McElroy TracStar N. 28 Manual Del Operador

Máquinas de fusión
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del
operador
TracStar
TracStar
TracStar
Máquinas de fusión
Patentes N.° 5,814,182 6,212,748 6,212,747 6,021,832
(otras patentes pendientes de otorgamiento)
Idioma original: inglés
Manual: T1810002
®
N.° 28
®
N.° 412
®
N.° 618
Revisión: 10/04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McElroy TracStar N. 28

  • Página 1 Manual del operador TracStar ® N.° 28 TracStar ® N.° 412 TracStar ® N.° 618 Máquinas de fusión Patentes N.° 5,814,182 6,212,748 6,212,747 6,021,832 (otras patentes pendientes de otorgamiento) Idioma original: inglés Manual: T1810002 Revisión: 10/04...
  • Página 2 California Advertencia 65 El sistema de escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que, según el Estado de California, producen cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
  • Página 3: Introducción

    Patentes N.° 5,814,182 6,212,748 6,212,747 6,021,832 TX02314-10-25-04 (otras patentes pendientes de otorgamiento) Capacitación internacional McElroy Manufacturing, Inc. ofrece clases de Este manual debe ser utilizado sólo como una guía capacitación avanzadas para mejorar la eficacia, la y no como substituto de una capacitación adecuada productividad, la seguridad y la calidad en el uso de impartida por profesionales calificados.
  • Página 4: Garantía Limitada

    McELROY NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS DE componente que haya sido reparado o modificado por NINGÚN TIPO, EXPRESAS O TÁCITAS, Y NO otra persona que no sea McElroy Manufacturing, Inc. o ACEPTARÁ NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE que haya sido dañado debido al mal uso, negligencia COMERCIABILIDAD Y APLICACIÓN PARA UN...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Calentador ......... . . 2-7 COPYRIGHT © 2004 McELROY MANUFACTURING, INC. Tulsa, Oklahoma, EE. UU.
  • Página 6 Índice Funcionamiento Lea antes de poner la máquina en funcionamiento ....3-1 Inspección del nivel de aceite ......3-1 Unidades impulsadas por gasolina .
  • Página 7 Índice Operaciones especiales: procedimientos de fusión de empalmes, continuación Accesorio de fijación ........5-3 Control de deslizamiento .
  • Página 8: Seguridad Del Equipo

    Respete todas las leyes federales, estatales y municipales, y las normas específicas de la industria. McElroy Manufacturing, Inc. no puede prever todas las circunstancias de peligro potencial. Las advertencias contenidas en este manual y las que aparecen en la máquina no son excluyentes.
  • Página 9: Seguridad General

    Seguridad del equipo de fusión Seguridad general La seguridad es importante. No deje de informar acerca de cualquier anomalía durante la puesta en marcha o el funcionamiento de la máquina. Informe si: OYE golpes, compresiones, escapes de aire o cualquier otro ruido poco común.
  • Página 10: Unidades Con Motores

    Seguridad del equipo de fusión Unidades con motores Los motores de combustión pueden causar ¡PELIGRO! explosiones cuando funcionan en zonas peligrosas. No ponga en funcionamiento máquinas propulsadas por gasolina o gasoil en zonas peligrosas. Cuando ponga en funcionamiento la máquina en un ambiente peligroso, resguarde el motor y el chasis en una zona segura con mangueras hidráulicas de extensión.
  • Página 11: Batería

    Seguridad del equipo de fusión Batería Nunca exponga la batería a llamas ni a chispas ¡ATENCIÓN! eléctricas. El gas hidrógeno generado por la batería es explosivo. La explosión de una batería puede causar ceguera o lesiones graves. No permita que el fluido de la batería tenga ¡ATENCIÓN! contacto con la piel, los ojos, la vestimenta ni con superficies pintadas.
  • Página 12: Puntos De Aplastamiento

    Seguridad del equipo de fusión Puntos de aplastamiento Las mordazas funcionan con presión hidráulica. ¡ATENCIÓN! Todo aquello que quede atrapado en las mordazas será aplastado. Mantenga alejados de las mordazas los dedos, los pies, los brazos, las piernas y la cabeza. Siempre inspeccione la alineación de los tubos con un lápiz o con un objeto similar.
  • Página 13: Aleje La Máquina Del Borde De La Zanja

