realice una carga de acondicionamiento: • antes de utilizarla por primera vez; • mensualmente o con más frecuencia según lo permita la programación; • si el icono de batería no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla táctil o si una batería totalmente cargada produce menos análisis de lo esperado.
  • Página 88: Calibración Del Barómetro

    Consulte la Sección 7-Calibración del barómetro. Nota: • El barómetro IRMA TRUpoint viene calibrado de fábrica y debería ofrecer lecturas dentro de un rango de ± 5 mmHg de un barómetro calibrado por el NIST. No se recomienda la utilización de un barómetro no calibrado por el NIST para ajustar la lectura de la presión barométrica...
  • Página 89: Limpieza Del Cargador De Batería, La Fuente De Alimentación Y Las Superficies Del Analizador

    lImpIeza del cargador de Batería, la fuente de alImentacIón y las superfIcIes del analIzador Limpie inmediatamente la sangre derramada u otro contaminante de la superficie de los componentes. Hágalo con una solución de lejía o detergente al 10 %. Precaución: •...
  • Página 90: Limpieza Del Borne De Conexión

    Utilice el Kit de limpieza del borne de conexión de ITC (P/N 450000) del siguiente modo: 1. Retire la batería o el adaptador CA del analizador IRMA TRUpoint. 2. Abra y extienda totalmente la almohadilla MOJADA. Coloquela delante del borne de conexion.
  • Página 91: Sustitución Del Borne De Conexión

    sustItucIón del Borne de conexIón Sustituya el borne de conexión si un representante de servicio le indica que lo haga o si se ha contaminado y la limpieza no resuelve el problema. 1. Retire la fuente de alimentación del analizador. figura 6-6 2.
  • Página 92: Ajustes Del Sistema

    Todos los ajustes del sistema IRMA TRUpoint se mantienen en la memoria del microprocesador, incluso cuando el analizador se “apaga” o se retira la batería.
  • Página 93: Ajustes Análisis

    ajustes análIsIs Los usuarios de AC pueden acceder a Ajustes AJUSTES ANALISIS Análisis pulsando análisis en el menú Opciones de Config. Producto Ajuste. Aparece la lista de comprobación Ajustes Entrada Lote Calculos editar Análisis. Los ajustes de análisis actuales se pueden Informacion Analisis ts01 visualizar o cambiar resaltando una categoría en la...
  • Página 94: Entrada Lote

    ilustra, el usuario tendría la opción de seleccionar Usuario de CC selecciona configuración ABG (pH, pCO , pO ) y/o Hct/Litos ABG, Na+, K+, iCa, atrás (Na+, K+, iCa, Hct). Pulse sigue para aceptar GSA, Hct/Litos la entrada y vaya a la configuración del siguiente sigte tipo de producto establecido (si es aplicable).
  • Página 95: Cálculos

    Nota: • Los nuevos lotes de productos que se introduzcan a través de Análisis Paciente o Análisis CC aparecerán en la lista de comprobación Lote tras su entrada. Sustitución de un lote de producto existente por uno nuevo 1. Resalte entrada lote y pulse editar. Resalte el tipo de producto correspondiente y pulse sigue.
  • Página 96: Selección De Las Fórmulas Que Se Utilizarán Para Obtener Los Valores Calculados

    4. Si ha seleccionado BEb, escoja la fuente del valor de hemoglobina del paciente que se utilizará en el cálculo del BEb y pulse sigue. Resalte el botón junto a una de las siguientes opciones: a. Valor Ajuste original: 15g/dL se utiliza tHb para cálculo BEb automáticamente en todos los cálculos del Ajuste original...
  • Página 97: Información Análisis

    • selección de una fórmula de temperatura de po Fórmula de Temperatura atrás 1. Resalte el botón junto a la fórmula que utilizará en el cálculo de los resultados corregidos de Severinghaus temperatura del paciente. Pulse sigue. Kelman-Nunn sigte ts26 Estas fórmulas se describen con más detalle en el Apéndice C.
  • Página 98 ID de Paciente Existen 3 opciones de ID de paciente: • desactivado: no se puede introducir información de la ID de paciente con un análisis. • o ptativo: se puede introducir una ID de paciente cuando se está realizando un análisis, pero no es necesario. 1.
  • Página 99: Correlación

    Los Usuarios de AC pueden establecer parámetros de correlación para cada tipo de producto IRMA TRUpoint para ajustar los resultados del Análisis Paciente del IRMA TRUpoint a los valores que se esperarían si las muestras se introdujeran en otro analizador (es decir, el analizador de referencia designado).
  • Página 100: Recopilación De Datos De Correlación

