Deutschland E-mail: techpubs.smpi@siemens.com • Las instrucciones para el uso de los instrumentos de medida de nivel Siemens Milltronics están disponibles en: www.siemens.com/level. Haga clic en Support, y Manuals / Operating Instructions. • Las instrucciones para el uso de los instrumentos de pesaje Siemens Milltronics están disponibles en: www.siemens.com/weighing.
Notas de seguridad Preste especial atención a las advertencias y notas resaltadas del resto del texto mediante cuadros color gris. ADVERTENCIA: información que se refiere a un marcado colocado en el producto. Significa que al no observar las precauciones de seguridad se puede provocar la muerte, lesiones corporales graves y/o daños materiales considerables.
Por favor dirija sus comentarios a techpubs.smpi@siemens.com. Soporte Técnico El soporte está disponible las 24 horas al día. Para encontrar los interlocutores de Siemens Automation en todo el mundo (dirección, tel. y fax), consulte: www.siemens.com/automation/partner •Haga clic en Contacts by Product (Interlocutor para productos)y seleccione un ramo (+Process Automation >...
Los certificados de aprobación del interruptor-seccionador IS y del aislador Nota: son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a descargar copias en www.siemens.com/continuous-weighing. Hacer clic en Support, y Approvals / Certificates, para visualizar el certificado correspondiente. (Pepperl + Fuchs #NJ0.8-5GM-N) Homologaciones del interruptor de proximidad •...
Instalación La instalación debe ser efectuada únicamente por personal de servicio Nota: calificado, observando las indicaciones y los procedimientos de seguridad. Dimensiones 305 mm (12.0") 50 mm 131 mm (1.96") (5.16") 89 mm ø vástago: (3.5") 8,0 mm (5/16") 60 mm (2.38") ø...
Montaje El eje de entrada del sensor WS300 puede acoplarse directamente y sin soporte externo al eje impulsor de la polea accionada por la cinta transportadora. El vástago retenedor impide la rotación del sensor y puede completarse con un resorte para atenuar cambios bruscos de velocidad.
Montaje en polea de cola resorte de tensión soporte angular (suministrado) ranurado para cinta vástago retenedor ≥ 10 mm (0.375") WS300 conducto flexible soporte angular ranurado resorte de tensión (suministrado) para vástago retenedor vástago retenedor (longitud adaptada) 89 mm (3.5") WS300 conducto flexible Notas:...
Montaje en polea de cambio de dirección/polea de contracurvado resorte de tensión (suministrado) larguero (viga) WS300 cinta conducto flexible resorte de tensión larguero (viga) taladro 3/8" para vástago retenedor vástago retenedor (longitud adaptada) polea de cambio de dirección/polea de contracurvado 89 mm (3.5") WS300...
Montaje con acoplamiento roscado para eje tornillo de 95 mm 25 mm presión (3.75") (1.0") 25 mm M12x1.75 (1.0") .254mm (.010") A M12x1.75 (el acoplamiento debe fijarse con un adhesivo para roscas (p.ej. Loctite) Se aplican todas las instrucciones de instalación. Véase “Etapas de la Nota: instalación"...
Insertar el cable en el conducto flexible para que el sensor quede suspendido. Conectar el SITRANS WS300 al integrador. Véase Conexión terminales - Integradores Siemens Milltronics, o Conexión terminales - Integrador SIWAREX FTC en página 13. ADVERTENCIA: El vástago retenedor debe fijarse firmemente al sensor WS300.
Interconexión La instalación debe ser efectuada únicamente por personal de servicio Nota: calificado, de conformidad con todos los códigos locales aplicables. Para interconectar el sensor de velocidad y el integrador se debe utilizar cable apantallado, 3 conductores 0,82 mm (18 AWG) Para conectar el sensor SITRANS WS300 IS al interruptor-seccionador se debe utilizar un cable apantallado, 2 conductores 0,324 (22 AWG).
Conexión a tierra. Conectar el blindaje del cable a tierra en otro punto. Notas: • Conectar el blindaje del cable a tierra UNICAMENTE en el integrador. • Conectar la caja del sensor de velocidad a tierra para maximizar el rendimiento. Conexión terminales - Integradores Siemens Milltronics WS300 (sentido estándar (sentido (Tierra) anti-...
Notas: • Conectar el blindaje del cable a tierra UNICAMENTE en el integrador. • Conectar la caja del sensor de velocidad a tierra para maximizar el rendimiento. Conexión terminales - Integradores Siemens Milltronics Interruptor- WS300 IS seccionador IS Integrador Borne entrada de la señal de...
Las vibraciones y el ruido son signos de desgaste en los cojinetes. Si al utilizar el sensor se observan vibraciones o ruidos importantes en el cojinete, recomendamos devolver el sensor a Siemens y solicitar la reparación. Piezas de recambio recomendadas •...
Ta = –40°C to 55°C SIRA 06ATEX9303X IECEx SIR 08.0070X 159134 Do Not Open When An Explosive Dust Atmosphere is Present Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Peterborough Made In Canada SITRANS WS300 IS SPEED SENSOR 7ML1234-56789-0ABC-D Serial No.: GYZ / V1234567 N117 Input: 5–16 V...
Instrucciones específicas para instalaciones en entornos peligrosos (Directiva europea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) Estas instrucciones se refieren al aparato que ha obtenido el certificado número SIRA 06ATEX9303X: Para más detalles acerca de la utilización y el montaje, ver el manual de instrucciones.