    Seguridad del equipo de fusión Aleje la máquina del borde de la zanja Es necesario mantener la máquina a una ¡ATENCIÓN! distancia apropiada del borde de la zanja para evitar que el personal se accidente y que la máquina caiga dentro de ésta. TX01447-12-30-97 Funcionamiento de la máquina de fusión Coloque la máquina de fusión en un terreno llano.
  • Página 14: Procedimientos De Fusión

    Seguridad del equipo de fusión Procedimientos de fusión Obtenga una copia de los procedimientos de fusión recomendados por el fabricante del tubo. Siga los procedimientos cuidadosamente y cumpla con todos los parámetros especificados. ¡CUIDADO! Si no se siguen los procedimientos indicados por el fabricante, podrán producirse uniones defectuosas.
  • Página 15: Panorama General

    Panorama General Teoría de la fusión por calor El principio de la fusión por calor consiste en calentar dos superficies a una temperatura determinada y después fusionarlas mediante la aplicación de fuerza. Dicha presión hace que fluyan los materiales fundidos, se mezclen y se fusionen. Cuando se calienta el tubo de polietileno, la estructura molecular cambia de un estado cristalino a un estado amorfo.
  • Página 16: Montaje Del Carro

    Panorama General Montaje del carro El montaje del carro consta de dos mordazas fijas y dos mordazas móviles con funcionamiento hidráulico, atornilladas al larguero. Para operaciones a distancia, se puede colocar el carro en una zanja y conectarlo a la máquina con mangueras hidráulicas de extensión.
  • Página 17: Unidades Impulsadas Por Gasolina

    Panorama General Unidades impulsadas por gasolina Lea las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento del motor antes de ponerlo en funcionamiento. El motor posee un diseño de cilindro simple, válvula en culata y refrigeración por aire. Utiliza una bomba de combustible que funciona por vacío.
  • Página 18: Medidor De Velocidad Y De Horas

    Panorama General Medidor de velocidad y de horas Unidades impulsadas por gasolina (A) Cuando la unidad se encuentra en funcionamiento, se muestra la velocidad del motor. Cuando la unidad está apagada, se muestra la cantidad total de horas de funcionamiento del motor. Unidades impulsadas por gasoil (B) Con la llave en la posición de encendido, se muestra la cantidad total de horas de funcionamiento.
  • Página 19: Depósito De Aceite

    Panorama General Depósito de aceite El depósito de aceite hidráulico está ubicado arriba del motor. Consulte la sección “Fluidos hidráulicos” de este manual para obtener recomendaciones acerca del aceite hidráulico. TX02322-10-25-04 Filtro de aceite hidráulico Esta máquina viene equipada con un filtro de 10 micrones en el lado de retorno del sistema hidráulico.
  • Página 20: Cilindros Hidráulicos

    Cortadora La cortadora es del tipo McElroy Rotating Planer-Block (Bloque Aplanador Rotativo de McElroy). El bloque gira sobre un cojinete esférico y es accionado a cadena por un motor hidráulico. Cuando fusione tubos de 4’’ y 6’’ de diámetro con las máquinas TracStar N.°...
  • Página 21: Calentador

    Si esto ocurre, desconecte el calentador de la fuente de alimentación y hágalo reparar en un Centro de servicio técnico autorizado de McElroy. La temperatura del calentador está controlada por un microprocesador.
  • Página 22: Funcionamiento

    Funcionamiento Lea antes de poner la máquina en funcionamiento Antes de poner esta máquina en funcionamiento, lea el manual con mucho cuidado y guarde una copia para consultar en el futuro. Vuelva a guardar el manual en la caja protectora cuando no lo utilice.
  • Página 23: Ubicación De La Máquina En La Posición Correcta

