Descargar Imprimir esta página

Keter DUOTECH ARTISAN 9 x 7 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

SHED PARTS |
HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO
Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for
easy identication | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre Des lettres sont
superficie de trabajo limpia | El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla | Nehmen Sie
aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern | Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit de pakketten) en leg ze
op een schoon werkoppervlak | Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie | Rimuovi tutti i
| Existem letras de código impressas em cada peça para fácil identificação
FLOOR PARTS |
| PEÇAS DO CHÃO
FL
(x2)
MOF
WALL PARTS | PIÈCES DU CONTOUR | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN | PARTI DELLA
PARETE | PAINÉIS LATERAIS
P7
(x11)
OL
DOOR PARTS | PIÈCES DE LA PORTE | PARTES DE LA PUERTA | TÜRELEMENTE | DEURONDERDELEN | PARTI DELLA PORTA
| PEÇAS DAS PORTAS
DO
(x2)
NE
4
| PARTES DEL COBERTIZO |
| Retire todas as peças da embalagem e espalhe-as numa superfície de trabalho limpa
| PARTES DEL SUELO | BODENTEILE | VLOERPANELEN | PARTI DEL PAVIMENTO
RDP
(x1)
LDP
NE
NE
| Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una
Le lettere del codice sono state stampate su ciascun
PC
(x4)
OL
DC
NE
DSM
(x1)
NE
| ONDERDELEN VAN
Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben
F9
(x2)
MOF
PF
(x2)
NE
(x4)
(x1)

Publicidad

loading