Recomendamos de prestar siempre atención al termómetro de mercurio, que tendrá que indicar de modo pre-
ciso 100 °F, marcado en la scala de termometro.
Si no alcanzara la temperatura de trabajo arriba indicada, se tendrá que calibrar el termostato como indicado
a continuación:
•
modificar la temperatura (si necesario) utilizando un destornillador, actuando en el tornillo de regulación y
llevando la flecha de referencia -SET- a la altura con el valor requerido controlando la temperatura real inter-
na en el termómetro.
:
IMPORTANTE
si todas las tentativas de calibrado del aparato no surtieran efecto, no quitar absolutamente el termostato de
su alojamiento para efectuar operaciones impropias y no autorizadas; contactar con el constructor para las
eventuales reparaciones o sustituciones.
Se aconseja intercambiar la posición de los huevos al menos una vez por semana al fin de uniformar mayor-
mente la temperatura interna.
Se recuerda que dos días antes de la eclosión se tendrá que desactivar el sistema de automatismo, desco-
nectando el enchufe de volteo. Cuando el nacimiento serà terminado, mantener los pollitos en la incubadora
por un dia mas para secarse e descansarse.
Despues poner los pollitos abajo de una lampara de calientamento o en la criadora artificial por mas o menos
3 semanas, empezando por la primera semana con una temperatura de 35°C.
Se precisa que si la máquina se suministra con el cajón dotado de girahuevos manual, hay que recordarse,
una vez por la mañana y una vez por la tarde, de desplazar hacia adelante o atrás manualmente el girahuevos.
HUMIDITE'
Il est important de comprendre qu'il ne peut y avoir aucune règle précise pour la quantité d'eau exigée dans
un incubateur parce-que les variables suivantes entrent en jeu:
- Humidité ambiante dans la chambre (affecté par le temps et votre environnement local).
- L'espèce des œufs
- La porosité de la coquille de l'œuf (peut varier selon les différents types d'œufs)
- La saison (Un environnement chaud comporte d'habitude une haute humidité ambiante et les œufs en pon-
daison vers la fin de la saison ont tendance à être plus poreux)
L'exigence d'eau dans l'incubateur peut être contrôlée en pesant les œufs (un œuf devra être libre du 13-15 %
de son poids pendant l'incubation) ou en effectuant le mirage (la descente de la chambre à air devra être
approximativement de 1/3 de l'œuf).
HUMIDIFICACION
Para una correcta humidificación durante la fase de incubación, verter 1-2 cm de agua tibia en el fondo de la
incubadora y llenarla otra vez sólo cuando se haya evaporado por completo.
Atencion: el fundo està dividido en cuatros espacios, seguir la tabla segùn cada specie
SPECIE
Gallina – Gallina de Guinea -Pavo
Faisán - Perdiz roja - Estarna
Codorniz - Colín
Ganso – Pato-selvático
Durante la fase de la eclosión, cuando los pollitos empezarán a agujerar la cásara, verter agua caliente en
todos los cuatros espacios para obtener la maxima humidificación del aire.
Pour les éclosions subséquentes vous pourrez augmenter ou diminuer la quantité d'eau selon vos découver-
tes avec votre première éclosion. Si vous avez des incertitudes, il est meilleur d'ajouter peu d'eau que trop -
plusieurs œufs ne sont pas pondues par l'excès humidité (l'excès d'humidité est une des causes plus con-
sidérables des mal-réussites des éclosions). Souvenez-vous, la profondeur d'eau ne fait aucune différence
pour les niveaux d'humidité dans l'incubateur; c'est la superficie qui compte!
fase de incubación
2 espacios
1 espacio
2 espacios
1 espacio
fase de la eclosión
4 espacios
4 espacios
4 espacios
4 espacios
27