    Funcionamiento Ubicación de la máquina en la posición correcta Asegúrese de que todo el personal esté fuera del alcance de la máquina antes de moverla. Ubíquese detrás de la consola. Mueva las dos palancas de control de dirección hacia adelante para ir en línea recta.
  • Página 24: Instalación De Los Adaptadores De Sujeción

    Funcionamiento Instalación de los adaptadores de sujeción Seleccione e instale los adaptadores de sujeción adecuados para el tubo que está siendo fusionado. TX00368-9-15-94 Inspección de la presión hidráulica El indicador de presión del bloque del colector muestra la presión de la válvula del carro. El nivel de presión depende de la posición de la válvula selectora y de la presión establecida en la válvula de reducción de presión.
  • Página 25: Instalación Del Tubo En La Máquina

    Funcionamiento Instalación del tubo en la máquina Limpie el interior y el exterior de los extremos de los tubos que serán fusionados. Abra las mordazas superiores e inserte los tubos en cada par de mordazas una vez que estén instalados los accesorios de inserción apropiados.
  • Página 26: Extracción De La Cortadora

    Funcionamiento Extracción de la cortadora Coloque la cortadora en la posición de almacenamiento. Extraiga los residuos de los extremos de los tubos. No toque los extremos recortados de los tubos. Inspeccione ambos extremos de los tubos para comprobar que el recorte es correcto. Si la operación de recorte no se ha completado de manera satisfactoria, regrese a la sección Instalación del tubo en la máquina.
  • Página 27: Ubicación Del Carro Para La Instalación Del Calentador

    Funcionamiento Ubicación del carro para la instalación del calentador Mueva el carro hacia la derecha para abrir un espacio suficiente para introducir el calentador. TX00374-9-15-94 Inspección de la temperatura del calentador Una temperatura de calentamiento incorrecta ¡CUIDADO! puede resultar en uniones de fusión de baja calidad.
  • Página 28: Instalación Del Calentador

    Funcionamiento Instalación del calentador El calentador no es a prueba de explosiones. ¡PELIGRO! Esta unidad no es a prueba de explosiones. El funcionamiento del calentador en un entorno peligroso, sin tomar las precauciones de seguridad necesarias, podría causar explosiones y accidentes fatales. Cuando se lo utiliza en un ambiente peligroso, el calentador debe calentarse en un entorno seguro y luego ser desconectado antes de ingresar a la...
  • Página 29: Fusión Del Tubo

    Funcionamiento Fusión del tubo Si no respeta los tiempos de calentamiento, ¡CUIDADO! presión y enfriamiento indicados por el fabricante de la tubería, la junta podría resultar defectuosa. Después de seguir las recomendaciones del fabricante para el procedimiento de calentamiento: A) Mueva la válvula de control del carro a la posición neutral, si aun no se encuentra en esa posición.
  • Página 30: Apertura De Las Mordazas Fijas

    Funcionamiento Apertura de las mordazas fijas Abra las mordazas fijas. TX00381-9-16-94 Elevación del tubo Levante el tubo con el elevador del tubos. Elevadores manuales de tubos: TracStar N.° 28 Presione sobre la palanca del elevador del tubo y luego suelte el enganche.
  • Página 31: Colocación Del Tubo Para La Próxima Unión

    Funcionamiento Colocación del tubo para la próxima unión Mueva la máquina de fusión hacia el extremo del tubo o tire del tubo a través de las mordazas hasta que el extremo del tubo sobresalga más de 1” de la cara de la mordaza fija. TX00383-9-15-94 Instalación del siguiente tramo de tubo Introduzca un nuevo tramo de tubo entre las mordazas móviles y...
  • Página 32: Operaciones Especiales: Dentro De La Zanja

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Desconexión de las mangueras hidráulicas Hay dos juegos de mangueras hidráulicas. Un juego se conecta a las mangueras del carro de la máquina y al carro. El otro juego se conecta a las mangueras de la cortadora en la máquina y a la cortadora.
  • Página 33: Extracción Del Montaje De Tres Mordazas Del Carro

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Extracción del montaje de tres mordazas del carro Quite los puntales de la mordaza fija interna. Quite los cuatro tornillos que sujetan el montaje del carro al larguero con la llave provista. Coloque la correa de elevación tal como se muestra en la foto y levante el montaje del carro.
  • Página 34: Extracción De La Cortadora De Las Máquinas Tracstar N.° 412 Y 618

