Portugues(Tradução das instruções originais)
■ Reabasteça sempre ao ar livre numa área bem
ventilada afastado de faíscas, chamas e outras fontes
de ignição. Não inale os vapores do combustível.
■ Evite que gasolina ou óleo entrem em contacto com
a pele. Em caso de contacto do líquido com a pele,
lave-a imediatamente com água e sabão e, em
seguida, neutralize-a com sumo de limão ou vinagre.
■ Mantenha a gasolina ou o óleo afastados dos olhos.
Na eventualidade de gasolina ou óleo entrarem em
contacto com os olhos, lave-os imediatamente com
água límpida. Se os olhos continuarem irritados,
consulte um médico imediatamente.
■ Limpe o combustível derramado imediatamente.
MISTURA DO COMBUSTÍVEL
■ Este aparelho é accionado por um motor de 2 tempos,
carecendo da prémistura de gasolina e de óleo de
2 tempos. Realize a pré-mistura de gasolina sem
chumbo e de óleo para motores de 2 tempos num
recipiente limpo aprovado para acondicionar gasolina.
■ Este motor encontra-se certificado para operar com
gasolina sem chumbo prevista para uso em veículos
automóveis, com um índice de octanas de 91 ([R + M]/2)
ou superior.
■ Não utilize nenhum dos tipos de pré-misturas de
gasolina/óleo vendidos em estações de serviço.
■ Use um lubrificante de auto mistura de 2 tempos e alta
qualidade para motores refrigerados a ar. Não use
lubrificante automóvel ou lubrificante externo de 2 tempos.
■ Misture 2% de óleo na gasolina. Esta é uma razão de 50:1.
■ Misture o combustível muito bem e sempre que
abastecer o aparelho.
■ Misture
pequenas
quantidades superiores às que serão utilizadas ao
longo de um período de 30 dias. Recomenda-se
a utilização de um óleo de 2 tempos contendo um
estabilizador de combustível.
NOTA: Os danos ou problemas de desempenho do
sistema de combustível resultantes do uso de um
combustível oxigenado contendo mais do que as
percentagens de oxigenados indicadas anteriormente não
são cobertos nos termos da garantia.
quantidades.
Não
misture
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL (NÃO FUME!)
Ver figura 5.
■ Limpe a superfície à volta do tampão do depósito de
combustível para evitar a contaminação.
■ Desaperte o tampão do depósito de combustível
devagar para permitir o alívio da pressão e impedir
que o combustível saia pelo rebordo do tampão.
■ Deite a mistura de combustível no depósito, de forma
cuidadosa. Evite derramar combustível.
■ Antes de colocar o tampão, limpe e examine a junta.
■ Coloque imediatamente o tampão do depósito de
combustível e aperte-o à mão. Limpe eventuais
derrames de combustível.
NOTA: A emissão de fumo por um novo motor durante
e após a primeira utilização é normal.
ACRESCENTAR LUBRIFICANTE À CORREIA E À BARRA
Ver figura 6.
Utilize óleo para a barra e a corrente Ryobi. Foi concebido
para correias e lubrificadores de correias, e está
concebido para trabalhar num intervalo de temperaturas
muito amplo sem necessidade de diluição. Deve ser
utilizado aproximadamente um reservatório de óleo por
depósito de combustível na serra de corrente.
NOTA: Não utilize óleos sujos, usados ou contaminados.
Poderão ocorrer danos na bomba de óleo ou na corrente.
■ Deite cuidadosamente o óleo da barra e da corrente
no reservatório.
■ Encha o reservatório de óleo de cada vez que
abastecer o motor de combustível.
UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Ao familiarizar-se com este produto, não deixe de ter
todos os cuidados. Nunca se esqueça que basta um
segundo de falta de atenção para se ferir gravemente.
ADVERTÊNCIA
Use protecção para os olhos que possua a marcação de
conformidade com EN 166 bem como protecção para a
cabeça, ouvidos ao operar este equipamento. A inobservância
deste aviso pode resultar em graves ferimentos pessoais.
ACTUAÇÃO DO TRAVÃO DE CORRENTE
Ver Fig. 7 - 8.
108