    3. Obtenga al menos 50 resultados de muestras divididas para cada tipo de analito mediante el analizador IRMA TRUpoint y el de referencia. Con cada muestra dividida, utilice la misma jeringuilla, la misma solicitud de análisis y realice ambos análisis con un máximo de 5 minutos de diferencia.
  • Página 101: Establecimiento O Cambio De Factores De Correlación

    Establecimiento o cambio de factores de correlación 1. Compruebe que Correlación se encuentre “activada” (consulte la sección anterior). Pulse sigue en la pantalla Correlación. 2. La correlación de cada analito puede Seleccionar Analito configurarse independientemente de la pantalla Seleccionar Analito. Resalte el primer analito en pCO2 editar la lista de comprobación para el que se vayan a...
  • Página 102: Correlación Bypass

    Los Usuarios de AC pueden establecer factores de correlación para muestras de pacientes con un bypass cardiopulmonar para ajustar los resultados del hematrocrito del análisis de paciente del IRMA TRUpoint a los valores esperados si las muestras se introdujeran en otro analizador (es decir, el analizador de referencia designado).
  • Página 103: Mostrar Unid

    mostrar unId. Los Usuarios de AC pueden designar las unidades de medida de la presión barométrica, la temperatura y la concentración del analito mediante la opción Mostrar Unid. Definición de las unidades de medida 1. Resalte mostrar unid. en Ajustes Análisis AJUSTES ANALISIS y pulse editar.
  • Página 104: Rangos De Medición

    rangos de medIcIón Los rangos de medición originales de cada analito se pueden encontrar en el Apéndice B, Tabla B-8. Debido a requerimientos de la normativa, algunas instalaciones pueden desear establecer rangos de medición específicos más estrechos para ciertos analitos. Los Usuarios de AC pueden establecer rangos de medición personalizados consistentes en límites superior e inferior para cada analito.
  • Página 105: Ajustes Del Control De Calidad (Cc)

    Permite la configuración de nuevos controles y la edición o eliminación de controles establecidos para los análisis del IRMA TRUpoint y el Módulo de Glucosa SureStepPro. Si está utilizando el módulo de glucosa, consulte el Manual del Usuario del Módulo de Glucosa SureStepPro para obtener más detalles.
  • Página 106: Bcc Automático

    Bloqueo CC. BCC Automático Cuando el IRMA TRUpoint funciona a través de un adaptador de CA, el BCC puede ser configurado para funcionar automáticamente de acuerdo con un programa de Bloqueo CC previamente definido. Cuando se requiere, un análisis de CC será...
  • Página 107: Configuración O Modificación Del Programa De Bloqueo Cc

    Configuración o modificación del programa de bloqueo CC 4. La pantalla Analyte Lockout muestra los ajustes BLOQUEO CC pH, pCO2, pO2 actuales del primer analito o grupo de analitos atrás disponible en el tipo de producto seleccionado. Turnos de 8 horas editar Pulse “sí”...
  • Página 108: Edición De Un Control Establecido

    Establecimiento de un nuevo control 1. Pulse cc en el menú opciones De Ajuste 2. Pulse controles en el menú Ajustes cc 3. Resalte el tipo de producto que haya escogido. Pulse sigue. 4. La pantalla Controles mostrará una lista de Controles Nivel 1 12534...
  • Página 109: Ajustes De Id De Usuario

    Borrar Us ario aparecer en la impresión de Total Usuarios: 151 finalizar resultados del IRMA TRUpoint. ud01(b) añadir usuario: Se pueden añadir nuevas IDs de Usuario a la memoria del analizador y conceder privilegios de una a tres categorías: Usuarios de AC, Usuarios Generales o Usuarios de Tiras de Glucosa.
  • Página 110: Id De Usuario De Ac Original

    Id de usuarIo de ac orIgInal El analizador IRMA TRUpoint se envía con la ID de Usuario de AC original 123456. Utilice la ID de Usuario de AC original para acceder al menú Opciones de ID de Usuario e introducir una nueva(s) ID(s) de Usuario de AC. Añada nuevos Usuarios de AC antes de eliminar la ID de Usuario de AC original.
  • Página 111: Añadir Usuario

    de realizar los análisis. 1. Resalte el botón “encendido” o “apagado”. Si selecciona “encendido”, vaya al paso 2. 2. El ajuste Imprimir ID determina si la ID de Usuario asociada a un análisis aparecerá o no en la impresión de los resultados. Seleccione “encendido” o “apagado”...
  • Página 112: Ajustes Dispositivo