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Extracción de la cortadora de las máquinas TracStar N.° 412 y N.° 618 Quite la ménsula de la barra guía trasera. Extraiga los pernos de ajuste de la cortadora. Extraiga la cortadora del carro y colóquela sobre un cartón o sobre bloques de madera, fuera del piso.
  • Página 35: Extracción De La Cortadora De La Máquina Tracstar N.° 28

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Extracción de la cortadora de la máquina TracStar N.° 28 Afloje los pernos de ajuste de la cortadora. Extraiga la cortadora del carro y colóquela sobre un cartón o sobre bloques de madera, fuera del piso. Quite la ménsula de la barra guía trasera.
  • Página 36: Funcionamiento Manual De La Cortadora

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Funcionamiento manual de la cortadora Elévela como se muestra en la foto. Fíjela a la barra guía trasera y luego engánchela en la barra guía frontal. TX01887-11-15-00 Estabilizador El estabilizador consiste en un brazo retráctil y ayuda a sostener el montaje del carro cuando se abren las mordazas y se monta la cortadora sobre un eje pivote, fuera del carro.
  • Página 37: Extracción De Las Mordazas Superiores

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Extracción de las mordazas superiores Si el carro va a ser transportado a mano o si será levantado para colocarlo debajo del tubo, es necesario desmontar las mordazas superiores. Afloje todas las perillas de la grampa. Saque las clavijas de retención que fijan las mordazas superiores y extraiga las mordazas.
  • Página 38: Fijación Del Montaje Del Carro Al Tubo

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Fijación del montaje del carro al tubo Coloque el montaje del carro a un costado del tubo. Levante el tubo y deslice el montaje del carro por debajo de éste. Rote el montaje del carro y colóquelo en la posición vertical normal.
  • Página 39: Conexión De Las Mangueras Hidráulicas

    Operaciones especiales: dentro de la zanja Conexión de las mangueras hidráulicas Hay dos juegos de mangueras hidráulicas de extensión. Un juego se conecta a las mangueras del carro de la máquina y al carro. El otro juego se conecta a las mangueras de la cortadora en la máquina y a la cortadora.
  • Página 40: Procedimientos De Fusión De Empalmes Para Tracstar N.° 28

    Operaciones especiales: Fusión de empalmes Procedimiento de fusión de empalmes para TracStar N.° 28 CU Esta unidad combinada es capaz de realizar fusiones de empalmes de hasta 8’’ (200 mm) en cualquier tamaño de tuberías. TX00454-9-22-94 Instalación de los adaptadores del calentador El calentador no es a prueba de explosiones.
  • Página 41: Instalación De Los Adaptadores De Sujeción

    Operaciones especiales: Fusión de empalmes Instalación de los adaptadores de sujeción Seleccione e instale los adaptadores de sujeción adecuados en las mordazas móviles. TX00457-9-16-94 Extracción del montaje del carro del vehículo Utilice una eslinga de elevación y extraiga el carro del vehículo. Consulte la pág.
  • Página 42: Limpieza De Las Superficies

    Operaciones especiales: Fusión de empalmes Limpieza de las superficies Utilice un trapo de lija 50 ó 60 para limpiar y limar la tubería y exponer el material nuevo. Lime la base de los accesorios, a menos que el fabricante especifique lo contrario. La superficie no debe tener agua ni aceite.
  • Página 43: Preparación Del Calentador

    Operaciones especiales: Fusión de empalmes Preparación del calentador El calentador no es a prueba de explosiones. ¡CUIDADO! El funcionamiento del calentador en un entorno peligroso, sin tomar las precauciones de seguridad necesarias, podría causar explosiones y accidentes fatales. Cuando se lo utiliza en un ambiente peligroso, el calentador debe calentarse en un entorno seguro y luego ser desconectado antes de ingresar a la atmósfera peligrosa para la fusión.
  • Página 44: Fusión Del Accesorio Al Tubo

