Portugues(Tradução das instruções originais)
75. fiel de profundidade
76. Bordo frontal
77. Lâminas na parte esquerda
78. Lâminas na parte direita
79. Angulo de ataque da chapa superior
80. Correcto
81. Menos de 30 graus
82. Mais de 30 graus
83. Incorrecto
84. Ângulo de enchimento da placa lateral
85. Gancho
86. Inclinação para trás
87. Garlopa do fiel de profundidade
88. Lima plana
89. Restaurar forma original arredondando a frente
90. Orifício de lubrificação
91. Filtro de ar
92. Travão da corrente
93. Enviar
94. Cobertura de arranque
95. Aletas do motor limpo
96. Limpar aletas do volante
97. Filtro de combustível
98. Deflector
99. Parafuso de retenção do deflector
100. Apaga faíscas
101. Barra com grampo pára-choques
102. Parafuso & porca
103. junta
104. Chave de Fendas Torx T25
CONHEÇA A SUA FERRAMENTA.
Ver figura 1. 1a - 1b.
O uso seguro deste aparelho requer uma compreensão
das informações na ferramenta e neste manual do
utilizador, bem como um conhecimento do projecto que
está a preparar.
Antes do uso deste aparelho, familiarize-se com todas as
características operacionais e regras de segurança.
Alavanca do bloqueador
A alavanca do bloqueador abre e fecha a válvula do
bloqueador no carburador.
Protecção de mão frontal/travão de corrente
O travão da corrente é concebido para parar rapidamente
a corrente de rodar. Quando a protecção de mão frontal/
travão da corrente é empurrado para a barra, a corrente
deveria parar imediatamente. O travão da corrente não
impede o recuo.
Barra guia
A barra guia equipa da de fábrica possui uma pequena
ponta de raio que oferece uma redução do potencial
recuo.
Corrente da serra de baixo recuo
A corrente da serra de baixo recuo ajuda a minimizar a
força da reacção de um recuo impedindo os cortadores de
escavarem demasiado profundamente na zona de recuo.
Bomba principal
A bomba principal bombeia o combustível do depósito de
combustível para o carburador.
Accionador de pressão
O accionador de pressão é utilizado para controlar a
rotação da corrente.
MONTAGEM
ADVERTÊNCIA
Se qualquer peça estiver danificada ou em falta, não
utilize este produto até as peças serem repostas. A
inobservância deste aviso pode resultar em graves
ferimentos pessoais. O seu rachador é entregue
completamente montado.
ADVERTÊNCIA
Não tente modificar este produto ou criar acessórios não
recomendados para o uso com este produto. Quaisquer
destas alterações ou modificações representam um
uso indevido e pode resultar em condições perigosas
ocasionando eventuais ferimentos graves pessoais.
NOTA: A sua serra de corrente foi sujeita a testes
exaustivos na fábrica. É normal se encontrar ligeiros
resíduos de óleo na serra.
ADVERTÊNCIA
Não opere serras de corrente que estejam danificadas,
incorrectamente ajustadas ou que não estejam totalmente
ou correctamente montadas. Assegure-se de que a
tensão da correia está correctamente ajustada conforme
se especifica nestas instruções. A inobservância deste
aviso pode resultar em graves ferimentos pessoais.
DESEMBALAGEM
■ Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acessórios
da caixa. Assegure-se de que todos os elementos referidos
na lista da embalagem estão incluídos.
■ Inspeccione o produto cuidadosamente para se certificar
que não houve quebra ou danos durante o transporte.
■ Não deite fora o material da embalagem até ter
inspeccionado cuidadosamente o produto e o ter
posto a trabalhar.
106