    Nota: • El barómetro del IRMA TRUpoint viene calibrado de fábrica y debería ofrecer lecturas dentro de un rango de ± 5 mmHg de un barómetro calibrado por el NIST. No se recomienda la utilización de un barómetro de referencia rastreable no calibrado por el NIST para ajustar la lectura de la presión barométrica del IRMA TRUpoint.
  • Página 113: Métodos De Comunicaciones

    Los Usuarios de AC pueden establecer los métodos de comunicaciones del analizador IRMA TRUpoint para la transferencia de resultados de análisis del IRMA TRUpoint al Integrated Data Management System (idms) o a un sistema servidor principal (p.ej., LIS, HIS) y la transferencia de actualizaciones del dispositivo de DeviceSet a analizadores IRMA TRUpoint.
  • Página 114: Configuración De Comunicaciones

    Dirección IP del IRMA IRMA TRUpoint. Introduzca la Dirección 0.0.0.0 atrás IP del IRMA TRUpoint usando el formato, “aaa.bbb.ccc.ddd”, donde “aaa”, “bbb”, “ccc” sigte y “ddd” son cada uno de 1 a 3 dígitos con valores que fluctúan entre 0 y 255. Pulse sigue.
  • Página 115 Apagado: la función de transferencia de resultados está desactivada. • • Encendido: los resultados del IRMA TRUpoint pueden transferirse al idms u otro sistema conectado mediante el puerto serie LAN 10/100 o módem. Todas las transferencias de resultados utilizan el formato “ASTM standard 1394-91: Standard Specification for Transferring Messages Between Clinical Laboratory Instruments and Computer Systems”...
  • Página 116: Actualizaciones Automáticas Del Dispositivo

    IRMA TRUpoint en una ubicación. Los perfiles de configuración están establecidos en DeviceSet y pueden descargarse a los sistemas IRMA TRUpoint en serie, a través de un módem o a través de una red. Un perfil de configuración es un grupo de ajustes del IRMA TRUpoint entre los que se incluyen la mayoría de ajustes del IRMA...
  • Página 117: Formato Fecha

    (siempre que estén disponibles). Las actualiza- ciones automáticas de dispositivo se realizan tras transferir los resultados del IRMA TRUpoint al idms o a otro sistema conectado. Cuando esto haya ocurrido, el analizador solicita actualizaciones. Si hay actualizaciones dis- ponibles, la transferencia se realizará...
  • Página 118: Impresión Automática

    El VueLink es un módulo opcional para el sistema de monitorización Philips/Agilent que permite mostrar los resultados de análisis de pacientes del IRMA TRUpoint en el monitor de cabecera Philips/Agilent. Existen dos configuraciones del VueLink del IRMA TRUpoint: •...
  • Página 119 Este apéndice describe las limitaciones del sistema IRMA TRUpoint. lImItacIones Las mediciones del analizador IRMA TRUpoint son exactas y precisas, tal como se muestra en el Apéndice D, Características de Rendimiento. Sin embargo, pueden surgir fuentes de error a causa de una recogida y una manipulación incorrectas de los especímenes de sangre (errores preanalíticos) y...
  • Página 120: Efectos De Las Condiciones Fisiológicas En Los Resultados De Los Análisis

    • Los parámetros calculados de TCO , HCO -, BEb, BEecf, tHb y O Sat se basan en suposiciones que pueden no ser aplicables a algunas condiciones fisiológicas. • El sistema IRMA TRUpoint mide la actividad iónica de los electrolitos...
  • Página 121: Interferencias

    y adapta automáticamente los resultados de electrolitos para que sean coherentes con los resultados de métodos indirectos. Esta adaptación sólo es válida para un supuesto coeficiente de actividad y una concentración normal de agua en plasma. InterferencIas Los estudios de interferencias se han basado en NCCLS EP7-P. Se han introducido sustancias que podrían producir interferencias en el suero o la sangre.
  • Página 122 glucosa Sustancia (concentración) Efecto esperado Glutatión Aumento glucosa en 10% en el (1 mg/dL) nivel de glucosa de 280 mg/dL Hidroxiurea Aumento glucosa en 100% en el (500 umol/L) nivel de glucosa de 120 mg/dL, y en 15% en el nivel de glucosa de 325 mg/dL Yodo acetato Aumento glucosa en >300% en el...
  • Página 123 creatinina Sustancia (concentración) Efecto esperado Acetaminofen Aumento de creatinina en 0,2 mg/dL (20 mg/dL) a niveles de creatinina <2 mg/dL. Los resultados fueron a niveles variables <8 mg/dL. Creatinina Los niveles de creatinina inhibidos fueron (> 5 mg/dL) observados a niveles de creatinina >5 mg/dL. Hidroxiurea Resultados de creatinina reducida en (<500 umol/L)
  • Página 124: Otras Precauciones De Seguridad