    Operaciones especiales: Fusión de empalmes Fusión del accesorio al tubo Extraiga el calentador mediante una acción rápida e inspeccione rápidamente el patrón de fundición. Mueva rápidamente el carro hacia la derecha juntando el accesorio y la tubería bajo la presión recomendada por el fabricante del tubo.
  • Página 45: Operaciones Especiales: Elevación

    Operaciones especiales: Elevación Carga pesada elevada La máquina de fusión y el tubo plástico son ¡PELIGRO! pesados. Si los carga o los eleva de forma incorrecta, pueden aplastarlo y causarle la muerte. Manipule la carga con sumo cuidado. Siga las maniobras adecuadas de elevación y utilice un equipo acorde al peso de la carga.
  • Página 46: Ajuste De Las Eslingas

    Operaciones especiales: Elevación Ajuste de las eslingas TracStar N.° 28 Ajuste la eslinga a los puntos de acoplamiento. Los colores de los cables se corresponden con los colores del chasis. Conecte el cable amarillo al punto de elevación amarillo, etc. En las máquinas que no tienen colores, coloque el cable más largo en la posición A y el cable más corto en la posición B.
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento preventivo Limpie la máquina y realice un mantenimiento constante para asegurar un buen funcionamiento. Con un cuidado razonable, esta máquina funcionará de manera satisfactoria durante muchos años. Por tanto, es importante tener un programa establecido para su mantenimiento. Proteja la máquina de la intemperie siempre que sea posible.
  • Página 48: Instalación Y Extracción De Las Tapas (Tracstar N.° 28)

    Mantenimiento Instalación y extracción de las tapas (TracStar N.° Enganche la cubierta del capó con tres abrazaderas. Alinee cuidadosamente los enganches laterales y luego júntelos. Alinee los enganches traseros y ajuste. Asegúrese de que queden bien colocados. El capó deberá estar fuera del panel de instrumentos.
  • Página 49: Instalación Y Extracción De Las Tapas (Tracstar N.° 412 Y N.° 618)

    Mantenimiento Instalación y extracción de las tapas (TracStar N.° 412 y N.° 618) Desenganche los enganches de ambos lados del capó trasero. Deslice el capó trasero hacia atrás con ambas manos. Deslice el capó delantero hacia adelante. Afloje el tornillo y extraiga el capó inferior. Deslícelo hacia adelante y luego hacia arriba.
  • Página 50: Ajuste De Tensión De La Correa De Transmisión De Tracstar N.° 28

    Mantenimiento Ajuste de tensión de la correa de transmisión de TracStar N.° 28 Verifique la tensión de la correa de transmisión del motor cada 100 horas de funcionamiento. El tensor está ubicado al lado del elevador trasero de tubos. Afloje la tuerca de seguridad y ajuste la tuerca esférica 6-10 ft lb.
  • Página 51: Sistema De Aceite Del Motor: Gasoil

    Mantenimiento Sistema de aceite del motor: gasoil Cambie el aceite del motor después de las 50 primeras horas de funcionamiento. Después de cambiar el aceite por primera vez, deberá cambiar el aceite y el filtro cada 200 horas de funcionamiento. Consulte las instrucciones de mantenimiento del motor y utilice el aceite adecuado de acuerdo con la temperatura del ambiente.
  • Página 52: Verificación Del Indicador Visual

    Mantenimiento Verificación del indicador visual El indicador debe estar en cero cuando la unidad está apagada. Deberán reemplazarse los indicadores dañados. TX02291-3-8-04 Limpieza de las mordazas y de los adaptadores de inserción Para evitar deslizamientos y asegurar una alineación adecuada, las mordazas y los adaptadores de inserción deben estar limpios.
  • Página 53: Limpieza De Las Cadenas De Sujeción

    Mantenimiento Limpieza de las cadenas de sujeción Deberá limpiar las cadenas de sujeción laterales de la unidad combinada de acuerdo con las necesidades. Límpielas con una brocha dura y lubríquelas con abundante aceite. Quite el exceso de aceite. TX00436-9-13-94 Los sujetadores deben estar apretados Inspeccione todos los tornillos, tuercas y anillos a presión para controlar que estén seguros y en su lugar.
  • Página 54: Limpieza De Las Superficies Del Calentador