    • No sumerja el analizador, la batería ni el cargador en agua ni en ningún otro líquido. • Utilice sólo baterías de ITC con el analizador IRMA TRUpoint. • No ponga en marcha el cargador de la batería si el cable de alimentación o el enchufe están dañados.
  • Página 125 5. Oesch et. al., “Ion-Selective Electrodes for Clinical Use”, Clinical Chemistry, 1986, vol 32, no 8, p.1448. 6. National Committee for Clinical Laboratory Standards (NCCLS): Procedures for the Collection of Diagnostic Blood Specimens by Venipuncture, Document H3-A 3,1991. 7. Riley JB, Burgess BM, Smith CA, Crowley JC, Soronen SW: "In vitro measurement of the accuracy of a new patient side blood gas, pH, hematocrit and electrolyte monitor", J Extra Corpor Technol 19(3):322-329, 1987.
  • Página 126: Sobre Los Cartuchos

    B especificaciones del sistema e Información sobre los cartuchos Este apéndice incluye las especificaciones del sistema IRMA TRUpoint e información sobre los cartuchos IRMA TRUpoint. especIfIcacIones del sIstema: tabla B-1 Especificaciones del Sistema Categoría Especificación 12–30 °C Temperatura de funcionamiento: 37 °C (gases sanguíneos)
  • Página 127 • Modo de funcionamiento a corta duración Desecho de dispositivos (al final de su vida útil): El analizados y los accesorios pueden ser devueltos a ITC. Las baterías de níquel-metal-hidruro (NiMH) son clasificadas como desecho no peligroso y deberán desecharse de conformidad con los reglamentos locales, nacionales o federales donde se usen.
  • Página 128: Emisiones Electromagnéticas E Inmunidad

    • IEC 1000-4-11: 1994 / EN 61000-4-11: 1994 • Sección 68 Normas FCC • Uso en aeronaves: La utilización del IRMA TRUpoint con un extremo distal sin terminaciones de un cable de transmisión de datos puede producir emisiones que superen el análisis de emisiones radiactivas...
  • Página 129: Símbolos Definiciones

    El Sistema de Análisis Sanguíneo IRMA TRUpoint se ha fabricado bajo una o más de estas patentes: 5.232.667; D351.910 y 6.066.243. Los cartuchos IRMA TRUpoint se han fabricado bajo una o más de estas patentes: 5.223.433; 5.325.853; 5.384.031; 5.781.024; D351.913;...
  • Página 130: Configuraciones Del Cartucho/Analito

    Glu, Na + , K + , Cl - Creatinine TIEMPOS DE COMPENSACIóN DE LOS CARTUChOS: Tras sacarlos de su contenedor de envío, los cartuchos IRMA TRUpoint han de equilibrarse a su entorno de almacenamiento antes de su utilización (consulte la Sección 1-Procedimiento de almacenamiento y compensacion de los cartuchos).
  • Página 131 O 2 Sat 0 - 100 % 3,4 - 27,2 g/dL (2,1 - 16,9 mM) iCa(N) 0,20 - 5,00 mM (0,80 - 20,04 mg/dL; 0,40 - 10,00 mEq/L) *Nota: “mM” es la abreviatura de visualización del IRMA TRUpoint para “mmol/L”.
  • Página 132: Resolución De Visualización

    0,1 ( mM, mEq/L) BUN/urea 1 mg/dL (0,1 mM) Glucosa 1 mg/dL (0,1 mM) Creatinina 0,1 mg/dL (1 µmol/L) * Nota: “mM” es la abreviatura de visualización del IRMA TRUpoint para “mmol/L”. Las unidades de visualización originales aparecen en negrita.
  • Página 133: Límites De Los Factores De Correlación