    Mantenimiento Limpieza de las superficies del calentador Es necesario mantener las caras del calentador libres de residuos plásticos o de contaminación. Las superficies del calentador deben limpiarse con un trapo limpio no sintético antes y después de cada unión de fusión. AVISO: No use limpiadores abrasivos o esponjas metálicas.
  • Página 55: Instalación De Las Placas Del Calentador De Fusión A Tope

    Si esto ocurre, desconecte el calentador de la fuente de alimentación y hágalo reparar en un Centro de servicio técnico autorizado de McElroy. El calentador tiene una luz indicadora de color rojo en la manija de la parte inferior de la escala de temperatura.
  • Página 56: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento Mantenimiento del motor Consulte el manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para obtener información acerca del mantenimiento y del filtro de combustible. TX02337-10-25-04 Verificación de la tensión de las orugas Estacione la máquina en una superficie plana y firme. Use la eslinga de elevación para levantar la máquina del suelo.
  • Página 57: Ajuste De La Tensión De Las Orugas

    Mantenimiento Ajuste de la tensión de las orugas La grasa del sistema hidráulico de la oruga ¡ATENCIÓN! está presurizada. Si la válvula de grasa está demasiado floja, la grasa puede ser expedida a alta presión y causar lesiones serias. Nunca afloje la válvula de la grasa más de una vuelta.
  • Página 58: Lista De Mantenimiento

    Lista de mantenimiento Lista de inspección de la máquina de fusión Puntos para inspeccionar Satisfactorio Necesita Comentarios de la reparación reparación UNIDAD La máquina está limpia. Adapt. de sujeción y anillos a presión en su lugar. Todos los tornillos y las tuercas están bien ajustados. Todas las placas de identificación están en la unidad.
  • Página 59: Cálculo De La Presión De Fusión

    Cálculo de la presión de fusión Definiciones variables O.D. = diámetro externo = espesor de la pared ∏ = 3,1416 = cociente dimensional estándar = presión interfacial recomendada por el fabricante TEPA = área efectiva total del pistón Fórmulas O.D. t = ------------ ÁREA = (O.D.
  • Página 60: Fluido Hidráulico

    Fluidos hidráulicos Fluidos hidráulicos Es esencial usar el fluido hidráulico apropiado para obtener el máximo rendimiento y proteger la duración de la máquina. Utilice un aceite hidráulico limpio, de alta calidad y rendimiento, con un índice de viscosidad (VI) mínimo de 135.
  • Página 61: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones de la máquina de fusión ® TracStar N.° 28: Motor: 11HP, OHV, refrigerado por aire 44’’ 1118 mm Sistema de arranque: eléctrico y retroceso 30’’ 762 mm Tipo de combustible: gasolina Capacidad del tanque de comb.: 5 gal. 1000 DIRECTIONAL CONTROL...
  • Página 62: Especificaciones De La Máquina De Fusión Tracstar ® N.° 618

    Especificaciones Especificaciones de la máquina de fusión ® TracStar N.° 618: Motor: 20 HP, refrigerado por líquido 44’’ 1118 mm Sistema de arranque: eléctrico 30’’ 762 mm Tipo de combustible: gasoil Capacidad del tanque de comb.: 5 gal. 54,3’’ Capac. de func. tanque de comb.: 8 h 1379 mm Presión del sistema: 2000 PSI Capacidad del depósito hidráulico: 8 gal...
  • Página 63 Acerca de este manual McElroy Manufacturing realiza un esfuerzo continuo para brindar a sus clientes los productos de mejor calidad disponibles en el mercado. Este manual está impreso con materiales especiales para aplicaciones durables y para resistir ambientes adversos. Este manual es a prueba de agua y rasgaduras, es resistente al aceite y a los abrasivos, y la calidad de la adhesión de su impresión garantiza un producto legible y durable.

Este manual también es adecuado para:

Tracstar n. 412Tracstar n. 618

Tabla de contenido