    LÍMITES DE LOS FACTORES DE CORRELACIóN Consulte la Sección 7-Correlación para obtener una descripción de la función y las instrucciones de correlación. Los factores de correlación deben estar dentro de los siguientes límites: tabla B-10 Parámetro Pendiente Punto de intersección 0 a 10,000 -9,9999 a +9,9999 pCO 2...
  • Página 134: Valores Esperados

    VALORES ESPERADOS Aunque los valores publicados representan a la población general, cada laboratorio debería establecer sus propios valores “normales” que reflejen a la población local. Estos rangos publicados deberían servir de guía. tabla B-11 Medido Rango de Referencia (arterial) 1 ; (venosa) 1 7,35-7,45 7,32-7,43...
  • Página 135 REFERENCIAS 1. Tietz NW, Clinical Guide to Laboratory Tests, 3rd ed., 1995. 2. Wallach J, Interpretation of Diagnostic Tests - A Handbook Synopsis of Laboratory Medicine, 3rd ed., 1978. 3. Tietz NW, Fundamentals of Clinical Chemistry, 5th ed., 2001. B.10...
  • Página 136: Principios De Funcionamiento

    Este apéndice describe la técnica de medición del sistema IRMA TRUpoint. tÉcnIca de medIcIón El sistema IRMA TRUpoint utiliza técnicas de medición potenciométricas, amperométricas y conductimétricas para medir la concentración del analito en sangre entera tal como se describe en la siguiente tabla.
  • Página 137: Mediciones Potenciométricas

    Mediciones conductimétricas El analizador IRMA TRUpoint determina el hematocrito tomando como base la conductividad eléctrica, que se relaciona con el hematocrito en sangre entera: % hematocrito = ƒ (1 / Ω) ›...
  • Página 138: Parámetros Calculados

    El analizador IRMA TRUpoint puede calcular otros parámetros tomando como base los valores medidos de una muestra de sangre. Consulte el Apéndice B, Tabla B-8 para obtener una lista de los parámetros calculados mostrados por el sistema IRMA TRUpoint. Las siguientes ecuaciones se utilizan para calcular cada uno de los parámetros:...
  • Página 139 Exceso de base de sangre 4, 12 El exceso de base de sangre (BEb), también llamado exceso de base in vitro o real, es la diferencia de concentración de base fuerte entre la sangre entera y la misma sangre valorada con base o ácido fuerte hasta pH=7,40/pCO =5,33kPa y 37°C.
  • Página 140 (oxihemoglobina más desoxihemoglobina). El analizador IRMA TRUpoint calcula la saturación de oxígeno con un medido y una curva supuesta de disociación de oxihemoglobina. Estos resultados difieren de forma significativa de la medición directa.
  • Página 141 Corrección de la Temperatura del Paciente 7, 8, 9, 10 La temperatura del paciente puede introducirse en el analizador IRMA TRUpoint si se desvía de 37°C. Los valores del pH y los gases sanguíneos medidos se vuelven a calcular a la temperatura introducida (T) mediante las siguientes ecuaciones: = pH - 0,0147(T-37) + 0,0065(7,40 - pH...
  • Página 142 No. 11, Section 6.0 (C12-A, 9/94), equation 25. 10. Kelman GR, Nunn JF, J Appl Physiol 1966; Vol. 21, 1484-1490. 11 Siggaard-Andersen O., Wimberley P.D., Fogh-Andersen N., Gothgen I.H., “Measured and Derived Quantities with Modern pH and Blood Gas Equipment: Calculation Algorithms with 54 Equations”, in Scandinavian Journal of Clinical &...
  • Página 143: Esta Página Se Ha Dejado En Blanco Intencionadamente

    Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente...
  • Página 144: Características De Rendimiento

    La exactitud se ha determinado mediante el análisis de muestras de sangre entera en el sistema IRMA TRUpoint y en un método de referencia. Se ha utilizado el análisis de los mínimos cuadrados para determinar la línea que más se aproximaba a los datos.
  • Página 145 exactItud - continuación Potasio (K+) Número de muestras: Rango evaluado: 1,5 - 13,8 Pendiente: 0,961 Punto de intersección: -0,033 Coeficiente de correlación (r): 0,999 Sy.x: 0,217 Calcio iónico (iCa) Número de muestras: Rango evaluado: 0,80 - 5,70 Pendiente: 1,019 Punto de intersección: -0,063 Coeficiente de correlación (r): 0,997...
  • Página 146 exactItud - continuación Glucosa (Glu) Número de muestras: Rango evaluado: 19 - 338 Pendiente: 0,970 Punto de intersección: 5,47 Coeficiente de correlación (r): 0,992 Sy.x: 11,08 Creatinina (Cr) Número de muestras: Rango evaluado: 0,5 - 10,1 Pendiente: 0,940 Punto de intersección: 0,16 Coeficiente de correlación (r): 0,981...
  • Página 147 precIsIón La precisión se llevó a cabo durante varios días sobre una solución de control líquida disponible en el mercado. Nivel 1 Nivel2 Nivel 3 Día 1 Número de muestras: 7,228 7,416 7,631 Media: 0,007 0,005 0,011 CV (%): Día 2 Number of samples: 7,228 7,414...
  • Página 148 precIsIón - continuación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Día 1 Número de muestras: Media (mM): 99,5 120,4 153,1 130,8 CV (%): Día 2 Número de muestras: Media (mM): 100,6 120,9 152,3 131,3 CV (%): Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Día 1...
  • Página 149 precIsIón - continuación Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Día1 Número de muestras: Media (mM): 30,5 56,9 86,6 0,72 0,36 CV (%): Día 2 Número de muestras: Media (mM): 30,4 57,1 85,8 0,65 0,24 CV (%):: Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Día 1 Número de muestras:...
  • Página 150 precIsIón - continuación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Día 1 Número de muestras: Media (mg/dL): 48,2 102,7 200,7 353,4 3,54 6,16 6,90 18,96 CV (%): Día 2 Número de muestras: Media (mg/dL): 48,6 105,9 203,3 351,7 2,17 3,01 7,53 9,19...
  • Página 151 precIsIón - continuación Nivel 1 Nivel 2 Día 1 Número de muestras: Media (mg/dl): 0,09 0,46 CV (%):...
  • Página 152: Ajustes Originales

    Esta sección describe los ajustes originales de fábrica del sistema IRMA TRUpoint. ajustes orIgInales: tabla e-1 Consulte la Sección 7 -Ajustes del Sistema para obtener instrucciones sobre el establecimiento de los ajustes del sistema IRMA TRUpoint. A continuación se muestran los ajustes originales de fábrica del sistema: Categoría Ajuste original Ajustes de ID de Usuario •...
  • Página 153 Categoría Ajustes Originales Ajustes Análisis • Config. Producto y parámetros Habilitados todos los productos y parámetros Activados (HCO 3 - , TCO 2 , BEb, • Cálculos BEecf, O 2 Sat, and tHb) Desactivados (iCa(N)) • tHb de paciente (para cálculo BEb) 15 g/dL (Original) •...
  • Página 154: Utilización

    Irma trupoint utIlIzacIón El dispositivo de recogida capilar IRMA TRUpoint está diseñado para la recogida de sangre y la transferencia de muestras de sangre a los cartuchos IRMA TRUpoint. descrIpcIón Cada dispositivo de recogida capilar contiene 70 IU/mL de heparina equilibrada y posee un volumen de llenado de 125 uL.
  • Página 155 • Lea las instrucciones del sistema IRMA TRUpoint y el dispositivo capilar antes de su utilización. • Sólo para realizar diagnósticos in vitro. • Para la recogida y el análisis de muestras capilares. Este dispositivo no es estéril y no está...
  • Página 156 Al hacerlo, puede que la muestra se salga accidentalmente del canal, lo que daría como resultado un vacío de muestra en la punta. 6. Inyecte la muestra en un cartucho IRMA TRUpoint: a. Cuando haya finalizado la calibración del cartucho, retire la tapa Luer (si es el caso) de la punta del cartucho.
  • Página 157 c. Con el dedo índice de la otra figura f-3 mano, aplique la muestra presionando rápidamente el émbolo hacia abajo con un suave movimiento hasta que se detenga (Figura F-3). d. Compruebe que no existan burbujas ni calibrante en el trayecto de la muestra y pulse analizar.
  • Página 158: Actualizaciones De Software

    Consulte el Manual del Usuario de la Utilidad ITC Device Communications y las instrucciones que se facilitan con la actualización del software.
  • Página 159: Garantía Limitada

    International Technidyne Corporation (“la Empresa”) garantiza que el analizador IRMA TRUpoint, el Cargador de la Batería y la Tarjeta de Temperatura no presentan ningún defecto en los materiales ni en la mano de obra con una utilización y un funcionamiento normal durante un periodo de un (1) año tras la fecha de envío, garantiza que la Batería no presenta...

Tabla de contenido